Jvc KS-LX200R User Manual [ru]

Page 1
РЕСИВЕР С КАССЕТНЫМ ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
KSLX200R
Для получения информации о подключении и установке обратитесь к отдельному руководству.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Памятка пользователя
Впишите ниже пароль, кото рый был введен для защитного замка. Сохраните этот пароль для об ращения к нему в дальнейшем.
ПАРОЛЬ: s s s s
Page 2
Благодарим вас за покупку изделия фирмы JVC. Для обеспечения оптимальной работы аппарата,
пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации.
СОДЕРЖАНИЕ
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ................................ 3
Передняя панель ................................................3
Пульт дистанционного управления .....................4
Подготовка пульта дистанционного
управления ........................................................5
ОСНОВНЫЕ РЕЖИМЫ РАБОТЫ ..................... 6
Включение питания ............................................ 6
ЭКСПЛУАТАЦИЯ РАДИО ............................... 7
Прослушивание радио .......................................7
Сохранение станций в памяти ............................ 8
Настройка на предварительно
сохраненную в памяти станцию .......................... 9
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ФУНКЦИЙ RDS ................... 10
Что такое функция RDS EON ............................. 10
Другие удобные функции RDS и режимы
настройки ........................................................ 13
ЭКСПЛУАТАЦИЯ КАССЕТНОГО
ПРОИГРЫВАТЕЛЯ .................................... 15
Прослушивание кассеты .................................. 15
Поиск начала фрагмента .................................. 16
ДРУГИЕ УДОБНЫЕ ФУНКЦИИ КАССЕТНОГО
ПРОИГРЫВАТЕЛЯ .................................... 17
НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ ЗВУЧАНИЯ ................. 18
Настройка звука ............................................... 18
Использование функции сохранения настроенных параметров звучания
(Sound Control Memory) .................................... 19
Сохранение параметров звучания,
настроенных пользователем ............................ 20
ДРУГИЕ ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ .................... 21
Настройка часов .................................................
Изменение основных установочных
значений (PSM) ................................................ 21
Использование функции защитного замка ........... 25
Примечание:
В целях защиты от хищения к данному аппарату прилагается ID карта с идентификационным номером, который также напечатан на нижней панели аппарата. Храните эту карту в надежном месте, так как в случае хищения аппарата, она поможет правоохранительным органам идентифицировать ваш аппарат.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА СМЕНЫ
КОМПАКТ%ДИСКОВ ................................... 27
Воспроизведение компактдисков ................... 27
Выбор режимов воспроизведения
компактдисков ................................................. 28
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
УСТРОЙСТВ ............................................ 29
Воспроизведение дополнительного
устройства ....................................................... 29
Эксплуатация сабвуфера.................................. 29
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ТЮНЕРА DAB ..................... 30
Настройка на группу и одну из
функций ........................................................... 30
Сохранение функций DAB в памяти .................. 31
Настройка на предварительно
сохраненную функцию DAB .............................. 32
Для чего еще можно использовать
функцию DAB ................................................... 33
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ ................. 34
УХОД И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ....... 36
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ................ 37
Как перезагрузить аппарат
С помощью шариковой ручки или какоголибо другого острого предмета нажмите на кнопку перезагрузки ап парата, расположенную на передней панели. Таким образом, произойдет перезагрузка встроенного микрокомпьютера.
Примечание:
Все запрограммированные в памяти настройки, например со­храненные в памяти аппарата каналы или параметры звуча­ния, будут стерты.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ *В целях безопасности …
N С целью предотвращения приглушения внешних звуков
и обеспечения безопасности дорожного движения все­гда поддерживайте громкость аппарата на доста­точно низком уровне.
N Перед проведением каких-либо сложных операций с
аппаратом всегда останавливайте автомобиль.
2
*Температура внутри автомобиля …
Если автомобиль в очень жаркую или холодную погоду находился на стоянке в течение достаточно длительно­го времени, то перед началом эксплуатации аппарата рекомендуется подождать до тех пор, пока температу­ра внутри салона не нормализуется.
Page 3
Передняя панель
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
Отделение для кассеты
Окно дисплея
Панель управления*
* Панель управления выезжает при нажатии кнопки ON/CLOSE.
1 Кнопка +/ 2 Кнопка
N Данная кнопка также функционирует и как
3 Кнопка SEL (выбор) 4 Кнопка SCM (функция сохранения настроен
ных параметров звучания)
5 Кнопка МО/; (моно/Dolby) 6 Кнопка LOCAL 7 Кнопка MODE ATT (аттенюатор)
N Данная кнопка выполняет также функции кно-
>/.
кнопка ON или CLOSE.
пок SSM в случае нажатия ее одновременно с кнопкой DISP.
8 Кнопка DISP (дисплей)
N Данная кнопка выполняет также функции кно-
пок SSM в случае нажатия ее одновременно с кнопкой MODE ATT.
9 Кнопка SOURCE (источник)
N Также функционирует как кнопка BAND или bB.
0 Кнопка ТР (передачи о дорожном движении)
Кнопка RDS (система радиоданных)
qa Кнопка PTY (тип передачи) qs Кнопка INT (воспроизведение первых 15 се
кунд каждого фрагмента)
qd Кнопка RPT (повторный режим) qf Кнопка RND (произвольный режим) qg Кнопка Z OFF (выброс) qh Цифровые кнопки
Включение демонстрационного режима дисплея
Удерживая нажатой кнопку DISP, нажимайте кнопку > до появления на дисплее индикации «DEMO». На дисплее по порядку будут показаны различные функции и режимы подсветки, которыми можно воспользоваться в данном аппарате. Во время демонстрационного режима на дисплее мигает индикация «DEMO». Для выключения демонстрационного режима снова нажмите кнопку DISP и, удерживая ее нажатой, на несколько се кунд нажмите кнопку >. Демонстрационный режим отключается автоматически через час.
Как пользоваться цифровыми кнопками:
После нажатия кнопки MODE АТТ, цифровые кнопки можно использовать в качестве функциональных кнопок (в то вре мя пока на дисплее горит индикация «MODE»).
Для того, чтобы эти кнопки снова стали вы полнять функции цифровых, после нажатия кнопки MODE AТТ подождите в течение 5 се
кунд, не нажимая при этом ни одной кнопки, до тех пор, пока индикация «MODE» не исчезнет с экрана. N При повторном нажатии кнопки MODE AТТ индикация «MODE» также исчезает с дисплея.
3
Page 4
Пульт дистанционного управления
1 N При нажатии данной кнопки аппарат включа
ется, если до этого он был выключен.
N Если аппарат был включен, то при нажатии
этой кнопки он выключается. Кнопку необ ходимо нажать и удерживать нажатой до появления сообщения «SEE YOU» (До встречи).
N При кратковременном нажатии уровень
громкости мгновенно падает. Для восстановления уровня громкости сно ва нажмите эту кнопку.
2 N При прослушивании радиостанции FM диа
пазона (или тюнера DAB) данная кнопка вы полняет функции кнопки BAND. При каждом нажатии кнопки происходит изменение диапазона.
N При прослушивании устройства смены
компактдисков данная кнопка выполняет функции кнопки DISC +. При каждом нажатии кнопки номер диска увеличивается и начинается воспроизведе ние выбранного диска.
N Во время прослушивания кассеты данная
кнопка выполняет функции кнопки PROG. При каждом нажатии кнопки меняется на правление движения ленты.
3 N Во время прослушивания радио (или тюнера
DAB) данная кнопка выполняет функции кноп ки PRESET. При каждом нажатии этой кнопки номер станции (или функции), предварительно сохраненной в памяти, возрастает, и аппа рат настраивается на эту выбранную стан цию (или функцию).
N При прослушивании устройства смены
компактдисков данная кнопка выполняет функции кнопки DISC . При каждом нажатии кнопки номер диска уменьшается и начинается воспроизведе ние выбранного диска.
4 Функционирует также как кнопка +/ на основ
ном аппарате.
ПРИМЕЧАНИЕ: Данной кнопкой нельзя воспользо-
ваться для настройки параметров звучания по своему желанию.
5 Выбор режима звучания.
При каждом нажатии этой кнопки происходит изменение режима звучания.
6 Выбор источника.
При каждом нажатии этой кнопки происходит изменение источника.
7 N Поиск станции во время прослушивания
радио.
N При кратковременном нажатии используется
для выбора функции во время прослушивания тюнера DAB.
N При нажатии и удерживании нажатой более
1 секунды используется для выбора группы при прослушивании тюнера DAB.
N При прослушивании кассеты используется
для быстрой перемотки кассеты вперед/ назад или для музыкального поиска.
N При нажатии и удерживании нажатой во
время прослушивания компактдиска дан ная кнопка используется для быстрого пе рехода вперед/назад к другим фрагментам диска.
N При кратковременном нажатии во время
прослушивания компактдиска данная кнопка используется для перехода к началу следующего фрагмента или возврату назад к началу текущего.
4
Page 5
Подготовка пульта дистанционного управления
Перед использованием пульта дистанционного управления:
N Направьте пульт дистанционного управления на
сенсор на основном аппарате. Убедитесь, что между ними нет препятствий.
Сенсор дистанционного управления
N Не допускайте попадания на сенсор дистанционно
го управления сильного света (прямых солнечных лучей или искусственного освещения).
Загрузка батареи
При уменьшении эффективности действия пульта дистанционного управления, замените батарею.
1. Выньте держатель батареи.
1) Шариковой ручкой или другим подобным предметом нажмите в направлении, обо значенном стрелкой.
2) Выньте держатель батареи.
3. Вставьте держатель на место.
Вставьте держатель для батареи обратно, нажи мая на него до тех пор, пока не услышите харак терный щелчок.
(Обратная сторона)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
N Храните батареи в месте, недоступном для детей. N Если ребенок случайно проглотил батарею, немед-
ленно вызовите врача.
N Не подзаряжайте, не закорачивайте, не разбирай-
те и не нагревайте батареи и не бросайте их в огонь.
N Любое из этих действий может привести к раско-
лу батарей и, как следствию, опасности возникно­вения пожара.
N Не оставляйте батареи в непосредственной близос-
ти от других металлических изделий. Любое из этих действий может привести к расколу батарей и, как следствию, опасности возникновения пожара.
N При утилизации или хранении батарей, заверните
их в изоляционную ленту; в противном случае, ба­тареи могут излучать тепло, расколоться и выз­вать пожар.
N Не протыкайте батареи пинцетом или подобными
инструментами. Это может привести к нагрева­нию батарей, их расколу батарей и, как след­ствию, опасности возникновения пожара.
(Обратная сторона)
2. Замените батарею.
Поместите батарею в отделение стороной «+» вверх, так, чтобы она была плотно вставлена в держатель.
Круглая литие вая батарея (номер изде лия: CR2025)
5
Page 6
ОСНОВНЫЕ РЕЖИМЫ РАБОТЫ
Включение питания
1 Включите питание.
Дисплей загорится, и выдвинет ся панель управления.
2 Выберите источник.
При каждом нажатии кнопки, изменение источника проис ходит следующим образом:
t FM t Тюнер DAB** t Кассета* t Устройство смены компактдисков** t Дополнительный компонент t АМ t (назад на начало)
* Если в отделение для кассет кассета не загружена,
то выбрать в качестве источника звучания кассет­ный проигрыватель нельзя.
** Если к аппарату не подключено устройство смены
компакт-дисков и/или тюнер DAB, то их нельзя выб­рать в качестве источника звучания.
Инструкции по эксплуатации радиоприемника
(FM или АМ) приведены на стр. 7 – 14.
Инструкции по эксплуатации кассетного проигры
вателя приведены на стр. 15 – 17.
Инструкции по эксплуатации устройства смены
компактдисков приведены на стр. 27  28.
Инструкции по подключению дополнительного ус
тройства к разъемам LINE IN приведены на стр. 29.
Инструкции по эксплуатации тюнера DAB приве
дены на стр. 30  33.
3 Настройте уровень громкости.
Для увеличения уровня громкости нажмите +.
Для уменьшения уровня громкости нажмите .
Счетчик уровня громкости.
