CD-RECEIVER
RÉCEPTEUR CD
SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD
KD-G441/KD-G351
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 5.
Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 5.
Per annullare la demo del display, vedere a pagina 5.
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé.
Per le istruzioni d’installazione e di collegamento, vedere il manuale a parte.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI
GET0500-001A
[E]
Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts.
Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie
alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten.
WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE
1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1
DEUTSCH
2. ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen. Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet
werden können. Wartungen nur von qualifziertem Fachpersonal durchführen lassen.
3. ACHTUNG: Sichtbare und/oder unsichtbare Laserstrahlung der Klasse 1M bei offenen Abdeckungen. Nicht
direkt mit optischen Instrumenten betrachten.
4. ANBRINGEN DES ETIKETTS: WARNHINWEIS-ETIKETT, AUSSEN AM GERÄT ANGEBRACHT.
Aus Sicherheitsgründen wird eine nummerierte ID-Karte
Dieses Symbol ist nur in der
Europäischen Union gültig.
Benutzerinformationen zur Entsorgung alter
Geräte
Dieses Symbol zeigt an, dass das damit
gekennzeichnete Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Wenn Sie
dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich
dabei bitte an die entsprechenden Landesgesetze
und andere Regelungen in Ihrem Land bzw. Ihrer
Gemeinde. Die korrekte Entsorgung dieses Produkts
dient dem Umweltschutz und verhindert mögliche
Schäden für die Umwelt und die menschliche
Gesundheit.
mit diesem Receiver mitgeliefert, und die gleiche IDNummer ist auf dem Chassis des Receivers aufgedruckt.
Die Karte muss an sicherer Stelle aufbewahrt werden, da
sie den Behörden bei der Identifikation des Receivers im
Falle eines Diebstahls helfen kann
.
Für die Sicherheit...
• Die Lautstärke nicht zu laut stellen, da dadurch
Außengeräusche überdeckt und das Autofahren
gefährlich wird.
• Das Auto vor dem Durchführen von komplizierten
Bedienschritten anhalten.
Temperatur im Auto...
Wenn Sie das Auto für lange Zeit in heißem oder kaltem
Wetter parken, bitte warten, bis sich die Temperatur
im Auto sich normalisiert hat, bevor Sie das Gerät
einschalten.
Warnung:
Wenn Sie das Gerät beim Fahren bedienen müssen,
dürfen Sie nicht den Blick von der Straße nehmen,
da sonst die Gefahr von Verkehrsunfällen besteht.
Die Bedienfeld-Abbildungen, die in dieser
Anleitung für Erklärungen verwendet werden,
zeigen KD-G441.
2
Zurücksetzen des Geräts
• Ihre vorgegebenen Einstellungen werden ebenfalls
gelöscht.
Zwangsweises Ausschieben einer
Disc
• Achten Sie darauf, die ausgeschobene Disc nicht fallen
zu lassen.
• Wenn das nicht funktioniert, führen Sie einen Reset am
Gerät aus.
Wie Sie die M MODE-Taste
verwenden
Wenn Sie M MODE drücken, schaltet der Receiver auf
Funktion-Modus, und die Zifferntasten sowie die 5 /
∞-Tasten arbeiten als andere Funktionstasten.
INHALT
Bedienfeld—KD-G441/KD-G351 ............ 4
Erste Schritte ................................... 5
mit einer optional gekauften Fernbedienung
steuern. Einzelheiten siehe Seite 17.
• Setzen Sie den Fernbedienungssensor KEINEM
intensiven Licht (direkte Sonneneinstrahlung
oder künstliches Licht) aus.
6 BAND-Taste
7 Ladeschlitz
8 Displayfenster
9 T/P (Verkehrsprogramm/Programmtyp)-Taste
p DISP (Display)-Taste
q (Bedienfeld-Freigabe)-Taste
w SRC (Quelle)-Taste
e 4 /¢ -Tasten
r AUX- (Hilfs-) Taste
t SEL (Wählen)-Taste
y M MODE-Taste
u EQ (Equalizer)-Taste
i MO (Mono)-Taste
4
o SSM (Sequentieller Speicher für starke Sender)-
Taste
; Zifferntasten
a RPT (Wiederholung)-Taste
s RND (Zufall)-Taste
d AUX (Hilfs-) Eingangsbuchse
f USB- (Universal Serial Bus) Eingangsbuchse
g Quellenanzeige / Tracknummer / Ordnernummer /
Zeit-Countdown-Anzeige
h Tr (Titel)-Anzeige
j RDS-Anzeigen—AF, REG, TP, PTY
k Wiedergabemodus / Gegenstand-Anzeigen
z LOUD (Loudness)-Anzeige
x EQ (Equalizer)-Anzeige
c Disc-Information-Anzeigen—
TAG (Tag-Information), (Ordner), (Titel/
Datei)
v DISC-Anzeige
b Hauptdisplay
Erste Schritte
Grundlegende Bedienung
~ Einschalten.
Ÿ
Zum abrupten
Senken der
Lautstärke (ATT)
Um die Lautstärke
wieder anzuheben,
drücken Sie die Taste
erneut.
Zum Ausschalten des
Geräts
DEUTSCH
*
Sie können nicht diese Quellen wählen, wenn sie
nicht betriebsbereit oder angeschlossen sind.
! Für UKW/AM-Tuner
⁄ Stellen Sie die Lautstärke ein.
Hier erscheint der Lautstärkepegel.
@ Stellen Sie den Klang nach Wunsch ein.
(Siehe Seite 13).
Achtung bei der Lautstärkeeinstellung:
Digitale Geräte (CD/USB) erzeugen im Vergleich
mit anderen Tonträgern sehr geringes Rauschen.
Senken Sie die Lautstärke vor dem Abspielen
solcher digitalen Tonquellen, um Beschädigung
der Lautsprecher durch plötzliche Tonspitzen zu
vermeiden.
Grundlegende Einstellungen
• Siehe auch „Allgemeine Einstellungen — PSM“ auf
Seite 14 bis 16.
1
2
1 Abbrechen der Display-Demonstrationen
Wählen Sie „DEMO“, und dann „DEMO OFF“.
2 Einstellung der Uhr
Wählen Sie „CLOCK HOUR“, und stellen dann
die Stunde ein.
Wählen Sie „CLOCK MIN“ (Minute), und stellen
Sie die Minute ein.
Wählen Sie „24H/12H“, und dann 24 HOUR“
oder „12 HOUR“.
