JVC LT-26A80ZU User Manual

LT-42A80SU LT-42A80ZU LT-37A80SU LT-37A80ZU LT-32A80SU LT-32A80ZU LT-26A80SU LT-26A80ZU
INSTRUÇÕES
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
CASTELLANO
ITALIANO
PORTUGUÊS
© 2007 Victor Company of Japan, Limited 0207KTH-CR-MU LCT2208-002A-U-GE
ENGLISH
Dear Customer, This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic
compatibility and electrical safety. European representative of Victor Company of Japan, Limited is:
JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Germany
DEUTSCH
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin, dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich elektromagnetischer
Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein. Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan, Limited ist:
JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Deutschland
FRANÇAIS
Cher(e) client(e), Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la compatibilité
électromagnétique et à la sécurité électrique. Représentant européen de la société Victor Company of Japan, Limited:
JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Allemagne
NEDERLANDS
Geachte klant, Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese normen en richtlijnen inzake elektromagnetische compatibiliteit en
elektrische veiligheid. De Europese vertegenwoordiger van Victor Company of Japan, Limited is:
JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Duitsland
CASTELLANO
Apreciado cliente, Este aparato cumple con las normativas y normas europeas respecto a la seguridad eléctrica y a la compatibilidad
electromagnética. El representante europeo de Victor Company of Japan, Limited es:
JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Alemania
ITALIANO
Gentile Cliente, Questa apparecchiatura è conforme alle direttive e alle norme europee relative alla compatibilità elettromagnetica e
alla sicurezza elettrica. Il rappresentante europeo della Victor Company of Japan, Limited è:
JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Germania
PORTUGUÊS
Caro Cliente, Este aparelho encontra-se em conformidade com as directivas Europeias válidas e padrões referentes à
compatibilidade magnética e segurança eléctrica. O representante europeu da Victor Company of Japan, Limited é:
JVC Technology Centre Europe GmbH Postfach 10 05 52 61145 Friedberg Alemanha
i
Information for Users on Disposal of Old Equipment
[European Union]
This symbol indicates that the electrical and electronic equipment should not be disposed as general household waste at its end-of-life. Instead, the product should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment for proper treatment, recovery and recycling in accordance with your national legislation.
By disposing of this product correctly, you will help to conserve natural resources and will help prevent potential negative effects on the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more information about collection point and recycling of this product, please contact your local municipal offi ce, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
Attention:
This symbol is only valid in the European Union.
(Business users)
If you wish to dispose of this product, please visit our web page www.jvc-europe.com to obtain information about the take-back of the product.
[Other Countries outside the European Union]
If you wish to dispose of this product, please do so in accordance with applicable national legislation or other rules in your country for the treatment of old electrical and electronic equipment.
ENGLISH
Informations relatives à l’élimination des appareils usagés, à l’intention des utilisateurs
[Union européenne]
Lorsque ce symbole fi gure sur un appareil électrique et électronique, cela signifi e qu’il ne doit pas être éliminé en tant que déchet ménager à la fi n de son cycle de vie. Le produit doit être porté au point de pré-collecte approprié au recyclage des appareils électriques et électroniques pour y subir un traitement, une récupération et un recyclage, conformément à la législation nationale.
En éliminant correctement ce produit, vous contriburez à la conservation des ressources naturelles et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée des déchets de ce produit. Pour plus d’informations sur le point de pré-collecte et le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, le service d’évacuation des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit.
Attention:
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne.
