JVC HR-XV2E Instruction Manual [nl]

NEDERLANDS
DVD-SPIELER/ VIDEOCASSETTERECORDER
HR-XV2E
VCR DVD
TV
DVD MENU MEMORY
SUBTITLE ANGLE
A
DISPL
Y
REPEAT A-B ZOOM
123
456
7089
TV
TV/VCR PR +
TV/VCR PR
A
U
X
AU
D
IO
M
O
N IT
O
SEARCH
T
EJE
C
N
E
TUR
R
REPEAT
TITLE
SHOWVIEW
VIDEO Plus+
TV
TV/VCR
OK
0000
CANCEL
M
O
D N A
R
.
G
O
R
P
R
PAL
R
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
LPT0820-004AP/N : 3834RP0093Q
Veiligheidsvoorschriften / Belangrijke tips voor de bediening van dit toestel
WAARSCHUWING
GEVAAR VOOR
ELEKTRISCHE SCHOKKEN
NIET OPENEN
WAARSCHUWING: om het risico van een elek-
trische schok te verminderen, het deksel (of de
Binnenin bevinden zich geen onderdelen die door de
WAARSCHUWING: STEL DIT PRODUCT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM HET RISICO VAN BRAND OF EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VERMINDEREN.
OPGELET:
Deze Digitale Video Disc-speler gebruikt een lasersysteem. Lees deze handleiding aandachtig om een juist gebruik van dit
apparaat te waarborgen. Bewaar deze handleiding zorgvuldig voor later gebruik. Gelieve voor het onderhoud van deze eenheid contact op te nemen met een erkende verdeler. Zie onderhoudsprocedure.
Het gebruik van andere controles, regelingen of de uitvoering van andere procedures dan diegene die hierin worden vermeld, kan tot blootstelling aan een gevaarlijke straling leiden.
Om een rechtstreekse blootstelling aan de laserstraal te vermijden, mag u niet proberen om de kast te openen. Als de behuizing wordt geopend, is de laserstraling zichtbaar. KIJK NOOIT IN DE STRAAL.
OPGELET: Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druipwater of spatten en met vloeistoffen gevulde voorwerpen, zoals vazen, mogen niet op het apparaat worden geplaatst.
Voor Italië:
Dit product van JVC voldoet aan de Ministeriële Akte num­mer 548 van 28 augustus 1995, gepubliceerd in de “Official Gazette” van de Italiaanse Repuliek nummer 301 van 28 december 1995.
achterzijde) niet verwijderen.
gebruiker kunnen worden onderhouden.
Doe hiervoor een beroep op erkend
onderhoudspersoneel
Een bliksem met pijl in een gelijkbenige driehoek is bedoeld om de gebruiker attent te maken op de aanwezigheid van een gevaarlijke, niet-geïsoleerde spanning in de behuizing van het product die zo groot kan zijn dat zij gevaar voor een elektrische schok oplevert.
Het uitroepteken in een gelijkbenige driehoek is bedoeld om de gebruiker attent te maken op belangrijke gebruiks- en onderhoudsinstructies in de bij het apparaat geleverde gebruiksaanwijzing.
Dit product werd vervaardigd in overeenstem­ming met de vereisten inzake radio-interferentie van de EEC richtlijnen 89/336/EEC, 93/68/EEC en 73/23/EEC.
Opmerkingen betreffende de copyrights:
Het is bij de wet verboden om copyright materiaal zonder toelating te kopiëren, uit te zenden, te vertonen, per kabel uit te zenden, in publiek weer te geven of te verhuren. Dit product is voorzien van de door Macrovision ontwikkelde kopieerbeveiligingsfunctie. Op sommige schijven worden kopieerbeveiligingssignalen opgenomen. Bij het opnemen en het afspelen van beelden op deze schijven op een VCR, zal de beeldweergave worden gestoord. Dit product bevat auterusrechtelijke beschermingstechnologie die wordt beschermd door methodeaanvragen van bepaalde Amerikaanse octrooien en andere intellectuele eigendom­srechten die in het bezit zijn van Macrovision Corporation en andere eigenaars. Gebruik van deze auteursrechtelijke beschermingstechnologie moet worden gemachtigd door Macrovision Corporation en is bestemd voor gebruik in huishoudens en voor andere beperkte doeleinden, tenzij met speciale toestemming van Macrovision Corporation. Reverse­engineering of demontage is verboden.
SERIENUMMER: Het serienummer staat op de achterzijde van uw apparaat vermeld. Het nummer is uniek voor dit apparaat en is niet voor andere apparaten beschikbaar. Gelieve de gevraagde informatie hier te noteren en deze gids voor later gebruik te bewaren.
Model nr. ___________________________________ Serie nr. ___________________________________
Kenmerken:
• Geschikt voor het afspelen van DVD’s, video-cd’s, audio­cd’s of VHS-videocassettes.
• U kan een DVD bekijken terwijl er een televisieprogramma op videocassette wordt opgenomen.
• Afstandsbedieningen voor het DVD-dek, voor het video­recorderdek en JVC TV.
• Opname van DVD naar een VHS-videocassette (behalve indien de DVD beschermd is tegen kopiëren, door middel van Macrovision).
• Hi-Fi Stereo videorecorder.
Belangrijke tips voor de bediening van dit toestel
Dit toestel kan worden bediend aan de hand van één bedieningsset voor DVD, videorecorder en JVC TV. Met behulp van de volgende toetsen kan u de beide gedeeltes van het toestel bedienen.
Eerst, selecteer TV of VCR/DVD d.m.v. de schuifknop.
AAN- / UIT-toets
11
Om het toestel aan te schakelen, drukt u op de AAN- / UIT-toets (POWER) op de afstandsbedien­ing of op het toestel.
DVD-toets
22
Indien u de DVD wenst te bedienen, dan drukt u op de DVD-toets op de afstandsbediening. De DVD-indicator licht op op het voorpaneel, om weer te geven dat de DVD werd geselecteerd.
VCR-toets
33
Indien u de videorecorder wenst te bedienen, dan drukt u op de videorecorder-toets (VCR) op de afs­tandsbediening. De VCR-indicator licht op op het voorpaneel, om weer te geven dat de videorecorder werd gese­lecteerd.
VCR/DVD-toets
44
Druk op de toets DVD / videorecorder-selector (VCR/DVD) op de voorzijde van het toestel, om van de DVD naar de videorecorder te gaan en omgekeerd.
