JVC KD-G545, KD-G546 User manual

РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
KD-G546/KD-G545
КОМПАКТ-ДИСКОВ
Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 7.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GET0496-003A
[U]
Благодарим Вас за приобретение изделия JVC.
Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с тем,
чтобы полностью изучить и обеспечить оптимальную работу этого устройства.
ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1
2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет частей, которые
пользователь может отремонтировать. Ремонт должен осуществляться квалифицированным обслуживающим персоналом.
3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В открытом состоянии происходит видимое и/или невидимое излучение лазера
класса 1M. Не смотрите непосредственно в оптические инструменты.
4. ЭТИКЕТКА: ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА, РАЗМЕЩЕННАЯ НА НАРУЖНОЙ СТОРОНЕ УСТРОЙСТВА.
Предупреждение:
Если данное устройство используется во время поездки на автомобиле, следует, не отвлекаясь, следить за дорогой, иначе может произойти дорожно-транспортное происшествие.
[только Европейсий Союз]
Предостережение, касающееся настройки громкости:
По сравнению с другими источниками звука диски создают незначительный шум. Уменьшите громкость перед воспроизведением диска, чтобы предотвратить повреждение динамиков из-за внезапного повышения уровня громкости на выходе.
2
Отсоединение панели управления
Не прикасайтесь к разъемам.
Подключение панели управления
Как перенастроить Ваше устройство
Запрограммированные настройки будут также удалены (за исключением зарегистрированного устройства Bluetooth, см. стр. 14).
Принудительное извлечение диска
На дисплее поочередно появляются надписи “PLEASE” и “EJECT”.
Будьте осторожны, не уроните диск при извлечении.
Если это не поможет, попробуйте перенастроить приемник.
Как пользоваться кнопкой M MODE
При нажатии кнопки M MODE приемник переходит в режим функций, после чего нумерованные кнопки и кнопки 5/ будут работать как кнопки вызова различных функций.
Напр.: Нумерованная кнопка 2 работает как кнопка
МО (монофонический).
Чтобы вернуть первоначальные функции этих кнопок, повторно нажмите кнопку M MODE.
• Если кнопки не нажимаются в течение 5 секунд, режим функций автоматически отключается.
CОДЕРЖАНИЕ
Панель управления
KD-G546/KD-G545 ........................ 4
Пульт дистанционного управления
RM-RK50 ................................... 5
Начало работы ............................... 6
Основные операции ........................................... 6
Операции с радиоприемником ...... 7
Операции с дисками ....................... 8
Воспроизведение диска в приемнике ............. 8
Воспроизведение дисков с помощью устройства
автоматической смены компакт-дисков
Настройки звучания ....................... 11
Общие настройки — PSM ............... 12
Использование устройств Bluetooth®
Использование сотового телефона Bluetooth ..... 16
Использование аудиопроигрывателя Bluetooth
Настройки Bluetooth .......................................... 17
Операции проигрывателя iPod ...... 18
Другие операции с внешним
устройством ................................ 20
Присвоение названия .................... 20
Обслуживание ................................ 21
Дополнительная информация о
приемнике .................................. 22
Устранение проблем ...................... 26
Технические характеристики ......... 29
Для Вашей безопасности...
• Не повышайте слишком сильно громкость, поскольку
в результате этого заглушаются внешние звуки, что делает опасным управление автомобилем.
• Остановите автомобиль перед тем, как выполнять
любые сложные операции.
Температура внутри автомобиля...
Если Вы припарковали Ваш автомобиль на длительное время в жаркую или холодную погоду, перед тем, как включать это устройство, подождите до тех пор, пока температура в автомобиле не придет в норму.
..... 9
... 14
.... 17
3
Панель управления— KD-G546/KD-G545
Расположение кнопок
Окно дисплея
1 Кнопки 4 / ¢ 2 Кнопка (резервный/работающий/
аттенюатор)
3 Кнопки 5 (вверх) / (вниз) 4 Кнопка выбора источника / диск управления 5 Окно дисплея 6 Кнопка EQ (эквалайзер) 7 Кнопка OPEN
• Открытие панели управления.
• Для извлечения диска откройте панель управления, затем нажмите кнопку 0 на приемнике.
8 Кнопка SEL (выбор) 9 Кнопка MO (монофонический) p Кнопка SSM (Strong-station Sequential
Memory—последовательная память для радиостанций с устойчивым сигналом)
q Нумерованные кнопки w Кнопка RPT (повторное воспроизведение) e Кнопка RND (произвольное воспроизведение) r Кнопка M MODE t Кнопка DISP (дисплей)
4
y Кнопка BAND u Телеметрический датчик
НЕ подвергайте телеметрический датчик воздействию яркого света (прямых солнечных лучей или искусственного освещения).
i Дополнительный входной разъем AUX o Состояние устройства Bluetooth
(Номер устройства, [1 – 5]; мощность
сигнала, [0 – 3]*; индикатор уровня зарядки аккумулятора, [0 – 3]*)
* Чем больше числовое значение, тем больше
мощность сигнала и уровень зарядки аккумулятора.