3 Beenden Sie den Vorgang.
Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit, wenn das
Gerät ausgeschaltet ist
Die Uhrzeit wird etwa 5 Sekunden lang
im Display gezeigt. Siehe auch Seite 14.
5
Bedienung des Tuners
~
DEUTSCH
Ÿ
Leuchtet auf, wenn eine UKW-Stereosendung mit
ausreichender Signalstärke empfangen wird.
! Starten Sie den Sendersuchlauf.
Wenn ein Sender empfangen wird, stoppt der
Suchlauf.
Um den Suchlauf zu stoppen, betätigen Sie
die gleiche Taste erneut.
So stellen Sie manuell Sender ein
In obigen Schritt !...
1
Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine UKWSendung in Stereo zu empfangen
Leuchtet auf, wenn Mono-Modus aktiviert ist.
Der Empfang wird besser, jedoch geht der Stereo-Effekt
verloren.
Zum Wiederherstellen des Stereoeffekts,
wiederholen Sie das gleiche Verfahren. „MONO OFF“
erscheint, und die MO-Anzeige erlischt.
Speichern von Sendern
Sie können für jedes Frequenzband bis zu sechs Sender
voreinstellen.
• TA (Verkehrsansage) und PTY-Bereitschaftsempfang
(siehe Seite 8, 9 und 15)
• Automatische Verfolgung des gleichen Programs—
Network-Tracking-Empfang (siehe Seite 9)
• Programmsuche (siehe Seite 9 und 15)
Suche nach bevorzugten UKWRDS-Sendungen
DEUTSCH
1
2 Wählen Sie den gewünschten Festsender (1
– 6).
oder
Zum Prüfen der anderen Information beim
Hören eines UKW-Senders (nicht RDS) oder
AM-Senders
• Für UKW RDS-Sender siehe Seite 9.
FrequenzÔUhrzeit
Um eine bestimmte Sendung einzustellen, können Sie
nach deren PTY-Code suchen.
• Zum Speichern Ihrer Lieblingsprogramm-Typen siehe
Seite 8.
~ Der zuletzt gewählte
PTY-Code erscheint.
Ÿ Wählen Sie einen ihres gewünschten
Programmtypen.
oder
Wenn einen der folgenden PTY-Codes
(siehe Seite 9).
Fortsetzung auf nächster Seite
7
! Beginnen Sie die Suche nach Ihrer
bevorzugten Sendung.
DEUTSCH
Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTYCode ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird
dieser Sender eingestellt.
Speichern Ihrer bevorzugten
Programmtypen
Sie können sechs bevorzugte Programmtypen
speichern.
Speichern Sie Programmtypen unter den
Zifferntasten (1 – 6):
1 Wählen Sie einen PTY-Code
(siehe Seiten 7 bis 8).
Verwenden des Standbyempfangs
TA-Standbyempfang
Verkehrsdurchsagen-Standby erlaubt es dem Receiver,
von allen Signalquellen außer AM kurzzeitig auf
Verkehrsdurchsagen (TA) umzuschalten.
Die Lautstärke schaltet auf den voreingestellten TALautstärkepegel um, wenn der aktuelle Pegel niedriger
als der vorgegebene Pegel ist (siehe Seite 15).
So aktivieren Sie den TA-Standbyempfang
Die TP-Anzeige (Verkehrsprogramm)
leuchtet oder blinkt.
• Wenn die TP-Anzeige aufleuchtet, ist der TAStandbyempfang aktiviert.
• Wenn die TP-Anzeige blinkt, ist der TAStandbyempfang noch nicht aktiviert. (Dies ist der
Fall, wenn Sie einen UKW-Sender hören, bei dem
die für den TA-Standbyempfang erforderlichen RDSSignale nicht mitgesendet werden).
Zum Aktivieren des TA-Standbyempfangs müssen
Sie einen anderen Sender einstellen, bei dem diese
Signale mitgesendet werden. Die TP-Anzeige geht
von Blinken auf Dauerleuchten über.
2 Wählen Sie die Festsendernummer (1 – 6),
unter der gespeichert werden soll.
Beisp.: Wenn „ROCK M“ gewählt ist
3 Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, um
weiteren PTY-Codes Festsendernummern
zuzuweisen.
4 Beenden Sie den Vorgang.
8
So deaktivieren Sie den TA-Standbyempfang
Die TP-Anzeige erlischt.
PTY-Standbyempfang
PTY-Standby erlaubt es dem Receiver, von der aktuellen
Signalquelle außer AM kurzzeitig auf Ihr bevorzugtes
PTY-Programm umzuschalten.
Zum Aktivieren und Wählen Ihres bevorzugten
PTY-Codes für PTY-Standbyempfang, siehe Seite 15.
Die PTY-Anzeige leuchtet auf oder blinkt.
• Wenn die PTY-Anzeige aufleuchtet, ist der PTYStandbyempfang aktiviert.
• Wenn die PTY-Anzeige blinkt, ist der PTYStandbyempfang noch nicht aktiviert.
Zum Aktivieren des PTY-Standbyempfangs müssen
Sie einen anderen Sender einstellen, bei dem diese
Signale mitgesendet werden. Die PTY-Anzeige geht
von Blinken auf Dauerleuchten über.
Zum Deaktivieren des PTY-Standbyempfangs,
wählen Sie „OFF“ für den PTY-Code (siehe Seite 15). Die
PTY-Anzeige erlischt.
Verfolgen des gleichen Programms—
Network-Tracking-Empfang
Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem
kein guter UKW-Empfang möglich ist, sucht dieser
Receiver automatisch nach anderen Frequenzen, auf
denen das UKW-RDS-Programm möglicherweise besser
empfangen werden kann (siehe Abbildung unten).
Bei Versand ab Werk ist der Network-Tracking-Empfang
aktiviert.
Zum Ändern der Einstellung des NetworkTracking-Empfangs, siehe „AF-REG“ auf Seite 15.
Programm A wird in unterschiedlichen Frequenzbereichen
ausgestrahlt (01 – 05)
Automatische Senderauswahl—
Programmsuche
Normalerweise wird beim Drücken der Zifferntasten der
betreffende Festsender abgestimmt.
Wenn die Signale vom Radio Data System-UKWFestsender nicht mit ausreichender Signalstärke
empfangen werden können, wählt das Gerät mithilfe
der AF (Alternativfrequenz)-Daten eine andere
Frequenz mit demselben Programm wie der Festsender
aus.
• Das Gerät benötigt eine gewisse Zeit, um bei
Programm-Suchlauf auf einen anderen Sender
abzustimmen.
