JVC KS-PD500 User Manual

KS-PD500
KS-PD500
KS-PD500
D. PLAYER INTERFACE ADAPTER : Installations/D. PLAYER SCHNITTSTELLENADAPTER : Einbauten ADAPTATEUR D’INTERFACE POUR LECTEUR D. : Installation/INTERFACE-ADAPTER VOOR D.SPELER : Installeren ADAPTADOR DE INTERFAZ DEL REPRODUCTOR D. : Instalación/ADATTATORE DI INTERFACCIA PER LETTORE D. : installazioni ADAPTADOR DA INTERFACE DO LEITOR DIGITAL : Instalação/ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΈΑ ∆ΙΑΣΎΝ∆ΕΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΉΣ D. : Εγκαταστάσεις
Parts list / Teileliste / Liste des pièces / Onderdelen / Lista de piezas / Elenco dei pezzi Lista das peças / Λίστα εξαρτημάτων / Medföljande delar / Komponentliste / Osaluettelo / Комплект поставки
D. -SPELARENS GRÄNSSNITTSADAPTER : Installationsanvisning/D. AFSPILLER INTERFACEADAPTER : Installationer
[K]
D. -SOITTIMEN LIITÄNTÄPIIRIÄ : Asennukset/ИНТЕРФЕЙСНОГО АДАПТЕРА ДЛЯ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ D. : Инструкции по установке
Interface adapter unit / Schnittstellenadapter-Einheit / Adapateur d’inteface
Interface-adapter / Unidad del adaptador de interfaz / Unità adattatore di interfaccia Unidade do adaptador de interface / Προσαρμογέας διασύνδεσης / Gränssnittsadapter Interfaceadapterenhed / Liitäntäsovitinyksikkö / Корпус интерфейсного адаптера
Double-sided adhesive tape / Doppelseitiges Klebeband / Ruban adhésif à double face
Dubbelzijdig plakband / Cinta adhesiva de doble cara / Nastro biadesivo Fita adesiva de duas faces / Αυτοκόλλητη ταινία διπλής όψης / Dubbelhäftande tejp Dobbeltsidet klæbestrimmel / Kaksipuolinen teippi / Двухсторонняя клейкая лента
EN, GE, FR, NL, SP, IT, PR, GR, SW, DA, FI, RU,
1105MNMMDWJEIN
PO, CZ, HU, CS, CT, TH, KO, IN, TR, AR, PE
© 2005 Victor Company of Japan, Limited
CD-ROM (Instruction manuals) / CD-ROM (Bedienungsanleitungen) / CD-ROM (manuels d’instructions)
CD-ROM (Gebruiksaanwijzing) / CD-ROM (Manuales de instrucciones) / CD-ROM (manuali di istruzioni) CD-ROM (Manuais de instruções) / CD-ROM (Εγχειρίδια οδηγιών) / CD-ROM-skiva (bruksanvisningar) Cd-rom (Brugsvejledninger) / CD-ROM (Ohjekirjat) / Компакт-диск (руководства по эксплуатации)
Installation / Einbau / Installation Installeren / Instalación / Installazione Instalação / Εγκατάσταση / Montering Installering / Asennus / Установка
Interface adapter unit
Schnittstellenadapter-Einheit
Adapateur d’inteface
Interface-adapter
Unidad del adaptador de interfaz
Unità adattatore di interfaccia
Unidade do adaptador de interface
Προσαρμογέας διασύνδεσης
Gränssnittsadapter
Interfaceadapterenhed
Liitäntäsovitinyksikkö
Корпус интерфейсного адаптера
Update manual / Aktualisierungsanleitung / Manuel de mise à jour
Handleiding voor update / Manual de actualización / Manuale d’aggiornamento Manual de atualização / Εγχειρίδιο ενημέρωσης / Uppdateringsanvisning Opdateringsmanual Päivitetty käyttöopas / Обновленное руководство
Connection / Anschluss / Connexion / Aansluiten / Conexión / Collegamento Conexões / Σύνδεση / Anslutning / Tilslutning / Liitäntä / Подключение
CD changer jack
CD-Wechsler-Buchse
Prise de changeur de CD
CD-wisselaaraansluiting
Jack del cambiador de CD
Jack del CD-changer
Jaque para CD changer
Υποδοχή συσκευής αναπαραγωγής πολλαπλών CD
CD-växlaringång
CD-omskifterstik
CD-vaihtajan jakkiliitin
Разъем устройства автоматической смены компакт-дисков
When connecting this unit with the JVC SIRIUS Satellite radio (DLP: Down Link Processor), XM Satellite radio, or DAB tuner Beim Anschluss dieses Geräts an den JVC SIRIUS Satellit-Radio- (DLP: Down Link Processor), XM Satellit-Radio- oder DAB-Tuner Lors de la connexion de cet appareil avec la radio satellite SIRIUS JVC (DLP: processeur de liaison descendante), la radio satellite XM ou le tuner DAB Indien u dit toestel met de JVC SIRIUS satellietradio (DLP: Down Link Processor), XM satellietradio of DAB-tuner wilt verbinden Cuando se conecta esta unidad con la radio por satélite SIRIUS JVC (DLP: Down Link Processor), la radio por satélite XM, o el sintonizador DAB Per collegare l’unità alla radio satellite SIRIUS (DLP: Down Link Processor), XM radio satellite o al sintonizzatore DAB JVC Ao conectar esta unidade com o Rádio-satélite SIRIUS (DLP: Down Link Processor), Rádio-satélite XM ou sintonizador DAB da JVC Κατά τη σύνδεση της παρούσας μονάδας με το δέκτη δορυφορικού ραδιοφώνου SIRIUS (DLP: Down Link Processor), το δέκτη δορυφορικού ραδιοφώνου XM ή το δέκτη DAB της JVC Vid anslutning av gränssnittsadaptern till en SIRIUS-satellitradio (DLP: Down Link Processor), en XM-satellitradio eller en DAB-radiomottagare från JVC Når enheden tilsluttes til JVC SIRIUS satellitradio (DLP: Down Link Processor) XM satellitradio eller DAB-tuner Kun liität tämän yksikön JVC SIRIUS -satelliittiradioon (DLP: Down Link Processor), XM -satelliittiradioon tai DAB -virittimeen При подключении этого устройства к радио JVC SIRIUS Satellite (DLP: Down Link Processor), радио XM Satellite или тюнеру DAB
Receiver / Receiver Autoradio / Receiver Receptor / Ricevitore Receiver / ∆έκτης Bilstereo / Receiver Vastaanotin / Приемник
JVC D. player
JVC D. player
Lecteur D. JVC
JVC D.speler
Reproductor D. de JVC
Lettore D. di JVC
D. Player (leitor digital) JVC
Ψηφιακής συσκευής αναπαραγωγής της JVC
D. -spelaren JVC
JVC D. afspiller
JVC:n D. -soitin
Проигрыватель JVC D.