2
Inhoudstafel
Inleiding
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Belangrijke tips voor de bediening van dit toestel . . . 2
Inhoudstafel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Voor de ingebruikneming. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Speelbare discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Opmerkingen betreffende de discs . . . . . . . . . . . . 5
Over de symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Voorpaneel en weergavevenster. . . . . . . . . . . . . . . 6
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Omschakelen van de A/B/C/D
afstandsbedieningscode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
TV's van diverse fabrikanten op afstand bedienen . . . 9
Achterzijde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Voorbereiding
Aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12
Aansluiten op een TV & decoder (of satelliet) . . . 11
Aansluiting van optionele apparatuur . . . . . . . . . 12
Voor gebruik – Videorecorder . . . . . . . . . . . . . 13-17
Instellen van het videokanaal . . . . . . . . . . . . . . . 13
Initiële instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Het manueel afstellen van de klok . . . . . . . . . . . 14
Het afstellen van het kleurensysteem . . . . . . . . 14
Gebruik van het hoofdmenu . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Het automatisch afstemmen en opslaan van de
t.v.-zenders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Het manueel afstemmen en opslaan van de
t.v.-zenders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Wijziging van de volgorde van de t.v.-zenders . . 17
Het wissen van t.v.-zenders . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Voor gebruik – DVD-speler. . . . . . . . . . . . . . . . 18-21
Algemene uitleg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Display op het scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Beginwaarden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-21
Algemene werking voor het instellen van de
waarden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Taal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Beeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Klankweergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Andere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ouderlijke controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Werking
Werking met cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-25
Het afspelen van een videocassette . . . . . . . . . . 22
ZAPPUB (Reclame overslaan) . . . . . . . . . . . 22
EPC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Het opnemen van t.v.-programma's . . . . . . . . . . 23
Opname met ShowView System Geprogrammeerde opname met display op het scherm
Werken met DVD en video-cd . . . . . . . . . . . . . 26-28
Afspelen van een DVD en een video-cd . . . . . . . 26
Algemene kenmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Het verspringen naar een andere TITEL . . . 26
Naar een ander HOOFDSTUK / TRACK gaan. . . 2 6
Vertraagd beeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Stilstaand beeld en beeld-per-beeld weergave
Zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Random (WILLEKEURIGE WEERGAVE). . . 27
Herhalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Herhaal A-B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Time Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3D Surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Marker Search. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Speciale DVD-functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Titel menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Disc menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Camerahoek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Wijzigen van de taalweergave . . . . . . . . . . . 28
Ondertiteling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . . . . . . . . 24
. 25
. . 27
Werken met audio-cd’s en MP3/WMA-schijfjes . . 29-30
Een audio-cd en MP3/WMA-schijfje afspelen . . . 29
Wat u moet weten over MP3/WMA opnames. . 29
Pauze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Naar een ander spoor verspringen . . . . . . . 30
Herhalen spoor/Alle/Uit(off) . . . . . . . . . . . . . 30
Search (zoeken) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Random (willekeurige weergave) . . . . . . . . . 30
A-B herhaling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3D Surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Wijzigen van het Audio-kanaal . . . . . . . . . . 30
Werken met een JPEG-schijfje . . . . . . . . . . . . . . . 31
Een JPEG-schijfje bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Naar een ander bestand gaan . . . . . . . . . . . 31
Herhaal Alles/Uit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Wat u moet weten over JPEG-opnames. . . . 31
Geprogrammeerde weergave . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Geprogrammeerde weergave van audio-cd’s en
MP3/WMA/JPEG-schijfjes . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Geprogrammeerde weergave van een video-cd . 32
Herhaling geprogrammeerde nummers . . . . 32
Herhaal geprogrammeerde Alles/Uit. . . . . . . 32
Een nummer uit de Programmalijst wissen . . . . . 32
De volledige Programmalijst wissen . . . . . . . 32
Overig gebruik – Videorecorder. . . . . . . . . . . . 33-34
Display op het scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
In het geheugen opgeslagen stopplaats . . . . . . 33
Kinderslot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Het Hi-Fi-stereosysteem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Breed t.v.-scherm 16/9 compatibiliteit . . . . . . . . . 34
Het afstellen van de decoder . . . . . . . . . . . . . . . 34
Overig gebruik – DVD-speler . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Geheugen laatst gebruikte instelling
(Last Condition Memory) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Screen Saver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Instelling video-modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Speciale opnames . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Kopiëren van DVD-speler naar
videocassetterecorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Opnemen van een andere video recorder. . . . . . 36
Referenties
Verhelpen van problemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Lijst met de taalcodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Lijst met de landcodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Technische kenmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Over de symbolen voor de instructies
duidt op gevaren die het apparaat zelf kunnen schaden of die andere materiële schade kunnen veroorzaken.
verwijst naar speciale werkingskenmerken van dit apparaat.
verwijst naar tips en hints om de taak te vergemakkelijken.
INLEIDING
3
Voor de ingebruikneming
Speelbare discs
DVD (discs van 8 cm / 12 cm)
Video CD (VCD) (discs van 8 cm / 12 cm)
Audio CD (discs van 8 cm / 12 cm)
Bovendien kan dit toestel een SVCD en CD-R of CD-RW afspelen die audiotitels, MP3, WMA of JPEG­bestanden bevat.
Opmerkingen
– Afhankelijk van de voorwaarden van de opnameapparatuur
of van de CD-R/RW-disc zelf, kunnen sommige CD­R/RW-discs niet op deze eenheid afgespeeld worden.
– De eenheid kan geen CD-R/RW-discs afspelen die
geen gegevens bevatten of die gegevens bevatten in een ander formaat dan MP3 of CD-DA.
– Breng geen plakband of etiket op één van de disczijden
aan (de geëtiketteerde kant of de opgenomen kant).
– Gebruik geen onregelmatig gevormde cd’s (bv. in
hartvorm of achthoekig). Dit kan tot storingen leiden.
Wat u moet weten over DVD’s en video-cd’s
Het kan zijn dat sommige weergavefuncties opzettelijk worden geblokkeerd door de softwarefabrikant. Met dit toestel kan u DVD’s en video-cd’s spelen. Afhankelijk van de door de softwarefabrikant bepaalde inhoud van de disk kan het zijn dat sommige functies niet beschikbaar zijn of dat er andere functies kunnen worden toegevoegd. Hiervoor verwijzen we graag naar de gebruiksaanwijzing van de DVD’s en video-cd’s. Het kan zijn dat sommige DVD’s, die uitsluitend bestemd zijn voor handels­doeleinden, niet op het toestel kunnen worden gespeeld.
Regionale code van de DVD-speler en DVD’s
De DVD-speler is ontworpen en gefabriceerd voor de weergave van DVD-software met regionale code "2". De regionale code op de etiketten van sommige DVD-discs geeft aan op welk type DVD-spelers deze discs kunnen worden afgespeeld. Deze eenheid kan enkel DVD-discs afspelen met code "2" of "ALLE". Als u probeert om andere discs af te spelen, zal de boodschap "Check Regional Code" (Controleer de regionale code) op uw TV-scherm verschijnen. Sommige DVD-schijven hebben geen regionaal code-label, alhoewel hun weergave door gebiedsbeperkingen is beperkt.
2
Termen in verband met de discs
Titel (enkel voor DVD)
De hoofdeenheid van de film, of de inhoud van een begeleidend element, of de inhoud van een bijkomend element, of een muziekalbum. Aan elke titel wordt een referentienummer toegekend waardoor u de titel gemakkelijk kunt terugvinden.
Hoofdstuk (enkel voor DVD)
Delen van een beeld of een muziekstuk die kleiner zijn dan titels. Een titel bestaat uit één of meerdere hoofdstukken. Aan elk hoofdstuk wordt een hoofdstuknummer toegewezen, zodat u het gewenst hoofdstuk snel kunt terugvinden. Afhankelijk van de disc is het ook mogelijk dat er geen hoofdstukken werden vastgelegd.
Track (uitsluitend video-cd en audio-cd)
Stukken uit een film of uit een liedje op een video-cd of audio-cd. Elke track krijgt een tracknummer, waarmee u de gewenste track kan terugvinden.
Scène
Op een video-cd met navigatie of PBC-functies (Playback control), zijn bewegende beelden en stil­staande beelden onderverdeeld in "Scènes". Elke scène wordt in het menuscherm weergegeven en krijgt een scènenummer toegewezen. Aan de hand van dit num­mer kan u de gewenste scène terugvinden. Een scène bestaat uit één of meerdere tracks.
Soorten video-cd’s
Er bestaan twee soorten video-cd’s:
Video-cd’s die zijn uitgerust met PBC (Playback Control) (Versie 2.0)
PBC-functies (Playback control) geven u de mogelijkheid om met uw toestel te communiceren met behulp van menu’s, zoekfuncties of andere typische computertoepassingen. Bovendien kunnen stilstaande beelden met een hoge resolutie worden weergegeven indien ze op de disk zijn opgeslagen.
Video-cd’s die niet zijn uitgerust met PBC (Playback Control) (Versie 1.1)
Deze cd’s kan u op dezelfde manier gebruiken als audio-cd’s. Met deze disks kan u videobeelden en geluidsfragmenten afspelen, maar ze beschikken niet over PBC.
4
Voor de ingebruikneming (vervolg)
Voorzorgsmaatregelen
De behandeling van de eenheid
Bij het versturen van de eenheid
Het originele verzendkarton en het verpakkingsmateri­aal zijn erg handig. Verpak het apparaat terug in zijn originele verpakking als u het naar de fabriek moet terugsturen, zodat het optimaal is beschermd.
Bij het regelen van de eenheid
Wanneer u de DVD-speler dicht bij een TV, VCR of radio heeft geplaatst, kan het zijn dat het beeld en het geluid tijdens de weergave worden vervormd. Plaats de DVD in dat geval wat verder weg van de TV, VCR of radio, of schakel de eenheid uit en verwijder de disc.
Om het oppervlak schoon te maken
Gebruik geen vluchtige vloeistoffen zoals een insecten­spray, in de buurt van de eenheid. Vermijd langdurig contact van rubberen of kunststofproducten met het apparaat, aangezien deze sporen op het oppervlak kunnen nalaten.
Het schoonmaken van de eenheid
Het reinigen van de behuizing
Gebruik een zachte, droge doek. Als de oppervlakken extreem vuil zijn, gebruik u het best een lichtjes bevochtigde zachte doek met een zachte detergento­plossing. Gebruik geen sterke solventen zoals alcohol, benzine of verdunner (thinner), aangezien deze het oppervlak van het apparaat kunnen beschadigen.
Om een helder beeld te verkrijgen
De DVD-speler is een hightech precisieapparaat. Als de optische opnamelens en de onderdelen van de disc drive vuil of versleten zijn, zal de kwaliteit van het beeld verminderen. Na iedere 1.000 uur gebruik is een onderhouds- en inspectiebeurt aangeraden. (Dit hangt af van de gebruiksomstandigheden). Gelieve voor details met uw dichtstbijzijnde verdeler contact op te nemen.