Des amendes peuvent être infl igées en cas d’élimination incorrecte de ce produit, conformément à la législation nationale.
(Utilisateurs professionnels)
Si vous souhaitez éliminer ce produit, visitez notre page Web www.jvc-europe.com afi n d’obtenir des informations sur sa récupération.
[Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne]
Si vous souhaitez éliminer ce produit, faites-le conformément à la législation nationale ou autres règles en vigueur dans votre pays pour le traitement des appareils électriques et électroniques usagés.
FRANÇAIS
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte
DEUTSCH
Informatie voor gebruikers over het weggooien van oude
NEDERLANDS
apparatuur
Hinweis:
Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.
[Europäische Union]
Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zugeführt werden.
Die korrekte Entsorgung dieses Produkts dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit, welche durch unsachgemäße Behandlung des Produkts auftreten können. Weitere Informationen zu Sammelstellen und dem Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Für die nicht fachgerechte Entsorgung dieses Abfalls können gemäß der Landesgesetzgebung Strafen ausgesprochen werden.
(Geschäftskunden)
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite www. jvc-europe.com, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten.
[Andere Länder außerhalb der Europäischen Union]
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung elektrischer und elektronischer Geräte.
Let op:
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.
[Europese Unie]
Deze markering geeft aan dat de elektrische en elektronische apparatuur bij het einde van de gebruiksduur niet bij het huishoudelijk afval mag worden gegooid. Het product moet in plaats daarvan worden ingeleverd bij het relevante inzamelingspunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur, voor juiste verwerking, terugwinning en hergebruik in overeenstemming met uw nationale wetgeving.
Door dit product naar het inzamelingspunt te brengen, werkt u mee aan het behoud van natuurlijke hulpbronnen en met het voorkomen van potentiële negatieve effecten op het milieu en de volksgezondheid, die anders veroorzaakt zouden kunnen worden door onjuiste afvalverwerking van dit product. Neem voor meer informatie over inzamelingspunten en hergebruik van dit product contact op met de gemeente in uw woonplaats, het afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u het product hebt aangeschaft.
Er kunnen boetes gelden voor een onjuiste verwijdering van dit afval, in overeenstemming met de nationale wetgeving.
(Zakelijke gebruikers)
Bezoek als u dit product wilt weggooien onze website www.jvc-europe.com voor informatie over het terugnemen van het product.
[Landen buiten de Europese Unie]
Wanneer u dit product wilt verwijderen, houdt u dan aan de geldende nationale wetgeving of andere regels in uw land voor de verwerking van oude elektrische en elektronische apparatuur.
ii iii
Información para los usuarios sobre la eliminación de equipos usados
[Unión Europea]
Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con la basura doméstica al fi nal de su vida útil. El producto deberá llevarse al punto de recogida correspondiente para el reciclaje y el tratamiento adecuado de equipos eléctricos y electrónicos de conformidad con la legislación nacional.
Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a conservar los recursos naturales y a prevenir los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud de las personas que podría causar el tratamiento inadecuado del producto desechado. Para obtener más información sobre el punto de recogida y el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su ofi cina municipal, su servicio de recogida de basura doméstica o la tienda en la que haya adquirido el producto.
De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación
Atención:
Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea.
incorrecta de estos desechos.
(Empresas)
Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web www.jvc-europe.com para obtener información acerca de la retirada del producto.
[Otros países no pertenecientes a la Unión Europea]
Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente u otras normativas de su país para el tratamiento de equipos eléctricos y electrónicos usados.
CASTELLANO
Informações para os Utilizadores sobre a Eliminação de Equipamento Antigo
[União Europeia]