Double-sided adhesive tape
Doppelseitiges Klebeband
Ruban adhésif à double face
Dubbelzijdig plakband
Cinta adhesiva de doble cara
Nastro biadesivo
Fita adesiva de duas faces
Αυτοκόλλητη ταινία διπλής όψης
Dubbelhäftande tejp
Dobbeltsidet klæbestrimmel
Kaksipuolinen teippi
Двухсторонняя клейкая лента
For Customer Use:
Enter below the Model No. and Serial No. which are
located either on the rear, bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference.
Model No.
Serial No.
*1 Signal cord supplied with your DLP, XMDirect™, or DAB tuner *2 JVC DLP, XMDirect™, or JVC DAB tuner
*1
Cordon de signal fourni avec votre processeur DLP, XMDirect™ ou le tuner DAB
*2 Processeur DLP JVC, XMDirect™ ou tuner DAB JVC *1
Cable de señal suministrado con su DLP, XMDirect™, o sintonizador DAB
*2 DLP JVC, XMDirect™ o sintonizador DAB JVC *1
Cabo de sinal fornecido com o sintonizador DLP, XMDirect ou sintonizador DAB
*2 Sintonizador DLP da JVC, XMDirect™ ou sintonizador DAB da JVC *1 Signalkabel som medföljer DLP-, XMDirect- eller DAB-radiomottagaren
*2 JVC DLP-radiomottagare, XMDirect-radiomottagare eller JVC DAB-
radiomottagare
*1 DLP-, XMDirect- tai DAB -virittimen mukana toimitettu signaalijohto *2 JVC DLP-, XMDirect- tai JVC DAB -viritin
For U.S.A. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit diff erent from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок службы (годности) данного товара “по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является временем, в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляемые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
Receiver / Receiver Autoradio / Receiver Receptor / Ricevitore Receiver / ∆έκτης Bilstereo / Receiver Vastaanotin / Приемник
*1 Mit Ihrem DLP-, XMDirect™ oder DAB-Tuner mitgeliefertes Signalkabel *2 DLP-, XMDirect™- oder DAB-Tuner von JVC
*1 Bij uw DLP, XM Direct™ of DAB-tuner geleverd signaalsnoer *2 JVC DLP, XMDirect™ of JVC DAB-tuner
*1 Cavo di segnale fornito con il DLP, il XMDirect™ o il sintonizzatore DAB *2 DLP JVC, XMDirect™ o sintonizzatore DAB JVC
*1 Το καλώδιο σήματος παρέχεται μαζί με το δέκτη DLP, XMDirect™ ή DAB *2 ∆έκτης DLP, XMDirect™ ή DAB της JVC
*1 Signalledning følger med DLP, XMDirect™, eller DAB-tuneren *2 JVC DLP, XMDirect™ eller JVC DAB-tuner
*1
Провод для передачи сигналов поставляется с DLP, XMDirect™ или тюнером DAB
*2 JVC DLP, XMDirect™ или тюнер JVC DAB
How to read the pdf manual / Wie die PDF-Anleitung gelesen wird Comment lire le manuel pdf / Lezen van de pdf-gebruiksaanwijzing Cómo leer el manual pdf / Come leggere il presente manuale in formato .pdf Como ler o manual pdf / Πώς να διαβάσετε το εγχειρίδιο σε μορφή pdf Läsning av pdf-bruksanvisningen / Sådan læses pdf-manualen Tämän Pdf -ohjekirja käyttö / Как пользоваться руководством в формате PDF
Refer to “Update manual” for details about updating.
Einzelheiten zur Aktualisierung siehe “Aktualisierungsanleitung”.
Référez-vous au “Manuel de mise à jour” pour les détails sur la mise à jour.
Para los detalles sobre la actualización, consulte el “Manual de actualización”.
Per maggiori informazioni in merito all’aggiornamento si rimanda alla sezione
Consulte o “Manual de atualização” para maiores detalhes sobre a atualização.
Vi hänvisar till medföljande ”Uppdateringsanvisning” angående detaljer kring
Zie de “Handleiding voor update” voor details aangaande een update.
“Manuale d’aggiornamento”.
Ανατρέξτε στο “Εγχειρίδιο ενημέρωσης” για λεπτομέρειες σχετικά με την
ενημέρωση.
uppdatering.
Læs nærmere om opdatering i “Opdateringsmanualen”.
Lisätietoja päivityksestä löydät “Päivitetystä käyttöoppaasta”.
Сведения об обновлении см. в документе “Обновленное руководство”.
Click this icon to install the Adobe Reader.
Klicken Sie auf dieses Symbol zur Installation von Adobe Reader.
Cliquez sur cet icône pour installer Adobe Reader.
Klik op deze icoon om Adobe Reader te installeren.
Haga clic en este icono para instalar Adobe Reader.
Per installare Adobe Reader fare clic sull’icona.
Clique neste ícone para instalar Adobe Reader.
Κάντε κλικ στο εικονίδιο για να εγκαταστήσετε τον Adobe Reader.
Klicka på denna ikon för att installera Adobe Reader.
Klik på dette ikon for at installerere Adobe Reader.
Napsauta tätä kuvaketta Adobe Readerin asentamiseksi.
Щелкните этот значок для установки приложения Adobe Reader.
1
ENGLISH DEUTSCH
FRANÇAIS
Warning
• Avoid installing the adapter in the following places.
– Where it would hinder your safety driving. – Where it would be exposed to direct sunlight or heat directly
from the heater or placed in an extremely hot place.
– Where it would be subject to rain, water splashes or excessive
humidity. – Where it would be subject to dust. – Where it would be positioned on an unstable place. – Where it could damage the car’s fi ttings.
Connection
Make sure to turn off the power on the receiver or turn off the vehicle’s ignition switch before connecting or disconnecting the D. player.
After connecting the unit
Set the external input setting of the receiver to CD changer (see the receiver’s instruction manual).
How to read the pdf manual
System Requirements Compatible OS: Microsoft® Windows® XP Disk drive: CD-ROM drive Browser: Adobe Reader
1. Insert the manual CD-ROM into your PC.
2. After the language select screen comes up, select and click your language. The pdf manual is displayed. If this screen does not comes up, go to “My Computer,” select the CD-ROM, and then doubleclick the icon called “KS-PD500.html.”
If you do not have Adobe Reader...
Doubleclick on-screen instructions.