4 Отрегулируйте звук по своему желанию
(см. стр. 18).
Мгновенное уменьшение уровня громкости
Во время прослушивания любого источника на жмите кнопку MODE АТТ и удерживайте ее нажа той не менее 1 секунды. На дисплее начнут мигать буквы «АТТ», и уровень громкости мгновенно уменьшится. Для возврата к предыдущему уровню громкости снова нажмите эту кнопку и удержи вайте ее нажатой не менее 1 секунды.
Выключение питания
Нажимайте кнопку Z OFF до появления на дисп лее сообщения «SEE YOU» (До встречи!).
Примечание:
При первом включении аппарата настройте встроенные в него часы, см. стр. 21.
6
Page 7
ЭКСПЛУАТАЦИЯ РАДИО
Прослушивание радио
Для настройки на определенную станцию можно использовать ручной или автоматический поиск
Поиск станции автоматически: Автоматический поиск
1 Выберите диапазон (FM 13, AM).
N Для выбора диапазона FM (FM1, FM2 или
FM3) повторно нажимайте кнопку SOURCE (BAND).
Выбранный диапазон появляется на дисплее
Примечание:
В данном ресивере имеется три FM-диапазона (FM1, FM2 и FM3). Для прослушивания FM-радио­вещания вы можете использовать любой из них.
2 Начало поиска станции.
Для поиска станций на более вы соких частотах нажмите на кнопку
>
Для поиска станций на более низ ких частотах нажмите на кнопку
.
При настройке на станцию поиск прекращается.
Для прекращения поиска до того, как станция была настроена, нажмите ту же кнопку, которая
была нажата для начала поиска.
Для настройки только на FMстанции с силь ным сигналом 1 Нажмите кнопку MODE AТТ.
В нижней части экрана дисплея появится инди кация «MODE», и цифровыми кнопки начнут иг рать роль различных функциональных кнопок.
2 Нажмите кнопку LOCAL в то время как сообще
ние «MODE» еще находится на экране дисплея, и на дисплее загорится индикатор LOCAL. Эта функция работает только при поиске стан ций FMдиапазона, включая настройки SSM (см. стр. 8) Каждый раз при нажатии кнопки, индикатор LOCAL попеременно загорается и гаснет.
Поиск станции вручную: Ручной поиск
1 Выберите диапазон (FM 13, AM).
N Для выбора диапазона FM (FM1, FM2 или
FM3) повторно нажимайте кнопку SOURCE (BAND).
Примечание:
В данном ресивере имеется три FM-диапазона (FM1, FM2 и FM3). Для прослушивания FM-радио­вещания вы можете использовать любой из них.
2 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
> или . до тех пор, пока на эк
ране дисплея не замигает индикация «МANU» (ручной режим).
ПРОДОЛЖЕНИЕ НА СЛЕДУЮЩЕЙ СТРАНИЦЕ
7
Page 8
3 В то время, пока на дисплее мигает инди
кация «MANU», настройтесь на желаемую станцию.
Для поиска станций на более вы соких частотах нажмите на кнопку
>
Для поиска станций на более низ ких частотах нажмите на кнопку
.
N Через 5 секунд после того, как кнопка будет
отпущена, ручной режим автоматически выключается.
N Если кнопка удерживается нажатой, то из
менение частот (с интервалом 50 кГц для FMдиапазона и интервалом 9 кГц для АМ MW/LWдиапазона) будет продолжаться до тех пор, пока кнопка не будет отпущена.
При трудностях приема стереовещания в FM диапазоне: 1 При прослушивании FMстереовещания на
жмите кнопку MODE АТТ (при приеме FMсте реовещания загорается индикатор STEREO).
2 В то время пока индикация «MODE» еще нахо
дится на дисплее, нажмите кнопку MO/D, так, чтобы на дисплее загорелся индикатор МОNO. Звук станет монофоническим, но качество при ема улучшится (индикатор STEREO погаснет). Каждый раз при нажатии кнопки, индикатор МОNO будет загораться и гаснуть попеременно.
Сохранение станций в памяти
Для сохранения станций вещания в памяти аппарата можно использовать один из следующих способов:
N Автоматическая установка станций FMдиапа
зона: SSM (Сохранение хорошо принимаемых станций).
N Ручная настройка станций как в FM, так и в АМ
диапазоне.
Автоматическая предварительная установка станций FM: SSM
В каждом FMдиапазоне (FM1, FM2 и FM3) можно сохранить в памяти 6 местных FMстанций.
1 Выберите номер FMдиапазона (FM1, FM2
или FM3), в котором хотите сохранить FM станции.
Каждый раз при нажатии и удерживании этой кнопки нажатой, изменение диапазона FM происходит в следующем порядке:
1 Для выбора в качестве источ
ника FM диапазона нажмите кнопку SOURCE (BAND)
2 При необходимости для вы
бора диапазона FM (FM1, FM2 или FM3) повторно на жимайте и удерживайте кнопку SOURCE (BAND).
2 Нажмите и удерживайте нажатыми обе
кнопки не менее двух секунд.
На дисплее появляется сообщение «SSM», которое ис чезает после завершения автоматического сохранения.
Поиск местных FM станций с самыми сильными сигналами и сохранение их под номером выбранно го вами диапазона (FM1, FM2 или FM3) осуществля ется автоматически. Эти станции сохраняются в со ответствии с номерами кнопок – от №1 (наиболее низкая частота) до №6 (наиболее высокая частота). По окончании автоматической предварительной установки аппарат автоматически настраивается на станцию, сохраненную под №1.
8
Page 9
Ручная предварительная установка станций
В каждом диапазоне (FM1, FM2, FM3 и АМ) можно вручную сохранить до 6 станций.
ПРИМЕР: Сохранение FMстанции на частоте 88.3 МГц под номером 1 в диапазоне FM1.
1 Выберите диапазон (FM1).
1 Для выбора в качестве источ
ника FM диапазона нажмите кнопку SOURCE (BAND).
2 Для выбора диапазона FM1
повторно нажимайте и удер живайте нажатой кнопку SOURCE (BAND).
2 Настройтесь на станцию на частоте 88.3 МГц.
Для поиска станций на более вы соких частотах нажмите на кнопку
>
Для поиска станций на более низ ких частотах нажмите на кнопку
.
3 Нажмите и удерживайте нажатой цифро
вую кнопку (в данном случае, 1) не менее двух секунд.
Настройка на предварительно сохраненную в памяти станцию
С помощью данной функции можно легко настро иться на предварительно сохраненную в памяти станцию. Запомните, что сначала следует сохранить стан ции в памяти. Если станции еще не были сохране ны, обратитесь к разделу «Сохранение станций в памяти» на стр. 8.
1 Выберите диапазон (FM13, AM).
1 Для выбора в качестве
источника FM или АМ на жмите кнопку SOURCE (BAND).
2 При необходимости для
выбора номера диапазо на FM (FM1, FM2 или FM3) повторно нажимай те и удерживайте нажа той кнопку SOURCE (BAND).
Каждый раз при нажатии и удерживании этой кнопки нажатой, изменение диапазона FM проис ходит в следующем порядке:
2 Выберите желаемый номер (от 1 до 6),
под которым хотите сохранить станцию.
В течение некоторого времени на дисплее попеременно будут по являться номер FMдиапазона и индикация «МЕМО».
4 Повторите вышеуказанную процедуру для
сохранения других станций под другими номерами.
Примечания:
N При сохранении новой станции под таким же номером, стан-
ция, сохраненная под этим номером ранее, удаляется.
N При прекращении подачи питания на схему памяти (например,
при замене аккумулятора), сохраненные в памяти станции уда­ляются. Если это произошло, сохраните станции заново.
Если во время прослушивания FM станции качество звука ухудшается, а стерео эф фект пропадает
В некоторых областях близлежащие радиостан ции могут накладываться друг на друга. При возникновении таких помех шум, создающийся за счет них, подавляется автоматически (эта функция установлена на заводеизготовителе). Однако, в этом случае качество звука становит ся хуже, а стерео эффект пропадает. Если вы не хотите, чтобы качество звука ухуд шалось и стерео эффект терялся за счет устра нения таких помех, обратитесь к разделу «Из менение селективности радиоприемника FM – ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФИЛЬТРА» на стр. 24.
9
Page 10
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ФУНКЦИЙ RDS
Что такое функция RDS EON
С помощью функции RDS (Системы радиоданных) имеется возможность передавать со станций FM диапазона наряду с их обычными программными сигналами дополнительный сигнал. Например, станции могут посылать информацию о названии их станции, а также о том, какого типа программы они передают, например, спортивные, музыкаль ные и т.д. Другим большим преимуществом системы RDS является функция EON (передача информации от других сетей). Во время приема FMстанции, пе редающей данные EON, на аппарате загорается индикатор EON. Используя данные EON, посылае мые со станции, можно настроиться на другую станцию в другой сети, передающей в данный мо мент вашу любимую программу или сообщение о дорожном движении, во время прослушивания ка койлибо другой программы или другого источни ка звучания (например, кассеты).
При приеме сигналов RDS, в данном аппарате стано вится возможным выполнение следующих функций:
N Автоматическое поддержание прослушивания
одной и той же программы (сетевой прием)
N Постоянная готовность к поиску ТА (сообщений
о дорожном движении) или вашей любимой программы
N Поиск по типу передач (PTY) N Программный поиск N И некоторые другие функции
Автоматическое поддержание прослушивания одной и той же программы (сетевой прием)
Если на некотором отрезке вашего пути прием FMрадиостанций ухудшился, тюнер, встроенный в данный аппарат, автоматически настраивается на другую RDS станцию, передающую ту же про грамму, но с более сильным сигналом. Таким об разом, можно продолжать прослушивать одну и ту же программу с наилучшим качеством звучания, при этом не имеет значения, в каком месте своего пути вы будете находиться. (Смотрите рисунок на следующей странице). Для обеспечения оптимальной работы функции сетевого приема используются два типа RDS сиг налов – это данные PI (идентификатор программ) и AF (альтернативная частота). Без обеспечения корректного приема этих данных со станции RDS, которую вы в данный момент слушае те, функция сетевого приема не сможет работать.
Для того, чтобы воспользоваться функцией се тевого приема, нажмите и удерживайте нажатой не
менее одной секунды кнопку TP RDS (Программа о дорожном движении/Система радиоданных). При каждом нажатии этой кнопки режимы сетевого при ема изменяются в следующем порядке:
Режим 1
Индикатор AF
Индикатор AF горит, а индикатор REG  нет. Функция сетевого приема активизирована при от ключенной региональной функции. Переключение на другую станцию в пределах той же сети происходит в том случае, когда сигналы приема прослушиваемой станции становятся слишком слабыми.
N В данном режиме программа может несколько отли-
чаться от только что принимаемой программы.
Режим 2
Горят оба индикатора – AF и REG. Функция сетевого приема активизирована при включенной региональной функции. Переключение на другую станцию, передающую ту же программу, в пределах той же сети, проис ходит тогда, когда сигналы приема прослушивае мой станции становятся слишком слабыми.
Режим 3
Не горит ни один индикатор – ни AF, ни REG. Функция сетевого режима не работает.
Примечание:
Если подключен тюнер DAB и включена функция альтер­нативного приема (для услуги DAB), то функция сетево­го режима также включается автоматически. С другой стороны, сетевой режим нельзя отключить, не отклю­чив функцию альтернативного приема (см. стр. 33).
Индикатор REG
10
Page 11
Одну и ту же программу можно принимать на раз ных частотах.
Программа 1 транслируется на частоте А
Программа 1 транслируется на частоте В
Программа 1 транслируется на частоте С
Программа 1 трансли руется на частоте Е
Программа 1 транслируется на частоте D
Использование режима готовности к приему
В режиме готовности к приему аппарат может временно переключаться с прослушиваемого в данный момент источника (другой FM RDS стан ции, кассеты или других подключенных дополни тельных устройств) на вашу любимую программу (PTY: тип передачи) или на сообщение о дорож ном движении (ТА).
N Если аппарат находится в диапазоне АМ, режим го-
товности к приему не функционирует.
