Jvc LT-37R70BU, LT-37R70SU, LT-32R70BU, LT-32R70SU, LT-26R70BU User Manual

...
РУССКИЙ
POLSKI
ČESKY
MAGYAR
ROMANIAN
БЪЛГАРСКИ
LT-37R70BU LT-37R70SU LT-32R70BU LT-32R70SU LT-26R70BU LT-26R70SU
ШИРОКОЭКРАННЫЙ ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗКСПЛУАТАЦИИ PANORAMICZNY TELEWIZOR LCD INSTRUKCJA OBSLUGI ŠIROKOÚHLÝ LCD MONITOR PŘÍRUČKA K OBSLUZE SZÉLESVÁSZNÚ LCD-KIJELZŐ HASZNÁLATI UTASÍTÁSA TV PANOU LCD LAT INSTRUCŢIUNI ШИРОКОЕКРАНЕН ТЕЛЕВИЗОР С ПАНЕЛ НА ТЕЧНИ КРИСТАЛИ
РЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА
© 2006 Victor Company of Japan, Limited 0206KTH-SW-MU LCT2093-001A-U
I
II
Информация для пользователей, выбрасывающих старое оборудование
[Европейский Союз]
Это символ указывает, что после окончания срока службы соответствующего электрического или электронного оборудования, нельзя выбрасывать его вместе с обычным бытовым мусором. Вместо этого, оно подлежит сдаче на утилизацию в соответствующий пункт приема электрического и электронного оборудования для последующей переработки и утилизации в соответствии с национальным законодательством.
Обеспечивая правильную утилизацию данного продукта, Вы помогаете сберечь природные ресурсы и предотвращаете ущерб для окружающей среды и здоровья людей, который возможен в случае ненадлежащего обращения. Более подробную информацию о пунктах приема и утилизации данного продукта можно получить в местных муниципальных органах, на предприятии по вывозу бытового мусора или по месту приобретения продукта.
Внимание:
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз.
Нарушение правил утилизации данного типа отходов в соответствии с национальным законодательством является административным правонарушением.
(Организации-пользователи)
Прежде чем выбрасывать данный продукт, ознакомьтесь с информацией о приемке отработавших продуктов, приведенной на веб-узле www.jvc-europe.com.
[Страны, не входящие в Европейский Союз]
Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, руководствуйтесь национальным законодательством или другими правилами, действующими в Вашей стране по отношению к переработке старого электрического и электронного оборудования.
РУССКИЙ
Informace pro uživatele k likvidaci starého zařízení
[Evropská unie]
Tento symbol udává, že elektrické a elektronické vybavení nesmí být po skončení životnosti likvidován jako běžný komunální odpad. Produkt musí být předán na příslušném sběrném místě k správnému zpracování, regeneraci a recyklaci elektrického a elektronického vybavení. Musí být zlikvidován správně v souladu s národními předpisy vaší země.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace tohoto produktu. Podrobnější informace o sběrném místě a recyklaci tohoto produktu si vyžádejte od místních úřadů, podniku zabývajícího se likvidací komunálních odpadů ve vašem místě nebo obchodu, kde jste produkt zakoupili.
Nesprávná likvidace tohoto odpadu může mít za následek postih podle národní legislativy.
Upozornění:
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
(Firemní uživatelé)
Přejete-li si tento produkt zlikvidovat, navštivte prosím naši webovou stránku www.jvc­europe.com, kde získáte informace o možnosti vrácení produktu.
[Ostatní země mimo Evropskou unii]
Přejete-li si zlikvidovat tento produkt, proveďte to prosím v souladu s příslušnými národními zákony nebo jinými předpisy platnými ve vaší zemi, které se vztahují k likvidaci starého elektrického a elektronického vybavení.
ČESKY
Informacja dla użytkowników, dotycząca utylizacji niesprawnych urządzeń
[Kraje Unii Europejskiej]