For XA-HD500 (firmware version 1.00.0947) users...
Before connecting XA-HD500 to this adapter, update the firmware
version.
Doubleclick
the on-screen instructions. Refer to “Update manual” for details about updating.
Microsoft® Windows® XP is registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
on the language select screen, then follow the
on the language select screen, then follow
Warnung
• Den Einbau des Adapters an den folgenden Stellen vermeiden.
– Wo das Teil sicheres Fahren verhindert. – Wo das Teil direktem Sonnenlicht oder direktem Warmluftstrom
von der Heizung ausgesetzt ist, oder an sehr heißen Stellen.
– Wo das Teil Regen, Wasserspritzern oder sehr starker
Luftfeuchtigkeit ausgesetzt ist. – Wo das Teil Staub ausgesetzt ist. – An einer instabilen Stelle. – Wo das Teil Anbauteile des Fahrzeugs beschädigen kann.
Anschluss
Immer den Receiver oder den Zündschlüssel des Fahrzeugs ausschalten, bevor der D. player angeschlossen oder abgetrennt wird.
Nach dem Anschließen der Einheit
Die externe Eingangseinstellung am Receiver auf CD-Wechsler stellen (siehe Bedienungsanleitung des Receivers).
Wie die PDF-Anleitung gelesen wird
Systemvoraussetzungen Kompatibles Betriebssystem: Microsoft® Windows® XP Disk-Laufwerk: CD-ROM-Laufwerk Browser: Adobe Reader
1. Die CD-ROM mit der Bedienungsanleitung in den PC einsetzen.
2. Wenn der Sprachenwahlbildschirm erscheint, Ihre Sprache wählen. Die PDF-Anleitung erscheint. Wenn dieser Bildschirm nicht erscheint, gehen Sie zu “My Computer”, wählen die CD-ROM und doppelklicken dann auf das Symbol mit dem Namen “KS-PD500.html”.
• Wenn Sie nicht Adobe Reader haben...
Doppelklicken Sie auf Sie den erscheinenden Anweisungen.
• Für Anwender von XA-HD500 (Firmware-Version 1.00.0947)...
Vor dem Anschließen des XA-HD500 an diesen Adapter aktualisieren Sie die Firmware-Version. Doppelklicken Sie auf und folgen Sie den erscheinenden Anweisungen. Einzelheiten zur Aktualisierung siehe “Aktualisierungsanleitung”.
Microsoft® Windows® XP ist ein eingetragenes Warenzeichen oder Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
im Sprachenwahlbildschirm, und folgen
im Sprachenwahlbildschirm,
Avertissement
• Évitez d’installer l’adaptateur dans les endroits suivant.
– Où il peut gêner une conduite en toute sécurité. – Où il peut être exposé aux rayons directs du soleil ou à la chaleur
directe du chauff age, ou s’il est placé dans un endroit très chaud.
– Où il peut être soumis à la pluie, à des éclaboussures ou à une
humidité excessive. – Où il peut être soumis à la poussière. – Où il peut être positionné dans un emplacement instable. – Où il peut endommager les garnitures de la voiture.
Connexion
Assurez-vous de mettre l’autoradio hors tension ou de couper le contact du véhicule avant de connecter ou déconnecter le lecteur D.
Après avoir connecté l’appareil
Réglez l’entrée extérieure sur de autoradio sur le changeur de CD (référez-vous au manuel d’instruction de l’autoradio).
Comment lire le manuel pdf
Confi guration du système Système d’exploitation compatible: Microsoft®, Windows® XP Lecteur de disque: Lecteur de CD-ROM Navigateur: Adobe Reader
1. Insérez le CD-ROM du manuel dans votre ordinateur.
2. Sur l’écran de sélection de la langue qui apparaît, sélectionnez et cliquez sur votre langue. Le manuel pdf est affi ché. Si cet écran n’apparaît pas, allez dans “Poste de travail”, sélectionnez le CD-ROM et double-cliquez sur l’icône qui s’appelle “KS-PD500.html”.
Si vous n’avez pas Adobe Reader...
Double-cliquez sur suivez les instructions sur l’écran.
• Pour les utilisateurs du XA-HD500 (version de micrologiciel
1.00.0947)...
Avant de connecter le XA-HD500 à cet adaptateur, mettez à jour la version du micrologiciel. Double-cliquez sur et suivez les instructions sur l’écran. Référez-vous au “Manuel de mise à jour” pour les détails sur la mise à jour.
Microsoft® Windows® XP est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans les autres pays.
sur l’écran de sélection de la langue et
sur l’écran de sélection de la langue
NEDERLANDS
Waarschuwing
• Installeer de adapter niet op de volgende plaatsen:
– waar de adapter het veilig besturen kan hinderen. – waar de adapter aan het directe zonlicht of directe hitte van de
verwarming kan worden blootgesteld of op een andere zeer hete plaats.
– waar de adapter aan regen, waterspatten of een hoge
vochtigheidsgraad kan worden blootgesteld. – op zeer stoffi ge plaatsen. – waar de adapter niet stevig en stabiel kan worden geïnstalleerd. – waar de adapter onderdelen van de auto zou kunnen beschadigen.
Aansluiten
Schakel de stroom van de receiver beslist uit of schakel het contact van de auto uit alvorens de D.speler aan te sluiten en te ontkoppelen.
Na het aansluiten van het toestel
Kies “CD-wisselaar” als externe ingang voor de receiver (zie de gebruiksaanwijzing van de receiver voor details).
Lezen van de pdf-gebruiksaanwijzing
Systeemvereisten Compatibel computersysteem: Microsoft®, Windows® XP Disclade: CD-ROM lade Leesprogramma: Adobe Reader
1. Steek de CD-ROM met de gebruiksaanwijzing in uw PC.
2. Het taalkeuzescherm verschijnt. Kies de gewenste taal en klik erop. De pdf-gebruiksaanwijzing verschijnt nu op het scherm. Indien dit scherm niet verschijnt, gaat u naar “Deze Computer”, kiest u vervolgens “CD-ROM” en dubbelklikt u op het “KS-PD500.html” icoon.
Indien Adobe Reader niet op uw computer is geïnstalleerd...
Dubbelklik op het scherm gegeven aanwijzingen.
• Voor gebruikers van de XA-HD500 (fi rmware-versie
1.00.0947)...
Alvorens de D.speler met deze adapter te verbinden, moet u de fi rmware­versie updaten. Dubbelklik op scherm gegeven aanwijzingen. Zie de “Handleiding voor update” voor details aangaande een update.