Opmerkingen betreffende de discs
De behandeling van de discs
De weergavezijde van de disc niet aanraken. Houd de disc aan de randen vast, zodat er geen vinger­afdrukken op het oppervlak komen. Geen papier of plakband op de discs bevestigen.
Opslag van de discs
Bewaar de disc na het afspelen in de daarvoor voorziene hoes of doos. Stel de discs niet bloot aan direct zonlicht of warmte­bronnen, of laat ze niet achter in een geparkeerde wagen waar ze aan direct zonlicht zijn blootgesteld, aangezien de warmte in de wagen aanzienlijk kan oplopen.
Het schoonmaken van de discs
Vingerafdrukken en stof op de discs veroorzaken beeld- en geluidsvervorming. Reinig de disc voor het spelen met een schoon doek, van het midden naar buiten toe.
Gebruik geen sterke solventen zoals alcohol, benzine, verdunner, commerciële reinigingsmiddelen of antistatische sprays voor oudere vinyl lp’s.
Over de symbolen
Over de weergave van het symbool
” kan gedurende het gebruik op het TV-scherm verschijnen. Dit symbool betekent dat de in deze handleiding beschreven functie niet beschikbaar is op die specifieke disc van uw DVD-video.
Over de disc-symbolen voor de instructies
Een hoofdstuk waarvan de titel één van de volgende symbolen heeft, is enkel van toepassing voor de disc die door het symbool wordt weergegeven.
DVD
DVD
VCD2.0
Video-cd’s met PBC-functie (playback control).
VCD1.1
Video-cd’s zonder PBC-functie (playback control).
CD
Audio CD’s
MP3
MP3 discs WMA discs.
WMA
JPEG discs.
JPEG
INLEIDING
5
Voorpaneel en weergavevenster
INSCHAKELTOETS
Schakelt het apparaat AAN of UIT (ON/OFF)
Toont de huidige status van de DVD-speler.
Cassette uit het toestel
Indicator voor de
videorecorder
(VCR)
Cassettevak
OPEN/DICHT-toets
(OPEN/CLOSE) ( )
Opent of sluit de disc-lade.
Weergavevenster
STOP-toets ( ÁÁ) Stopt de weergave.
Weergavetoets (PLAY) ( G)
Start de weergave.
Achterwaarts verspringen/ scannen ( )
Ga naar het begin van het huidig hoofdstuk/ spoor of naar een VORIG (PREVIOUS) hoofdstuk/spoor. Voor snel achterwaarts zoeken, deze toets gedurende twee seconden ingedrukt houden. Spoelt de cassette terug.
Voorwaarts verspringen/ scannen, Vooruitspoelen () GA (Go) naar
VOLGENDE (NEXT)hoofdstuk/ spoor. Voor snel voorwaarts zoeken, deze toets gedurende twee seconden ingedrukt houden. Spoelt de cassette verder.
Disc-lade
Steek hier de disc in.
Video-
ingang
Audio-ingangen
(L / R)
Selectoren van de
geprogrammeerde zenders
Geeft de herhalingsmodus weer
Geeft de totale afspeel/ pauze en actuele tijd af
Afstandssensor
Richt de afstandsbediening van de DVD-speler op deze sensor.
DVD/videorecorder-selector
Het toestel is bezig met een kopij van
een DVD naar een videocassette
Geeft de herhaalmodus aan
Disc ingestoken
COPY
Indicator voor de DVD
Video-opname
Een timergestuurde opname werd geprogrammeerd of wordt uitgevoerd
Indicator dat er een cassette in het toestel zit
Er wordt een video-opname uitgevoerd
Geeft de TV-modus (Zie de Opmerkingen op pagina
23).
REC
TV
6
Afstandsbediening
DVD / videorecorder selectietoets
Selecteert de werkingsmodus van
de afstandsbediening.
Knop om TV of VCR/DVD te selecteren
- Om de JVC TV te gebruiken.
- Om de VCR/DVD te gebruiken.
- Om het schermoverzicht te openen
- Geeft de huidige tijd of teller weer (VCR).
DISPLAY
(DVD).
SUBTITLE •
Selecteert de taal waarin de onder-
titeling wordt weergegeven.
Selecteert een DVD-camerahoek, indi-
ANGLE •
en beschikbaar
TERUG (RETURN) •
- Sluit het menu instellingen.
- Geeft het menu van een video-cd
met PBC weer.
REPEAT A-B,
Herhaalsequentie.
- Selecteert de opnamesnelheid van de cassette.
Vergroot het videobeeld.
Geeft het titelmenu van de disk weer,
- Herhaalt hoofdstuk, track, titel, alles.
Selecteert genummerde items in een
(links/rechts/boven/onder)
- Selecteer een element uit het menu
- Selecteer een geprogrammeerde
- Selecteer de zender van uw JVC TV.
zender van de videorecorder.
indien beschikbaar.
numerieke toetsen
Menukeuze bevestigen.
Opent of sluit het instellingenmenu (setup).
Selecteert de inputbron voor een
Selecteert een audiotaal (DVD) of
Opent of sluit het programmeermenu.
- Speelt liedjes of tracks in een
- COMMERCIELE BERICHTEN
opname op cassette.
AUDIO MONITOR •
een audiokanaal (cd).
PROGRAMMEREN
• WILLEKEURIG /
willekeurige volgorde af.
• ZOOM •
TITLE •
REPEAT •
menu.
FGDE
OK •
SETUP/MENU •
AUX •
OVERSLAAN
VERWIJDEREN/0000
- Wist een tracknummer van het pro-
grammeermenu of een markering
van het menu ZOEKEN OP
- Zet de cassetteteller opnieuw op nul.
MARKERING.
Werkbereik van de afstandsbediening
Richt de afstandsbediening op de afstandssensor en druk op de toetsen.
Afstand: Ongeveer 23 voet (7 m) vanaf de voorkant van de afstandssensor.
Hoek: Ongeveer 30° in iedere richting vanaf de voorkant van de afstandssensor.
VCR DVD
TV
DVD MENU MEMORY
DISPLAY
REPEAT A-B ZOOM
SEARCH
SUBTITLE ANGLE
TITLE
123
456
7089
TV
TV/VCR
TV/VCR PR +
OK
TV/VCR PR
AUX
A
U
D
IO
PR
M
O
N
IT
O
R
Aanbrengen van de batterijen in de afstandsbediening
O
.
G
POWER
EJECT
RETURN
REPEAT
SHOWVIEW
VIDEO Plus+
TV
0000
CANCEL
O
D
N
A
R
AA
AAN / UIT
Schakelt het toestel AAN of UIT.
• DISKMENU
Om het menu van een DVD-disk te openen.
• MEMORY
Markeert om het even welk punt tijdens de weergave.
• SEARCH
Geeft het ZOEKEN OP MARKERING-menu weer.
• OPENEN / SLUITEN EJECT
- Opent of sluit de disklade.
- Cassette uit het toestel (eject)
• SHOWVIEW
Geeft het programmamenu voor het programmeren van het ShowView System weer
INLEIDING
Schakelt het kinderslot aan en uit.
• TV
+/-
Volumeregelaar van de JVC TV.
• TV / videorecorder
Schakelt tussen de ontvanger van de TV en de interne ontvanger van de videorecorder.
• TV
Selecteer de inputmodus voor ran­dapparatuur van de JVC TV.
• Terugspoelen
Spoelt de cassette terug.
• AFSPELEN (
Start de weergave.
G)
• Vooruitspoelen
- Spoelt de cassette verder.
00
M
Vanuit inputbronnen op cassette opnemen.
ÁÁ
Stopt de weergave.
Weergave even stoppen / enkele malen drukken voor een beeld-per-beeldweergave.
• Achteruit OVERSLAAN / SCANNEN (
Achterwaarts zoeken* / naar het begin van het huidige hoofdstuk of de huidi­ge track of naar het vorige hoofdstuk of de vorige track.
* Hou de toets gedurende ongeveer
twee seconden ingedrukt.
• Vooruit OVERSLAAN / SCANNEN ( )
Voorwaarts zoeken* / naar het vol­gende hoofdstuk of de volgende track.
* Hou de toets gedurende ongeveer
twee seconden ingedrukt.
)
Open het deksel van het batterijvak aan
AA
de achterkant van de afstandsbediening en steek twee batterijen (AA-formaat) in het batterijvak. Let erop dat de en polariteiten overeenkomen met de tekens in het batterijvak.