Готовность к приему ТА
N Если принимаемая станция не является станцией ТР,
индикатор ТР мигает. Для активизации режима го­товности к приему сообщений о дорожном движении ТА нажмите кнопку лее появится индикация «SEARCH» (ПОИСК), и нач­нется поиск станции ТР. Когда станция ТР будет найдена, индикатор ТР станет гореть постоянно.
При нажатии кнопки TP RDS во время прослушивания FM станции, во время приема станции, передающей сооб щение о дорожном движении (ТР), го рит индикатор ТР, и включается ре жим готовности к приему ТА.
> èëè . . Íà äèñï-
x Если при прослушивании кассеты или какоголибо
другого подключенного устройства, вам захоте лось переключиться на станцию ТР, то для входа в режим готовности к приему сообщений о дорож ном движении ТА нажмите кнопку TP RDS. (Заго рится индикатор ТР).
Если программа о дорожном движении начинает передаваться тогда, когда режим готовности ТА включен, то на дисплее появляется индикация «TRAFFIC» (ДОРОЖНОЕ ДВИЖЕНИЕ), и источник воспроизведения переключается на FM диапазон. Уровень громкости устанавливается на значение, заданное для передачи сообщений о дорожном движении, и вы можете прослушать эту програм му (см. стр. 14).
Для отключения режима готовности к переда че сообщений о дорожном движении ТА снова
нажмите кнопку TP RDS.
Готовность к приему PTY
При нажатии кнопки PTY во время про слушивания FM станции, во время приема станции, передающей стан цию PTY, горит индикатор PTY, и вклю чается режим готовности к приему PTY. Выбранное название программы PTY (см. стр. 12) мигает на дисплее в течение 5 секунд.
N Если принимаемая станция не является станцией
PTY, индикатор РTY мигает. Для активизации ре­жима готовности к приему PTY нажмите кнопку
> èëè . . На дисплее появится индика-
ция «SEARCH» (ПОИСК), и начнется поиск станции РTY. Когда станция РTY будет найдена, индикатор РTY станет гореть постоянно.
x Если при прослушивании кассеты или какого
либо другого подключенного устройства, вам захотелось переключиться на станцию РTY, то для входа в режим готовности к приему стан ции PTY нажмите кнопку PTY. (Загорится инди катор РTY).
Если программа о дорожном движении начинает передаваться тогда, когда режим готовности PTY включен, то на дисплее появляется выбранное на звание передачи PTY, и источник воспроизведения переключается на FM диапазон. Теперь вы сможе те прослушать выбранную программу PTY.
Для отключения режима готовности к приему передачи PTY снова нажмите кнопку PTY.
11
Page 12
Выбор любимой передачи для режима готовности к приему PTY
Вы можете выбрать свою любимую программу, сохранить ее в памяти аппарата, а потом прослу шать ее в режиме готовности к приему PTY. При отправке с заводаизготовителя на аппарате в качестве типа передачи, предназначенной для режима готовности к приему PTY, устанавливается тип передачи «NEWS» (НОВОСТИ).
1 Для вызова режима основных установоч
ных параметров (PSM: см. стр. 22) нажми те кнопку SEL (выбор) и удерживайте ее нажатой не менее двух секунд.
2 Если на дисплее нет сообщения «PTY
STANDBY» (РЕЖИМ ГОТОВНОСТИ К ПРИ ЕМУ PTY), выберите его.
3 Выберите один из двадцати девяти кодов
передач PTY.
Выбранное название кода типа пе редачи появляется на дисплее и сохраняется в памяти.
4 Для окончания установки нажмите SEL
(выбор).
Поиск любимой передачи
Вы можете найти один из 6 типов ваших любимых передач, хранящихся в памяти аппарата. При отправке с заводаизготовителя в памяти ап парата под кнопками с номерами от 1 до 6 были сохранены следующие типы передач. Как сохранить типы любимых передач смотри те ниже. Как найти любимую передачу смотрите на странице 13.
Как сохранить в памяти аппарата любимые типы передач
1 Для вызова режима основных установоч
ных параметров нажмите кнопку SEL (вы бор) и удерживайте ее нажатой не менее двух секунд. (PSM: см. страницу 22).
При каждом нажатии этой кнопки изменение ко дов PTY происходит в следующем порядке:
Коды PTY
NEWS G AFFAIRS G INFO G SPORT G EDUCATE G DRAMA G CULTURE G SCIENCE G VARIED G POP M G ROCK M G EASY M G LIGHT M G CLASSICS
G OTHER M G WEATHER G FINANCE G CHILDREN G SOCIAL G RELIGION G PHONE IN G TRAVEL G LEISURE G
JAZZ G COUNTRY G NATION M G OLDIES G FOLK M G DOCUMENT G (назад на начало)
Более подробную информацию смотрите на стр. 35.
12
2 Если на дисплее не горит сообщение о ре
жиме поиска типа передачи «PTY SEARCH», выберите это сообщение.
3 Выберите один из двадцати девяти кодов
передач PTY (см. таблицу слева).
Выбранное название кода переда чи появляется на дисплее.
N Если выбранный код типа пере
дач уже был сохранен в памяти аппарата, то он будет мигать на дисплее.
Page 13
4 Для сохранения в памяти выбранного кода
PTY под желаемым номером, нажмите и удерживайте нажатой кнопку с этим номе ром не менее двух секунд.
Появится установочный номер PTY, и на дисплее будут чередоваться выбранное название кода и сообщение «MEMORY» (ПАМЯТЬ).
5 Для окончания установки нажмите SEL
(выбор).
Как найти любимый тип передачи
1 Во время прослушивания FMстанции на
жмите и удерживайте нажатой кнопку PTY (тип передачи) не менее 1 секунды.
На дисплее появится код PTY, выб ранный последним, и установочный номер.
2 Выберите один из кодов PTY, хранящихся в
памяти аппарата под номерами от 1 до 6.
Поиск любимого типа передачи начинается че рез 5 секунд.
N Если в сети вещания имеется радиостанция,
передающая программу с выбранным вами ко дом PTY, аппарат настраивается на эту станцию.
N Если станцию с выбранным вами кодом найти
не удалось, станция не изменяется.
Примечание:
В некоторых областях поиск типа передач PTY может работать не точно.
Другие удобные функции RDS и режимы настройки
Автоматический выбор станции при помощи цифровых кнопок
Обычно, когда вы нажимаете кнопку с номером, аппарат настраивается на сохраненную ранее станцию. Однако, если сохраненная ранее станция являет ся станцией, оказывающей услуги RDS, ситуация несколько меняется. Если сигналы этой заранее сохраненной станции не являются достаточно сильными для обеспечения хорошего приема, то аппарат, используя данные AF, начинает поиск другой станции, передающей ту же программу, что и принимаемая в данный момент радиостан ция, и потом, в случае, если такая станция будет найдена, аппарат перестраивается на эту найден ную станцию.
Если такая станция не найдена, то для поиска этой программы на всех остальных частотах, мож но воспользоваться программным поиском.
Как включается режим программного поиска опи сано ниже.
N Программный поиск занимает некоторое время. N Смотрите также раздел «Изменение основных
установочных параметров (PSM)» на стр. 21.
1 Нажмите и удерживайте нажатой не менее двух
секунд кнопку SEL (выбор) до появления на дисплее одного из параметров PSM.
2 Нажмите кнопку
те «PSEARCH» (ПРОГРАММНЫЙ ПОИСК).
3 Для выбора «SRCH ON» (ПОИСК ВКЛЮЧЕН), на
жмите +. Теперь режим программного поиска включен.
Для отмены режима программного поиска по вторите туже процедуру и в пункте 3 вы берите «SRCH OFF» (ПОИСК ВЫКЛЮЧЕН), нажав .
> или . и выбери
13
Page 14
Изменение режима дисплея при прослушивании станции FM
Во время прослушивания FMстанции, оказываю щей услуги RDS, на дисплее могут отображаться название станции (PS NAME) или частота станции (FREQ).
N Смотрите также раздел «Изменение основных
установочных параметров (PSM)» на стр. 21.
1 Нажмите и удерживайте нажатой не менее двух
секунд кнопку SEL (выбор) до появления на дисплее одного из параметров PSM.
2 Нажмите кнопку
те сообщение «TU DISP» (ДИСПЛЕЙ ТЮНЕРА).
3 Для выбора желаемой индикации («PS NAME»
(название станции) или «FREQ» (частота стан ции)) нажмите кнопку + или .
Примечание:
Изменить индикацию на дисплее во время прослушивания FM-станции, предоставляющей услуги RDS, можно также нажав кнопку DISP. При каждом нажатии этой кнопки, на дисплее появля­ется следующая информация:
N Затем через несколько секунд на дисплее появляется первона-
чальная индикация.
> или . и выбери
Установка громкости сообщений о дорожном движении (ТА)
В данном аппарате имеется возможность уста новки уровня громкости для режима готовности к приему ТА (сообщений о дорожном движении). При приеме передачи с сообщением о дорожном движении, громкость автоматически устанавлива ется на ранее заданный уровень.
N Смотрите также раздел «Изменение основных
установочных параметров (PSM)» на стр. 21.
1 Нажмите и удерживайте нажатой не менее двух се
кунд кнопку SEL (выбор) до появления на дисплее одного из параметров PSM.
2 Нажмите кнопку
те сообщение «TA VOLUME» (ГРОМКОСТЬ СО ОБЩЕНИЯ О ДОРОЖНОМ ДВИЖЕНИИ).
3 Для выбора желаемого уровня громкости на
жмите кнопку + или . Громкость может быть установлена в диапазо не от «VOL00» до «VOL50».
> или . и выбери
Автоматическая настройка часов
При отправке с заводаизготовителя часы, встро енные в данный аппарат, настраиваются таким об разом, чтобы их можно было отрегулировать ав томатически при помощи данных о точном време ни СТ, передающихся сигналом RDS. Если вы не хотите пользоваться автоматической настройкой часов, выполните процедуру, описан ную ниже.
N Смотрите также раздел «Изменение основных
установочных параметров (PSM)» на стр. 21.
1 Нажмите и удерживайте нажатой не менее двух
секунд кнопку SEL (выбор) до появления на дисплее одного из параметров PSM.
2 Нажмите кнопку
те сообщение «AUTO ADJ» (АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСТРОЙКА ЧАСОВ).
3 Нажмите кнопку – и выберите «ADJ OFF» (РЕГУ
ЛИРОВКА ОТКЛЮЧЕНА). Теперь автоматическая регулировка часов бу дет отключена.
Для восстановления работы функции автома тической установки времени повторите опи
санную выше процедуру, а в пункте 3, нажав кноп ку +, выберите сообщение «ADJ ON» (РЕГУЛИРОВ КА ВКЛЮЧЕНА).
Примечание:
Для настройки точного времени с помощью данных о точном времени СТ требуется примерно две минуты. Таким образом, необходимо, чтобы аппарат оставался настроенным на какую-либо одну станцию, передающую эти данные, не менее двух минут, в противном случае точное время не сможет быть установлено.
> или . и выбери
14
Page 15
ЭКСПЛУАТАЦИЯ КАССЕТНОГО ПРОИГРЫВАТЕЛЯ
Прослушивание кассеты
1 Откройте отделение для кассеты.
2 Вставьте кассету в отделение.
Аппарат включится, и вос производство кассеты нач нется автоматически после того, как откроется панель дисплея.
Появляется индикатор «вставлена кассета».
Примечания:
N Если кассета уже находится внутри кассетного
проигрывателя, то при нажатии кнопки SOURCE (bB), аппарат включается, и кассета начинает воспроизводиться автоматически.
N Когда во время воспроизведения одна сторона кас-
сеты заканчивается, начинает автоматически воспроизводиться другая сторона (авто реверс).
3 Выберите направление воспроизведения
ленты.
Каждый раз при нажатии и удерживании нажатой кноп ки SOURCE (bB), лента кас сеты меняет направление воспроизведения  или впе ред (FWD PLAY) или назад (REV PLAY).