• Siehe auch Seite 15.
Zum Prüfen der aktuellen Uhrzeit beim
Hören eines UKW-RDS-Senders
NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,
SCIENCE, VARIED, POP M (Musik), ROCK M (Musik), EASY
M (Musik), LIGHT M (Musik), CLASSICS, OTHER M (Musik),
WEATHER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE
IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M (Musik),
OLDIES, FOLK M (Musik), DOCUMENT
DEUTSCH
9
Disc/USB-Gerätebetrieb
: Für Bedienungen des eingebauten
DEUTSCH
Abspielen einer Disc im Receiver
Alle Titel werden wiederholt abgespielt, bis Sie die
Quelle umschalten oder die Disc ausschieben.
Zum Stoppen der Wiedergabe und
Auswerfen der Disc
Wiedergabe von einem USBGerät
Dieses Gerät kann MP3/WMA-Tracks abspielen, die
in einem USB-Gerät abgelegt sind (ausgenommen
Festplatte).
Alle Tracks im USB-Gerät werden wiederholt abgespielt,
bis Sie die Quelle umschalten.
~
CD-Players.
: Für externen USB-Gerätebetrieb
• Drücken Sie SRC, um eine andere
Wiedergabequelle zu wählen.
USBEingangsbuchse
Ÿ
USB-Speicher
Wenn ein USB-Gerät angebracht ist...
Die Wiedergabe startet von der Stelle, wo sie vorher
abgebrochen wurde.
• Wenn momentan ein anderes USB-Gerät angebracht
ist, startet die Wiedergabe von Anfang an.
Zum Abnehmen des USB-Geräts ziehen Sie es
gerade vom Gerät ab.
• Durch Entfernen des USB-Geräts wird die Wiedergabe
ebenfalls gestoppt. Drücken Sie dann SRC, um eine
andere Wiedergabequelle zu wählen.
Vorsichtsmaßregeln:
• Vermeiden Sie Verwendung des USB-Geräts, wenn
es das sichere Fahren behindern kann.
• Das USB-Gerät nicht wiederholt abnehmen
oder einsetzen, während “READING” im Display
erscheint.
• Starten Sie nicht einen Fahrzeugmotor, wenn ein
USB-Gerät angeschlossen ist.
• Diese Einheit kann möglicherweise die Dateien
nicht abspielen, je nach dem Typ des USB-Geräts.
• Betrieb und Stromversorgung arbeiten
möglicherweise nicht wie vorgesehen bei
bestimmten USB-Geräten.
• Sie können keinen Computer an der USB-
Eingangsbuchse des Geräts anschließen.
• Stellen Sie sicher, dass alle wichtigen Daten
gesichert sind, um Datenverlust zu vermeiden.
• Lassen Sie nicht ein USB-Gerät im Fahrzeug, setzen
Sie es nicht direktem Sonnenlicht oder hohen
Temperaturen aus, um Verformung oder Schäden
am USB-Gerät zu vermeiden.
• Manche USB-Geräte arbeiten möglicherweise nicht
sofort nach dem Einschalten der Stromversorgung.
• Weitere Einzelheiten über USB-Betrieb siehe Seite
19 und 20.
10
So spulen Sie Titel vor oder zurück
So springen Sie zum nächsten oder zum
vorherigen Track
Zum Weitergehen zum nächsten oder
vorherigen Ordner (für MP3/WMA)
Zum direkten Aufsuchen eines bestimmten
Tracks (für CD) oder Ordners (für MP3/WMA)
Zum Wählen einer Zahl von 01 – 06:
Weitere Hauptfunktionen
Schnelles Überspringen von Tracks
bei der Wiedergabe
DEUTSCH
• Für MP3/WMA können Sie Tracks innerhalb des
gleichen Ordners überspringen.
Beisp.: Zum Wählen von Track 32 während der
Wiedergabe von Tracks mit einer einstelligen
Nummer (1 bis 9)
1
2
Bei jedem weiteren Drücken der Taste können Sie
anschließend 10 Titel überspringen.
• Nach dem letzten Titel wird der erste Titel
ausgewählt (und umgekehrt).
Zum Wählen einer Zahl von 07 – 12:
• Zum direkten Zugriff auf Ordner bei MP3/WMA
müssen den Ordnern zweistellige Nummern am
Anfang der Ordnernamen zugewiesen werden—01,
02, 03 usw.
Zur Wahl eines bestimmten Tracks in
einem Ordner (für MP3/WMA):
3
Auswurfsperre
Sie können für die eingelegte Disc eine Auswurfsperre
aktivieren.
Um die Sperre aufzuheben, wiederholen Sie das
gleiche Verfahren.
11
Ändern der Displayinformation
Beim Einsetzen einer Audio-CD oder
DEUTSCH
CD-Text
Auswählen von Wiedergabemodi
Sie können jeweils einen der folgenden WiedergabeModi verwenden.
1
A = B = Disc-Bezeichnung/Interpret *1
= Titelbezeichnung *1 [ ] = (zurück zum
Anfang)
Bei Wiedergabe einer MP3/WMA-Disc
oder eines USB-Geräts
• Wenn „TAG DISPLAY“ auf „TAG ON“ gestellt
ist (siehe Seite 16)
A = B = Name des Albums/Interpret
(Ordnername *2) [ ] =
Titelbezeichnung (Dateiname *2) [ ]
= (zurück zum Anfang)
• Wenn „TAG DISPLAY“ auf „TAG OFF“ gestellt
ist
A = B = Ordner-Name [ ] = DateiName [ ] = (zurück zum Anfang)
A : Verflossene Spielzeit mit der aktuellen
Stücknummer
B : Uhrzeit mit der aktuellen Stücknummer
[ ] : Die entsprechende Anzeige leuchtet im Display
auf
2 Wählen Sie Ihren gewünschten
Wiedergabemodus.
7 Wiederholungswiedergabe
Modus Wiederholt die Wiedergabe
TRACK RPT : Aktuelle Titel. [
FOLDER RPT * : Alle Titel des aktuellen Ordners.
[ ]
RPT OFF: Hebt auf.
7 Zufallswiedergabe
Modus Spielt in zufälliger Reihenfolge ab
FOLDER RND * : Alle Titel des aktuellen Ordners,
dann die Titel des nächsten
Ordners usw. [
ALL RND: Alle Tracks der aktuellen Disc
oder im USB-Gerät. [ ]
RND OFF: Hebt auf.
*
Nur beim Abspielen eines Datenträgers (MP3/
WMA/USB).