Symbol przedstawiony obok oznacza, że urządzeń elektrycznych i elektronicznych po zakończeniu okresu ich eksploatacji nie należy wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Należy je natomiast przekazać do punktu odbioru urządzeń elektrycznych i elektronicznych w celu ich odpowiedniego przerobu, odzysku i utylizacji zgodnie z krajowym ustawodawstwem.
Dbając o prawidłową utylizację produktu, przyczyniasz się do ochrony zasobów naturalnych i zmniejszasz negatywny wpływ oddziaływania na środowisko i zdrowie ludzi, zagrożone niewłaściwym traktowaniem odpadów elektronicznych. Szczegółowe informacje dotyczące punktów zbiórki i powtórnego przerobu odpadów można uzyskać u władz lokalnych, w firmach zajmujących się zagospodarowaniem odpadów lub w sklepie z artykułami elektronicznymi.
Uwaga:
Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskej.
Zgodnie z krajowym ustawodawstwem w przypadku nieprawidłowego usuwania wspomnianych odpadów mogą być nakładane kary.
(Użytkownicy biznesowi)
Jeśli zaszła potrzeba pozbycia się niniejszego produktu, prosimy zajrzeć na strony www. jvc-europe.com, aby uzyskać informacje o możliwości jego odbioru.
[Kraje poza Unią Europejską]
W razie konieczności pozbycia się niniejszego produktu prosimy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami lub innymi zasadami postępowania ze zużytym sprzętem elektrycznymi i elektronicznymi.
POLSKI
Felhasználói tájékoztató az elhasznált berendezések ártalmatlanításáról
[Európai Unió]
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezést a hasznos élettartama végén nem szabad háztartási szemétként kezelni. Ehelyett a terméket a megfelelő, elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak hasznosítására szakosodott gyűjtőhelyre kell vinni, hogy a nemzeti törvényeknek megfelelően történjék kezelése, visszanyerése és újrahasznosítása.
A termék megfelelő ártalmatlanításával segít megőrizni a természetes erőforrásokat és megelőzheti azokat a környezetre és az egészségre gyakorolt ártalmas hatásokat, amelyeket a termék hulladékának helytelen kezelése egyébként okozhat, továbbá csökkenti az elektromos berendezésekből származó hulladékok mennyiségét és segíti az újrahasznosítást és újrafeldolgozást.
A nemzeti törvények értelmében az ilyen hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén
Figyelem!
Ez a szimbólum csak az Európai Unióban érvényes.
büntetést szabhatnak ki.
(Üzleti felhasználók)
Amennyiben ártalmatlanítani kívánja ezt a terméket, kérjük, látogasson el weboldalunkra: www.jvc-europe.com, ahol tájékoztatást kaphat a termék visszavételével kapcsolatban.
[Az Európai Unión kívüli országok]
Amennyiben ártalmatlanítani kívánja ezt a terméket, kérjük, a megfelelő nemzeti jogszabályok, illetve az Ön országának az elektromos és elektronikus berendezések hulladékának kezelésére vonatkozó, egyéb szabályai szerint végezze.
MAGYAR
III
IV
Informaţii pentru Utilizatori privind Eliminarea Echipamentului Uzat
[Uniunea Europeană]
Acest simbol indică faptul că echipamentele electrice şi electronice nu ar trebui eliminate ca deşeuri menajere generale la sfârşitul perioadei de funcţionare a acestora.În schimb, produsele ar trebui predate la punctul de colectare adecvat pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice pentru tratare, recuperare şi reciclare corespunzătoare în conformitate cu legislaţia din ţara dumneavoastră.
Prin eliminarea corectă a acestor produse, veţi contribui la conservarea resurselor naturale şi la prevenirea eventualelor efecte negative asupra mediului şi sănătăţii umane care, în caz contrar, ar putea fi cauzate de manevrarea necorespunzătoare a acestui produs. Pentru mai multe informaţii privind punctul de colectare şi reciclare a acestui produs, vă rugăm contactaţi biroul municipal, serviciul local de eliminare a deşeurilor menajere sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Atenţie:
Acest simbol este valabil numai în Uniunea Europeană.
Pentru eliminarea incorectă a acestor deşeuri se pot aplica amenzi, în conformitate cu legislaţia din ţara dumneavoastră.
(Utilizatori comerciali)
Dacă doriţi să eliminaţi acest produs,vă rugăm vizitaţi pagina noastră web www.jvc-europe. com pentru a obţine informaţii referitoare la retragerea produsului.
[Alte Ţări din afara Uniunii Europene]
Dacă doriţi să eliminaţi acest produs, vă rugăm să o faceţi în conformitate cu legislaţia în vigoare sau alte norme aplicabile în ţara dumneavoastră, referitoare la tratarea echipamentelor electrice şi electronice uzate.
ROMANIAN
Указания за потребителите относно изхвърляне на излязло от употреба оборудване
[Европейски съюз]
Този символ означава, че електрически и електронни уреди с изтекъл срок на експлоатация не бива да се изхвърлят като битови отпадъци, а трябва да се предават в специални приемни пунктове за отпадъци на електрическо и електронно оборудване с цел съответна преработка, утилизация и рециклиране съгласно националното законодателство.
Изхвърлянето на тези продукти по надлежен ред допринася за съхраняване на природните ресурси и опазване на околната среда и човешкото здраве от евентуално вредно въздействие в резултат от неправилната обработка на такива отпадъци. Повече информация относно приемните пунктове и утилизацията на този вид продукция потърсете в съответния отдел на общинското управление, службата за сметосъбиране или магазина, където уредът е закупен.
Внимание!
Символът е валиден само за Европейския съюз.
Някои национални законодателства предвиждат глоба за неспазване на реда за изхвърляне на такива отпадъци.
(Промишлени потребители)
Информация за приемане на този вид продукция, предназначена за изхвърляне, вижте на нашия уеб-сайт www.jvc-europe.com
[Страни извън Европейския съюз]
При изхвърляне на тези продукти спазвайте националното законодателство или установения в страната ред за преработка на излязло от употреба електрическо и електронно оборудване.
БЪЛГАРСКИ
1
POLSKI
2
WAŻNE! PRZYGOTOWANIE OBSŁUGA
USTAWIENIA
PROBLEMY?
Poznaj świat pięknych
obrazów!
Spis treści
JVC - pełnia wrażeń
multimedialnych
Antena VHF/UHF
Magnetowid
Zestaw audio
Odtwarzacz DVD
Rejestrator DVD
Aparat cyfrowy
Kamera wideo
Konsola gier
Komputer
osobisty
Podstawowe informacje
Ostrzeżenie ······································3
Wprowadzenie
Nazwy elementów ····························5
Podstawowe połączenia ··················· 7
Ustawienia początkowe ···················· 9
Edycja kanałów ······························ 11
· Rejestrowanie kanałów
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
···· 13
Podstawowe funkcje
Informacje o telewizorze ················15
· Telewizja, telegazeta, wideo itd.
Oglądanie telewizji ························· 17
Wyświetlanie telegazety ················· 19
Oglądanie filmów / filmów DVD ······ 21
Zaawansowane funkcje
Przydatne funkcje ··························· 23
· Migawka
· Oglądanie i wyszukiwanie w trybie obrazu dzielonego
· “Wyłączenie czasowe” i “Blokada rodzicielska”
Obsługa rejestratorów i innych urządzeń firmy JVC
····25
Własne ustawienia
Dostosowywanie ustawień ············· 27
Zaawansowana regulacja obrazu
· Redukcja szumów i korekcja barw
· Ustawianie proporcji itd.
···· 29
Rozwiązywanie problemów
Usuwanie problemów ····················· 31
Informacje techniczne ···················· 34
Lista kanałów “CH/CC” ··················· 35
Dane techniczne ····························36
3
POLSKI
4
WAŻNE! PRZYGOTOWANIE OBSŁUGA
USTAWIENIA
PROBLEMY?