Este símbolo indica que o equipamento eléctrico e electrónico não deve ser eliminado como um resíduo doméstico geral, no fi m da respectiva vida útil. Pelo contrário, o produto deve ser entregue num ponto de recolha apropriado, para efectuar a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico e aplicar o tratamento, recuperação e reciclagem adequados, de acordo com a respectiva legislação nacional.
Ao eliminar este produto da forma correcta, ajudará a conservar recursos naturais e ajudará a evitar potenciais efeitos negativos no ambiente e saúde humana, que poderiam ser causados pelo tratamento residual inadequado deste produto. Para mais informações sobre o ponto de recolha e reciclagem deste produto, contacte a respectiva entidade local, o serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde adquiriu o produto.
Caso estes resíduos não sejam correctamente eliminados, poderão ser aplicadas
Atenção:
Este símbolo apenas é válido na União Europeia.
penalizações, em conformidade com a respectiva legislação nacional.
(utilizadores profi ssionais)
Se pretender eliminar este produto, visite a nossa página da web em www.jvc-europe.com para obter informações sobre a devolução do produto.
[Outros países fora da União Europeia]
Se pretender eliminar este produto, faça-o de acordo com a legislação nacional aplicável ou outras regras no seu país para o tratamento de equipamento eléctrico e electrónico velho.
PORTUGUÊS
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle
ITALIANO
apparecchiature obsolete
[Unione Europea]
Questo simbolo indica che l’apparecchiatura elettrica ed elettronica a cui è relativo non deve essere smaltita tra i rifi uti domestici generici alla fi ne della sua vita utile. Il prodotto, invece, va consegnato a un punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche, per il trattamento, il recupero e il riciclaggio corretti, in conformità alle proprie normative nazionali.
Mediante lo smaltimento corretto di questo prodotto, si contribuirà a preservare le risorse naturali e a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana che potrebbero essere provocati, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato del prodotto. Per ulteriori informazioni sul punto di raccolta e il riciclaggio di questo prodotto, contattare la sede comunale locale, il servizio di smaltimento rifi uti domestici o il negozio in cui si è acquistato il prodotto.
Attenzione:
Questo simbolo è valido solo nell’Unione Europea.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fi na vita alle appropriate strutture di raccolta, pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifi uti.
(Per gli utenti aziendali)
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, visitare la nostra pagina web www.jvc-europe. com per ottenere informazioni sul ritiro del prodotto.
[Per altre nazioni al di fuori dell’Unione Europea]
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, effettuare lo smaltimento in conformità alla normativa nazionale applicabile o alle altre leggi della propria nazione relative al trattamento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete.
iv v
1
DEUTSCH
2
WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Erweitern Sie die Welt
der schönen Bilder
Inhalt
Multimedia-Anwendungen mit JVC
VHF/UHF
Videorekorder DVD-Spieler
DVD-Rekorder
Digitalkamera
Videokamera
Spielkonsole
Das Wichtigste zuerst!
Warnung ···········································3
Erste Schritte
Bezeichnungen der Teile ·················5Grundanschlüsse ····························· 7Anfangseinstellungen ······················· 9Sender bearbeiten ··························11
· Sender eintragen
Anschluss externer Geräte ·············13
Probieren Sie es einfach
Genießen Sie Ihr neues Fernsehgerät!
· TV / Teletext / Video / etc.
Fernsehen ······································ 17Teletext aufrufen ···························· 19Videos / DVDs sehen ····················· 21
···· 15
Probieren Sie die erweiterten Funktionen aus
Nützliche Funktionen ······················23
·
Eine Zeit für die Selbstabschaltung des Fernsehgerätes festlegen
· Bestimmte Sender für Kinder sperren
Genau wie Sie es mögen
Einrichten des Fernsehgerätes ······ 25Erweiterte Bildeinstellungen ··········· 27
· Geräusch reduzieren / Ein natürlicheres Bild erzeugen
Wenn Probleme auftreten
Problemlösungen ··························· 29Technische Informationen ·············· 32“CH/CC”-Liste ·································33Technische Daten ·························· 34
3
DEUTSCH
4
Das
WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Wichtigste zuerst!

