Jvc KW-AVX706, KW-AVX700 User Manual [uk]

PARKING
BRAKE
YY
RR
*
YY
RR
YY
E
F
B
D
H
G
A
C
N
J
I
K
M
L
P
O
KW-AVX706/KW-AVX700
L
R
+
-
+
-
+
-
+
-
L
R
+
-
+
-
+
-
+
-
L
R
+
-
+
-
+
-
+
-
Manual de Instalação/Ligação
LVT1468-012A
[E]
Este aparelho funciona apenas com uma corrente de 12 V DC, Terra NEGATIVO. Se o seu veículo não possuir este sistema, é necessário um inversor de voltagem que pode ser fornecido por revendedores IN-CAR ENTERTAINMENT (sistemas de entretenimento automóvel) da JVC.
AVISOS
O instale este aparelho em locais onde: pode obstruir movimentos com o volante e manete de mudanças, o que pode provocar um
acidente de viação.
pode obstruir a operação de dispositivos de segurança como airbags, por exemplo, e
provocar um acidente de viação fatal.
Possa obstruir o seu campo de visão.
O opere nenhum aparelho enquanto estiver a manipular o volante, pois pode causar um acidente de tráfego.
O condutor não deve olhar para o mostrador quando está a conduzir.
Se o condutor olhar para o monitor durante a condução, pode distrair-se e causar um
acidente.
Se tiver de manipular o aparelho durante a condução, não pare de olhar em frente para evitar a ocorrência de um acidente de tráfego.
Se o travão de mão não estiver engatado, aparece Parking Brake” no monitor durante uns momentos, e não aparecerá nenhuma imagem. – Este aviso só aparecerá se o fi o “para o travão de mão” do aparelho estiver ligado ao
sistema de travões do carro.
Algumas notas sobre ligações eléctricas
• Substitua o fusível por outro com a resistência e características indicadas. Se o fusível queimar com frequência, consulte o revendedor IN-CAR ENTERTAINMENT (sistemas de entretenimento automóvel) da JVC.
• A entrada máxima dos altifalantes deve ser superior a 50 W na traseira e 50 W à frente, com uma impedância de 4 a 8 .
Certifi que-se de que existe uma ligação Terra de cada
aparelho através do chassis do veículo.
Para evitar um curto-circuito, isole os terminais dos condutores NÃO UTILIZADOS.
O aparelho aquece muito depois de cada utilização. Tenha cuidado para não se queimar ao removê-lo.
Dissipador
0806MNMMDWJEIN
© 2006 Victor Company of Japan, Limited
Lista das peças fornecidas para instalação e ligação
São fornecidas as seguintes peças com este receptor. Se qualquer item estiver em falta, consulte o representante dos sistemas de entretenimento automóvel da JVC automóveis imediatamente.
Unidade principal
Cabo de extensão de sinal de marcha atrás
Parafusos de cabeça chata (M5 x 8 mm)
Parafusos de cabeça cilíndrica (M5 x 8 mm)
Cabo de alimentação Cabo AV I/O
Controlo remoto
Pilha
CR2025
RM-RK240
Placa para uma viatura Nissan
Conector de aperto
PR
INSTALAÇÃO (MONTAGEM IN-DASH)
A seguinte ilustração mostra uma instalação típica. No entanto, deve fazer alguns ajustes de acordo com a sua viatura. Se tiver quaisquer dúvidas ou necessitar de informações sobre kits de instalação, consulte o revendedor IN-CAR ENTERTAINMENT (sistemas de entretenimento automóvel) da JVC ou um estabelecimento que venda kits.
Se não tiver a certeza sobre como instalar o aparelho correctamente, peça a um técnico qualifi cado que o faça.
Antes de instalar o aparelho
Ao montar o aparelho, deve utilizar os parafusos fornecidos, e seguindo as instruções. Se forem utilizados outros parafusos, existe a possibilidade de as aplicações fi carem folgadas ou danifi cadas.
Ao apertar parafusos e grampos, tenha cuidado para não esmagar um cabo de ligação.
Tenha cuidado para não obstruir o movimento da ventoinha na parte posterior do painel, para que a ventilação seja a apropriada.
1 Remova o sistema áudio original do veículo e os respectivos suportes de montagem.
Nota: Tenha o cuidado de guardar todos os parafusos e peças do sistema original para o
caso de virem a ser necessários.
2 Aplique os suportes de montagem (removidos do carro), a este aparelho (ver em baixo). 3 Ligue o cabo de alimentação e o cabo AV I/O.
Ver pág. 2, sobre a ligação do cabo de alimentação.
Ver pág. 2, sobre a ligação AV I/O.