[ ] : Die entsprechende Anzeige leuchtet im
Display auf
]
]
*1 Wenn die aktuelle Disc eine Audio-CD ist, erscheint
„NO NAME“.
*2 Wenn die MP3/WMA-Datei keine Tag-Information
hat, erscheinen Ordnername und Dateiname. In
diesem Fall leuchtet die TAG-Anzeige nicht auf.
12
Klangeinstellungen
Sie können eine Vorwahl-Klangmodus wählen, der dem
Musikgenre entspricht (iEQ: intelligenter Equalizer).
Sie können die Klangeigenschaften nach Wunsch
einstellen.
1
2
BAS MID TRE LOUD
000000OFF
+0300+02 OFF
+0100+03 OFF
+02 +01 +02 OFF
+04 –02 +01 OFF
+0300+03 OFF
Anzeige, [Bereich]
2
, [von –06 bis +06]
BASS*
Stellen Sie die Tiefen ein.
2
MIDDLE*
Stellen Sie den Klangpegel der MittenbereichFrequenzen ein.
TREBLE*
Stellen Sie die Höhen ein.
FADER*3, [von R06 bis F06]
Stellen Sie die Balance zwischen vorderen und
hinteren Lautsprechern ein.
BALANCE *
Stellen Sie die Balance zwischen linken und rechten
Lautsprechern ein.
LOUD*5 (Loudness), [LOUD ON oder LOUD OFF]
Verstärken Sie niedrige und hohe Frequenzen um eine
gute Klangwirkung auch bei niedriger Lautstärke zu
erhalten.
SUB.W*1, [von 00 bis 08, Anfänglich: 04]
Stellen Sie den Ausgabepegel des Subwoofers ein.
VOL ADJ (Lautstärke-einstellung), [von –05 bis +05;
Anfänglich: 00]
Stellen Sie den Lautstärkepegel für jede Quelle
(ausgenommen UKW) in Bezug auf den UKWLautstärkepegel ein. Der Lautstärkepegel wird
automatisch angehoben oder abgesenkt, wenn Sie die
Quelle ändern.
• Bevor Sie eine Einstellung vornehmen, wählen Sie
VOLUME, [00 bis 50 oder 00 bis 30] *
Stellen Sie die Lautstärke ein.
*
*2 Wenn Sie Tiefen, Mitten oder Höhen oder einstellen,
*3 Wenn Sie eine Anlage mit zwei Lautsprechern
*4 Die Einstellung kann nicht den Subwoofer-Ausgang
*
*6 Je nach Verstärker-Verstärkungsgradeinstellung.
(Mittenbereich), [von –06 bis +06]
2
, [von –06 bis +06]
4
, [von L06 bis R06]
eine anzupassende Quelle aus.
1
Bei KD-G441: Erscheint nur, wenn „L/O MODE” auf
„SUB.W” gestellt ist (siehe Seite 15).
werden die vorgenommenen Einstellungen für den
aktuell gewählten Klangmodus (iEQ) einschließlich
„USER” gespeichert.
verwenden, stellen Sie den Fader-Pegel auf „00“.
beeinflussen.
5
Die vorgenommene Einstellung (LOUD ON/LOUD OFF)
wird für alle Soundmodi übernommen.
(Weitere Informationen finden Sie auf Seite 16).
6
DEUTSCH
13
Allgemeine Einstellungen — PSM
Sie können die PSM-Gegenstände (Preferred Setting Mode = Bevorzugter Einstellmodus), die in der Tabelle unten
und auf Seite 15 und 16 aufgeführt sind, ändern.
DEUTSCH
1
2 Wählen Sie einen PSM-Gegenstand.
4 Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 zur
Einstellung der anderen PSM-Gegenstände,
wenn erforderlich.
5 Beenden Sie den Vorgang.
3 Stellen Sie den gewählten PSM-Gegenstand
ein.
AnzeigenGegenstand
( :
Anfänglich)
DEMO
Display-Demonstration
CLOCK DISP *
Uhrzeitanzeige
CLOCK HOUR
Stundeneinstellung
CLOCK MIN
Minuteneinstellung
24H/12H
Zeitanzeige-Modus
CLOCK ADJ *
Uhreinstellung
1
Wenn die Stromversorgung beim Ausschalten der Zündung des Fahrzeugs nicht unterbrochen wird, wird empfohlen,
*
“CLOCK OFF” zu wählen, um die Fahrzeugbatterie zu schonen.
1
2
• DEMO ON
• DEMO OFF
• CLOCK ON
• CLOCK OFF
0 – 23 (1 – 12)[Anfänglich: 0 (0:00)], [5].
00 – 59[Anfänglich: 00 (0:00)], [5].
• 24 HOUR
• 12 HOUR
• AUTO
• OFF
Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite]
: Display-Demonstration wird automatisch aktiviert, wenn 20
Sekunden lang keine Bedienung erfolgt, [5].
: Hebt auf.
: Die Uhrzeit wird immer beim Einschalten im Display gezeigt.
: Bricht ab; Durch Drücken von DISP wird die Uhrzeit etwa 5
Sekunden lang beim Ausschalten gezeigt, [5].
: Siehe auch Seite 5 zur Einstellung.
: Die eingebaute Uhr wird automatisch mit den CT-Daten (Uhrzeit)
im RDS-Signal eingestellt.
: Hebt auf.
14
AnzeigenGegenstand
Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite]
( :
Anfänglich)
2
AF-REG *
AlternativFrequenzen/
RegionalisierungEmpfang
• AF
• AF-REG
: Wenn die aktuell empfangenen Signale schwach werden, schaltet
das Gerät auf einen anderen Sender um (das Programm kann sich
von dem aktuell empfangenen unterscheiden), [9].
• Die AF-Anzeige leuchtet auf.
: Wenn die aktuell empfangenen Signale schwach werden, schaltet
das Gerät auf einen anderen Sender mit dem gleichen Programm
um.
• Die AF- und REG-Anzeigen leuchten auf.
: Hebt auf.
PTY-STANDBY *
• AF OFF
2
OFF, PTY-CodesAktiviert PTY-Standbyempfang mit einem der PTY-Codes, [8, 9].
PTY-Standby
TA VOLUME *
VerkehrsansageLautstärke
VOLUME 00
– VOLUME 50
(oder
[Anfänglich: VOLUME 15]
2
VOLUME 00
3
: Aktiviert den Programmsuchlauf, [9].
: Hebt auf.