Caution
Geen oude en nieuwe batterijen samen gebruiken. Gebruik ook nooit verschillende types van batterijen (standaard, alkaline, enz.) samen.
7
Omschakelen van de A/B/C/D afstandsbedieningscode
Met de afstandsbediening kunt u vier verschillende JVC videoapparaten onafhankelijk bedienen. Elk apparaat reageert op een van de volgende vier codes (A, B, C of D). De afstandsbediening is ingesteld op het uitzenden van A-code signalen, want uw apparaat is oorspronke­lijk ingesteld op de ontvangst van A-code signalen. U kunt de instelling van uw apparaat gemakkelijk wijzigen zodat dit reageert op B, C of D-code signalen.
Voordat u de volgende stappen uitvoert : Schuif de TV/VCR/DVD schakelaar naar rechts.
TV
VCR DVD
TV
DVD MENU MEMORY
SUBTITLE ANGLE
DISPLAY
REPEAT A-B ZOOM
1
123
456
7089
TV
SEARCH
TITLE
TV/VCR
POWER
EJECT
RETURN
REPEAT
SHOWVIEW
VIDEO Plus+
TV
1 - 2
Op de afstandsbediening
Blijf VCR ingedrukt houden tijdens het uitvoeren van de stappen 1 – 2.
Wijzig de afstandsbedieningscode.
11
Druk op cijfertoets "1" voor A, "2" voor B, "3" voor C of "4" voor D.
Bevestig de instelling van de afstandsbedien-
22
ingscode. Druk op
OK
om de instelling te bevestigen.
Op het apparaat
Schakel het apparaat uit.
33
Druk op .
Laat de code verschijnen.
44
Druk apparaat is uitgeschakeld. De ingestelde code ver­schijnt in het display op het voorpaneel.
Als de code die in het display wordt aangegeven verschilt van de code die in de afstandsbediening is ingesteld, gaat u door naar stap 5.
Wijzig de code van het apparaat.
55
Druk op is ingesteld op de afstandsbediening, wordt nu ook ingesteld op het apparaat.
OPMERKING
Wanneer u de afstandsbediening eenmaal hebt ingesteld voor de bediening van uw TV, hoeft u deze stap niet meer uit te voeren totdat u de batterijen in de afstandsbediening vervangt of totdat u de stekker uit het stopcontact trekt.
I
PLAY
ÁÁ
langer dan 5 seconden in terwijl het
van de afstandsbediening. De code die
TV/VCR PR +
OK
TV/VCR PR
AUX
A
U
D
IO
M
O
N
IT
O
R
3
0000
CANCEL
N
A
R
.
G
RO
P
4
2
M
O
D
8
5
TV's van diverse fabrikanten op afstand bedienen
TV/VCR PR + / -
TV + / -
Met de afstandsbediening kunt u de basisfuncties van uw TV bedienen. De afstandsbediening is niet alleen geschikt voor de bediening van JVC TV's, maar ook voor de bediening van TV's van andere fabrikanten.
Voordat u de volgende stappen uitvoert :
Schakel de TV met de daarbij behorende afstandsbediening uit.
Schuif de TV/VCR/DVD schakelaar naar links.
POWER
VCR
OK
M
O
TV
0 - 9
TV
VCR DVD
TV
DVD MENU MEMORY
DISPLAY
REPEAT A-B ZOOM
SEARCH
SUBTITLE ANGLE
TITLE
123
456
7089
TV
TV/VCR
TV/VCR PR +
OK
TV/VCR PR
AUX
A
U
D
IO
M
O
N
IT
O
R
POWER
EJECT
RETURN
REPEAT
SHOWVIEW
VIDEO Plus+
TV
0000
CANCEL
D
N
A
R
.
G
PRO
BELANGRIJK
Alhoewel de afstandsbediening compatibel is met JVC TV's, en ook met de TV's van vele andere fabrikanten, kan het gebeuren dat de afstandsbediening niet juist werkt met uw TV of dat niet alle functies beschikbaar zijn.
Bediening van uw TV met de extra toetsen
Gebruik de cijfertoetsen en de toets om het TV-kanaal te kiezen.
Bij TV's die vallen onder code 01, 02, 07, 10, 11, 14, 20, 23,
24, 25, 27, 33 of 35 komt de toets overeen met de 1­cijfer/2-cijfers invoer-omschakeltoets (deze is vaak voorzien van het opschrift -/--) van de afstandsbediening van uw TV.
Stel de fabrikantcode van de TV in.
11
Blijf VCR ingedrukt houden tijdens het uitvoeren van stap 1. Voer met de cijfertoetsen de fabrikantcode van de TV in en druk dan op OK. Druk op POWER van de afstandsbediening van dit apparaat om de TV in te schakelen en controleer of de diverse bedien­ingsfuncties werken (-> stap 2).
Wanneer u de afstandsbediening eenmaal hebt ingesteld voor de bediening van uw TV, hoeft u deze stap niet meer uit te voeren totdat u de batteri­jen in de afstandsbediening vervangt of totdat u de stekker uit het stopcontact trekt.
Bij sommige TV's zijn er meerdere fabrikantcodes. Als de TV niet werkt met een bepaalde code, kunt u een andere proberen.
Bedien de TV.
22
Druk op de corresponderende toets :
TV/VCR PR +/-, TV
Bij de TV's van sommige fabrikanten moet u op OK
(Volume), cijfertoetsen.
+/-
POWER
drukken nadat u op de cijfertoetsen hebt gedrukt.
FABRIKANT
JVC BLAUPUNKT BRANDT FERGUSON FINLUX FUNAI LG/GOLDSTAR GRAETZ GRUNDIG HITACHI ITT LUXOR MITSUBISHI MIVAR NEC NOKIA NORDMENDE PANASONIC PHILIPS SABA SALORA SAMSUNG SELECO SHARP SONY TELEAVIA TELEFUNKEN THOMSON TOSHIBA
CODE
01, 23, 24, 25 19 26 27 30 32 18 28 19 10 28 28 03 29 20 31 26 11 02 26 28 02, 12, 33, 34, 35 28 06 07 26 26 26 14
VOORBEREIDING
, TV ,
OPMERKING
De wijze waarop deze toetsen werken wordt bepaald door uw TV. Gebruik deze toetsen zoals u dit op de afstandsbediening van uw TV doet.
9
Achterzijde
Voor de aansluiting van een versterker, ontvanger of stereosysteem.
Aansluiting voor een televisie met Y Pb Pr-ingang.
AUDIO-UITGANG (Links/Rechts) (DVD/VCR)
Voor de aansluiting van een versterker, ontvanger of stereosysteem.
EURO AV2 DECODER
Aansluiting voor een decoder van een betaal-TV, Set Top
Box of een andere videorecorder.
VIDEOUITGANG-selector
Selecteer COMPONENT, S-VIDEO of RGB volgens de
aansluiting van de toestel op de TV.
ANTENNE INGANG
Aansluiting van de antenne.
AERIAL
RF OUT
DVD/VCR
OUT
AC-netsnoer
Voor de aansluiting op het stroomnet.
AUDIO-UITGANG (Links/Rechts) (DVD OUT)
COMPONENT VIDEO OUT (Y Pb Pr)
VCR IN+OUT/DVD OUT
COMPONENT
S-VIDEO
RGB
DIGITAL
AUDIO OUT
OPTICAL
OPTICAL
EURO AV2 DECODER
EURO AV1 AUDIO/VIDEO
S-
VIDEO OUT
DVD/VCR
AUDIO OUT
DVD EXCLUSIVE OUT
COMPONENT
T
VIDEO OU
PrR
P
b
Y
AUDIO
COAXIAL
OUT
R
LL
ANTENNE UITGANG (DVD/VCR OUT)
Aansluiting op het t.v.-toestel.
OPTISCH(Digitale audio-uitgangsbus)
Sluit hier de digitale (optische) audio-apparatuur aan.
EURO AV1 AUDIO/VIDEO (VCR IN+OUT/DVD OUT)
Aansluiting voor uw televisietoestel of voor een andere
videorecorder.
S-VIDEO-UITGANG (DVD OUT)
Verbinding naar TV met de S-Video-ingangen.
Coaxiaal (Digitale audio-uitgangsbus)
Voor de aansluiting van digitale (coaxiale)
Raak de binnenste pinnen van de aansluitingen op het achterpaneel niet aan. Elektrostatische ontlading kan permanente schade aan het apparaat veroorzaken.
audio-apparatuur.
10
Aansluitingen
F
O
E
Tips
Afhankelijk van uw TV en andere apparatuur die u wenst aan te sluiten, zijn er verschillende manieren waarop u uw DVD-speler kunt aansluiten. Gebruik enkel één van de hieronder beschreven aansluitingen.