Ostrzeżenie

Należy przestrzegać podanych zaleceń
Urządzenie należy zainstalować zgodnie z instrukcją!
Urządzenie można podłączyć wyłącznie
do gniazda 220-240V, 50Hz.
Pilnuj, aby telewizor nie upadł!
Nie opieraj się łokciami na telewizorze i nie pozwalaj dzieciom na wieszanie się na urządzeniu. W takim przypadku istnieje ryzyko przewrócenia się telewizora, co może spowodować obrażenia ciała.
Należy zapewnić odpowiednią ilość miejsca do wkładania i wyjmowania wtyczki kabla zasilania!
Telewizor należy umieścić jak najbliżej gniazdka ściennego!
Zasilanie telewizora zostaje odłączone po
wyjęciu wtyczki z gniazdka.
Nie wolno podejmować prób samodzielnej
naprawy telewizora!
Jeśli problemu nie można rozwiązać za pomocą “Usuwanie problemów” (str. 31), należy odłączyć kabel zasilania i skontaktować się z najbliższym
punktem sprzedaży.
Nie wolno przecinać kabla zasilania i narażać go na uszkodzenia!
Jeśli wtyczka kabla zasilania jest niewłaściwa lub kabel jest zbyt krótki, należy skorzystać z odpowiedniego reduktora lub przedłużacza. Więcej informacji na ten temat można uzyskać w najbliższym punkcie sprzedaży.
Utylizacja telewizora!
Należy stosować się do
instrukcji zawartych w punkcie “Informacje dla użytkowników dotyczące utylizacji zużytego sprzętu” (str. I-IV).
W przypadku uszkodzenia bądź nieprawidłowej pracy telewizora należy natychmiast przestać z niego korzystać!
Należy odłączyć kabel zasilania i skontaktować
się z najbliższym punktem sprzedaży.
Nie wolno umieszczać żadnych przedmiotów na telewizorze!
Umieszczenie naczyń z
płynem, źródeł otwartego ognia, ubrań, gazet itp. na telewizorze może spowodować pożar.
Nie wolno wystawiać urządzenia na deszcz bądź wilgoć!
Aby uniknąć pożaru i porażenia prądem, nie wolno dopuścić do przedostania się cieczy do wnętrza urządzenia.
Nie wolno wkładać przedmiotów w otwory obudowy urządzenia!
Grozi to porażeniem
prądem. Należy zadbać o bezpieczeństwo dzieci.
Nie wolno zbyt głośno słuchać dźwięku przez słuchawki!
Może to spowodować uszkodzenie słuchu.
Przed opuszczeniem domu należy odłączyć kabel zasilania!
Przyciski zasilania na pilocie i na telewizorze nie umożliwiają całkowitego wyłączenia urządzenia. Należy umożliwić odłączenie kabla zasilania osobom mającym problemy z poruszaniem się.
Więcej informacji na temat instalacji, eksploatacji i bezpieczeństwa
Montaż na ścianie za pomocą opcjonalnych uchwytów JVC!
Należy skorzystać z usług
wykwalifikowanego pracownika serwisu.
Sposób mocowania opisano w
dołączonej instrukcji.
Firma JVC nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłowym montażem.
Więcej informacji na ten temat można uzyskać w najbliższym punkcie sprzedaży
Nie wolno demontować panelu tylnego!
Może to spowodować porażenie prądem.
Nie należy w żadnym razie zasłaniać otworów wentylacyjnych!
Może to spowodować przegrzanie urządzenia i pożar.
Ostrożnie obchodź się z panelem LCD!
Do czyszczenia należy używać miękkiej, suchej ściereczki.
Podnoś telewizor uważnie tak, aby nie zadrapać ekranu!
Nie dotykaj ekranu podczas przenoszenia
telewizora.
Nie przenoś telewizora w pojedynkę!
Aby zapobiec wypadkowi
dopilnuj, aby telewizor był przenoszony przez dwie lub więcej osób.
5
POLSKI
6