: Blendet die Display- und Tastenbeleuchtung ab.
: Hebt auf.
: Wählen Sie eine davon, die den Ton bei der Verwendung eines
Mobiltelefons stummschalten kann.
: Hebt auf.
: Scrollt die angezeigte Information einmal.
: Wiederholt das Scrollen (in 5-Sekunden-Intervallen).
: Hebt auf.
P-SEARCH *
2
Programmsuchlauf
DIMMER
Abblendung
TEL MUTING
Telefon
stummschalten
4
SCROLL *
Blättern
– VOLUME 30)*
• ON
• OFF
• ON
• OFF
• MUTING 1/
MUTING 2
• MUTING OFF
• ONCE
• AUTO
• OFF
• Durch Drücken von DISP für länger als eine Sekunde wird die
Anzeige ungeachtet der Einstellung weitergeblättert.
L/O MODE *
Line-Ausgabemodus
5
• REAR
: Wählen, wenn die Klemmen REAR LINE OUT zum Anschließen
der Lautsprecher (über einen externen Lautsprecher) verwendet
werden.
• SUB.W
: Wählen, wenn die Klemmen REAR LINE OUT zum Anschließen
eines Subwoofers (über einen externen Lautsprecher) verwendet
werden.
2
Nur für UKW-RDS-Sender.
*
*3 Je nach Verstärker-Verstärkungsgradeinstellung.
*4 Manche Zeichen oder Symbole werden nicht richtig im Display angezeigt (oder werden ausgeblendet).
*5 Bei KD-G441.
DEUTSCH
Fortsetzung auf nächster Seite
15
AnzeigenGegenstand
( :
SUB.W FREQ *
SubwooferSchwellenfrequenz
DEUTSCH
TAG DISPLAY
Markenanzeige
AMP GAIN (Lautsprecherverstärkung)
VerstärkerVerstärkungsgradregelung
IF BAND
ZwischenfrequenzWellenbereich
6
*
Bei KD-G441: Erscheint nur, wenn „L/O MODE” auf „SUB.W.” gestellt ist.
6
Anfänglich)
• LOW
• MID
• HIGH
• TAG ON
• TAG OFF
• LOW POWER
• HIGH POWER
• AUTO
• WIDE
Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite]
: Niedrigere Frequenzen als 90 Hz werden zum Subwoofer geleitet.
: Niedrigere Frequenzen als 135 Hz werden zum Subwoofer geleitet.
: Niedrigere Frequenzen als 180 Hz werden zum Subwoofer geleitet.
: Schaltet die Tag-Information bei der Wiedergabe von MP3/
WMA-Tracks ein, [12].
: Hebt auf.
: VOLUME 00 – VOLUME 30 (Wählen Sie dies, wenn die
Maximalleistung des Lautsprechers weniger als 50 W beträgt,
um Schäden zu verhindern).
: VOLUME 00 – VOLUME 50
: Die Tuner-Trennschärfe steigern, um Rauschen zwischen nahen
Sendern zu verringern. (Stereo-Effekt kann verlorengehen.)
: Ist Interferenz von benachbarten Sendern ausgesetzt, aber die
Klangqualität wird nicht verringert, und der Stereoeffekt wird
bewahrt.
Bedienung von anderen externen Komponenten
Sie können eine externe Komponente an die
Eingangsbuchse AUX (Hilfs) am Bedienfeld anschließen.
Tragbarer Audio-Player usw.
3,5-mm-Stereo-Ministecker
~
• Sie können auch „AUX IN” als
Wiedergabequelle wählen, indem Sie die
SRC-Taste (Source) drücken.
16
(nicht mitgeliefert)
Ÿ Schalten Sie die angeschlossene
Komponente ein und starten Sie die
Wiedergabe der Quelle.
! Stellen Sie die Lautstärke ein.
⁄ Stellen Sie den Klang nach Wunsch ein.
(Siehe Seite 13).
Zum Prüfen anderer Informationen beim
Hören einer externen Komponente
AUX IN Ô Uhrzeit
Fernbedienung — RM-RK50
Der KD-G441 kann wie hier angegeben ferngesteuert
werden (mit einem getrennt erhältlichen
Fernbedienungsteil). Wir empfehlen, dass Sie das
Fernbedienungsteil RM-RK50 mit Ihrem Receiver
verwenden.
Einsetzen der Lithiumknopfbatterie
(CR2025)
Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den
Fernbedienungssensor am Gerät. Stellen Sie sicher,
dass sich kein Hindernis dazwischen befindet.
Warnung:
• Keine anderen Batterien als CR2025 oder
entsprechende einsetzen; andernfalls besteht
Explosionsgefahr.
• Lassen Sie die Fernbedienung NICHT an einem Ort
(wie etwa auf der Fensterablage) liegen, wo sie
längere Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist;
andernfalls kann sie explodieren.
• Legen Sie die Batterie an einem Ort ab, wo sie
außer Reichweite kleiner Kinder ist, um Unfälle zu
vermeiden.
• Um Überhitzen, Bersten oder Entzünden der
Batterie zu vermeiden:
– Die Batterie nicht aufladen, kurzschließen oder
erhitzen oder in einem Feuer entsorgen.
– Die Batterie nicht zusammen mit anderen
Metallgegenständen ablegen.
– Die Batterie nicht mit Pinzetten oder ähnlichen
Werkzeugen anstoßen.
– Die Batterie mit Klebeband umwickeln und
isolieren, wenn sie entsorgt oder aufbewahrt
wird.
Hauptelemente und Merkmale
DEUTSCH
1 (Standby/Ein/Dämpfung)-Taste
• Schaltet das Gerät ein oder dämpft bei kurzem
Drücken bei eingeschaltetem Gerät kurz den Ton.
• Schaltet das Gerät aus, wenn gedrückt gehalten.
2 5 U (höher) / D (niedriger) ∞-Tasten
• Wechselt die Wellenbereiche FM/AM mit 5 U.
• Wechselt die Festsender mit D ∞.
• Ändert den Ordner von MP3/WMA.
3 VOL – / VOL + -Tasten
• Zum Einstellen des Lautstärkepegels.
4 SOUND (Ton)-Taste
• Wählt den Klangmodus (iEQ: intelligenter
Equalizer).
5 SOURCE-Taste
• Wählt die Quelle.
6 2 R (Rück) / F (Vorwärts) 3-Tasten
• Sucht bei kurzem Drücken Sender auf.
• Fährt im Titel schnell vor oder zurück, wenn
gedrückt gehalten.