Microsoft® Windows® XP zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
in het taalkeuzescherm en volg vervolgens de op
van het taalkeuzescherm en volg de op het
ESPAÑOL
Advertencia
• Evite instalar la unidad en los siguientes lugares.
– Donde pueda constituir un obstáculo para la conducción. – Donde pueda quedar expuesto a la luz solar directa o al calor
directo de un calefactor, o en un lugar extremadamente cálido.
– Donde pueda quedar expuesto a la lluvia, salpicaduras de agua o
humedad excesiva. – Donde pueda quedar expuesto al polvo. – Donde pueda quedar colocado sobre un lugar inestable. – Donde pueda producir daños en los herrajes del automóvil.
Conexión
Antes de conectar o desconectar el reproductor D., asegúrese de apagar el receptor o de desconectar el interruptor de encendido del vehículo.
Después de conectar la unidad
La entrada externa del receptor debe ser ajustada al cambiador de CD (consulte el manual de instrucciones del receptor).
Cómo leer el manual pdf
Requerimientos de sistema Sistema operativo compatible: Microsoft®, Windows® XP Unidad de disco: Unidad de CD-ROM Navegador: Adobe Reader
1. Inserte el CD-ROM del manual en su PC.
2. Después que aparezca la pantalla de selección de idioma, seleccione y haga clic en el idioma deseado. Se visualizará el manual en pdf. Si esta pantalla no aparece, vaya a “My Computer”, seleccione el CD-ROM, y luego haga doble clic en el icono denominado “KS-PD500.html”.
Si no tiene Adobe Reader...
Haga doble clic en continuación, siga las instrucciones de la pantalla.
Para usuarios de XA-HD500 (versión de fi rmware 1.00.0947):
Antes de conectar el XA-HD500 a este adaptador, actualice la versión de  rmware de su reproductor D. Haga doble clic en y a continuación, siga las instrucciones de la pantalla. Para los detalles sobre la actualización, consulte el “Manual de actualización”.
Microso ® Windows® XP es marca registrada o marca comercial de Microso Corporation en los Estados Unidos y/u otros países.
en la pantalla de selección de idioma y, a
en la pantalla de selección de idioma
ITALIANO
Attenzione
• Non installare l’adattatore nelle seguenti posizioni.
– Dove potrebbe essere d’intralcio alla guida sicura. – Dove sarebbe esposto direttamente ai raggi solari, al calore del
riscaldamento o a temperature elevate. – Dove sarebbe esposto a pioggia, spruzzi d’acqua o eccessiva umidità. – Dove sarebbe esposto all’accumulo di polvere. – Dove si troverebbe in una posizione instabile. – Dove potrebbe danneggiare l’attrezzatura del veicolo.
Collegamento
Prima di procedere con il collegamento o con lo scollegamento del lettore D. si raccomanda di spegnere il ricevitore oppure il motore dell’auto.
Dopo aver collegato l’unità
Regolare l’impostazione di ingresso esterno del ricevitore su CD­changer (fare riferimento al manuale di istruzioni del ricevitore).
Come leggere il presente manuale in formato .pdf
Requisiti di sistema Sistemi operativi compatibili: Microsoft®, Windows® XP Unità disco: unità CD-ROM Browser: Adobe Reader
1. Inserire il CD-ROM contenente il manuale nell’unità CD del PC.
2. Alla visualizzazione della schermata di selezione della lingua, selezionare e fare clic sulla lingua prescelta. Verrà visualizzato il manuale in formato .pdf. Se la schermata non viene visualizzata, accedere a “Risorse del computer”, selezionare l’unità CD e quindi fare doppio clic sull’icona “KS-PD500.html”.
Se Adobe Reader non è in dotazione
Fare doppio clic quindi attenersi alle istruzioni a schermo.
• Per gli utenti dell’unità XA-HD500 (versione fi rmware
1.00.0947)...
Prima di collegare l’XA-HD500 all’adattatore è necessario aggiornarne la versione del  rmware. Nella  nestra di selezione della lingua fare doppio clic su e quindi seguire le istruzioni che appaiono. Per maggiori informazioni in merito all’aggiornamento si rimanda alla sezione “Manuale d’aggiornamento”.
Microso ® Windows® XP è un marchio di fabbrica o un marchio di fabbrica registrato di Microso Corporation negli Stati Uniti d’America e/o in altri Paesi.
sulla schermata di selezione della lingua,
2
PORTUGUÊS
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
SVENSKA
Advertência
• Evite instalar o adaptador nos seguintes lugares.
– Onde o seu acionamento de segurança fi casse escondido. – Onde o mesmo fi casse exposto à luz direta do sol ou ao
calor direto de um aquecedor, ou colocado em um lugar extremamente quente.
– Onde o mesmo fi casse sujeito à chuva, salpicos de água ou
umidade excessiva. – Onde fi casse sujeito à poeira. – Onde fi casse posicionado em um lugar instável. – Onde o mesmo pudesse avariar os acessórios do carro.
Conexões
Certifi que-se de desligar o receiver ou de desligar a chave de ignição do veículo antes de conectar ou desconectar o D. player (leitor digital).
Depois de conectar a unidade
Ajuste a defi nição de entrada externa do receiver para CD changer (consulte o manual de instruções do receiver).
Como ler o manual pdf
Requisitos do sistema Sistema operacional: Microsoft®, Windows® XP Drive de disco: Drive para CD-ROM Navegador: Adobe Reader
1. Coloque o CD-ROM dos manuais no PC.
2. Quando a tela de seleção do idioma aparecer, selecione e clique no idioma desejado. O manual pdf será exibido. Se a tela não aparecer, vá para “Meu computador”, selecione o CD-ROM e, em seguida, clique duas vezes no ícone denominado “KS-PD500.html”.
Se não tiver Adobe Reader...
Clique duas vezes em seguida, siga as instruções que aparecerem na tela.
Para usuários do XA-HD500 (versão do fi rmware 1.00.0947)...
Antes de conectar o XA-HD500 a este adaptador, atualize a versão do fi rmware. Clique duas vezes em e, em seguida, siga as instruções na tela. Consulte o “Manual de atualização” para maiores detalhes sobre a atualização.
Microsoft® Windows® XP são marcas registradas ou nomes comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.
na tela de seleção do idioma e, em
na tela de seleção de idioma
Προειδοποίηση
• Μην εγκαθιστάτε τον προσαρμογέα στα παρακάτω σημεία:
– Εκεί όπου ο προσαρμογέας θα παρεμποδίζει την ασφαλή οδήγηση. – Εκεί όπου ο προσαρμογέας θα εκτίθεται στο άμεσο ηλιακό φως ή σε
άμεση θερμότητα από το καλοριφέρ ή σε ιδιαίτερα θερμό μέρος.