Raadpleeg indien nodig de handleidingen van uw TV, VCR, stereosysteem of andere apparaten om de beste verbindingen te maken.
Voor een betere geluidsweergave, moet u de AUDIO­uitgangsaansluitingen van de DVD+VCR aansluiten op de audio-ingangsaansluitingen van uw versterker, ontvanger, stereo of audio/video-apparatuur. Zie "Aansluiting van optionele apparatuur" op pagina 12
Opgelet
– Vergewis u ervan dat de DVD-speler rechtstreeks
aangesloten is op de TV. Stel het TV-toestel in op het juiste video-ingangskanaal.
– Sluit de audio-uitgangsaansluiting van de DVD-speler
niet aan op de fono-ingangsaansluiting (opnamedek) van uw audiosysteem.
Aansluiten op een TV & decoder (Satelliet of Set Top Box)
Sluit het toestel aan op een van de volgende toestellen, rekeninghoudende met de mogelijkheden van uw bestaande uitrusting.
Voor het gebruik van een SCART RGB-signaal, zet u de video-uigang-keuzeschakelaar op RGB. Voor het gebruik van de COMPONENT VIDEO OUT­aansluiting zet u de video-uitgangs-schakelaar op COMPONENT. Voor het gebruik van de S-VIDEO OUT-aansluiting zet u de video-uitgangs-schakelaar op S-VIDEO.
Basisaansluiting (AV)
Sluit de EURO AV1 AUDIO / VIDEO-poort achteraan
11
het toestel aan op de scart-ingang van de TV met behulp van een SCART-kabel.
Sommige TV-zenders zenden gecodeerde tele-
22
visiesignalen uit die u enkel kan zien met een gekochte of gehuurde decoder. U kan zo’n decoder (descrambler) aansluiten op dit toestel.
DVD exclusieve uitgang
Component Video (Color Stream®) aansluiting
Sluit de COMPONENT VIDEO OUT-aansluiting van
11
de DVD-ontvanger aan op de bijbehorende ingang van de TV, met behulp van de Y Pb Pr kabel.
Sluit de linkse en de rechtse AUDIO OUT van de
22
DVD/VCR AUDIO OUT van het toestel aan op de linkse / rechtse audio-ingangen van de TV, met behulp van de audiokabels.
Aansluiting S-video
Verbind de aansluiting van de S-VIDEO OUT op de
11
DVD+VCR met de S-VIDEO-ingang op het TV-toestel door middel van de S-videokabel.
Verbind de linker- en de rechterbus van de AUDIO
22
OUT of DVD/VCR AUDIO OUT van de DVD+VCR met de linker- en de rechterbus van de AUDIO­ingang van de TV door middel van een audiokabels.
Achterzijde van dit toestel (Component Video aansluiting)
RIAL
OUT
D/VCR
UT
Rear of this unit (Component Video connection)
VCR IN+OUT/DVD OUT
EURO AV2 DECODER
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENT
S-VIDEO
RGB
Achterzijde van de TV
Rear of TV
AERIAL
Decoder (Satelliet of Set Top Box)
EURO AV1 AUDIO/VIDEO
OPTICAL
SCART INPUT
Decoder (Satellite or Set Top Box)
COMPONENT VIDEO INPUT
S-
VIDEO OUT
Pb Y
Pr
S-
VIDEO INPUT
DVD/VCR
AUDIO OUT
R
DVD EXCLUSIVE OUT
AUDIO
COMPONENT
T
VIDEO OU
Y
COAXIAL
AUDIO INPUT
L
OUT
R
LL
R
VOORBEREIDING
Basisaansluiting (RF)
Sluit de RF-antennekabel van uw binnen- / bui-
11
tenantenne aan op de antennepoort (AERIAL) aan de achterzijde van dit toestel.
Verbind de RF.OUT-poort van het toestel met de
22
antenne-ingang van uw televisie met behulp van de meegeleverde RF-antennekabel.
VHS IN+OUT/DVD OUT
EURO AV2 DECODER
DIGITAL
AERIAL
RF OUT
DVD/VCR
OUT
Achterzijde van dit toestel (Basisaansluiting)
AUDIO OUT
COMPONENT
S-VIDEO
RGB
OPTICAL
OPTICAL
EURO AV1 AUDIO/VIDEO
Rear of this unit (Basic connection)
S-
VIDEO OUT
DVD/VCR
AUDIO OUT
R
DVD EXCLUSIVE OUT
AUDIO
COMPONENT
VIDEO OU
T
Y
COAXIAL
OUT
R
LL
11
Aansluitingen (vervolg)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
OPTICAL
AUDIO
OUT
COAXIAL
R
LL
DVD/VCR
AUDIO OUT
DVD EXCLUSIVE OUT
VHS IN+OUT/DVD OUT
EURO AV1 AUDIO/VIDEO
EURO AV2 DECODER
COMPONENT
VIDEO OU
T
PrR
P
b
Y
S-
VIDEO OUT
L
R
AUDIO INPUT
DIGITAL INPUT
DIGITAL INPUT
COAXIAL
OPTICAL
Versterker (Ontvanger)
2 kanalen analoog stereo of Dolby Surround-aansluiting.
Achterzijde van dit toestel
Digitale multi-kanaalaansluiting (DVD exclusieve uitgang)
DVD exclusieve uitgang
Aansluiting van optionele apparatuur
Aansluiting op een versterker die met twee analoge stereokanalen of Dolby Surround is uitgerust
Verbind de linker- en de rechterbus van de AUDIO­uitgang van de DVD+VCR met de linker- en de rechterbus van de AUDIO-ingang op uw versterker, ontvanger of stereosysteem door middel van een audiokabels.
Aansluiting op een versterker die met twee digitale stereokanalen (PCM) is uitgerust of op een Audio/Video-ontvanger met een multi-kanaal decoder (Dolby Digital™, MPEG 2 of DTS)
Verbind één van de bussen van de DIGITAL AUDIO
11
OUT (COAXIAL of OPTICAL) met de overeenkomstige bus op uw versterker. Gebruik een optionele digitale (COAXIAL of OPTICAL) audiokabel.
U zult de digitale uitgang van de DVD+VCR moeten
22
activeren. (Zie "Digitale Audio-uitgang" op pagina
20).
Digitale multi-kanaal audioweergave
Een digitale multi-kanaalverbinding geeft de beste klankkwaliteit. Hiervoor heeft u een multi-kanaal audio/video-ontvanger nodig die één of meer audiofor­maten ondersteunt die ook door uw DVD+VCR worden ondersteund (MPEG 2, Dolby Digital en DTS). Raadpleeg de handleiding van uw ontvanger en kijk naar de logo’s op de voorzijde van de ontvanger.
Opmerkingen
Als het audioformaat van de digitale uitgang niet met de mogelijkheden van uw ontvanger overeenstemt, zal de ontvanger een sterk vervormd, of helemaal geen geluid voortbrengen.
– Om het audioformaat van de huidige DVD op het
scherm te bekijken (On-Screen Display), drukt u op AUDIO MONITOR.
Waarschuwing:
Krachtens de DTS-licentieovereenkomst zal de digitale uitgang in DTS digitale uitgang worden weergegeven als de DTS-audiostroom is geselecteerd.
12
Voor gebruik – Videorecorder
I
Instellen van het videokanaal
Opmerkingen
Het videokanaal (RF-uitvoerkanaal) is het kanaal waarop uw televisietoestel door de RF­kabel beeld- en geluidssignalen ontvangt van de DVD+VCR.
Indien u een SCART-kabel heeft gebruikt, dan hoeft u de TV niet in te stellen. U hoeft enkel het AV-kanaal te selecteren. Het AV-kanaal is reeds vooraf ingesteld voor een optimale vide­oweergave op uw TV.
Voer de volgende stappen enkel uit indien er inter­ferentie optreedt in het TV-beeld, wanneer u naar een andere regio verhuisd bent, wanneer er een nieuwe TV-zender is of wanneer u de aansluiting verandert van een RF-aansluiting naar een AV­aansluiting, of omgekeerd.
Schakel de DVD+VCR en de TV aan.
11
Stel uw TV in op de vrije stand 36.
22
Druk op POWER op de afstandsbediening om
33
de stand-by modus in te geven (de klokindicator wordt niet langer weergegeven).
Hou PR - of + op de DVD+VCR langer dan 4
44
seconden ingedrukt.