; Индикатор Tr (дорожка) a Отображение источника/Номер дорожки/
Номер папки/Индикатор обратного отсчета времени
s Вспомогательный индикатор d Индикатор iPod f Индикатор LOUD (громкость)
g Индикаторы режимов звучания (iEQ:
программируемый эквалайзер)—CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK, POPS, USER
h Индикатор EQ (эквалайзер) j Индикатор Bluetooth k Индикаторы информации на диске—
TAG (информация о тегах), (папка),
(дорожка/файл)
l Индикаторы источников воспроизведения—
DISC: Светится при выборе встроенного
проигрывателя компакт-дисков.
CH: Светится только при выборе источника
воспроизведения CD-CH.
/ Основной дисплей z Режим воспроизведения / индикаторы
элементов—RND (произвольное воспроизведение), (диск), (папка), RPT (повторное воспроизведение)
x Индикаторы приема тюнера—ST (стерео), MO
(монофонический)
Предупреждение:
• Не устанавливайте никаких аккумуляторных батарей, кроме CR2025 или эквивалентных, в противном случае может произойти взрыв.
• Не оставляйте пульт дистанционного управления в местах, подверженных длительному воздействию прямых солнечных лучей (например на приборной панели), это может привести к взрыву.
Во избежание несчастных случаев храните
аккумуляторную батарею в недоступном для детей месте.
• Во избежание перегрева или растрескивания батареи, а также риска возникновения пожара соблюдайте следующие указания:
– Не перезаряжайте, не укорачивайте, не
разбирайте и не нагревайте батарею, а также не подвергайте ее воздействию огня.
– Не оставляйте аккумуляторную батарею рядом с
другими металлическими материалами.
– Не разбирайте аккумуляторную батарею с
помощью пинцета или аналогичного инструмента.
– При утилизации батареи или помещении ее на
хранение оберните батарею изоляционной лентой и изолируйте ее полюса.
Пульт дистанционного управления —
Установка литиевой батареи-
таблетки (CR2025)
Направьте пульт дистанционного управления непосредственно на телеметрический датчик приемника. Убедитесь в том, что между ними нет никаких препятствий.
RM-RK50
Основные элементы и функции
1 Кнопка (резервный/работающий/
аттенюатор)
• Включение питания при кратковременном нажатии
или ослабление звука при включенном питании.
• Отключение питания при нажатии и удерживании.
2 Кнопки 5 U (вверх) / D (вниз)
• Смена диапазонов FM/AM с помощью 5 U.
• Смена запрограммированных радиостанций с
помощью D .
Продолжение не следующей странице
5
• Изменение папки дисков MP3/WMA.
• При воспроизведении диска MP3 с помощью устройства автоматической смены компакт­дисков, поддерживающего формат MP3:
– Смена диска при кратковременном
нажатии.
– Смена папки при нажатии и удерживании
нажатой.
При прослушивании проигрывателя Apple iPod.
– С помощью кнопки D можно
приостановить или возобновить воспроизведение.
– Войдите в главное меню с помощью кнопки
5 U.
(Теперь меню можно выбрать с помощью
кнопок 5 U/D /2 R/F 3.)*
*
5 U : Возврат к предыдущему меню.
: Подтверждение выбора.
D
3 Кнопки VOL – / VOL +
• Настройка уровня звука.
4 Кнопка SOUND
• Выбор режимов звучания (iEQ: программируемый эквалайзер).
5 Кнопка SOURCE
• Осуществляет выбор источника звука.
6 Кнопки 5 U/D /2 R/F 3/ SOURCE
• Для мобильного телефона с Bluetooth:
– При кратковременном нажатии
выполняется ответ на вызов.
– При нажатии и удерживании выполняется
отказ от вызова.
7 Кнопки 2 R/F 3
• Поиск радиостанций при кратковременном нажатии.
• Быстрая перемотка дорожки вперед или назад при нажатии и удерживании нажатыми.
• Смена дорожек при кратковременном нажатии.
• При прослушивании проигрывателя iPod (в режиме выбора меню):
– Выбор элемента при кратковременном
нажатии. (Затем нажмите D для подтверждения выбора).
– Пропуск сразу 10 элементов при нажатии и
удерживании нажатой.
• Пропуск в прямом/обратном направлении для аудиоустройства Bluetooth.
Начало работы
Основные операции
~ Включение питания.
Ÿ
FM1/FM2/FM3/AM = CD * = CD-CH */ IPOD * (или EXT IN) = BT-PHONE * (Телефон Bluetooth) = BT-AUDIO * (Bluetooth аудио)
= AUX IN = (возврат в начало)
* Если эти источники не готовы или не
подключены, их невозможно выбрать.
! Для тюнера FM/AM.
Настройте громкость.
Отображается уровень громкости.
@ Настройка необходимого звука. (См.
стр. 11 и 12.)
Мгновенное снижение громкости (ATT)
Для возврата звука нажмите кнопку еще раз.