Для остановки воспроизведения и изъятия кассеты
Кратко нажмите Z OFF. Воспроизведение кассеты прекратится, и произойдет ав томатическое изъятие кассеты из проигрывателя. Аппа рат переключится на тот источник воспроизведения, кото рый был установлен на нем ранее. При переключении источника, воспроизведение кассеты также прекращается (но в этом случае кассета из проиг рывателя не выбрасывается). N Кассету можно изъять из проигрывателя и тогда, когда
двигатель автомобиля выключен. Для этого следует на жать кнопку > или . .
Для того чтобы закрыть панель дисплея нажмите
> или . .
N При включении или выключении ключа зажигания панель
дисплея не закрывается. Для того чтобы ее закрыть сле дует нажать > или . .
ВНИМАНИЕ
Никогда не подносите руки к отверстию между панелью дисплея и аппаратом, так как они могут попасть внутрь ап­парата.
Быстрая перемотка вперед/назад
Для быстрой перемотки вперед нажмите кнопку
> и удерживайте ее нажатой не менее од ной секунды. Когда кассета будет перемотана до конца, она перевернется, и воспроизведение начнется с начала другой стороны.
Для быстрой перемотки назад нажмите кнопку . и удерживайте ее нажатой не менее одной секунды. Когда кассета будет перемотана на начало, вос произведение начнется с начала этой же стороны.
Для остановки быстрой перемотки вперед или назад в любом месте кассеты нажмите и удерживайте нажа
той кнопку SOURCE (bB). Воспроизведение начнется с этого места кассетной ленты.
Примечание:
Если во время быстрой перемотки вперед был достигнут конец од­ной стороны кассеты, то направление воспроизведения будет изме­нено автоматически.
15
Page 16
Воспроизведение кассетных лент, запи% санных в формате Dolby B NR
1 Нажмите MODE ATT.
На дисплее появится сообщение «MODE».
2 В то время, пока сообщение «MODE» все
еще горит на дисплее, нажмите кнопку MO/ ; так, чтобы на аппарате загорелся инди катор ;, а на дисплее на несколько секунд появилось сообщение «DOLBY B».
Для отмены режима Dolby B NR повторите процедуру, описанную выше, и дождитесь, что бы индикатор ; погас. * Система шумоподавления Dolby произведена
под лицензией корпорации Dolby Laboratories Licensing. Знак «DOLBY» и символ двойной буквы D ; являются торговыми знаками корпорации Dolby Laboratories Licensing.
Запрещение выброса кассеты
Вы можете запретить выброс кассеты и “запе реть” ее в проигрывателе. Нажмите и удерживайте нажатыми кнопки SOURCE (bB) и Z OFF не менее двух секунд. На дисплее в течение примерно пяти секунд будет мигать надпись “NO EJECT” (ВЫБРОС ЗАПРЕ ЩЕН), и затем кассета будет “заперта”.
Для отмены запрета и “отпирания” кассеты, снова нажмите и удерживайте нажатыми кнопки SOURCE (bB) и Z OFF не менее двух секунд. На дисплее снова в течение примерно пяти секунд будет мигать надпись “EJECT ОК” (ВЫБРОС РАЗ РЕШЕН), и затем кассета будет “отперта”.
Примечание:
При нажатии кнопки Z OFF тогда, когда выброс кассе­ты запрещен, панель дисплея выезжает вниз, однако кассету вынуть все равно нельзя. (На дисплее появляет­ся сообщение «NO EJECT). Для того, чтобы закрыть панель дисплея нажмите
> èëè . .
Поиск начала фрагмента
Функция поиска начала фрагмента позволяет осу ществлять автоматический поиск определенного фрагмента и начинать воспроизведение с начала этого фрагмента. Вы можете задать для поиска и воспроизведения до девяти фрагментов, следую щих как до, так и после текущего.
Во время воспроизведения
Определите, за сколько фрагментов до или после текущего, находится тот фрагмент, ко торый вы хотите найти.
Для нахождения фрагмента, распо ложенного на кассете после теку щего фрагмента нажмите >.
Для нахождения фрагмента, распо ложенного на кассете перед теку щим фрагментом нажмите .
Каждый раз при нажатии этих кнопок, номер фраг мента изменяется от ± 9. Когда начало желаемого фрагмента найдено, вос произведение начинается автоматически.
Примечания:
N Во время поиска определенного фрагмента:
- Если кассета перемотана на начало, воспроизведе-
ние начинается с начала этой стороны.
- Если кассета перемотана до конца, она перевора-
чивается, и воспроизведение начинается с начала другой стороны.
N Функция поиска определенного фрагмента может ра-
ботать некорректно в следующих случаях:
- При воспроизведении кассет с очень тихо записан-
ными фрагментами или вообще не записанными участками.
- При воспроизведении кассет, на которых имеются
короткие не записанные фрагменты.
- При воспроизведении кассет с высоким уровнем
шума или, если между фрагментами слышится гу­дение или жужжание.
- При неправильной установке параметра Dolby NR.
Например, включена функция Dolby B NR, а кассе­та была записана в формате Dolby NR.
.
16
Page 17
Другие удобные функции кассетного проигрывателя
Пропуск пустых участков на кассете
С помощью данной функции (Blank Skip) можно пропускать пустые участки между фрагментами на кассете. Если эта функция включена, то аппарат пропуска ет пустые участки записи, продолжительностью более 15 секунд, и начинает воспроизведение со следующего записанного фрагмента.
N Смотрите также раздел «Изменение основных
установочных значений (PSM)» на стр. 21.
1 Нажмите и удерживайте нажатой не ме
нее двух секунд кнопку SEL (выбор) до по явления на дисплее одного из параметров PSM (PSM: см. стр. 22).
2 Для выбора «B.SKIP» (ПРОПУСК ПУСТЫХ
УЧАСТКОВ) нажмите
> или . .
3 Для выбора «ON» (ВКЛ) нажмите +.
Теперь функция пропуска пустых участков включена.
4 Для окончания установки нажмите SEL (вы
бор).
Повторное воспроизведение текущего фрагмента
С помощью данной функции можно повторно вос производить текущий фрагмент (режим повторно го воспроизведения).
1 Во время воспроизведения кассеты на
жмите кнопку MODE ATT.
На дисплее появится сообще ние «MODE».
2 В то время, пока сообщение «MODE» все
еще горит на дисплее, нажмите кнопку RPT так, чтобы на дисплее загорелся ин дикатор RPT.
Этот индикатор загорается при включении режима повторного воспроизведения.
Примечание:
N Функция пропуска пустых участков и режим повтор-
ного воспроизведения могут работать некорректно в следующих случаях:
- При воспроизведении кассет с очень тихо записан­ными фрагментами или вообще не записанными участками.
- При воспроизведении кассет, на которых имеются короткие не записанные фрагменты.
- При воспроизведении кассет с высоким уровнем шума или, если между фрагментами слышится гу­дение или жужжание.
- При неправильной установке параметра Dolby NR. Например, включена функция Dolby B NR, а кассе­та была записана в формате Dolby NR.
При каждом кратковременном на жатии этой кнопки режим повтор ного воспроизведения включает ся либо выключается.
Для отмены функции пропуска пустых участков
повторите эту же процедуру, и выберите в пункте 3 значение «OFF» (ВЫКЛ), нажав для этого кнопку .
17
Page 18
НАСТРОЙКИ ПАРАМЕТРОВ ЗВУЧАНИЯ
Настройка звука
Вы можете выбрать те параметры звучания, кото рый вам больше нравятся.
1 Выберите параметр, который хотели бы
отрегулировать.
Индикация
BAS
TRE
FAD*
BAL
ВВЕ
WOOFER
VOL
Каждый раз при нажатии этой кнопки, настраиваемый параметр изменяется следующим образом:
Следует
Настроить низкие частоты.
Настроить высо кие частоты.
Переместить ба ланса между фронтальными и тыловыми дина миками.
Отрегулировать ба ланса левого и пра вого динамиков.
См. раздел «Что такое ВВЕ» на сле дующей странице.
Отрегулировать выходной уровень сабвуфера
Настроить гром кость.
Диапазон
06 (мин.)
I
+06 (макс.)
06 (мин.)
I
+06 (макс.)
R06 (только
тыловой)
I
F06 (только
фронтальный)
L06 (только
левый)
I
R06 (только
правый)
ВЫКЛ, 1, 2, 3
00 (мин.)
I
08 (макс.)
00 (мин.)
I
50 (макс.)
2 Настройте уровень.
Нажмите + для увеличения уровня.
Нажмите – для уменьшения уровня.
Эквалайзерная кривая меняется по мере регу лировки низких или высоких частот.
Примечание:
Обычно для настройки громкости используется кнопка +/-, так что вам не надо выбирать пара­метр «VOL», чтобы увеличить или уменьшить гром­кость звучания.
* При использовании системы с двумя динамиками, установи-
те уровень сигнала на «00».
18
Page 19
Что такое ВВЕ
Функция ВВЕII* восстанавливает чистоту и яркость настоящего «живого» звука при записи, вещании и т.д. Когда акустическая система воспроизводит звук, она вводит частотнозависимый сдвиг фаз, и вы сокочастотным звукам требуется больше време ни, чтобы достичь слуха, чем низкочастотным. Функция ВВЕII регулирует соотношение фаз меж ду низкими, средними и высокими частотами пу тем добавления времени задержки к нижним и средним частотам, так что все частоты достигают слуха одновременно. Также функция ВВЕII обеспечивает подъем частот ной характеристики в области низких и высоких час тот. В совокупности с выравниванием фаз, резуль тирующий звук является более чистым и «живым».
При каждом нажатии кнопки + или – в пункте 2 на предыдущей странице, функция ВВЕ изменяется следующим образом:
II
?
Чем выше номер BBEII функции, тем сильнее ее эф фект. При отправке с заводаизготовителя, функция BBEII была установлена на значение ВВЕ2.
Для отмены функции ВВЕII выберите «BBE OFF».
* Произведено под лицензией компании BBE Sound, Inc.
является торговым знаком BBE Sound, Inc.
Использование функции сохранения настроенных параметров звучания (Sound Control Memory)
С помощью данной функции можно выбрать и со хранить запрограммированные параметры звуча ния, подходящие для каждого источника воспро изведения (функция SCM).
После того, как режим звучания будет выбран, он сохраняется в памяти аппарата и будет вызывать ся каждый раз при выборе данного источника. Ре жим звучания можно установить для каждого из следующих источников – FM1, FM2, FM3, AM, кас сеты и дополнительных компонентов.
N Если вы не хотите сохранять режим звучания
отдельно для каждого источника воспроизведе ния, а хотите установить один режим для всех источников, обратитесь к разделу «Отмена функции SCM» на стр. 23.
1 Нажмите MODE ATT.
Теперь цифровые кнопки можно использовать для управления различными функциями.
2 Выберите желаемый режим звучания.
Каждый раз при нажатии этой кнопки, режим звучания меня ется в следующем порядке:
N Если параметр «SCM LINK» установлен на значе
ние «LINK ON» (см. стр. 23), в памяти аппарата можно сохранить выбранный режим звучания для текущего источника, и этот эффект будет применим только к текущему источнику.
N Если параметр «SCM LINK» установлен на зна
чение «LINK OFF», выбранный режим звучания бу дет применяться к любому источнику.
ПРОДОЛЖЕНИЕ НА СЛЕДУЮЩЕЙ СТРАНИЦЕ
19
Page 20
Индикация
BEAT
SOFT
POP
SCM OFF
Примечания:
N Каждый режим звучания можно настроить по своему усмотре-
нию, и сохранить настройки в памяти аппарата. Как отрегулировать и сохранить первоначальный ре­жим звучания смотрите в разделе «Сохранение на­строенных вами параметров звука» ниже.
N Как отрегулировать уровни усиления низких и высо-
ких частот или временно включить/выключить фун­кцию ВВЕII, смотрите на стр. 18 и 19. (При выборе другого источника эти настройки будут отменены).