In het display van de DVD+VCR verschijnt RF 36. Het volgende beeld wordt op het scherm
weergegeven. Indien er sneeuw in het beeld is, ga dan naar stap
5. Indien het beeld zuiver is, druk dan op op de DVD+VCR om af te sluiten.
Initiële instelling
Voor de volgende stappen gaan we ervan uit dat u uw videorecorder zopas voor de eerste maal heeft aanges­loten. In dat geval schakelt de videorecorder in na het aansluiten van het voedingssnoer. U mag nog geen toet­sen indrukken. Op het aangesloten TV-toestel ziet u nu het volgende.
Opmerking - Als dit menu niet verschijnt, was uw
videorecorder reeds geprogrammeerd.
Selecteer het gewenste land met de cursortoetsen
11
F” en “G”. “A”: Oostenrijk, “B”: België, “CH”: Zwitserland,
“D”: Duitsland, “DK”: Denemarken, “E”: Spanje, “F”: Frankrijk, “I”: Italië, “N”: Noorwegen, “NL”: Nederland, “P”: Portugal, “S”: Zweden, “SF”: Finland, “OTHERS”: Anders.
A
B D DK E FI
CH
N NL P S SF OTHERS
Pr-12
ACMS
Druk op de “OK”-toets om te starten met de automa-
22
tische opslag van de kanalen van de TV-zenders in uw streek.
01 C02 00 ARD
OK
i
VOORBEREIDING
RF CHANNEL 36
P
SET
R
Druk op PR - of + op de DVD+VCR om het
55
videokanaal in te stellen op een vrije stand tussen 22 en 68, die niet wordt ingenomen door een plaatselijke zender in uw regio.
Opmerkingen
Het RF-kanaal zal niet veranderen tot stap 6 werd uit­gevoerd.
Druk op om het nieuwe RF-videokanaal in
66
het geheugen van de DVD+VCR op te slaan.
Stel uw TV opnieuw in op het nieuwe RF-kanaal van de DVD+VCR.
Opmerking
Indien het beeld in stap 4 zuiver was, dan hoeft u de TV niet opnieuw in te stellen.
I
i
ACMS
Pr-12
ES
i
13
Voor gebruik – Videorecorder
Het manueel afstellen van de klok
De klok in deze videorecorder geeft de datum (plus de dag van de week) en de tijd. Ze wordt automatisch ingesteld tijdens het automatisch afstemmen van de kanalen. De klok wordt ook voortdurend vergeleken met de datum en de tijd indien die informatie wordt uitgezonden, wat het geval is voor alle kanalen die een Teletextsignaal uitzenden. Het is bijgevolg onwaarschijnlijk dat u de klokinstellingen moet wijzigen.
Telkens als de videorecorder een signaal ontvangt dat de datum en de tijd bevat, stelt hij zichzelf gelijk met deze signalen. De klokaanduidingen zijn bijgevolg bijna altijd correct.
Om de klok handmatig in te stellen:
Druk de toets MENU in.
11
Druk de toets selecteren. Druk de toets OK in. De automatische instellingsmodus kan worden uit­geschakeld door op de cursortoetsen “ drukken als u de tijd handmatig wenst in te stellen. Druk de toets OK in.
F of G in om TIME DATE te
D” en “E” te
AUTOMATISCH
- -
12
TIME DATE
AAN. :
i
OK
Het afstellen van het kleurensysteem
Druk de toets MENU in.
11
Het hoofdmenu verschijnt op het t.v.-scherm.
22
Druk de toets F of G in om het SYSTEM te
33
selecteren. Druk de toets OK in.
Druk de toets D of E in om het gewenste
44
KLEURENsysteem te selecteren.
12
AB
Pr-12
AUTO
P
SET
REC
ACMS
R
PAL
f
STB
OSD
OSD
MESECAM
THR-
ON
16:9
OUGH
OFF
4:3
Druk de toets MENU in om naar het t.v.-scherm
55
terug te keren.
TIME DATE
+
DECO-
C
SYS-
OSD
TEM
-
EPC
DER
SYS-
NIC
TEM
i
U MI D MA JA
:..- -
- -
12
TIME DATE
- - - -
- - - - -
i
Verander de parameters UUR, MINUTEN, DAG,
22
MAAND en JAAR met behulp van de cijfertoetsen op de afstandsbediening. Let op! De klok is gebaseerd op het 24-uren sys­teem. Om 1 uur 's namiddags (1 pm) in te voeren, moet u 13:00 intikken. De dag van de week verschijnt automatisch wan­neer u de datum invoert.
U MI D MA JA
:..00 1 01 03 WO
8
12
TIME DATE
i
Maakt u een vergissing, verplaats de cursor met
33
behulp van de toetsen
F of G en voer de juiste
gegevens in.
Druk de toets MENU in.
44
14
Voor gebruik – Videorecorder
Gebruik van het hoofdmenu
De programmering van de videorecorder is een­voudig dankzij de menu's op het t.v.-scherm. Deze menu's worden bediend via de AFSTANDS­BEDIENING.
Zet het t.v.-toestel en de videorecorder aan door de
11
POWER knop in te drukken.
Druk de toets MENU in.
22
Het hoofdmenu verschijnt op het t.v.-scherm.
12
AB
Pr-12
P
SET
REC
ACMS
R
f
OSD
OSD
STB
ON
16:9
THR-
OFF
4:3
OUGH
REC - Om de opname op een later tijdstip te
programmeren (zie blz. 25).
PR SET - Om de t.v.-zenders manueel af te
stemmen en op te slaan (zie blz. 16).
ACMS - (Automatic Channel Memory System)
systeem voor het automatisch afstem­men en in het geheugen opslaan van kanalen (zie blz. 15).
TIME DATE - Om datum en uur af te stellen (zie
blz. 14).
O SYSTEM - Om het kleurensysteem af te stellen
(zie blz. 14).
O ABC OSD - Om een nieuwe taal te kiezen voor
de menu's. U kunt kiezen tussen de volgende talen: Engels, Duits, Frans, Italiaans, Spaans, Nederlands en Português.
O F.OSD ON/OFF - Om te zien te krijgen op welke
functie de videorecorder is ingesteld (zie blz. 33). Als deze functie is uitgeschakeld, zullen diverse operationele indi­cators op het televisiescherm niet verschijnen.
O 16:9/4:3 - Om het beeldformaat van uw t.v.-toes-
tel te kiezen (zie blz. 34).
O STB THROUGH - Als Set Top Box met het AV2-
O DECODER - Om met de videorecorder een
decoder voor betaal-televisie (of een schotelantenne) te gebruiken (zie blz. 34
O EPC - Om de kwaliteit van het beeld op het t.v.-
).
scherm te verbeteren (zie blz. 22).
O NIC- Om de NICAM digitale geluidsweergave
in of uit te schakelen (zie blz. 34).
Druk de toetsen F en G in om het gewenste menu
33
te kiezen. Druk de toets OK en de toetsen keuze te valideren.
Druk de toets MENU in om naar het normale beeld
44
op het t.v.-scherm terug te keren.
C
SYS-
TIME
OSD
DATE
TEM
+
DECO-
-
DER
EPC
REC
NIC
OK
i
stopcontact is verbonden, kunt u naar het kanaal kijken, dat u door STB hebt gekozen als u de functie STB THROUGH aan hebt gemaakt. In dit ogenblik dient u de schakelaar voor de videouitgangen op RGB instellen.
D en E in om uw
Het automatisch afstemmen en opslaan van de t.v.-zenders
Er kunnen maximaal 88 TV-zenders (88 kanalen) worden opgeslagen in het geheugen van deze videorecorder. Deze kunnen automatisch of hand­matig worden ingesteld.
Druk de POWER toets in om de videorecorder in te
11
schakelen.
Druk de toets MENU in.
22
Het hoofdmenu verschijnt op het t.v.-scherm. Druk de toetsen
selecteren. Druk de toets OK in.
12
Pr-12
P
TIME
SET
REC
ACMS
R
DATE
f
ON OFF
+
OSD
OSD
STB
DECO-
16:9
THR-
DER
4:3
OUGH
Druk de toetsen F en G in om het LAND te
33
kiezen.
(A: Oostenrijk, B: België, CH: Zwitserland, D: Duitsland, DK: Denemarken, E: Spanje, F: Frankrijk, I: Italië, N: Noorwegen, NL: Nederland, P: Portugal, S: Zweden, SF: Finland, ANDERS)
Druk de toets OK in om een nieuwe automatisch opslag-cyclus op te starten. De klok van de VCR wordt automatisch ingesteld wanneer het automatisch afstemmen voltooid is. Als de klok de verkeerde tijd aanduidt, raadpleeg dan de paragraaf “Manueel instellen van de klok van de videorecorder” op pagina 14.
Aan het einde van de opslag-cyclus verschijnt de
44
TABEL MET DE T.V.-ZENDERS. Druk de toets MENU in om de automatisch opges­lagen zenders te registreren.