• Wechselt den Track bei kurzem Drücken.
17
Weitere Informationen zu
Ihrem Receiver
Grundlegende Bedienung
DEUTSCH
Einschalten
• Sie können auch durch Drücken von SRC oder AUX
am Receiver einschalten. Wenn die gewählte Quelle
startbereit ist, startet auch die Wiedergabe.
Ausschalten
• Wenn Sie das Gerät beim Hören eines Tracks
ausschalten, startet die Wiedergabe beim
nächsten Einschalten von der Stelle, wo sie vorher
abgebrochen wurde.
Bedienung des Tuners
Speichern von Sendern
• Während des SSM-Suchlaufs...
– Alle vorher gespeicherten Sender werden gelöscht,
und Sender werden neu gespeichert.
– Empfangene Sender werden in Nr. 1 (niedrigste
Frequenz) bis Nr. 6 (höchste Frequenz) abgelegt.
– Wenn SSM beendet ist, wird automatisch der in Nr.
1 gespeicherte Sender abgerufen.
• Beim manuellen Speichern eines Senders wird ein
vorher vorgewählter Sender gelöscht, wenn ein
neuer Sender unter der gleichen Festsendernummer
gespeichert wird.
UKW-RDS-Funktionen
• Network-Tracking-Empfang erfordert zwei Typen
von RDS-Signalen—PI (Programmkennung) und AF
(Alternativfrequenz) zur richtigen Funktion. Ohne
richtigen Empfang dieser Daten arbeitet NetworkTracking-Empfang nicht richtig.
• Wenn eine Verkehrsansage mit TA-Standbyempfang
empfangen wird, wird die Lautstärke (TA
VOL) automatisch auf den voreingestellten
Lautstärkepegel umgeschaltet, wenn der aktuelle
Pegel niedriger als der voreingestellte Pegel ist.
• Wenn Alternativfrequenzempfang aktiviert ist (bei
gewähltem AF) ist auch Network-Tracking-Empfang
automatisch aktiviert.
• Wenn Sie mehr über RDS erfahren wollen, besuchen
Sie <http://www.rds.org.uk>.
18
Bedienung der Disc
Achtung bei DualDisc-Wiedergabe
• Die Nicht-DVD-Seite einer „DualDisc“ entspricht nicht
dem „Compact Disc Digital Audio“-Standard. Deshalb
wird die Verwendung der Nicht-DVD-Seite einer
DualDisc auf diesem Produkt nicht empfohlen.
Allgemeines
• Das Gerät wurde dafür konstruiert, CDs/CD-Text
und CD-Rs (bespielbar)/CD-RWs (überschreibbar)
in den Formaten Audio-CD (CD-DA), MP3 und WMA
abzuspielen.
• MP3- und WMA- „Titel“ (die Wörter „Datei“ und
„Titel“ werden in dieser Anleitung mit gleicher
Bedeutung verwendet) sind in „Ordnern“
aufgezeichnet.
• Wenn eine Disc umgekehrt herum eingesetzt ist,
erscheint „PLEASE“ und „EJECT“ abwechselnd im
Display. Drücken Sie 0 zum Auswerfen der Disc.
• Beim Vorlauf oder Rücklauf auf einer MP3- oder
WMA-Disc können Sie nur unterbrochene Töne
hören.
Wiedergabe einer CD-R oder CD-RW
• Verwenden Sie nur „finalisierte“ CD-Rs oder CD-RWs.
• Dies Gerät kann nur Dateien des gleichen Typs wie
zuerst erkannt abspielen, wenn eine eingelegte Disc
sowohl Audio-CD (CD-DA)-Dateien als auch MP3/
WMA-Dateien enthält.
• Dieser Receiver kann Multi-Session-Discs abspielen;
nicht abgeschlossene Sessions werden aber bei der
Wiedergabe übersprungen.
• Manche CD-Rs oder CD-RWs können sich auf diesem
Gerät aufgrund ihrer Disc-Eigenschaften oder aus den
folgenden Gründen nicht abspielen lassen:
– Discs sind schmutzig oder zerkratzt.
– Kondensationsbildung ist auf der Linse im Gerät
aufgetreten.
– Die Tonabnehmerlinse im Receiver ist verschmutzt.
– Die Dateien auf der CD-R/CD-RW sind in der
„Packet Write“-Methode aufgezeichnet.
– Es liegen falsche Aufnahmebedingungen (fehlende
Daten, usw.) oder Medienbedingungen (befleckt,
zerkratzt, verzogen usw.) vor.
• CD-RWs können eine längere Auslesezeit erfordern,
da die Reflektanz von CD-RWs niedriger als die
normaler CDs ist.
• Verwenden Sie nicht die folgenden CD-Rs oder CDRWs:
– Discs mit Aufklebern, Etiketten oder Schutzsiegeln
auf der Oberfläche.
– Discs, auf denen Beschriftungen direkt mit einem
Tintenstrahldrucker aufgedruckt werden können.
Bei Verwendung solcher Discs bei hoher Temperature
oder hoher Luftfeuchtigkeit können Fehlfunktionen
oder Schäden am Gerät verursacht werden.
Wiedergabe einer MP3/WMA-Disc
• Dieser Receiver kann MP3/WMA-Dateien mit
der Dateierweiterung <.mp3> oder <.wma>
abspielen (ungeachtet der Schreibung mit Groß- und
Kleinbuchstaben).
• Dieser Receiver kann die Namen von Alben,
Interpreten (Künstlern) sowie Tag (Version 1,0, 1,1,
2,2, 2,3 oder 2,4) für MP3-Dateien und WMA-Dateien
anzeigen.
• Dieses Gerät kann nur Einzelbyte-Zeichen anzeigen.
Andere Zeichen können nicht korrekt angezeigt
werden.
• Dieser Receiver kann MP3/WMA-Dateien abspielen,
die den unten aufgeführten Bedingungen
entsprechen:
• Die maximale Zeichenzahl für Datei-/OrderNamen kann je nach verwendetem Discformat
unterschiedlich sein (einschließlich 4
Erweiterungszeichen – <.mp3> oder <.wma>).
– ISO 9660 Level 1: bis zu 12 Zeichen
– ISO 9660 Level 2: bis zu 31 Zeichen
– Romeo: bis zu 128 Zeichen
– Joliet: bis zu 64 Zeichen
– Lange Windows-Dateinamen: bis zu 128 Zeichen
(Samplingfrequenz: 22,05 kHz)
44,1 kHz, 32 kHz)
• Dieses Gerät kann insgesamt 512 Dateien, 255 Ordner
und 8 Ebenen erkennen.