Для: Задаваемые значения
Bass
Treble
Рок или диско
Спокойной музыки
Легкой музыки
Ровного звука
+02
+01
+04
00
03
+01
00
00
ВВЕ
2
OFF
OFF
2
Сохранение параметров звучания, настроенных пользователем
Вы можете сами настроить режим звучания (BEAT, SOFT, POP) так, как считаете нужным, и сохранить его в памяти аппарата.
N При выполнении описанных ниже действий су
ществует определенный лимит времени. Если настройка будет отменена до окончания проце дуры, ее придется начинать заново с пункта 1.
3 Выберите параметр, который хотите на
II
строить (BAS, TRE или ВВЕ
II
).
4 Настройте выбранный параметр.
5 Повторите пункты 3 и 4 для настройки дру
гих параметров.
6 Нажмите и удерживайте кнопку SCM до
тех пор, пока на дисплее не начнет мигать выбранный режим звучания.
Настройки, сделанные вами для выбранного режим звучания, бу дут сохранены в памяти.
7 Для настройки остальных режимов звуча
ния повторите туже процедуру.
Возврат к значениям, установленным на заводе%изготовителе
Повторите описанную выше процедуру и заново устано вите значения, приведенные в таблице слева.
1 Нажмите MODE ATT.
Теперь цифровые кнопки можно использовать для управления различными функциями.
2 Выберите желаемый режим звучания.
Более подробная информация представлена на стр. 19.
20
Page 21
ДРУГИЕ ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
Настройка часов
Вы можете установить часы в 24часовую или 12 часовую систему.
1 Для вызова режима основных установоч
ных значений нажмите кнопку SEL (выбор) и удерживайте ее нажатой не менее двух секунд так, чтобы на дисплее появился один из параметров РSМ (см. стр. 22).
2 Установите час.
1 Если на дисплее не горит сообщение
«CLOCK H», установите его.
2 Установите час.
3 Установите минуты.
1 Выберите «CLOCK M». 2 Установите минуты.
Изменение основных установочных значений (PSM)
Вы можете изменить значения параметров, пере численных на следующей странице, с помощью системы PSM (режима предпочтительных устано вочных значений).
Основная процедура
1 Для вызова режима основных установоч
ных значений нажмите кнопку SEL (выбор) и удерживайте ее нажатой не менее двух секунд так, чтобы на дисплее появился один из режимов PSM.
2 Выберите параметр PSM, который хотели
бы отрегулировать. (См.страницу 22).
3 Настройте выбранный выше параметр PSM.
4 Установите систему часов.
1 Выберите «24H/12H». 2 Выберите систему «24HOUR» или
«12HOUR».
5 Для окончания установки нажмите SEL
(выбор).
Для просмотра времени на выключенном аппарате, нажмите кнопку + или . Питание
включается, и на дисплее в течение 5 секунд высвечивается текущее время, а затем питание отключается.
4 При необходимости повторите пункты 2 и
3 и настройте остальные режимы PSM.
5 Для окончания установки нажмите SEL
(выбор).
21
Page 22
Параметры режима предпочтительных установочных значений (PSM)
Выберите.
Уудерживайте нажатой.
Настройка часов
Настройка минут
Контроль качества звучания и сохра нение в памяти режима звучания
24/12часовой режим дисплея
Автоматическая настройка часов
Дисплей часов
Дисплей тюнера
Режим ожидания PTY
Поиск PTY
Громкость сообщений о дорожном движении
Программный поиск
Поиск альтернативной частоты
Назад Вперед
Назад Вперед
29 типов передач (см. стр. 12 и 35)
Настройте.
Значения, ус тановленные на заводеиз готовителе
(См. стр. 12)
См. стр.
Дисплей уровня
Режим регулировки подсветки
Приглушение звука аудиоси стемы при звонке сотового телефона
Тональный сигнал
Пропуск пустых участков
Частота среза сабвуфера
Регулировка уровня линейно го входного сигнала
Плоская панель
Фильтр средних частот
* Отображается, только если подключен тюнер DAB.
N Для окончания установки нажмите кнопку SEL (выбор).
22
Page 23
Отмена функции SCM – SCM LINK
Функцию сохранения параметров звучания (SCM) можно отменить, и тогда режимы звучания никак не будут связаны с источниками воспроизведения. При отправке с заводаизготовителя функция SCM в аппарате была включена, и за счет этого для каждого источника можно сохранить в памяти свой режим звучания, то есть режим звучания ме няется непосредственно при изменении источни ка.
N Функция SCM LINK включена (LINK ON): Функция
SCM (различные режимы звучания для различных источников).
N Функция SCM LINK выключена (LINK OFF): Один
режим звучания для всех источников.
Выбор дисплея часов – CLOCK
При включении аппарата на дисплее может выс вечиваться время. При отправке с заводаизгото вителя функция отображения времени на дисплее была включена.
N ON: Дисплей часов включен. N OFF: Дисплей часов выключен. Если выбрано это
значение, то на дисплее вместо времени появ ляется название текущего источника (за исклю чения случая, когда в качестве источника выбра но дополнительное устройство «EXT – LINE IN»).
Выбор измерителя уровня – LEVEL
В соответствии с вашими предпочтениями, вы мо жете выбрать измеритель уровня. При отправке с заводаизготовителя был установлен режим «AUDIO2».
N AUDIO1: Измеритель уровня начинает загорать
ся от краев к центру.
N AUDIO2: Измеритель уровня двигается снизу
вверх и подсвечивает дисплей.
N OFF: Измеритель уровня выключен.
Выбор режима регулировки подсветки – DIMMER
При включении фар автомобиля, дисплей автома тически подсвечивается (Автоматическая под светка AUTO DIMMER). При отправке с заводаиз готовителя, режим автоматической подсветки был включен.
N AUTO: Включение режима автоматической под
светки.
N OFF: Отключение режима автоматической под
светки.
N ON: Подсветка дисплея всегда.
Примечание, касающееся автоматической подсветки:
На некоторых транспортных средствах автоматичес­кая подсветка на данном аппарате может работать не­корректно. Особенно это касается транспортных средств с круговым регулятором для подсветки. В таком случае, установите режим подсветки в поло­жение «ON» или «OFF».
Выбор режима приглушения звука при звонке телефона % TEL
Этот режим используется при подключении сото вого телефона. В зависимости от типа используе мой телефонной системы, выберите режим «MUTING 1» или «MUTING 2», каждый из которых приглушает звучание акустической системы тог да, когда раздается телефонный звонок. При от правке с заводаизготовителя этот режим был от ключен.
N MUTING 1: Если это установочное значение мо
жет приглушить звучание, выберите этот режим.
N MUTING 2: Если это установочное значение мо
жет приглушить звучание, выберите этот режим.
N OFF: Отключение режима приглушения звука.
23
Page 24
Включение/выключение кнопочного тонального сигнала – BEEP
Если вы не хотите, чтобы при нажатии кнопки зву чал тональный сигнал, вы можете отключить его. При отправке с заводаизготовителя кнопочный тональный сигнал был включен.
N BEEP ON: Включение кнопочного тонального
сигнала.
N BEEP OFF: Отключение кнопочного тонального
сигнала.
Регулировка уровня линейного входного сигнала – LINE ADJ
При подключении к разъемам LINE IN дополни тельного компонента правильно отрегулируйте входной линейный уровень. При отправке с заво даизготовителя входной линейный уровень был установлен на значение 00. В случае если уровень входного сигнала подклю ченного компонента не достаточно большой, уве личьте его до нужного значения. Если входной ли нейный уровень не будет отрегулирован, то при переключении с дополнительно подключенного компонента на какойлибо другой источник, этот источник может зазвучать слишком громко.
Передняя панель аппарата может выглядеть абсолютно плоской (как спрятать панель управления) – PANEL
При управлении аппаратом с помощью дистанци онного пульта, панель управления можно спрятать так, что передняя панель будет выглядеть абсо лютно плоской. При отправке с заводаизготови теля функция плоской панели была отключена (ус тановлено значение FLAT OFF).
N FLAT ON: При включении аппарата панель уп
равления не выдвигается. Для того, чтобы воспользоваться панелью уп равления, нажмите кнопку . винется. Если в течение 10 секунд не будет произведено ни одной операции, она автома тически уберется обратно в аппарат.
N FLAT OFF: Панелью управления можно пользо
ваться как обычно.
. Панель выд
Изменение селективности FM тюнера – FILTER
В некоторых областях звучание соседних станций может накладываться одно на другое. При возник новении таких помех может быть слышен шум. При отправке с заводаизготовителя на аппарате была включена функция автоматического подав ления шумов такого рода (AUTO).
N AUTO: При возникновении помех такого рода, в
данном аппарате автоматически увеличивается селективность тюнера, за счет чего уменьшает ся шум. (Однако в этом случае также пропадает и стерео эффект).
N WIDE: При прослушивании радиостанции могут
создаваться помехи, связанные с попаданием на данную частоту близлежащих станций, одна ко качество звука при этом не ухудшается, и сте рео эффект остается.
24
Page 25
Использование функции защитного замка
Вы можете запретить неразрешенное использо вание вашего аппарата другими людьми. Для использования функции защитного замка, прежде всего, необходимо установить пароль. После установки пароля, при включении аппарата в первый раз после повторной установки (или после замены аккумулятора), аппарат запросит ввод пароля.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не забудьте введенный пароль; в противном случае, вы не сможете использовать аппарат. Постарайтесь запом нить пароль, или, что еще лучше, запишите его. Записать введенный пароль можно и в специально отведенном для этого месте на обложке данного руководства.
Установка пароля
Пароль должен состоять из 4 символов. Для ввода пароля можно использовать следующие символы: Заглавные буквы (AZ) и цифры (09).
Примечание:
Если выбрано значение «FLAT ON», пароль зарегистриро­вать нельзя. Поэтому, прежде чем приступить к выпол­нению описанной ниже процедуры, установите значение «FLAT OFF» (см. стр. 24).
1 Нажмите и удерживайте нажатыми обе
кнопки не менее 2 секунд.
2 Выберите символ.
Каждый раз при нажатии кнопки сим волы меняются в следующем поряд ке:
3 Передвиньте курсор на следующую позицию.
4 Повторите пункты 2 и 3 и введите все че
тыре символа.
5 Для окончания установки нажмите кнопку
SEL (выбор).
На дисплее на некоторое время нач нет мигать пароль, а затем аппарат вернется в режим обычной работы.
Аппарат войдет в режим ввода пароля.
Как пользоваться кодовой наклейкой
Прикрепите кодовую наклейку на видном мес те автомобиля, чтобы известить потенциаль ных грабителей о том, что в данном аппарате имеется функция защитного замка. Возможно, это поможет остановить их от совершения проти возаконных действий.
25
Page 26
Когда работает функция защитного замка?
После того как пароль зарегистрирован, на дисплее появляются символы « ». Аппарат запраши вает ввод пароля в следующих случаях:
N При первом включении после повторной уста
новки.
N При первом включении после замены аккумуля
тора в автомобиле.
Для того, чтобы эксплуатация аппарата стало воз можной, необходимо ввести верный пароль. Для этого выполните процедуру, описанную ниже.
1 Нажмите + или  для ввода желаемого символа. 2 Для перемещения символа на позицию ввода
нажимайте кнопки
3 Для ввода всего пароля (4 буквы) повторите пун
кты 1 и 2, а затем нажмите кнопку SEL (выбор).
N Если пароль был введен верно, функция за
щитного замка отключается, и аппарат мож но эксплуатировать.
N В ниже перечисленных случаях функция за
щитного замка не отключается (на дисплее по является сообщение «NOT ACCEPT», а затем аппарат выключается). Аппарат не включается до тех пор, пока не будет нажата кнопка пере загрузки на передней панели. См. стр. 2.  Если был введен неверный пароль, а за
тем нажата кнопка SEL (выбор).
 Если верный пароль не был введен в тече
ние 30 секунд.
Если в процессе ввода пароля был введен не верный символ
Нажмите кнопку стился назад, затем нажмите + или – и введите верный символ.
> >
> или
> >
. .
.
, чтобы курсор ввода переме-
. .
. .
. .
. .