F en G in om ACMS te
AB
C
SYS-
OSD
TEM
-
EPC
Pr-12
NIC
ACMS
OK
i
01 C02 00 ARD 02 C03 00 ZDF 03 C04 00 WDR 3
Pr-12
ACMS
01 C02 00 ARD
02 C03 00 ZDF 03 C04 00 WDR 3 04 C05 00 BR3 05 C06 00 HR3 06 C07 00 N 3 07 C08 00 NDR 3 08 C09 00 SWF3
P R
VERPLAATSEN :
SET
WISSEN :
A
B D DK E FI
CH
NNL PSSF
Pr-12
ACMS
ES
i
,
OK
i
ANDERS
OK
VOORBEREIDING
i
15
Voor gebruik – Videorecorder
Het manueel afstemmen en opslaan van de t.v.-zenders
In bepaalde streken van het land kunnen de uitge­zonden signalen te zwak zijn om het automatisch afstemmen en opslaan van de t.v.-zenders door de videorecorder mogelijk te maken, omdat het toestel de t.v.-zenders in dat geval niet behoorlijk kan identificeren.
Voor het afstemmen en opslaan van de zwakkere zenders is dus de manuele methode noodzakelijk.
Druk de toets MENU in.
11
Het hoofdmenu verschijnt op het t.v.-scherm. Druk de toets Druk de toets OK in.
P
SET
REC
R
f
OSD
OSD
ON
16:9
OFF
4:3
Druk de toets MENU in.
22
Kies met behulp van de toets D of E het nummer van de zender die u wilt afstemmen (vb. : PR nr. 9) en druk vervolgens de toets OK in.
Druk de toets AUX in om C (standaard zenders) of
33
S (kabelzenders) te selecteren: C02 - C69, S01 - S41. Voer met behulp van de cijfertoetsen het nummer in van het kanaal van de t.v.-zender die u in het geheugen wilt opnemen.
F of G in om de PR SET te selecteren.
PR KA FIJNE ZENDER 01 00
C 02
12
AB
Pr-12
ACMS
STB
THR­OUGH
C
SYS-
TIME
OSD
DATE
TEM
+
-
NIC
DECO-
DER
EPC
OK
01 C02 00 PR-01
02 C03 00 PR-02 03 C04 00 PR-03 04 C05 00 PR-04 05 C06 00 PR-05 06 C07 00 PR-06 07 C08 00 PR-07 08 C09 00 PR-08
P
SET
R
P
SET
R
i
VERPLAATSEN :
WISSEN :
P
SET
R
,
OK
i
PR-01
KANAAL/KABEL : AV
i
Druk de toets G in om de kolom ZENDER te
55
selecteren en om de naam van de t.v.-zender te kunnen bepalen. Druk de toets OK in. U krijgt de lijst van de namen van de t.v.-zenders te zien.
ARD ZDF WDR 3 BR3
KA FIJNE
PR 09 00
C10
P
SET
R
HR3 N 3 NDR3 SWF3
i
OK
Druk de toets D of E in om de naam van een zen-
66
der uit de lijst te kiezen. Druk de toets OK in om te valideren.
Behoort de naam van uw t.v.-zender niet tot de lijst, druk de toets OK niet in en ga door met de volgende etappe (7).
ARD ZDF WDR 3 BR3
PR
KA FIJNE
09 00
C10
P
SET
R
HR3 N 3 NDR3 SWF3
i
OK
U kunt de naam van een t.v.-zender manueel
77
bepalen i.p.v. de standaard namen te gebruiken. Druk de toets
G in.
Druk de toets D of E in om de letters en cijfers voor de nieuwe naam van de zender te selecteren. Druk de toets F of G in om u van het ene teken naar het andere te verplaatsen. Druk de toets OK in.
PR KA FIJNE C09 00
C10
P
SET
R
ZENDER
ZDF
i
OK
KA FIJNE ZENDER
PR
C - -
09 - - - - - -
P
SET
R
KANAAL/KABEL : AV
De gewenste zender wordt opgezocht.
44
Drup op 2 om FIJNE te selecteren. Druk op 3 of 4 om af te stemmen.
PR
KA FIJNE ZENDER
09 00
C10
P
SET
R
KANAAL/KABEL : AV
16
Druk de toets MENU in en bevestig de zender die u
88
te zien krijgt. Druk de toets MENU opnieuw in. De nieuwe t.v.-zender is nu afgestemd en in de
i
videorecorder opgeslagen. Desgewenst kunt u nog meer zenders manueel afstemmen en opslaan: herhaal de etappes 1 t/m 8.
09 C10 00 ZDF
- - - - - - - - -
10
- - - - - - - - -
11
- - - - - - - - -
12
- - - - - - - - -
13
- - - - - - - - -
14 15
- - - - - - - - -
- - - - - - - - -
16
VERPLAATSEN :
P
SET
R
i
i
WISSEN :
,
OK
i
Voor gebruik – Videorecorder
Wijziging van de volgorde van de t.v.-zenders
Nadat u de t.v.-zenders in de videorecorder hebt opgeslagen, kunt u de volgorde van de zenders in het geheugen wijzigen, zonder ze opnieuw te moeten afstemmen! Hierna volgen de instructies om de zenders heel eenvoudig in de gewenste volgorde te rangschikken.
Druk de toets MENU in.
11
Het hoofdmenu verschijnt op het t.v.-scherm. Druk de toets F of G in om de functie PR SET de selecteren. Druk de toets OK in.
KA FIJNE ZENDER
PR
KA FIJNE ZENDER
01 00 PR-01
12
AB
Pr-12
P
SET
REC
ACMS
R
f
STB
OSD
OSD
THR-
ON
16:9
OUGH
OFF
4:3
TIME
DATE
+
DECO-
DER
C
SYS-
OSD
TEM
-
EPC
P
SET
NIC
R
OK
i
Druk de toets MENU in.
22
Druk de toets D of E in om het nummer te selecteren van het programma dat u wilt verplaat­sen (vb. PR 03). Druk de toets G in.
01 C02 00 PR-01
02 C03 00 PR-02 03 C04 00 PR-03 04 C05 00 PR-04 05 C06 00 PR-05 06 C07 00 PR-06 07 C08 00 PR-07 08 C09 00 PR-08
P R
VERPLAATSEN :
SET
WISSEN :
,
OK
i
Druk de toets D of E in om het nummer te
33
selecteren waarop u het te verplaatsen programma wilt overbrengen (vb. PR 05).
01
C02 00 PR-01
02
C03 00 PR-02
03
C05 00 C06
04
C04 00 PR-03
05 06 C07 00 PR-06 07 C08 00 PR-07 08 C09 00
P
SET
R
Druk de toets OK in.
44
Het geselecteerde programma is overgebracht naar het nieuwe program­manummer. Wilt u nog meer t.v.-zenders verplaatsen, herhaal de etappes 1 t/m. 4. Druk de toets MENU in.
01
C02 00 PR-01
02
C03 00 PR-02
03
C05 00 C06
04
C04 00 PR-05
05
06 C07 00 PR-06 07 C08 00 PR-07 08 C09 00
VERPLAATSEN :
P
SET
R
WISSEN :
C 02
P
SET
R
01
C02 00 PR-01
02
C03 00
C04 00 PR-03
03 04
C05 00 C06
05 06 C07 00 PR-06 07 C08 00 PR-07 08 C09 00 PR-08
P
SET
R
PR-04
00 PR-05
PR-08
OK
i
PR-03 PR-04
00
PR-08
,
OK
i
KANAAL/KABEL : AV
KANAAL/KABEL : AV
PR-02
PR-04
PR-05
00
i
OK
i
Het wissen van t.v.-zenders
Het kan gebeuren dat u bepaalde t.v.-zenders die werden afgestemd en in de videorecorder zijn opgeslagen, wilt wissen. Hierna volgen de instructies om de ongewenste
t.v.-zenders op heel eenvoudige wijze te wissen.
Druk de toets MENU in.
11
Het hoofdmenu verschijnt op het t.v.-scherm. Druk de toets F of G in om de functie PR SET te selecteren. Druk de toets OK in.
KA FIJNE ZENDER
PR
KA FIJNE ZENDER
01 00 PR-01
00
WISSEN :
00
00
P
SET
R
,
,
PR-03
,
PR-03
PR-04
PR-08
PR-07 PR-08
C 02
OK
OK
OK
i
i
i
KANAAL/KABEL : AV
KANAAL/KABEL : AV
i
12
AB
Pr-12
P
SET
REC
ACMS
R
f
STB
OSD
OSD
THR-
ON
16:9
OUGH
OFF
4:3
TIME DATE
+
DECO-
DER
C
SYS-
OSD
TEM
-
EPC
P
SET
NIC
R
OK
i
Druk de toets MENU in.