• Dieser Receiver kann die mit VBR (variabler Bitrate)
aufgenommenen Dateien abspielen.
Die mit VBR aufgenommenen Dateien weisen eine
Discrepanz zwischen Anzeige verflossener Zeit auf
und zeigen nicht die tatsächlich verflossene Zeit an.
Insbesondere nach Ausführung der Suchfunktion wird
dieser Unterschied merkbar.
• Dieses Gerät eignet sich nicht zur Wiedergabe der
folgenden Dateien:
– MP3-Dateien, die in den Formaten MP3i und MP3
PRO codiert sind.
– MP3-Dateien sind in einem ungeeigneten Format
codiert.
– MP3-Dateien, die mit Layer 1/2 codiert sind.
– WMA-Dateien, die mit verlustfreiem,
professionellem und Sprachformat codiert sind.
– WMA-Dateien, die nicht auf Windows Media®
Audio basieren.
– WMA-Dateien, die mit DRM kopiergeschützt sind.
– Dateien, die Daten wie WAVE, ATRAC3 usw.
enthalten.
• Die Suchfunktion arbeitet, aber die
Suchgeschwindigkeit ist nicht konstant.
Wiedergabe von MP3/WMA-Tracks von
einem USB-Gerät
• Bei der Wiedergabe von einem USB-Gerät kann sich
die Wiedergabereihenfolge von anderen Playern
unterscheiden.
• Diese Einheit kann nicht in der Lage sein, bestimmte
USB-Geräte oder bestimmte Dateien aufgrund
ihrer Eigenschaften oder Aufnahmebedingungen
abzuspielen.
• Je nach der Form der USB-Geräte und Anschluss-Ports
können manche USB-Geräte nicht richtig angebracht
werden, oder die Verbindung kann locker sein.
• Schließen Sie jeweils ein USB-Massenspeichergerät
zur Zeit an die Einheit an. Verwenden Sie keinen USBHub.
• Dieses Gerät kann insgesamt 2 500 Dateien, 255
Ordner (999 Dateien pro Ordner) und 8 Hierarchien
erkennen.
• Das Gerät unterstützt nicht einen SD-Kartenleser.
• Diese Einheit kann nicht ein USB-Gerät mit einer
anderen Bewertung als 5 V und mehr als 500 mA
erkennen.
• USB-Geräte, die mit speziellen Funktionen wie
Datenschutzfunktionen ausgestattet sind, können
mit der Einheit nicht verwendet werden.
• Verwenden Sie nicht ein USB-Gerät mit 2 oder mehr
Partitionen.
• Diese Einheit erkennt möglicherweise nicht ein USBGerät, das über einen USB-Kartenleser angeschlossen
ist.
• Diese Einheit kann möglicherweise Dateien in einem
USB-Gerät nicht korrekt abspielen, wenn ein USBVerlängerungskabel verwendet wird.
• Dieses Gerät eignet sich nicht zur Wiedergabe der
folgenden Dateien:
– MP3-Dateien, die in den Formaten MP3i und MP3
PRO codiert sind.
– MP3-Dateien sind in einem ungeeigneten Format
codiert.
– MP3-Dateien, die mit Layer 1/2 codiert sind.
– WMA-Dateien, die mit verlustfreiem,
professionellem und Sprachformat codiert sind.
– WMA-Dateien, die nicht auf Windows Media®
Audio basieren.
• Verwenden Sie ein abgeschirmtes USB-Kabel mit
weniger als 1 m Länge.
Ändern der Quelle
• Wenn Sie die Quelle ändern, stoppt die Wiedergabe
ebenfalls.
Wenn Sie zum nächsten Mal die gleiche Quelle erneut
wählen, startet die Wiedergabe von der Stelle, wo sie
vorher abgebrochen wurde.
Auswrfen einer Disc oder Abnehmen eines
USB-Geräts
• Wenn die ausgeworfene Disc nicht innerhalb von 15
Sekunden entfernt wird, wird sie Disc automatisch
wieder in den Ladeschlitz eingezogen, um sie vor
Staub zu schützen.
• Nach dem Auswerfen einer Disc oder Entfernen eines
USB-Geräts erscheint “NO DISC” oder “NO USB”, und
Sie können einzelne der Tasten nicht mehr bedienen.
Setzen Sie eine andere Disc ein, bringen Sie wieder
ein USB-Gerät an oder drücken Sie SRC, um eine
andere Wiedergabequelle zu wählen.
Allgemeine Einstellungen — PSM
• Wenn Sie die Einstellung von „AMP GAIN“ von
„HIGH POWER“ auf „LOW POWER“ umstellen,
während Sie mit einem Lautstärkepegel von mehr
als „VOLUME 30“ hören, schaltet der Receiver
automatisch den Lautstärkepegel auf „VOLUME 30“
um.
20
Wartung
Reinigen der Anschlüsse
Durch häufiges Einstecken und Abtrennen werden die
Anschlüsse verschlissen.
Um diese Gefahr zu minimieren, sollten Sie die
Anschlüsse mit einem mit Alkohol befeuchteten
Wattetupfer oder Lappen reinigen, wobei darauf
geachtet werden muss, die Anschlusskontakte nicht zu
beschädigen.
Anschlüsse
Feuchtigkeitskondensation
Feuchtigkeitskondensation auf der Linse in dem Gerät
kann sich in den folgenden Fällen bilden:
• Nach dem Einschalten der Heizung im Auto.
• Wenn es sehr feucht im Auto wird.
In diesem Fall kann eine Fehlfunktion in dem Gerät
auftreten. In diesem Fall entnehmen Sie die Disc und
lassen das Gerät einige Stunden lang eingeschaltet, bis
die Feuchtigkeit verflogen ist.
Umgang mit Discs
Beim Entnehmen einer Disc aus
ihrer Hülle immer den Mittenhalter
der Hülle eindrücken und die Disc an
den Rändern haltend herausheben.
• Die Disc immer an den Rändern
halten. Berühren Sie nicht die Aufnahmeoberfläche.
Beim Einsetzen einer Disc in ihre Hülle die Disc
vorsichtig um den Mittenhalter eindrücken (mit der
beschrifteten Seite nach oben weisend).
• Denken Sie immer daran, die Discs nach der
Verwendung wieder in ihren Hüllen abzulegen.
Mittenhalter
Sauberhalten der Discs
Eine verschmutzte Disc lässt sich
möglicherweise nicht richtig abspielen.