Изменение пароля
Если вы хотите изменить пароль после того, как вы его зарегистрировали, следуйте процедуре, описан ной ниже. 1 Одновременно нажмите кнопки + и
удерживайте их нажатыми не менее двух секунд. На дисплее появится сообщение « ».
2 Правильно введите текущий пароль, затем на
жмите кнопку SEL (выбор). Аппарат войдет в ре жим ввода пароля.
3 Введите новый пароль, затем нажмите SEL. На
дисплее в течение некоторого времени будет мигать пароль, а затем аппарат вернется в ре жим обычной работы.
N Более подробная информация о том, как вво
дить пароль, приводится на стр. 25.
> >
> и
> >
26
Page 27
ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА СМЕНЫ КОМПАКТ%ДИСКОВ
Для данного аппарата рекомендуется использование устройства смены компактдисков серии СНХ. При наличии у вас другого устройства автомати ческой смены компактдисков, проконсультируй тесь с дилером JVC INCAR ENTERTAINMENT.
N Например, при наличии у вас автоматического уст-
ройства смены компакт-дисков серии KD-MK, для подсоединения его к вашему аппарату, вам потребу­ется шнур (KS-U15K).
Перед началом эксплуатации автоматического устройства смены компактдисков:
N Просмотрите инструкции к устройству сме
ны компактдисков.
N При отсутствии дисков в устройстве, либо
если диски перевернуты, на дисплее по явится сообщение «NO DISC» (НЕТ ДИСКА). Если это произошло, выньте магазин и пра вильно вставьте диски.
N Если на дисплее появилось сообщение
«RESET1 – RESET8», это значит, что соедине ния между аппаратом и устройством смены компактдисков были выполнены неверно. В этом случае проверьте соединения, при необ ходимости плотно подсоедините шнур, затем нажмите кнопку перезагрузки на устройстве смены компактдисков.
Воспроизведение компакт%дисков
Выбор автоматического устройства смены компактдисков.
Номер фрагмента
* Если параметр «CLOCK» установлен на значение «ON»
(см. стр. 23), то появляется время.
Быстрая прокрутка фрагмента вперед или назад
Для перехода к следующему фрагменту или предыдущим фрагментам
каждом последующем нажатии этой кнопки находится начало предыдущих фрагментов и начинается их воспро изведение.
Каждый раз при нажатии кнопки, источник звучания изменяется так, как это описано на странице 6. Воспроизведение начинается с пер вого фрагмента на первом диске. Воспроизводятся все фрагменты на всех дисках.
Время, прошед шее с начала вос произведения
Для быстрой прокрутки фрагмента вперед, во время воспроизведения компактдиска нажми те и удерживайте нажатой кнопку
Для прокрутки фрагмента назад, во время воспроизведения компактдиска нажмите и удерживайте нажатой кнопку
Для переключения на начало следующего фрагмента, во время воспроизведения ком пактдиска быстро нажмите кнопку При каждом последующем нажатии этой кнопки находится начало следующих фраг ментов и начинается их воспроизведение.
Для переключения на начало текущего фраг мента, во время воспроизведения компакт диска быстро нажмите кнопку
Появляется номер диска*
> >
>.
> >
. .
. .
. .
> >
>.
> >
. .
. . При
. .
27
Page 28
Прямое переключение на определенный диск
Для начала воспроизведения (при работе устройства смены компактдисков) нажмите на кнопку с номером, соответству ющим номеру компактдиска, который вы хотите прослушать.
Повторное воспроизведение фрагментов (Повторное воспроизведение)
1 Во время воспроизведения компактдиска нажмите
кнопку MODE АТТ. На дисплее появится сообщение «MODE».
N Для выбора номера диска от 1 до 6:
Кратко нажмите 1(7) – 6(12).
N Для выбора номера диска от 7 до 12:
Нажмите и удерживайте нажатой не менее 1 секунды кнопку 1(7) – 6(12).
Номер фрагмента
Пример: Выбран диск под номером 3.
Номер диска
Выбор режимов воспроизведения компакт%дисков
N При выполнении описанных ниже действий существует
определенный лимит времени. Если настройка будет отменена до окончания процедуры, ее придется на чинать заново с пункта 1.
Воспроизведение фрагментов в произвольном порядке (Произвольное воспроизведение)
1 Во время воспроизведения компактдиска нажмите
кнопку MODE АТТ. На дисплее появится сообщение «MODE».
2 В то время, пока сообщение «MODE» еще не исчезло
с дисплея, нажмите кнопку RND, так чтобы на дисплее загорелся индикатор RND. При каждом нажатии кнопки, режим произвольного воспроизведения компактдиска изменяется в следу ющем порядке:
2 В то время, пока сообщение «MODE» еще не исчезло
с дисплея, нажмите кнопку RPT, так чтобы на дисплее загорелся индикатор RPT. При каждом нажатии кнопки, режим повторного вос произведения фрагмента на компактдиске изменя ется в следующем порядке:
Режим
RPT 1 (repeat 1)
RPT 2 (repeat 2)
Индикатор RPT
Горит
Мигает
Повторное воспроизведение
Повторное воспроизве дение текущего (или выб ранного) фрагмента
Повторное воспроизве дение всех фрагментов текущего (или выбранно го) диска.
Воспроизведение только первых нескольких секунд фрагментов (функция Inro Scan)
1 Во время воспроизведения компактдиска нажмите
кнопку MODE АТТ. На дисплее появится сообщение «MODE».
2 В то время, пока сообщение «MODE» еще не исчезло
с дисплея, нажмите кнопку INT. При каждом нажатии кнопки, изменение данного ре жима происходит в следующем порядке:
Режим
RND 1 (random 1)
RND 2 (random 2)
28
Индикатор RND
Горит
Мигает
Воспроизведение в произвольном порядке
Воспроизводятся все фрагменты на текущем диске, затем фрагменты на следующем диске и т.д.
Воспроизводятся все фрагменты всех дисков, помещенных в магазин.
Режим
INT 1 (intro 1)
INT 2 (intro 2)
Индикация
Мигает но мер фраг мента
Мигает но мер диска (при ото бражении его на дис плее)
Воспроизведение пер вых 15 секунд фрагмента
Воспроизведение начала всех фрагментов со всех загруженных дисков
Воспроизведение начала только первого фрагмен та каждого загруженного диска.
Page 29
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ
Воспроизведение дополнительного устройства
При подключении к входу (LINE IN) на задней панели, какоголибо дополнительного устройства, можно выбрать это устройство в качестве источника звуча ния.
1 Выберите дополнительное устройство
(EXT – LINE IN).
При каждом нажатии кнопки, источник звучания изменяет ся в порядке, описанном на странице 6.
2 Включите дополнительное устройство.
Примечание:
Как подключать дополнительное устройство смотрите в инструкциях по подключению (отдельное руководство).
Эксплуатация сабвуфера
При подключении к выходу SUBWOOFER OUT на задней панели аппарата сабвуфера, вы сможете наслаждаться усиленными низкими частотами и более реалистичной «театральной» атмосферой в вашем автомобиле.
N Обратитесь также к инструкциями по эксплуа
тации сабвуфера.
При подключении к данному аппарату сабвуфера, выберите уровень частоты среза, наиболее под ходящий для вашего сабвуфера. При отправке с заводаизготовителя, частота среза сабвуфера была установлена на значение «MID» (СРЕДНЯЯ).
Для установки частоты среза сабвуфера вы полните процедуру, описанную ниже.
N Смотрите также раздел «Изменение основных ус
тановочных значений (PSM)» на стр. 21.
N LOW (НИЗКАЯ ЧАСТОТА): От сабвуфера отсека
ются частоты выше 50 Гц.
N MID (СРЕДНЯЯ ЧАСТОТА): От сабвуфера отсека
ются частоты выше 80 Гц.
N HIGH (ВЫСОКАЯ ЧАСТОТА): От сабвуфера отсе
каются частоты выше 120 Гц.
1 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку SEL
(выбор) не менее двух секунд, так, чтобы на дисплее появился один из параметров PSM.
2 Нажимайте кнопку
явления на дисплее сообщения «CUTOFF F» (ЧАСТОТА СРЕЗА).
3 Для выбора желаемой частоты среза нажмите +
или .
4 Для окончания установки снова нажмите копку
SEL (выбор).
Как установить уровень громкости выходного сигнала сабвуфера смотрите в разделе «Настройка
звучания» на странице 18.
> или . до по
29
Page 30
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ТЮНЕРА DAB
С данным аппаратом рекомендуется использовать тюнер DAB (цифрового аудио вещания) модели КТ DB1500. При наличии другого тюнера DAB, проконсульти руйтесь с дилером JVC INCAR ENTERTAINMENT.
N Обратитесь также к инструкциям по эксплуата
ции вашего тюнера DAB.
Что такое система DAB?
DAB является одной из систем цифрового ра диовещания. Она может обеспечить каче ственное звучание компактдисков, без раз дражающих помех и искажения сигналов. Бо лее того, эта система может нести текстовую информацию, картинки и данные. В отличии от FMвещания, где каждая программа передается на своей собственной частоте, для формирования группы DAB совмещает несколько программ (называемых «функциями»). При наличии тюнера DAB, подсоединенного к ва шему аппарату, вы сможете наслаждаться этими функциями DAB.
Настройка на группу и одну из функций
В обычной группе вещание одновременно производится по 6 или более функциям. После настройки на группу, вы можете выбрать функцию, которую хотите прослушать.
1 Выберите тюнер DAB (DAB 1 – 3).
N Для выбора номера диапазона DAB (DAB1, DAB2
или DAB3) повторно нажимайте и удерживайте на жатой кнопку SOURCE (BAND).
Примечание:
В данном ресивере имеется три диапазона DAB. Для на­стройки на группу можно выбрать один из трех диапазо­нов DAB1, DAB2 или DAB3.
2 Начало поиска группы.
Для поиска групп на более высоких час тотах нажмите >
Для поиска групп на более низких час тотах нажмите .
Поиск прекращается, когда группа найдена.
Для остановки поиска до настройки на группу,
нажмите ту же кнопку, которую нажимали для начала поиска.
3 Выберите функцию, которую хотели бы
прослушать.
1 Нажмите кнопку MODE АТТ.
На дисплее появится сообщение «MODE».
2 В то время пока сообщение
«MODE» еще не исчезло с дисп лея, нажмите кнопку > или . для выбора желаемой функции.
30
Page 31
Изменение информации на дисплее в процессе настройки на группу
Обычно на дисплее высвечивается имя функции. Если вы хотите посмотреть название группы или ее частоту, нажмите кнопку DISP. При каждом нажатии кнопки, на дисплее на неко торое время появляется следующая информация:
Название функции
Название группы
Номер канала
Частота
Для настройки на определенную группу без осуществления поиска:
1 Для выбора в качестве источника звучания тюне
ра DAB нажмите кнопку SOURCE (BAND).
2 Нажмите и удерживайте нажатой не менее 1
секунды кнопку > или . .
3 Повторно нажимайте кнопки
, пока не найдете желаемую группу.
N Если удерживать кнопку нажатой, частота будет
изменяться до тех пор, пока кнопка не будет от пущена.
> или .
Сохранение функций DAB в памяти
В каждом диапазоне DAB (DAB1, DAB2 и DAB3) вручную можно сохранить до 6 функций DAB.
1 Выберите тюнер DAB (DAB 1 – 3).
1 Для выбора в качестве
источника тюнера DAB на жмите кнопку SOURCE (BAND).
2 Для выбора номера диа
пазона DAB (DAB1, DAB2 или DAB3) повторно нажи майте и удерживайте на жатой кнопку SOURCE (BAND).
При каждом нажатии кнопки, диапазон DAB изменяется в следующем порядке:
2 Настройтесь на группу, которую хотели бы
сохранить.
3 Выберите желаемую функцию группы.
1 Нажмите кнопку MODE АТТ.
На дисплее появится сооб щение «MODE».
2 Для выбора желаемой функ
ции, в то время пока сообще ние «MODE» еще не исчезло с дисплея, нажмите кнопку
> или . .