– Εκεί όπου ο προσαρμογέας θα υπόκειται σε βροχή, πιτσιλιές νερού
ή υπερβολική υγρασία. – Εκεί όπου ο προσαρμογέας θα υπόκειται σε συνθήκες σκόνης. – Σε ασταθές μέρος. – Εκεί όπου ο προσαρμογέας ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά στα
εξαρτήματα του αυτοκινήτου.
Σύνδεση
Βεβαιωθείτε ότι απενεργοποιήσατε την παροχή ρεύματος του δέκτη ή ότι γυρίσατε το διακόπτη μίζας του οχήματος στη θέση off (απενεργοποιημένο) πριν συνδέσετε ή αποσυνδέσετε την ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής.
Μετά τη σύνδεση της μονάδας
Ρυθμίστε την είσοδο για εξωτερικό εξάρτημα σε συσκευή αναπαραγωγής πολλαπλών CD (βλ. εγχειρίδιο οδηγιών δέκτη).
Πώς να διαβάσετε το εγχειρίδιο σε μορφή pdf
Απαιτήσεις συστήματος Συμβατό λειτουργικό σύστημα: Microsoft®, Windows® XP Μονάδα δίσκου: Μονάδα CD-ROM Πρόγραμμα περιήγησης: Adobe Reader
1.
Εισαγάγετε το εγχειρίδιο σε μορφή δίσκου CD-ROM στον υπολογιστή.
2. Αφού εμφανιστεί η οθόνη επιλογής γλώσσας, επιλέξτε και κάντε κλικ στη γλώσσα που θέλετε. Εμφανίζεται το εγχειρίδιο σε μορφή pdf. Εάν δεν εμφανιστεί αυτή η οθόνη, πηγαίνετε στο “My Computer” (Ο υπολογιστής μου), επιλέξτε τη μονάδα CD-ROM και κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο με την ονομασία “KS-PD500.html”.
• Εάν δεν έχετε τον Adobe Reader...
Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο στη συνέχεια ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη.
• Για τους χρήστες του XA-HD500 (έκδοση υλικολογισμικού
1.00.0947)
Πριν τη σύνδεση του XA-HD500 με αυτόν τον προσαρμογέα, ενημερώστε την έκδοση του υλικολογισμικού. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο γλώσσας και στη συνέχεια ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη. Ανατρέξτε στο “Εγχειρίδιο ενημέρωσης” για λεπτομέρειες σχετικά με την ενημέρωση.
Τα Microsoft® Windows® XP είναι σήματα κατατεθέντα ή εμπορικά σήματα της Microsoft Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες και/ή σε άλλες χώρες.
στην οθόνη επιλογής γλώσσας και
στην οθόνη επιλογής
Varning!
• Undvik att montera adaptern på följande platser:
– Där den kan utgöra hinder för säker körning. – Där den kan utsättas för direkt solljus eller värme direkt från en
värmare eller på någon annan plats där det är mycket varmt. – Där den kan utsättas för regn, vattenstänk eller hög luftfuktighet. – Där den kan utsättas för mycket damm. – Där den sitter ostadigt. – Där den orsakar skador på bilens interiör.
Anslutning
Var noga med att slå av strömmen till bilstereon eller slå av fordonets tändning, innan D. -spelaren ansluts eller kopplas loss.
Efter att gränssnittsadaptern har anslutits
Välj CD-växlare som inställning för extern ingång på bilstereon (se bruksanvisningen till bilstereon).
Läsning av pdf-bruksanvisningen
Systemkrav Kompatibelt operativsystem: Microsoft®, Windows® XP Skivenhet: CD-ROM-enhet Webbläsare: Adobe Reader
1. Sätt i CD-ROM-skivan med bruksanvisningen i PC-datorn.
2. Vänta tills språkvalsmenyn visas och välj och klicka sedan på önskat språk. Pdf-bruksanvisningen visas på skärmen. Om ingen meny visas, så gå till ”Den här datorn”, välj CD-ROM-ikonen och dubbelklicka sedan på ikonen med namnet ”KS-PD500.html”.
Om du inte har Adobe Reader:
Dubbelklicka på anvisningarna på skärmen.
• För användare av XA-HD500 (fast programvaruversion
1.00.0947) ...
Uppdatera den fasta programvaruversion, innan XA-HD500 ansluts till gränssnittsadaptern. Dubbelklicka på därefter anvisningarna på skärmen. Vi hänvisar till medföljande ”Uppdateringsanvisning” angående detaljer kring uppdatering.
Microsoft® och Windows® XP är registrerade varumärken eller varumärken tillhöriga Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
på språkvalsmenyn och följ därefter
på språkvalsmenyn och följ
DANSK
Advarsel
• Undgå at installere adapteren på følgende steder.
– Hvor den vil hindre sikker kørsel. – Hvor den vil være udsat for direkte sollys eller varme direkte fra
varmeapparatet, eller hvis den anbringes et meget varmt sted. – Hvor den vil være udsat for regn, vandstænk eller meget stor fugtighed. – Hvor den vil være udsat for støv. – Hvor den vil være anbragt et ustabilt sted. – Hvor den kan beskadige bilens inventar.
Tilslutning
Sørg for at slukke for strømmen på receiveren, eller sluk for køretøjets tændingskontakt, før du tilslutter eller frakobler D. afspilleren.
Når enheden er tilsluttet
Indstil receiverens eksterne indgangsindstilling på cd-omskifter (se vejledningen til receiveren).
Sådan læses pdf-manualen
Systemkrav Kompatibelt operativsystem: Microsoft®, Windows® XP Diskdrev: Cd-rom-drev Browser: Adobe Reader
1. Sæt cd-rom-manualen i pc’en.
2. Når sprogvalgsbilledet vises, skal du vælge og klikke på dit sprog. Pdf­manualen vises. Hvis dette skærmbillede ikke vises, gå til “Denne computer”, vælg cd­rommen og dobbeltklik derefter på ikonet “KS-PD500.html”.
• Hvis du ikke har Adobe Reader...
Dobbeltklik på skærmen.
• For XA-HD500 (fi rmwareversion 1.00.0947) brugere...
Inden XA-HD500 kobles til denne adapter, skal fi rmwareversionen opdateres. Dobbeltklik så vejledningen på skærmen. Læs nærmere om opdatering i “Opdateringsmanualen”.
Microsoft® og Windows® XP er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
på sprogvalgsskærmbilledet og følg så vejledningen
på sprogvalgsskærmbilledet og følg
SUOMI
Varoitus
• Vältä sovittimen asennusta paikkaan, missä:
– Se heikentää ajoturvallisuutta. – Se joutuu alttiiksi suoralle auringonvalolle, lämmittimestä
säteilevälle lämmölle tai sijoitetaan muuten erittäin kuumaan paikkaan.