4 Instale este aparelho utilizando os parafusos removidos no passo 1.
O exemplo que se segue é o de uma instalação num Toyota. Para mais informações, consulte o seu revendedor IN-CAR ENTERTAINMENT (sistemas de entretenimento automóvel) da JVC.
Suporte removido do carro
Suporte removido do carro
Parafusos fornecidos
LIGAÇÕES ELÉCTRICAS
PRECAUÇÕES com a alimentação de corrente e ligações dos altifalantes:
NÃO ligue os conectores dos altifalantes do cabo de alimentação à bateria do veículo, pois se o fi zer danifi cará seriamente o aparelho.
ANTES de ligar os conectores dos altifalantes do cabo de alimentação, verifi que a instalação para altifalantes do seu veículo.
Se o seu veículo tiver ligação ISO
Ligue os conectores ISO tal como indicado na ilustração.
Da carroçaria do veículo
Conector ISO do cabo de alimentação fornecido
Vista do lado do conector
Para alguns automóveis VW/Audi ou Opel (Vauxhall)
Pode ter de modifi car a instalação do cabo fornecido, tal como mostrado na ilustração.
Contacte o revendedor autorizado do seu veículo antes de instalar este aparelho.
Instalação original
Instalação modifi cada 1
Instalação modifi cada 2
* Conector
ISO
R: Vermelho Y: Amarelo
Utilize uma instalação modifi cada se a unidade não ligar.
2
Parafusos fornecidos
Seleccione o tipo apropriado consoante o seu sistema áudio.
Instalação do aparelho num veículo Nissan
Placa para uma viatura Nissan
Espaço necessário para a ejecção do monitor
Parafusos removidos do carro no passo 1
Se necessário, elimine as saliências.
Nota: Se instalar o aparelho no suporte de montagem,
utilize os parafusos fornecidos (M5 x 8 mm). Se forem utilizador parafusos mais compridos, estes podem danifi car o aparelho.
Instale o aparelho num ângulo inferior a 30
°, garantindo que o monitor possa ser
ejectado (ver em baixo).
30°
160
88,5
100
Unidade: mm
Ligação do fi o para os travões
Conector de aperto
Tr av ões
Manete do travão de mão (dentro do carro)
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O fusível queima-se. * As conexões vermelha e preta estão
correctamente ligadas?
A corrente não liga. * A conexão amarela está ligada?
Os altifalantes não emitem som. * A conexão de saída do altifalante estará em
curto circuito?
O som é distorcido. * A conexão da saída do altifalante tem uma
ligação Terra?
* Os terminais “–” dos altifalantes L (esq.) e
R (dir.) têm uma ligação Terra conjunta?
1
Fio para os travões (verde claro)
Ligação à carroçaria ou chassis do veículo
Os sons sofrem interferências de ruídos. * A ligação Terra no painel posterior estará
ligada ao chassis do carro com fi os mais curtos e mais grossos?
O aparelho aquece. * A conexão da saída do altifalante tem uma
ligação Terra?
* Os terminais “–” dos altifalantes L (esq.) e
R (dir.) têm uma ligação Terra conjunta?
1
2
3
4
5
8
6
2
(ILLUMINATION)
(PARKING BRAKE)
4
7
3
C DA B
P
L
J
N
M
O
F E CD GH AB
*
7
*
7
Apple
iPod
Leitor D. JVC
*
7
*
7
Apple
iPod
Leitor D. JVC
Ligações sem utilizar conectores ISO
1
VIDEO OUT
LINE IN
OE REMOTE
VIDEO IN
REVERSE
GEAR
SIGNAL
2nd AUDIO OUT
REVERSE
GEAR
SIGNAL
L
R
L
R
*
5
L
R
L
R
B
C
REMOTE
SENSOR RESET
3214
AV OUTPUT
R
L
VIDEO
POWER AV BUS
AUDIO
TV ANTENNA
TV TUNER UNIT KV-C1001
*
6
D
A
L
R
L
L
INPUT
INPUT
INPUT
R
L
INPUT
R
L
R
L
R
R
*
3
*
3
*
3
*
3
Antes de ligar...
Veri fi que a instalação do veículo cuidadosamente. Uma instalação incorrecta pode causar sérios danos nas unidades. Os fi os do cabo de alimentação e os do conector da ligação à carroçaria têm de ter cores diferentes.
1 Corte o conector ISO. 2 Ligue os os coloridos do cabo de alimentação pela ordem indicada na ilustração em baixo. 3 Ligue o o da antena. 4 Ligue o sistema eléctrico à unidade principal.