ПРОДОЛЖЕНИЕ НА СЛЕДУЮЩЕЙ СТРАНИЦЕ
31
Page 32
4 Для сохранения выбранной функции под
определенным номером (например, под номером 1), нажмите и удерживайте на жатой не менее двух секунд кнопку с соот ветствующим номером.
В течение некоторого времени на дисплее поочередно мига ют сообщение «MEMO» и но мер диапазона и кнопки, под которой сохранена функция.
5 Для сохранения других функций DAB под
другими номерами, повторите вышеука занные действия.
Примечания:
N При сохранении новой функции DAB, предыдущая сохра-
ненная под тем же номером функция DAB удаляется.
N При прекращении подачи питания на схему памяти
(например, во время замены батарей), предварительно установленные функции DAB удаляются. Если это произошло, сохраните функции DAB заново.
Настройка на предварительно сохраненную функцию DAB
Вы легко можете настроиться на предварительно установленную функцию DAB. Запомните, что сначала эти функции должны быть сохранены в памяти. Если функции сохранены не были, обратитесь к странице 31.
1 Выберите тюнер DAB (DAB 1 – 3).
1 Для выбора в качестве
источника тюнера DAB нажмите кнопку SOURCE (BAND).
2 Для выбора номера диа
пазона DAB (DAB1, DAB2 или DAB3) повторно нажи майте и удерживайте на жатой кнопку SOURCE (BAND).
При каждом нажатии кнопки, диапазон DAB изменяется в следующем порядке:
2 Выберите номер (16), под которым была
предварительно сохранена желаемая функция DAB.
32
Page 33
Для чего еще можно использовать функцию DAB
Автоматическое поддержание прослушивания одной и той же программы (Альтернативный прием)
С помощью данной функции можно продолжать прослушивать одну и туже программу.
N Во время приема станции DAB:
Во время движения в той области, где такая станция не принимается, данный аппарат авто матически настраивается на другую группу или FM RDS станцию, передающую ту же программу.
N Во время приема FM RDS станции:
Во время движения в области, где радиостан ция DAB передает ту же программу, что и FM RDS станция, аппарат автоматически настраива ется на станцию DAB.
Примечание:
При переключении приема между станциями DAB и FM, уровень громкости может неожиданно повышать­ся или снижаться. Такое изменение уровня громкости является результатом неравномерных уровней подач сигнала в месте радиовещания, и не связано с неисправ­ностью аппарата.
Пользование функцией альтернативного приема
При отправке с заводаизготовителя, функция аль тернативного приема была включена. 1 Нажмите и удерживайте нажатой не менее двух се
кунд кнопку SEL (выбор) так, чтобы на дисплее по явился один из параметров PSM.
2 Нажмите кнопку
«DAB AF» (АЛЬТЕРНАТИВНАЯ ЧАСТОТА), если этот параметр не отображен на дисплее.
3 Для выбора желаемого режима нажмите + или .
N AF ON: Поддержание прослушивания програм
мы функции DAB или станции FM RDS – альтер нативный прием. На дисплее горит индикатор AF (см. стр. 10).
N AF OFF: Функция альтернативного приема вык
лючена.
Примечание:
Если функция альтернативного приема (для тюнера DAB) включена, то функция сетевого приема (для станций RDS: см. стр. 10) также включается автоматически. С другой стороны, функцию сетевого приема нельзя отключить, не отключив функцию альтернативного приема.
4 Для окончания установки снова нажмите кнопку
SEL (выбор).
> или . и выберите
33
Page 34
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ
Иногда возникающие неисправности кажутся достаточно серьезной проблемой, но на самом деле таковой не являются. Перед тем, как позвонить в сервисный центр, сначала обратитесь к представленной ниже таблице и ознакомьтесь с возможными неисправностями и способами их устранения.
Неисправности
N Кассета не вставляется.
N Кассета не выбрасывается.
N Кассетная лента нагревается.
N Кассета звучит очень тихо, и
качество звука ухудшается.
N Иногда прерывается звук.
N Не слышен звук из динамиков.
N Не работает функция сохра
нения станций с самыми силь ными сигналами.
N Во время прослушивания ра
дио слышен статический шум.
N На экране дисплея появляет
ся сообщение «NO DISC» (НЕТ ДИСКА).
N На экране дисплея появляет
ся сообщение «NO MAG» (НЕТ МАГАЗИНА).
N На экране дисплея появляет
ся сообщение «RESET 8» (ПОВТОРНАЯ УСТАНОВКА 8).
Причины
Вы пытаетесь вставить кассету не той стороной.
Выброс кассеты запрещен.
Это не является неисправностью.
Кассетная головка грязная.
Соединения не прочны.
Регулятор громкости повернут на минимальный уровень.
Неправильно выполнено под ключение.
Слишком слабые сигналы.
Антенна подключена ненадежно.
В магазине нет компактдиска.
Компактдиски вставлены не правильно.
В устройство смены компакт дисков не загружен магазин.
Данный аппарат неправильно подключен к устройству смены компактдисков.
Способ устранения
Вставьте кассету так, чтобы сто рона с виднеющейся лентой была справа.
Нажав кнопку SOURCE (bB), на жмите кнопку Z OFF, и удержи вайте ее нажатой не менее двух секунд.
Прочистите головку с помощью специальной чистящей кассеты.
Проверьте правильность соеди нения шнуров и разъемов.
Настройте оптимальный уро вень громкости.
Проверьте правильность соеди нения шнуров и разъемов.
Сохраните станции в памяти ап парата вручную.
Надежно подключите антенну.
Вставьте компактдиски в ма газин.
Правильно вставьте компакт диски.
Вставьте магазин.
Правильно подключите данный аппарат и устройство смены компактдисков и нажмите кнопку повторной установки на устрой стве смены компактдисков.
34
Page 35
Неисправности
Причины
Способ устранения
N На экране дисплея появляется
сообщение «RESET 1 – RESET 7» (ПОВТОРНАЯ УСТАНОВКА 1 – ПОВТОРНАЯ УСТАНОВКА 7).
N Аппарат не функционирует. N Не функционирует устройство
смены компактдисков.
N На дисплее появляется обо
значение « ».
Возможно, вследствие шума или какихлибо иных причин некоррек тно функционирует встроенный микрокомпьютер.
Включена функция защитного замка.
Коды PTY
NEWS: Новости AFFAIRS: Тематические программы, осно
INFO: Программы, в которых приводят
SPORT: Спортивные события EDUCATE: Образовательные передачи DRAMA: Радиопостановки CULTURE: Передачи по вопросам нацио
SCIENCE: Передачи о естественных на
VARIED: Другие передачи, например,
POP M: Коммерческая музыка, музыка
ROCK M: Рокмузыка EASY M: Легкая для прослушивания музы
LIGHT M: Инструментальная музыка, во
CLASSICS: Классическая музыка – оркестро
OTHER M: Музыка, не попадающая ни под одну
WEATHER: Прогноз погоды
ванные на текущих новостях и событиях
ся практические советы по са мым разнообразным вопросам
нальных и областных культур, включая языки, театр и т.д.
уках и технике
игры, пародии, интервью
популярная сегодня
ка
кальные и хоровые исполнения
вые исполнения, симфонии, ка мерная музыка
из перечисленных категорий
Нажмите кнопку повторной уста новки на устройстве смены ком пактдисков.
Нажав кнопку перезагрузки аппа рата на передней панели. (Точное время и станции, хранящиеся в памяти аппарата, будут стерты) (см. стр. 2).
Введите пароль (см. стр. 25).
FINANCE: Репортажи по финансовым и тор
говым вопросам, о состоянии рынка ценных бумаг, акций и т.д.
CHILDREN: Развлекательные передачи для
детей
SOCIAL: Передачи о социальной деятель
ности, истории, географии, психо
логии RELIGION: Религиозные передачи PHONE IN: Передачи, в которых люди могут
высказать свое мнение, позвонив
по телефону или выступив в пря
мом эфире TRAVEL: Передачи о путешествиях и турис
тических поездках LEISURE: Передачи о хобби. JAZZ: Джазовая музыка COUNTRY: Музыка в стиле кантри, продолжа
ющая традиции Южноамерикан
ских штатов. NATION M: Популярная музыка других наро
дов на их языке OLDIES: Классическая попмузыка, музы
ка «золотого века» FOLK M: Фольклорная музыка, корни кото
рой уходят в музыкальную культу
ру отдельного народа. DOCUMENT: Передачи, основанные на факти
ческих материалах, представляе
мых в жанре расследования.
35
Page 36
УХОД И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Данный аппарат не требует к себе особого внимания, однако, срок его службы можно продлить, если сле довать приведенным ниже инструкциям.
Очистка головок
N Проводите очистку головок каждые 10 часов по
стоянной работы аппарата. Используйте для этого специальную чистящую кассету (ее можно приоб рести в магазине аудио техники). Если головка загрязняется, это отражается на качестве звука:  Ухудшается качество звука.  Уменьшается уровень громкости.  Возможно прерывание звука.
N Не воспроизводите на аппарате грязные или
пыльные кассеты.
N Не дотрагивайтесь до полированной головки ме
таллическими или магнитными инструментами.
Уход за кассетными лентами
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
N Не воспроизводите кассеты с отходящими на-
клейками, так как это может стать причиной повреждения аппарата.
N Перед началом прослушивания кассеты проверьте,
что кассетная лента хорошо натянута, так как слабо натянутая лента может запутаться в лентопротяжном механизме.
N После прослушивания не оставляйте кассету в
проигрывателе, так как натяжение кассетной ленты может ослабнуть.
Функция, описанная ниже, также обеспечивает долгий срок службы аппарата.
Функция ослабления кассетной ленты при повороте ключа зажигания для выключения двигателя / Функция начала воспроизведения кассеты при повороте ключа зажигания для включения двигателя
N При повороте ключа зажигания для выключения
двигателя, в том случае, если в проигрывателе имеется кассета, аппарат автоматически ос лабляет головку кассеты.
N При повороте ключа зажигания для включения
двигателя, в том случае, если в проигрывателе имеется кассета, начнется автоматическое вос произведение кассеты.
N После использования кассет всегда храните их в
специальных футлярах.
N Не храните кассеты в следующих местах:
 Там, где они могут подвергнуться воздействию
прямого солнечного света.  В местах с повышенной влажностью.  При экстремально высоких температурах.
36
Page 37
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
СЕКЦИЯ АУДИО УСИЛИТЕЛЯ
Максимальная выходная мощность
Фронтальные каналы: 45 Вт на канал
Тыловые каналы: 45 Вт на канал Непрерывная выходная мощность (среднеквадра тичное значение):
Фронтальные каналы: 17 Вт на канал при 4
Ом, от 40 до 20 000 Гц при общем гармони
ческом искажении не более 0,8%.
Тыловые каналы: 17 Вт на канал при 4 Ом, от 40
до 20 000 Гц при общем гармоническом иска
жении не более 0,8%. Сопротивление нагрузки: 4 Ом (допускается от 4 до 8 Ом) Регуляторы тембра
Низкие: ± 10 дБ при 100 Гц
Высокие: ± 10 дБ при 10 кГц Диапазон частот: от 40 до 20 000 Гц Отношение сигнал/шум: 70 дБ Уровень входного линейного сигнала/Сопротив ление: 1,5 В/20 кОм Уровень выходного линейного сигнала/Сопротив ление: 4,0В/20 кОм (полная шкала) Выходное сопротивление: 1 кОм
СЕКЦИЯ РАДИОПРИЕМНИКА
Частотный диапазон
FM: от 87,5 до 108,0 МГц
АМ: (MW) от 522 до 1620 кГц
(LW) от 144 до 279 к Гц
[Тюнер FM]
Предельная чувствительность:
11,3 dBf (1,0 мкВ/75 Ом) 50 дБ чувствительность затихания:
16,3 dBf (1,8 мкВ/75 Ом) Альтернативная селективность каналов (400 кГц):
65 дБ Диапазон частот: от 40 до 15 000 Гц Стереоразделение: 30 дБ Коэффициент затухания: 1,5 дБ
[Тюнер MW]
Чувствительность: 20 мкВ Селективность: 35 дБ
[Тюнер LW]
Чувствительность: 50 мкВ
СЕКЦИЯ КАССЕТНОЙ ДЕКИ
Коэффициент детонации: 0,11% (среднеквадратич ное значение) Время быстрой перемотки: 100 сек (С60) Частотный диапазон (функция Dolby NR выключена):
30 Гц – 16 000 Гц (обычная кассета)
Отношение сигнал/шум: (обычная кассета)
(функция Dolby NR включена): 65 дБ (функция Dolby NR выключена): 56 дБ
Стерео разделение: 40 дБ
ОБЩИЕ
Требования к питанию
Рабочее напряжение: 14,4 В постоянное
тока (допускается от 11 до 16 В) Система заземления: отрицательного типа Допустимый диапазон рабочих температур:
от 0 °С до +40 °С
Размеры (Ш х В х Д)
Установочные размеры: 182 мм х 52 мм х 160 мм Размеры панели: 188 мм х 58 мм х 8 мм Вес: 1,7 кг (не включая дополнительные ак сессуары)
Дизайн и технические характеристики могут быть из­менены без уведомления.