– Se joutuu alttiiksi sateelle, vesiroiskeille tai huomattavalle
kosteudelle. – Se joutuu alttiiksi pölylle. – Se sijoitetaan epävakaalle alustalle. – Se saattaisi vahingoittaa auton varusteita.
Liitäntä
Muista kytkeä virta pois päältä vastaanottimesta tai autosta ennen D. -soittimen liittämistä tai irrottamista.
Kytkemisen jälkeen
Aseta vastaanottimen ulkoisen tulon asetukseksi CD-vaihtaja (katso vastaanottimen käyttöohjekirjaa).
Tämän Pdf -ohjekirja käyttö
Järjestelmävaatimukset Yhteensopivat käyttöjärjestelmät: Microsoft®, Windows® XP Levyasema: CD-ROM-asema Selain: Adobe Reader
1. Aseta ohjekirja-CD-ROM tietokoneeseen.
2. Kun kielen valintaikkuna tulee näkyviin, napsauta haluamaasi kieltä. Pdf -ohjekirja avautuu näyttöön. Jos ei avaudu, siirry kohtaan “Oma tietokone”, valitse CD-ROM, ja napsauta kahdesti kuvaketta nimeltä “KS-PD500.html”.
Jos sinulla ei ole Adobe Readeria...
Kaksoisnapsauta kielenvalintanäytössä olevaa symbolia noudata sitten näytön ohjeita.
• XA-HD500:n käyttäjät (laiteohjelmaversio 1.00.0947)...
Päivitä kiinteän ohjelmiston versio ennen XA-HD500:n liittämistä tähän sovittimeen. Kaksoisnapauta näkyviä ohjeita. Lisätietoja päivityksestä löydät “Päivitetystä käyttöoppaasta”.
Microso ® Windows® XP on Microso Corporationin rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
kielen valintaruutua, seuraa ruudulla
ja
РУССКИЙ
Внимание
• Избегайте установки адаптера в следующих местах:
– Где это будет препятствовать безопасному вождению. – Где на него будет попадать прямой солнечный свет; где он
будет подвергаться прямому воздействию нагревательного устройства или в очень жаркое место.
– Где он может быть подвержен попаданию дождя, брызг воды; в
места с повышенной влажностью. – В пыльные места. – Где он будет находиться в неустойчивом состоянии. – Где он может повредить оборудование автомобиля.
Подключение
Перед подключением или отключением проигрывателя D. убедитесь в том, что выключено питание приемника или зажигание автомобиля.
После подключения устройства
Настройте приемник на прием внешних сигналов с устройства автоматической смены компакт-дисков (см. руководство по эксплуатации приемника).
Как пользоваться руководством в формате PDF
Требования к системе Совместимая операционная система: Microsoft®, Windows® XP Дисковод: устройство чтения компакт-дисков Программа просмотра: Adobe Reader
1. Вставьте прилагаемый компакт-диск в устройство чтения компакт-дисков компьютера.
2. После появления экрана выбора языка выберите необходимый язык. Появится руководство в формате PDF. Если этот экран не появится, откройте окно “Мой компьютер”, выберите компакт-диск, а затем дважды щелкните значок с именем “KS-PD500.html”.
Если приложение Adobe Reader не установлено...
Дважды щелкните выполните инструкции на экране.
• Для пользователей XA-HD500 (ПО версии 1.00.0947)...
Перед подключением XA-HD500 к данному адаптеру обновите версию микропрограммы. Дважды щелкните выполните выводимые на экран инструкции. Сведения об обновлении см. в документе “Обновленное руководство”.
на экране выбора языка, затем
на экране выбора языка, затем
Microso ® Windows® XP являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками корпорации Microso в США и/или других странах.
3
KS-PD500
KS-PD500
KS-PD500
ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. : Instalacja/ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. : Instalace D. LEJÁTSZÓ INTERFÉSZ CSATLAKOZÓ : Telepítések/
/
/ADAPTOR ANTARMUKA D. PLAYER : Penginstalan
D. ÇALAR ARABİRİM ADAPTÖRÜ : Kurulum/
Lista elementów / Seznam dílů / Alkatrészjegyzék / / /
/ Daftar bagian / Parça listesi / /
Adapter interfejsu / Jednotka adaptéru rozhraní / Interfész átalakító egység
/ /
/
Płyta CD-ROM (instrukcje obsługi) / CD-ROM (Návody k použití) / CD-ROM (Használati utasítások)
Instalacja / Instalace / Telepítés
/ /
/ Penginstalan / Kurulum
/
Adapter interfejsu
Jednotka adaptéru rozhraní
Interfész átalakító egység
Unit adaptor antarmuka
Arabirim adaptör ünitesi
/ Unit adaptor antarmuka / Arabirim adaptör ünitesi
/ /
/ CD-ROM (Buku petunjuk) / CD-ROM (Kullanιm kιlavuzlarι)
/
Podłączanie / Připojení / Csatlakoztatás / / /
/ Koneksi / Bağlantι / /
Złącze zmieniacza CD
Konektor CD měniče
A CD-váltó csatlakozója
Jack CD changer
CD Değiştirici fi şi
Podłączając adapter do radioodbiornika satelitarnego JVC SIRIUS (DLP: Down Link Processor), radioodbiornika satelitarnego XM lub tunera DAB Připojení této jednotky k satelitnímu rádiu JVC SIRIUS (DLP: Down Link Processor), satelitnímu rádiu XM nebo tuneru DAB A lejátszó csatlakoztatása a JVC SIRIUS szatellit rádióvevő-készülékre (DLP: Down Link Processor), XM szatellit rádióvevő-készülékre vagy DAB tunerre
Dwustronna taśma klejąca / Oboustranná samolepicí páska / Kétoldalas ragasztószalag
Odbiornik / Přijímač Vevőkészülék /
/
/ Penerima
Alιcι /
/ /
/ Pita perekat dua sisi / Çift tarafl ι yapιŞkan bant
/
Instrukcja aktualizacji / Příručka aktualizace / Frissítés kézikönyv
/ /
/ Panduan memperbarui / Güncelleme kılavuzu
/
Odtwarzacz JVC D.
Přehrávač JVC D.