Warnung

Folgen Sie beim Aufstellen den Anweisungen in dieser Anleitung!
Nur an eine Netzsteckdose mit 220–240 V~, 50 Hz anschließen.
Bitte befolgen Sie alle untenstehenden Anweisungen
Lassen Sie das Fernsehgerät nicht fallen!
Stützen Sie sich nicht mit den Ellenbogen
darauf, und achten Sie darauf, dass Kinder sich nicht an das Gerät hängen. Es besteht die Gefahr, dass das Gerät herunterfällt und Verletzungen verursacht.
Schaffen Sie ausreichend Platz zum Einstecken und Herausziehen des Netzsteckers!
Stellen Sie das Fernsehgerät so nah wie möglich an der
Versuchen Sie niemals, das Fernsehgerät
selbst zu reparieren!
Wenn sich das Problem nicht mit den “Problemlösungen” (S. 29) beheben lässt, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Netzsteckdose auf!
Ein-/Ausschalten der Hauptstromversorgung dieses Fernsehgeräts erfolgt durch Ein­/Ausstecken des Netzsteckers.
Zerschneiden oder beschädigen Sie niemals das Netzkabel!
Verwenden Sie einen geeigneten Stecker oder ein Verlängerungskabel, wenn der Netzstecker nicht die richtige Form hat oder das Netzkabel nicht lang genug ist. (Wenden Sie sich an Ihren Händler.)
Über die Entsorgung dieses
Fernsehgeräts!
Folgen Sie den unter
“Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte” gegebenen Anweisungen (S. ii bis v).
Wenn das Fernsehgerät beschädigt ist oder sich seltsam verhält, schalten Sie es sofort aus!
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Stellen Sie niemals Gegenstände auf dem Fernsehgerät ab!
Durch Abstellen von Flüssigkeiten, offenen Flammen, Kleidung, Papier usw. auf dem Fernsehgerät können Brände verursacht werden.
Niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen!
Um Brände oder Stromschläge zu vermeiden, niemals Flüssigkeiten in das Gerät eindringen lassen.
Niemals Gegenstände in die Gehäuseöffnungen stecken!
Dadurch kann es zu tödlichen Stromschlägen kommen. Besonders auf Kinder achtgeben, wenn diese sich in der Nähe des Fernsehgerätes aufhalten.
Hören Sie niemals über Kopfhörer in großer Lautstärke!
Dies kann Ihr Gehör schädigen.
Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Haus verlassen!
Die Netzschalter an der Fernbedienung und dem Fernsehgerät können das Fernsehgerät nicht vollständig ausschalten. (Treffen Sie geeignete Vorkehrungen für bettlägerige Menschen.)
Weitere Informationen zu Aufstellung, Gebrauch und Sicherheit
Verwenden Sie für die Befestigung des Fernsehgeräts an der Wand den optionalen Wandmontagesatz von JVC!
Wenden Sie sich an einen geschulten
Techniker.
Hinweise zur Montage finden Sie in der
mitgelieferten Anleitung.
JVC übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäße Montage entstehen.
Wenden Sie sich an Ihren Händler
Nehmen Sie niemals die Abdeckung auf der Rückseite ab!
Dies kann zu Stromschlägen führen.
Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen!
Dies kann zu Überhitzung führen oder
Behandeln Sie den LCD­Bildschirm vorsichtig!
Verwenden Sie für die Reinigung ein
Brände verursachen.
weiches, trockenes Tuch.
Das Fernsehgerät so tragen, dass der Bildschirm nicht beschädigt wird!
Den Bildschirm beim Tragen des Fernsehgeräts nicht berühren.
Das Fernsehgerät nicht alleine tragen!
Stellen Sie, um Unfällen vorzubeugen, sicher, dass das Fernsehgerät von zwei oder mehr Personen getragen wird.
5
DEUTSCH
6

Erste Schritte

VCR DVD
P
P
MENU
AV
ZOOM
OK
TV
1 2 3
4
5
6
7 8
0
9
WICHTIG! VORBEREITUNGEN BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?

Bezeichnungen der Teile

Zubehör prüfen
Fernbedienung
(RM-C1508)
Fernbedienungssensor
Stromanzeige
EIN: Leuchtet (grün) AUS: Leuchtet nicht
Zwei “AA/R6”-Trockenbatterien benutzen. Die Batterien mit der Seite - zuerst einlegen, dabei sicherstellen, dass die + und - Polaritäten stimmen.
Lautstärke
Kanal / Lautstärke ändern (S. 17)
Ein / Aus
Kopfhörer (S. 13)
Einlegen der Batterien
Stummschaltung
Beim Fernsehen / Sehen von Videos
Seitenverhältnis wechseln (S. 17)
“3D CINEMA SOUND” einschalten (S. 17)
Beim Anzeigen von Teletext
(S. 19)
Senderinformationen
(S. 17)
Lautstärke
Umschalten zwischen “VCR / g / DVD”
(S. 21)
Ein-/Ausschalten (Bereitschaft)
Sender / Seite wechseln
Videos usw. sehen. (S. 21)
Zum Teletext (S. 19)
Menü auf dem Bildschirm anzeigen / einstellen
(S. 25)
Sender / Seite wechseln
“AA/R6”-Batterien
Zur Bestätigung, dass das Fernsehgerät funktioniert
Bei Verwendung des TV-Menüs
Zurück zum
Fernsehgerät
Beim Fernsehen (S. 17)Beim Anzeigen von Teletext (S. 19)
(TV)
Zum vorigen Bildschirm
Menü auf dem Bildschirm anzeigen / einstellen
Einstellungen in Menüs vornehmen
Beim Anzeigen von Teletext (S. 19)
Aktuelle Seite halten
Seiten mit Lesezeichen versehen
Verborgene Seiten anzeigen
Schnell zwischen Teletext und Fernsehen umschalten
Unterseiten aufrufen
Beim Bedienen eines
Videorekorders oder DVD­Spielers von JVC (S. 21)
Text vergrößern
Zur Startseite
Loading...
+ 14 hidden pages