37
Page 38
СЕТЬ СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ
АБАКАН “КРИСТАЛЛ”
АРХАНГЕЛЬСК “ДВИНА-СЕРВИС ЦЕНТР”
БАРНАУЛ “РЕМИКС”
БЕЛГОРОД “СОЮЗ-СЕРВИС”
БЕРЕЗНИКИ “РЕМБЫTТОРГТЕХНИКА”
БЛАГОВЕЩЕНСК “ОЛАКС”
БРАТСК “Лексика-Электроникс”
БРЯНСК “СЕЛЕНА-СЕРВИС”
ВЛАДИВОСТОК “ДИАПАЗОН-СЕРВИС”
ВОЛГОГРАД “ПРО-СЕРВИС”
ВОРОНЕЖ “БЕРКУТ”
ЕКАТЕРИНБУРГ “CЕНТРИ”
ИЖЕВСК “РИТ-СЕРВИС”
ИРКУТСК “НПФ ТИС”
КАЗАНЬ “ТЕХНИКА”
КАЛИНИНГРАД “ВЕСТЕР-СЕРВИС”
КАЛУГА “СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР КАЛУГА”
КЕМЕРОВО “КВЭЛ”
КОМСОМОЛЬСК-НА-АМУРЕ
КРАСНОДАР “МБС-ЦЕНТР”
КРАСНОЯРСК “ИНТЕРНАЦИОНАЛ-СЕРВИС”
КУРГАН “ТП-СЕРВИС”
КУРСК “ЭКРАН СЕРВИС ЛИМИТЕД”
655017 ул. Пушкина, 54, тел. (39022) 4-34-21
163030 ул. Урицкого, 54, тел. (8182) 26-53-55
656043 ул. Пушкина, 37, тел. (3852) 23-12-41
308034 пр-т Ватутина, 5а, тел. (0722) 25-34-00
618419 ул. Льва Толстого, 76-а, тел. (34242) 1-72-47
675002 ул. Ленина, 27, тел. (4162) 42-79-81, 44-89-79
665708 ул. Пионерская, 23, тел. (3953) 47-69-07
241037, пр. Станке Димитрова 28, тел. (0832) 41-82-54, 41-86-03
690087 ул. Баляева, 58, тел. (4232) 21-52-87 т./ф. 44-39-82
400001 ул. Рабоче-Крестьянская, 14, тел. (8442) 44-52-81
394006 ул. Ворошилова, 2, тел. (0732) 70-16-70, 77-00-41
620098 пр. Космонавтов, 45, тел. (3432) 31-03-36
“ЦЕНТР “ТЕЛЕСЕРВИС”
620026 ул. Куйбышева, 48, корп.4, тел (3432) 61-77-77
426008 ул. Пушкинская, 216, тел. (3412) 43-20-39
664000 ул. 5-ой Армии, 12, тел. (3952) 33-38-59
420043 ул. Вишневского, 14, тел. (8432) 38-31-07
236040 ул. Горького, 50, тел. (0112) 27-34-32, 27-31-51
248650 ул. Суворова 117, тел. (0842) 57-13-82
650004 ул. Соборная, 8, тел. (3842) 35-83-19, 52-33-90
“ПИЛОТ-СЕРВИС”
681024 ул. Васянина, 12, тел. (42172) 5-29-29, pilotsrv@amur.rosnet.ru
350000 ул. Коммунаров, 53/6, тел. (8612) 64-26-08 350000 ул. Ленина, 54
660062 ул. Вильского, 3, тел. (3912) 45-33-05
640020 ул. Красина, 41, тел. (35222) 5-36-83
305001 ул. Добролюбова, 17, тел. (07122) 2-33-80, 2-68-12, 56-00-53, 56-00-51, 56-75-55
http://www.jvc.ru
Page 39
ЛИПЕЦК “ВЛАДОН”
398046 ул. Меркулова, 8, тел. (0742) 41-05-94
МАГАДАН “ЦЕНТР ВИДЕО СЕРВИС”
685000 ул. Гагарина 28в офис 64, тел. (41322) 7-57-06
МАХАЧКАЛА “ТЕХНИК ISE”
367026 пр. Шамиля 20, тел. (8722) 64-71-33
МОСКВА “АЛИНА-ВИДЕОПРОФ-СЕРВИС”
115470, Нагатинская наб.40, стр.1, тел. (095) 117-64-60 ст. м. Коломенская, тел. (095) 118-87-97, videoprof@mtu-net.ru
“АЛИНА-ВИДЕОПРОФ-СЕРВИС”
109172 ул. Большие каменщики, 19,тел. (095) 912-76-23 ст. м. Таганская, big_kamen@mtu-net.ru
“БОНАНЗА-СЕРВИС”
129301, г. Москва, ул. Б. Галушкина д.17, тел. (095) 283-35-25, info@serv.ru, 283-89-90, тел. (095)283-23-49, факс. (095) 283-83-29
“БРИЗ”
113035 Космодамианская наб. 4/22б, тел. (095) 230-40-36 ст. м. Новокузнецкая, тел. (095) 230-40-37, 230-40-25
“ИНТЕРРАДИОПРИБОР”
111024 проезд завода “Серп и Молот”, 5, тел. (095) 361-49-33 ст. м. Авиамоторная, тел. (095) 742-59-66 info@av.irp.ru, тел (095) 742-59-67, 273-31-73
“М.ВИДЕО-СЕРВИС”
109202 ул. 2-я Карачаровская, 14а стр.3, тел. (095) 742-01-01
“РГ СЕРВИС”
125080 ул. Алабяна, 12, корп. 9, тел. (095) 195-92-13, 195-92-13
НИЖНИЙ НОВГОРОД “ЭЛЕКТРОНИКА”
603005 ул.Алексеевская, 9, тел. (8312) 19-41-08, 19-41-10
НИЖНИЙ ТАГИЛ “ОКА”
622036 ул. Октябрьской революции, 66, тел. (3435) 22-50-18
НОВОКУЗНЕЦК “СТРАТАС”
654041 ул.Транспортная, 49а, тел. (3834) 78-71-95
НОВОСИБИРСК “СОНИКО-Н”
630112 ул. Красина, 51, тел. (3832) 77-76-96
НОРИЛЬСК “ТВ-Сервис”
663300 Ленинский пр-т, 39/1, тел. (3919) 22-26-69
ОБНИНСК “РАДИОТЕХНИКА”
249020 пл. Треугольная, 1, тел. (08439) 6-44-14
ОМСК ООО “Фирма”СИБТЕКС”
644077 пр-т. Мира, 47, тел. (3812) 26-84-39, 26-84-26, 26-84-41
ОРЕЛ “ВИТАПРОФ”
302040 ул. Октябрьская, 211, тел. (0862) 42-87-02
ОРЕНБУРГ “КомИнКом”
460052 ул. Брестская, 7, тел. (3532) 62-68-88 ул. Чкалова, 46, тел. (3532) 72-94-27
ОРСК “АСТА-СЕРВИС”
462431 пр. Ленина, 77, тел. (35372) 1-73-97, 1-45-99
ПЕНЗА “ТЕХСЕРВИС”
440044 ул.Коммунистическая д.28, тел. (8412) 55-85-98
ПЕРМЬ “ИМПОРТ-СЕРВИС”
614107 ул. Инженерная 10, тел. (3422) 65-69-83 614107 ул. Орджоникидзе, 15, тел. (3422) 10-30-89
http://www.jvc.ru
Page 40
РОСТОВ-НА-ДОНУ “TV-СЕРВИС”
РЫБИНСК “АЛГОРИТМ НТ”
РЯЗАНЬ “АРТ-ИКС”
С.-ПЕТЕРБУРГ СЦ “ОРБИС”
САМАРА “ВИДИКОН-СЕРВИС”
САРАНСК “ВИДЕО-СЕРВИС”
САРАТОВ “СКАРТ”
СЕРОВ “Кристалл Сервис”
СОЧИ “СОЮЗ-СЕРВИС”
СТАВРОПОЛЬ “ТЕЛЕМИР-СЕРВИС”
ТАМБОВ “РУБИН-СЕРВИС”
ТВЕРЬ “ЮМЕКС СЕРВИС”
ТОЛЬЯТТИ “МАСТЕР-КЛАСС”
ТОМСК “КОМАНДОР-СЕРВИС”
ТУЛА “ОМЕГАМЕТ”
ТЮМЕНЬ “ТЦ ТЮМЕНЬ ИМПОРТ-СЕРВИС”
УССУРИЙСК “ВЕГА-ГАРАНТ”
УФА “АЛЬЯНС-СЕРВИС”
ХАБАРОВСК СЦ”НАРОДНАЯ КОМПАНИЯ”
ЧЕБОКСАРЫ “ВТИ-СЕРВИС”
ЧЕЛЯБИНСК “ЭЛЕКТРО-Н”
ЯКУТСК “СПС-СЕРВИС”
344018 ул.Мечникова 73, “Д”, тел. (8632) 34-51-21
152901 ул.Гоголя 1, тел. (0855) 21-99-91
390023 ул. Циолковского 12, тел. (0912) 44-43-28, 44-33-07
193079 Октябрьская наб. 60, ст. м. Ломоносовская, тел. (812) 446-61-71, www.orbis.spb.su, info@orbis.spb.su
СЦ “ОРБИС”
196244 Витебский пр., 33/2, ст. м. Парк Победы, тел. (812) 379-56-55
443115 ул. Г. Димитрова 117, тел. (8462) 52-16-00
430016 ул. В. Терешковой 18а, тел. (83422) 4-54-85
410040 пр. 50 лет Октября 110 А, тел. (8452) 48-41-31, 48-41-32
624981 Каляева, 33, тел. (34315) 2-08-75.
354000 ул. Московская, 5, тел. (8622) 92-02-25
355029 ул.Ленина 468, тел. (8652) 94-42-13
392000 ул. Н.Вирты 2а, тел. (0752) 35-16-15
170000 Студенческий пер., 23, тел. (0822) 33-30-07
445035 ул. Карбышева, 6, тел. (8469) 26-00-65
634050 ул.Беленца, 14, тел. (3822) 20-82-61
300016 ул. Доватора, 1, тел. (0872) 46-24-66, 46-25-11
625026 ул. Мельникайте, 97, тел. (3452) 22-45-96
692500 ул. Советская 29, тел. (42341) 2-10-35
450104 ул. Российская 21, тел. (3472) 35-58-31
680007, ул. Волочаевская, 8, тел. (4212) 23-33-33 Единая информационная служба: тел. 008 (5 линий).
428029 пр. И.Яковлева 4/2, тел. (8352) 20-65-94
454112 пр. Победы 302, тел. (3512) 41-01-51 454112 ул. Каслинская, 54, тел. (3512) 40-00-66 Единая информационная служба: тел. 0-84
677000 ул. Аммосова, 6, тел. (84112) 45-00-31
http://www.jvc.ru
Page 41
Затруднения при эксплуатации?
Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство
Для получения информации о перезагрузке Вашего устройства
обратитесь на соответствующую страницу.
RU
Loading...