JVC D. lejátszó
D. player JVC
JVC D. çalar
Dwustronna taśma klejąca
Oboustranná samolepicí páska
Kétoldalas ragasztószalag
Pita perekat dua sisi
Çift tarafl ι yapιŞkan bant
Saat menghubungkan unit ini dengan radio Satelit JVC SIRIUS (DLP: Down Link Processor), radio Satelit XM, atau tuner DAB Bu üniteyi JVC SIRIUS Uydu radyosu (DLP: Alt Bağlantı İşlemcisi), XM Uydu radyosu veya DAB alıcısına bağlarken
Odbiornik / Přijímač Vevőkészülék /
/
/ Penerima
Alιcι /
*1 Kabel sygnałowy dołączony do radioodbiornika DLP, XMDirect™ lub
tunera DAB
*2 Radioodbiornik JVC DLP, XMDirect™ lub tuner JVC DAB
*1 Signální kabel dodaný s vaším zařízením DLP, XMDirect™ nebo tunerem
DAB
*2 JVC DLP, XMDirect™ nebo tuner JVC DAB
*1 Az Ön DLP, XMDirect™ készülékéhez vagy DAB tuneréhez kapott jelvezeték *2 JVC DLP, XMDirect™ készülékéhez vagy JVC DAB tuneréhez
*1 Kabel sinyal disediakan dengan DLP, XMDirect™, atau tuner DAB Anda *2 JVC DLP, XMDirect™ atau tuner JVC DAB
*1 DLP, XMDirect™ veya DAB alıcısıyla birlikte verilen 1 sinyal kablosu *2 JVC DLP, XMDirect™ veya JVC DAB alıcısı
Korzystanie z instrukcji w pliku pdf / Jak číst návod ve formátu pdf / A pdf Használati utasítás olvasása /
/ / / Cara membaca panduan pdf
Pdf formatιndaki kιlavuzun okunmasι / /
Szczegółowe informacje na temat aktualizacji znajdują się w “Instrukcji aktualizacji”.
Podrobné informace o aktualizaci naleznete v příručce „Příručka aktualizace“.
A frissítés részletes leírása a „Frissítés kézikönyv”-ben található.
Bacalah “Panduan memperbarui” untuk rincian tentang cara memperbarui.
Güncellemeyle ilgili ayrıntılı bilgi için “Güncelleme kılavuzuna” bakın.
Kliknij tę ikonę, aby zainstalować program Adobe Reader.
Klepnutím na tuto ikonu nainstalujte program Adobe Reader.
Kattintson erre az ikonra; ekkor megkezdődik az Acrobat Reader telepítése.
Klik ikon ini untuk menginstal Adobe Reader.
Adobe Reader’ι yüklemek için bu simgeye tιklatιn.
4
POLSKI
ČESKY
MAGYAR
Ostrzeżenie
• Należy unikać instalowania adaptera w miejscach, gdzie:
– będzie utrudniał bezpieczne prowadzenie pojazdu, – będzie wystawiony na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych lub ciepła z systemu ogrzewania, lub gdzie panuje bardzo wysoka temperatura,
– będzie wystawiony na działanie deszczu, chlapiącej wody lub
nadmiernej wilgotności, – będzie wystawiony na działanie pyłu, – będzie zamontowany na niestabilnej powierzchni, – może on uszkodzić wyposażenie samochodu.
Podłączanie
Przed podłączeniem lub odłączeniem odtwarzacza D., należy wyłączyć zasilanie odbiornika lub wyłączyć zasilanie pojazdu przekręcając kluczyk w stacyjce.
Po podłączeniu adaptera
Jako ustawienie opcji wejścia zewnętrznego należy wybrać zmieniacz CD (patrz instrukcja obsługi odbiornika).
Korzystanie z instrukcji w pliku pdf
Wymagania systemowe Kompatybilny system operacyjny: Microsoft®, Windows® XP Dysk twardy: Napęd CD-ROM Przeglądarka: Adobe Reader
1.
Włóż płytę CD-ROM z instrukcją do napędu w komputerze osobistym.
2. Po pojawieniu się ekranu wyboru języka, wybierz i kliknij odpowiedni język. Zostaje wyświetlona instrukcja w pliku pdf. Jeśli ten ekran się nie pojawia, przejdź do folderu “Mój komputer”, wybierz napęd CD-ROM, a następnie kliknij dwukrotnie ikonę o nazwie “KS-PD500.html”.
• W przypadku braku programu Adobe Reader...
Kliknij dwukrotnie ikonę postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
• Dla użytkowników odtwarzacza XA-HD500 (wersja
wbudowanego oprogramowania 1.00.0947)...
Przed podłączeniem odtwarzacza XA-HD500 do adaptera, zaktualizuj wersję oprogramowania wbudowanego. Kliknij dwukrotnie ikonę a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Szczegółowe informacje na temat aktualizacji znajdują się w “Instrukcji aktualizacji”.
Microsoft® i Windows® XP są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi korporacji Microsoft w USA i innych krajach.
na ekranie wyboru języka, a następnie
na ekranie wyboru języka,
Varování
• Neinstalujte adaptér na místa, kde by:
– Bránil v bezpečném řízení vozidla. – Byl vystaven přímému slunečnímu záření nebo působení tepla z
topného systému nebo byl v kontaktu s horkými díly.
– Byl vystaven působení deště, vysoké vlhkosti nebo rozstřikující se
vodě. – Byl vystaven působení prachu. – Byl v nestabilní poloze. – Mohl poškodit výbavu automobilu.
Připojení
Před připojením nebo odpojením přehrávače D. player nezapomeňte vypnout napájení přijímače nebo zapalování vozidla.
Po připojení jednotky
Nastavte pro externí vstup přijímače „CD měnič“ (viz návod k použití k přijímači).
Jak číst návod ve formátu pdf
Požadavky na systém Kompatibilní operační systémy: Microsoft®, Windows® XP Disková mechanika: Jednotka CD-ROM Prohlížeč: Adobe Reader
1. Založte CD-ROM obsahující návod k použití do PC.
2. Když se zobrazí okno pro výběr jazyka, vyberte klepnutím požadovaný jazyk. Zobrazí se návod ve formátu pdf. Jestliže se okno pro výběr jazyka nezobrazí, přejděte na Tento počítač, vyberte CD-ROM, a pak poklepejte na ikonu „KS-PD500. html“.
• Jestliže nemáte program Adobe Reader...
Poklepejte na ikonu postupujte podle instrukcí na obrazovce.
• Pro uživatele XA-HD500 (verze fi rmwaru 1.00.0947)...
Před připojením XA-HD500 k tomuto adaptéru aktualizujte verzi fi rmwaru. Poklepejte na ikonu pak postupujte podle instrukcí na obrazovce. Podrobné informace o aktualizaci naleznete v příručce „Příručka aktualizace“.