Выключение питания
6
Основные настройки
• См. также раздел “Общие настройки — PSM” на стр. 12 и 13.
1
2
1 Отмена демонстрации функций
дисплея
Выберите “DEMO”, затем “DEMO OFF”. 2 Настройка часов Выберите “CLOCK HOUR” и настройте час. Выберите “CLOCK MIN” (минута) и настройте
минуту.
3 Завершите процедуру.
Просмотр текущего времени на часах при выключенном питании
Появляются часы примерно на 5 секунд. См. также стр. 13.
Операции с радиоприемником
~
Данный индикатор отображается при приеме стереосигнала FM-передачи достаточной силы.
! Начните поиск радиостанции.
При обнаружении радиостанции поиск прекращается. Чтобы остановить поиск, нажмите эту же кнопку еще раз.
Настройка на радиостанцию вручную
В действии ! выше...
1
Выберите частоты желаемых
2
радиостанций.
При слабом стереофоническом радиовещании на частоте FM
Загорается при включении монофонического режима.
Ÿ
Прием улучшается, но стереоэффект будет потерян.
Для восстановления эффекта стерео повторите данную процедуру. Появляется надпись “MONO OFF”, а индикатор MO исчезает.
7
Сохранение радиостанций
Для каждого диапазона частот можно запрограммировать 6 радиостанций.
Автоматическое программирование FM-радиостанций—SSM (Strong­station Sequential Memory— последовательная память для радиостанций с устойчивым сигналом)
1 Выберите необходимый диапазон FM
(FM1 – FM3) для сохранения.
Прослушивание
запрограммированной
радиостанции
1
2
Выберите необходимую радиостанцию (1 – 6).
или
2
3
На дисплее мигает надпись “SSM”, которая исчезает по завершении автоматического программирования.
Осуществляется поиск местных FM-радиостанций с наиболее сильными сигналами и их автоматическое сохранение в диапазоне FM.
Запоминание станций в ручном
режиме
Напр.: Сохранение FM-радиостанции с частотой
92,50МГц для запрограммированного канала с номером 4 диапазона FM1.
1
2
3
Запрограммированный номер мигает некоторое время.
8
Проверка другой информации при прослушивании радиостанции
Частота = Часы = Название радиостанции * =
(возврат в начало)
*
Если радиостанции не присвоено название, на дисплее появляется сообщение “NO NAME”. Информацию о присвоении названия радиостанции см. на стр. 20.
Операции с дисками
Воспроизведение диска в приемнике
Используются следующие обозначения...
: Операции с встроенным
проигрывателем компакт-дисков.
: Операции с внешним устройством
автоматической смены компакт­дисков...
Все дорожки будут воспроизводиться последовательно до тех пор, пока не произойдет смена источника или не будет извлечен диск.
Останов воспроизведения и извлечение диска
• Нажмите кнопку SOURCE для прослушивания другого источника воспроизведения.
Воспроизведение дисков с помощью устройства автоматической смены
компакт-дисков
Все диски в загрузочном механизме будут воспроизводиться последовательно, пока не произойдет смена источника.
• Воспроизведение также будет остановлено при извлечении загрузочного механизма.
~
* Если настройка внешнего входа изменена
на “EXT INPUT” (см. стр. 13), невозможно выбрать устройство автоматической смены компакт-дисков.
Ÿ Выберите диск.
Для дисков с номерами 01 – 06:
• Невозможно воспроизводить диски WMA с помощью устройства автоматической смены компакт-дисков.
• Текстовая информация о дисках, записанная с помощью функции “CD Text”, может отображаться, если подключено устройство автоматической смены компакт-дисков JVC, поддерживающее функцию “CD Text”.
• Информацию о подключении см. в Руководство по установке/подключению (в отдельном издании).
Быстрая перемотка дорожки вперед или назад
Переход к следующим или предыдущим дорожкам
Переход к следующим или предыдущим папкам (только для диска MP3 или WMA)
Для дисков MP3:
Для дисков WMA:
Для дисков с номерами 07 – 12:
Об устройстве автоматической смены компакт-дисков
Для подключения к данному приемнику рекомендуется использовать устройство автоматической смены компакт-дисков компании JVC, совместимое с MP3.
• Возможно также подключение MP3-совместимых устройств автоматической смены компакт­дисков. Однако эти устройства не поддерживают воспроизведение дисков MP3.
• С данным устройством нельзя использовать устройства автоматической смены компакт­дисков серии CH-X99, CH-X100 и KD-MK.
Непосредственное определение местоположения дорожки (для компакт­диска) или папки (для дисков MP3 или WMA)
Выбор номера 01 – 06:
Выбор номера 07 – 12:
Для использования функции прямого дотупа
• к папкам на дисках MP3 или WMA необходимо присвоить папкам номера из 2-х цифр, добавляемые в начало имен папок: 01, 02, 03 и т.д.
Для выбора определенной дорожки в папке (для дисков MP3 или WMA):
9
Loading...
+ 21 hidden pages