Wenn eine Disc verschmutzt wird,
wischen Sie diese mit einem weichen
Lappen gerade von der Mitte nach außen hin ab.
• Verwenden Sie keine Lösungsmittel (z.B.
Schallplattenreiniger, Spray, Terpentin, Benzol usw.)
zur Reinigung von Discs.
Wiedergabe neuer Discs
Neue Discs haben möglicherweise
rauhe Stellen an den Innen- und
Außenrändern. Wenn solch eine Disc
verwendet wird, kann sie von diesem
Receiver abgewiesen werden.
Um solche rauhen Stellen zu beseitigen, reiben Sie die
Ränder mit einem Bleistift, Kugelschreiber usw.
Discs mit folgenden Mängeln dürfen
nicht verwendet werden:
Single-CD (8-cm-Disc)
Aufkleber und
AufkleberresteAufklebetikett
Ungewöhnliche Form
Verzogene Disc
DEUTSCH
21
Störungssuche
Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden
Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.
DEUTSCH
SymptomeAbhilfen/Ursachen
• Es kommt kein Ton von den Lautsprechern.• Die Lautstärke auf den optimalen Pegel einstellen.
• Prüfen Sie die Kabel und Verbindungen.
• Das Gerät funktioniert überhaupt nicht.Nehmen Sie einen Reset am Receiver vor (siehe Seite 3).
Allgemeines
• SSM automatische Vorwahl funktioniert
nicht.
• Statikrauschen beim Radiohören.Schließen Sie das Antennenkabel fest an.
UKW/AM
• Die Disc kann nicht wiedergegeben werden. Setzen Sie die Disc richtig ein.
• CD-R/CD-RW kann nicht wiedergegeben
werden.
• Titel auf der CD-R/CD-RW können nicht
übersprungen werden.
• Die Disc kann weder abgespielt noch
ausgeschoben werden.
• Der Disc-Klang ist manchmal unterbrochen.• Stoppen Sie die Wiedergabe beim Fahren auf einer
Disc-Wiedergabe
• „NO DISC“ erscheint im Display.
• „PLEASE“ und „EJECT“ erscheinen
abwechselnd im Display.
• Die Disc kann nicht wiedergegeben werden. • Verwenden Sie eine Disc mit MP3/WMA-Titel, die in
• Rauschen wird erzeugt.Springen Sie zu einem anderen Titel weiter oder wechseln
MP3/WMA-Wiedergabe
• Eine längere Auslesezeit ist erforderlich
(„READING“ blinkt weiter im Display).
Speichern Sie die Sender manuell.
• Setzen Sie eine finalisierte CD-R/CD-RW ein.
• Finalisieren Sie die CD-R/CD-RW mit dem zur Aufnahme
verwendeten Gerät.
• Die Disc freigeben (siehe Seite 11).
• Die Disc gezwungen ausschieben (siehe Seite 3).
holperigen Straße.
• Ändern Sie die Disc.
• Prüfen Sie die Kabel und Verbindungen.
Setzen Sie eine abspielbare Disc in den Ladeschlitz ein.
dem mit ISO 9660 konformen Format Level 1, Level 2,
Romeo oder Joliet aufgezeichnet sind.
• Fügen Sie die Erweiterung <.mp3> oder <.wma> zu
ihren Dateinamen hinzu.
Sie die Disc. (Fügen Sie nicht den Erweiterungscode
<.mp3> oder <.wma> zu Nicht-MP3 oder WMA-Titeln
hinzu).
Verwenden Sie nicht zu viele Hierarchie-Ebenen und
Ordner.
22
SymptomeAbhilfen/Ursachen
• Tracks werden nicht in der gewünschten
Reihenfolge abgespielt.
• Verflossene Spielzeit ist nicht richtig.Dies kann manchmal bei der Wiedergabe auftreten. Dies
• Richtige Zeichen werden nicht angezeigt
(z.B. Albumname).
MP3/WMA-Wiedergabe
• Rauschen wird erzeugt.Der abgespielte Track ist kein MP3/WMA-Track.
• „READING“ blinkt weiter im Display.• Die Auslesezeit ist je nach USB-Gerät unterschiedlich.
• Tracks/Ordner werden nicht in der
gewünschten Reihenfolge abgespielt.
• „NO FILE“ blinkt im Display.
• „NO USB“ erscheint im Display.
USB-Gerät-Wiedergabe
• Die Einheit kann das USB-Gerät nicht
erkennen.
• „READ“ und „FAILED“ erscheinen
abwechselnd im Display.
• Richtige Zeichen werden nicht angezeigt
(z.B. Albumname).
• Während der Wiedergabe eines Tracks
treten manchmal Tonaussetzer auf.
Die Wiedergabe-Reihenfolge wird bestimmt, wenn die
Dateien aufgezeichnet werden.
liegt daran, wie die Titel auf der Disc aufgezeichnet sind.
Dieses Gerät kann nur alphabetische Zeichen
(Großbuchstaben) und eine begrenzte Anzahl von
Symbolen anzeigen.
Springen Sie zu einer anderen Datei. (Fügen Sie nicht die
Erweiterung <.mp3> oder <.wma> zu Nicht-MP3 oder
WMA-Titeln hinzu).
• Verwenden Sie nicht zu viele Hierarchien, Ordner und
leere Ordner*.
• Schalten Sie die Stromversorgung aus und dann wieder
ein.
• Bringen Sie das USB-Gerät erneut an.
* Ordner, der physisch leer ist, oder Ordner, der Daten
enthält, aber keinen gültigen MP3/WMA-Track.
Die Wiedergabe-Reihenfolge wird durch den Write-inZeitstempel bestimmt. Der erste Track/Ordner im USBGerät ist der este Track/Ordner zur Wiedergabe.
• Bringen Sie ein USB-Gerät an, das in einem geeigneten
Format codierte Tracks enthält.
• Bringen Sie das USB-Gerät erneut an.
Die Gesamtzahl der Tracks konnte nicht richtig erkannt
werden.
Dieses Gerät kann nur alphabetische Zeichen
(Großbuchstaben) und eine begrenzte Anzahl von
Symbolen anzeigen.
Die MP3/WMA-Tracks wurden nicht richtig in das USBGerät kopiert.
Kopieren Sie MP3/WMA-Tracks erneut in das USB-Gerät
und wiederholen Sie den Vorgang.
DEUTSCH
Microsoft und Windows Media sind entweder eingetragene Marken oder Marken der Microsoft Corporation in den
Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
23
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.