Microsoft® Windows® XP je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech a/nebo dalších zemích.
na obrazovce pro výběr jazyka a pak
na obrazovce pro výběr jazyka a
Figyelmeztetés
• Lehetőleg ne telepítse az átalakítót az alábbi helyekre:
– Ahol akadályozná a biztonságos vezetést. – Ahol közvetlen napsugárzásnak lenne kitéve, vagy közvetlenül a
fűtőtest mellé, illetve túlságosan meleg helyre.
– Ahol eső érheti, víz freccsenhet rá vagy túlságosan nagy a
páratartalom. – Ahol por kerülhet bele. – Ahol nem állhat stabilan. – Ahol károsítaná a gépkocsi szerelvényeit.
Csatlakoztatás
A D. lejátszó csatlakoztatása, illetve leválasztása előtt feltétlenül kapcsolja ki az autórádiót vagy a jármű gyújtáskapcsolóját!
A készülék csatlakoztatása után
Állítsa a vevőkészülék külső bemenetét CD-váltóra (lásd a vevőkészülék használati utasítását).
A pdf Használati utasítás olvasása
Rendszerkövetelmények Kompatibilis operációs rendszer: Microsoft®, Windows® XP Lemezmeghajtó: CD-ROM meghajtó Böngésző: Adobe Reader
1. Tegye be a Használati utasítást tartalmazó CD-ROM lemezt a számítógépbe.
2. A nyelvválasztási képernyő megjelenése után jelölje ki a kívánt nyelvet, és kattintson rá. Ekkor megjelenik a pdf Használati utasítás. Ha nem jelenik meg ez a képernyő, ugorjon a „Sajátgép“ ikonra, jelölje ki a CD-ROM meghajtót, majd kattintson kétszer a „KS-PD500.html“ ikonra.
• Amennyiben nincs Acrobat Reader programja...
Kattintson kétszer a kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
• Az XA-HD500 (1.00.0947 fi rmware verzió) felhasználói
számára...
Az XA-HD500 adapterhez való csatlakoztatása előtt frissítse a fi rmware verziót. Kattintson kétszer a és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A frissítés részletes leírása a „Frissítés kézikönyv“-ben található.
A Microsoft® Windows® XP bejegyzett védjegyek, vagy a Microsoft Corporation védjegyei az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
ikonra a nyelvválasztási képernyőn, és
ikonra a nyelvválasztási képernyőre,
5
INDONESIA
TÜRKÇE
Peringatan
• Hindari penginstalan adaptor di tempat-tempat berikut ini.
– Yang dapat mengganggu keselamatan pengemudian Anda. – Yang dapat terkena cahaya matahari langsung atau sumber panas
langsung atau ditaruh di tempat yang sangat panas.
– Yang dapat terkena air hujan, cipratan air, atau kelembaban yang
berlebihan. – Yang dapat terkena debu. – Pada dudukan yang tidak stabil. – Yang dapat merusak kerja peralatan mobil.
Koneksi
Pastikan Anda sudah mematikan daya listrik unit penerima atau mematikan mesin mobil sebelum memasang atau melepas D. player.
Setelah memasang unit
Setel pengaturan masukan eksternal penerima ke CD changer (lihat buku petunjuk unit penerima).
Cara membaca panduan pdf
Persyaratan Sistem OS kompatibel: Microsoft®, Windows® XP Disk drive: CD-ROM drive Browser: Adobe Reader
1. Masukkan CD-ROM manual [panduan] ke dalam PC.
2. Setelah layar pemilihan bahasa muncul di layar, pilih dan klik bahasa Anda. Panduan pdf akan ditampilkan. Jika layar ini tidak muncul, pergi ke “My Computer”, pilih CD-ROM, dan klik dua kali pada ikon bernama “KS-PD500.html”.
Jika Anda tidak memiliki Adobe Reader...
Klik dua kali petunjuk di layar.
Bagi pengguna XA-HD500 (fi rmware versi 1.00.0947) ...
Sebelum menghubungkan XA-HD500 ke adaptor ini, perbarui dahulu versi fi rmware. Klik dua kali ikuti petunjuk di layar. Bacalah “Panduan memperbarui” untuk rincian tentang cara memperbarui.
Microsoft® Windows® XP adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara-negara lain.
pada layar pemilihan bahasa, kemudian ikuti
pada layar pemilihan bahasa, kemudian
Uyarι
• Adaptörü aşağιda belirtilen yerlere monte etmekten kaçιnιn.
– Sürüş emniyetinizi engelleyecek yerlere. – Doğrudan güneş ιşιğιna maruz kalacağι ya da ιsιtιcιdan doğrudan
ιsι alabileceği veya son derece sιcak bir yerler. – Yağmur veya suya maruz kalabileceği ya da aşιrι nemli yerlere. – Toz alabileceği yerlere. – Sağlam olmayan yerlere. – Aracιn bağlantι parçalarιna zarar verebileceği yerlere.
Bağlantι
D. çalar’ı bağlarken veya ayırırken teypteki gücü kestiğinizden veya aracın kontak anahtarını kapattığınızdan emin olun.
Üniteyi bağladιktan sonra
Alιcιnιn harici giriş ayarιnι CD değiştirici olarak ayarlayιn (bkz. alιcιnιn kullanιm kιlavuzu).
Pdf formatιndaki kιlavuzun okunmasι
Sistem Gereksinimleri Uyumlu İşletim Sistemi: Microsoft®, Windows® XP Disk sürücüsü: CD-ROM sürücüsü Tarayιcι: Adobe Reader
1. Kιlavuz CD-ROM’unu PC’nize takιn.
2. Dil seçim ekranι görüntülendiğinde, dilinizi seçin ve üzerine tιklatιn. Pdf formatιndaki kιlavuz görüntülenir. Bu ekran görüntülenmezse, “Bilgisayarιm”a gidin, CD-ROM’u seçin ve sonra “KS-PD500.html” adlι simgeye çift tιklatιn.
Adobe Reader yazιlιmιnιz yoksa...
Dil seçim ekranι üzerindeki talimatlarιnι uygulayιn.
• XA-HD500 (fi rmware sürüm 1.00.0947) kullanıcıları için...
XA-HD500’ü bu adaptöre bağlamadan önce sabit yazılım sürümünü güncelleyin. Dil seçim ekranı talimatlarını uygulayın. Güncellemeyle ilgili ayrıntılı bilgi için “Güncelleme kılavuzuna” bakın.
Microsoft® Windows® XP, ABD’de ve/veya diğer ülkelerde Microsoft Corporation’ın tescilli ticari markası ya da ticari markasıdır.
simgesine çift tιklatιn, sonra ekran
simgesini çift tıklatın, sonra ekran
6
Loading...