Terminal Terra posterior
À antena
*2 Antes de verifi car a
operação deste aparelho antes da instalação, este o tem de estar ligado, caso contrário a corrente não pode ser ligada.
BrancoBranco com lista preta
Altifalante esquerdo
(frente)
Ventoinha
Cinzento com lista preta
Altifalante direito
(frente)
Fusível 15 A
1
*
Não fornecida com este aparelho
Ligação à carroçaria ou
Preto
chassis do veículo
Para um terminal com corrente no bloco de fusíveis ligado à bateria do
2
Amarelo*
veículo (evitando a ignição)
Para um terminal adicional no bloco
Vermelho
de fusíveis
Para conexão remota de outro equipamento ou antena com
Azul com lista branca
alimentação, se existir
Laranja com lista branca
Castanho
Luz verde
Cinzento Verde Roxo
Verde com lista preta
Altifalante esquerdo
(traseiro)
Corte o conector ISO.
Ignição
1
*
1
*
Bloco de fusíveis
Para o interruptor de controlo de luzes do veículo
Para o sistema de telemóvel
Ao travão de mão do veículo
Engaste
Roxo com lista preta
Altifalante direito
(traseiro)
Ligação de amplifi cadores externos
Pode ligar ampli cadores para actualizar o sistema surround no compartimento do veículo.
Ligue os ampli cadores a discretos jacks de saída analógicos 5.1-ch, para desfrutar de uma origem multicanal (Vídeo DVD/Áudio DVD).
Para activar o altifalante central, ver página 45 em INSTRUÇÕES.
Desligue os altifalantes da unidade principal e ligue-os ao ampli cador. Deixe as
conexões dos altifalantes do aparelho sem utilização.
Altifalantes da frente
Amplifi cador
Altifalantes traseiros
Amplifi cador
Altifalante central
Amplifi cador
Subwoofer
Amplifi cador
*3 Estabeleça uma ligação segura do fi o Terra à carroçaria ou ao chassis do veículo—na área
sem revestimento de tinta (se existir um revestimento de tinta, remova a tinta antes de estabelecer a ligação). Se não o fi zer, pode danifi car o aparelho.
Ligação do cabo AV I/O
2.º monitor (KV-MR9010, por exemplo)
Cabos de áudio/vídeo (não fornecidos)
Auscultadores sem fi os (KS-HP2)
Cabo de extensão de sinal de marcha
4
atrás*
Origem da reprodução (Câmara de vídeo, por exemplo)
Adaptador remoto OE (não fornecido)
Para a bateria do veículo
Controlo remoto a partir do volante (incorporado no veículo)
*4 Necessário apenas quando for ligada uma câmara traseira à fi cha VIDEO IN.
5
*
Se o seu veículo estiver equipado com controlo remoto a partir do volante, pode operar
Conector das luzes de marcha atrás
Engaste
Para as luzes de marcha atrás
Luzes de marcha atrás
o aparelho utilizando o controlador. Para tal, é necessário um adaptador remoto OE da JVC (não fornecido) compatível com o seu veículo. Consulte o seu revendedor IN-CAR ENTERTAINMENT (sistemas de entretenimento automóvel) da JVC para mais informações.
Ligação da TV
TV KV-C1001 da JVC
Antenas
(fornecido para o KV-C1001)
Cabo AV BUS (fornecido para o KV-C1001)
Ligação de componentes externo
Cambiador de CDs, rádio DAB, Apple iPod®, ou leitor D. JVC
Defi na a entrada externa correctamente como “Changer”, “iPod” o “D. player” (ver pág.
47 em INSTRUÇÕES).
KS-PD100 (comprado à parte)
7
*
Ligação do cabo fornecido para o
cambiador de CDs ou rádio DAB
Rádio DAB
JVC
Cambiador de
CDs JVC
KS-PD500 (comprado à parte)
KS-PD100 (comprado à parte)
6
*
Não utilize estes terminais.
PRECAUÇÃO:
Antes de ligar os componentes externos, certifi que-se de que o aparelho está desligado.
Para desligar o conector
Pegue na parte superior
iPod é uma marca comercial da Apple Computer, Inc., registada nos E.U.A e outros países.
do conector com fi rmeza (1), e puxe-o (2).
Outro componente externo
• Seleccione “External Input” para entrada externa (ver pág. 47 em INSTRUÇÕES)
Componente
externo
Cabo de áudio (não fornecido)
Rádio DAB
JVC
Cambiador de
CDs JVC
KS-PD500 (comprado à parte)
Adaptador de entrada de linha KS-U57 (comprado à parte)
2
Componente
externo
Adaptador de entrada AUX KS­U58 (comprado à parte)
Mini fi cha estéreo de 3,5 mm
Loading...