Wprowadzenie

WAŻNE! PRZYGOTOWANIE OBSŁUGA
USTAWIENIA
PROBLEMY?
TV/AV
MENU
/OK
P

Nazwy elementów

Przełączanie obrazu z telewizji i wejść AV
Wyświetlanie menu i zapisywanie ustawień
Zmiana kanału lub strony
Głośność
WŁ.: świeci (Niebieska) WYŁ.: nie świeci
Lampka zasilania zapala się,
gdy telewizor jest włączony.
“Lampka zasilania” (str. 28)
Czujnik pilotaKontrolka zasilania
Wyłącznik zasilania
Słuchawki (str. 13)
Zdejmij pokrywę gniazd
Naciśnij, aby zdjąć.
Pokrywa przewodów
Jeśli nie możesz zamknąć pokrywy z powodu zawadzających przewodów
Nie zamykaj pokrywy na siłę (zostaw ją otwartą).
Podłączanie do gniazd z tyłu telewizora Podłączanie urządzeń zewnętrznych (str. 13)W celu zdjęcia pokrywy przewodów, zob. załączony arkusz.
Zmień ustawienie telewizora
LT-37R70BU/SU
Naciśnij, aby zdjąć.
Naciśnij, aby zdjąć.
Zawartość zestawu
Wyciszanie
Wyłącznik zasilania
Zmiana kanału lub strony
Informacje o kanale
(str. 17)
Kolorowe przyciski
Oglądanie telewizji
Oglądanie filmów itd. (str. 21)
Przełączanie pomiędzy “TV / VCR / DVR / DVD / HC”
(str. 25)
Wyświetlanie menu (str. 27)
Wybór i potwierdzanie ustawień w menu
Głośność
Telegazeta (str. 19)
Zmiana kanału lub strony Poprzedni kanał
LT-26R70BU/SULT-32R70BU/SULT-37R70BU/SU
W trybie telewizji lub wideo
Zmiana proporcji obrazu (str. 17)
Włączanie opcji “3D Cinema Sound” (str. 17)
W trybie telegazety (str. 19)
Zatrzymanie bieżącej strony
Zaznaczanie stron
Odsłanianie ukrytych stron
Powiększanie tekstu
Wykonywanie migawki ekranu (str. 23)
W trybie obrazu dzielonego (str. 23)
W przypadku LT-32R70BU/SU i LT-26R70BU/SU, kierunek
odbiornika telewizyjnego jest stały.
Pilot
(RM-C1900S)
Baterie “AAA/R03”
Do sprawdzenia, czy telewizor działa
LT-26R70BU/SU
W celu zamocowania stojaka, zob. załączony arkusz.
Wkładanie baterii
Należy korzystać z dwóch baterii typu “AAA/R03”. Baterie należy włożyć najpierw stroną ze znakiem -, zwracając uwagę na zachowanie biegunowości (+ i -).
Przełączanie telegazety i obrazu telewizyjnego
Strona indeksu
7
POLSKI
8
WAŻNE! PRZYGOTOWANIE OBSŁUGA
USTAWIENIA
PROBLEMY?

Podstawowe połączenia

Przed dokonaniem połączeń należy zapoznać się z instrukcjami obsługi poszczególnych urządzeń. Oglądanie telewizji wymaga podłączenia anteny.
Łączenie z innymi urządzeniami “Podłączanie urządzeń zewnętrznych” (str. 13)
Podłączanie anteny
Po dokonaniu podłączeń włóż wtyczkę do gniazdka ściennego.
ANTENA
Podłączanie magnetowidu lub rejestratora DVD
ANTENA
EXT-2
EXT-1
Magnetowid lub rejestrator DVD
Po dokonaniu podłączeń włóż wtyczkę do gniazdka ściennego.Urządzenie nagrywające z funkcją “T-V LINK” należy podłączyć do gniazda “EXT-2”.“T-V LINK” “Funkcja “T-V LINK”?” (str. 9)
Parametry zasilania
Kabel zasilania można podłączyć wyłącznie do
gniazda ~220-240V, 50Hz.
Montaż na ścianie za pomocą opcjonalnych
uchwytów JVC
Należy skorzystać z usług wykwalifikowanego
pracownika serwisu.
Sposób mocowania opisano w dołączonej instrukcji.Firma JVC nie ponosi odpowiedzialności za szkody
spowodowane nieprawidłowym montażem.
Zamocowanie 200mm × 200mm zgodne z normami
VESA.
Środki ostrożności
Wymagania dotyczące instalacji
Aby uniknąć przegrzania urządzenia, należy
pozostawić wokół niego odpowiednią ilość miejsca.
200mm
50mm150mm 150mm 50mm
Porządkowanie kabli
Pokrywa przewodów
W celu zdjęcia pokrywy przewodów, zob.
załączony arkusz.
LT-32R70BU/SU, LT-26R70BU/SULT-37R70BU/SU
Loading...
+ 14 hidden pages