22
Druk de toets D of E in om het nummer te selecteren van het programma dat u wilt wissen (vb. PR 03).
01 C02 00 PR-01
02 C03 00 PR-02 03 C04 00 PR-03 04 C05 00 PR-04 05 C06 00 PR-05 06 C07 00 PR-06 07 C08 00 PR-07 08 C09 00 PR-08
VERPLAATSEN :
P
SET
R
WISSEN :
Druk de toets F in.
33
Een paar seconden later is de geselecteerde zender gewist. De volgende t.v.-zenders worden automatisch opgeschoven.
01
C02 00 PR-01
02
C03 00 PR-02
03
C05 00
C06
04
C04 00 PR-05
05 06 C07 00 PR-06 07 C08 00 PR-07 08 C09 00
VERPLAATSEN :
P
SET
R
Druk de toets MENU in.
44
Wilt u nog meer t.v.-zenders wissen, herhaal de etappes 1 t/m. 3.
01
C02 00 PR-01
02
C03 00 PR-02
C06
03
C04 00 PR-04
04 05
C07 00 PR-05
06
C08 00 PR-06
07
C09 00 C10
08
VERPLAATSEN :
P
SET
R
WISSEN :
Het kiezen van een in het geheugen opgeslagen t.v.­zender Dat kan op twee manieren gebeuren:
Druk de toets PR - or PR + in om een in de video­recorder opgenomen t.v.-zender te selecteren. U kunt de gewenste t.v.-zender ook rechtstreeks selecteren met behulp van de cijfertoetsen op de afstandsbediening.
VOORBEREIDING
17
Voor gebruik – DVD-speler
1/4
0:16:57
STER.
NORM.
1/3
1/12
0:16:57
1 ENG
D
5.1 CH
OFF
1/1
NORM.
Algemene uitleg
Deze gebruiksaanwijzing verklaart de basisinstructies van uw DVD-speler. Sommige DVD’s vereisen specifieke functies, of laten tijdens de weergave slechts een beperkt aantal functies toe. Als dit gebeurt, verschijnt het symbool " " op uw TV-scherm. Dit symbool wijst erop dat de desbetreffende functie niet toegelaten is op uw DVD-speler, of dat het niet beschikbaar is voor de disc.
Display op het scherm
De algemene weergavestatus kan op het TV-scherm worden bekeken. Sommige elementen kunnen op het scherm worden veranderd.
Het gebruik van de Display-functie op het scherm
Druk tijdens de weergave op Display.
11
Druk op 33of 44om een element te selecteren.
22
Het geselecteerde element zal oplichten.
Druk op 11of 22om de instelling van het element
33
te veranderen.
U kunt ook de numerieke toetsen gebruiken om getallen in te stellen (bv. titelnummer). Voor som­mige functies moet u op OK drukken om de instelling te bevestigen.
DVD
Tijdelijke feedback veldikonen
TITLE
Herhaal titel
CHAPT
Herhaal hoofdstuk
TRACK
Track herhalen (enkel video-cd’s zonder PBC)
ALL
Alle tracks herhalen (enkel video-cd’s zonder PBC)
A B
Herhaal A-B
OFF
Herhalen UIT Weergave hervatten vanaf dit punt Niet toegelaten of niet beschikbare functie
Opmerkingen
Het is mogelijk dat bij sommige discs niet alle o
nderstaande vermeldingen van de Display op het scherm beschikbaar zijn.
Als er gedurende 10 seconden geen enkele toets
wordt ingedrukt, verdwijnt de On-Screen Display.
Elementen
Titelnummer
Hoofdstuknummer
Time search (zoeken van tijd)
Audiotaal en Digitale Audio uitgangsmodus
Taal van de ondertiteling
Hoek
Geluidsweergave
VCD2.0
Elementen
Tracknummer
Tijd
Audiokanaal
Geluidsweergave
VCD1.1
18
Functie (Druk op
33/44
om het gewenst element te
selecteren)
Geeft het nummer van de huidige titel en het totaal aantal titels weer, en kan dienen om naar het gewenste
titelnummer te verspringen.
Geeft het nummer van het huidig hoofdstuk en het totaal aantal hoofdstukken weer, en kan dienen om naar het
gewenste hoofdstuknummer te verspringen.
Toont de verstreken weergavetijd en kan dienen om bepaalde punten direct te selecteren aan de hand van de verstreken tijd
Toont de huidige taal van de filmmuziek, de codeermethode, het kanaalnummer
en dient om de instellingen te veranderen.
Toont de huidige taal van de ondertiteling en het totaal aantal hoeken, en dient om de instellingen te veranderen.
Toont het huidig hoeknummer
en verandert het hoeknummer
Toont de huidige geluidsmodus
en dient om de instelling te veranderen.
Functie (Druk op
33/44
om het gewenst element te
selecteren)
Geeft het huidige tracknummer, het totale aantal tracks en PBC-aan-modus weer, en gaat naar het gewenste tracknummer.
Geeft de verstreken speeltijd weer (enkel op de display)
Geeft het audiokanaal weer en
wijzigt het audiokanaal.
Geeft de huidige geluidsmodus weer en
wijzigt de instelling.
Selectiemethode
11 / 22
, of met de numerieke
toetsen, OK
11 / 22
, of met de numerieke
toetsen, OK
Met de numerieke toetsen,
OK
11 / 22
11
/
11
/
11
/
22
22
22
Selectiemethode
11 / 22
, of met de numerieke
toetsen, OK
11 / 22
22
11
/
Voor gebruik (vervolg) – DVD-speler
Beginwaarden
U kunt uw eigen voorkeurwaarden op de speler instellen.
Algemene werking voor het instellen van de waarden
Druk op SETUP.
11
Het instelmenu (SETUP) verschijnt.
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Country code
TV Aspect
Menu Language
Digital Audio Output
Others
Druk op 33/44om het gewenste element te
22
selecteren.
De huidige instelling voor het geselecteerd element verschijnt op het scherm, samen met de mogelijke instelling(en).
Terwijl het gewenste element is geselecteerd,
33
drukt u op 22, en vervolgens op 33/44om de gewenste instelling te selecteren.
Druk op OK om uw keuze te bevestigen.
44
Sommige elementen vereisen bijkomende stappen.
Druk op SETUP, RETURN of PLAY22om het
55
instelmenu (setup) te verlaten.
Taal
Disc-taal DVD
Selecteer een taal voor het menu, de audio en de ondertiteling van de disc.
Origineel : De originele taal die voor de disc is ingesteld, is geselecteerd. Andere : Om een andere taal te selecteren, moet u met de numerieke toetsen de overeenkomstige taalcode van 4 cijfers ingeven die u op de lijst van pagina 38 kunt terugvinden. Als u de verkeerde taalcode heeft ingegeven, drukt u op CANCEL.
DVD
Original
English
French
German
Spanish
Italian
Chinese
Polish
Hungarian
Russian
Other — — — —
Taalmenu
Selecteer een taal voor het instelmenu. Dit is het menu dat u te zien krijgt als u op SETUP drukt.
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Country Code
TV Aspect
Menu Language
Digital Audio Output
Others
English
Spanish
French
German
Italian
Beeld
TV Aspect DVD
4:3 Letterbox: Selecteer dit als een standaard 4:3 TV
is aangesloten. De film wordt weergegeven en aan de onder- en bovenkant van het scherm verschijnt een zwarte streep. 4:3 Panscan: Selecteer dit als een standaard 4:3 TV is aangesloten. De filmbeelden worden zodanig weergegeven dat uw TV-scherm is gevuld. De linker- en rechterkant van het beeld zijn weggesneden. 16:9 Wide: Selecteer dit als een 16:9 brede TV aangesloten is.
DVD
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Country Code
TV Aspect
Menu Language
Digital Audio Output
Others
4:3 Letterbox
4:3 Panscan
16:9 Wide
VOORBEREIDING
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Country code
TV Aspect
Menu Language
Digital Audio Output
Others
Original
English
French
German
Spanish
Italian
Chinese
Polish
Hungarian
Russian
Other — — — —
19
Voor gebruik (vervolg) – DVD-speler
Klankweergave
Digitale audio-uitgang
Elke DVD-disc heeft aan aantal audio-uitgangsopties. Stel de Digitale Audio-uitgang in volgens het type audiosysteem dat u gebruikt. DOLBY DIGITAL/PCM: Selecteer "DOLBY DIGITAL/PCM" als u de digitale uitgangsbus van de DVD-speler op een Dolby Digitale decoder (of een versterker of een ander apparaat met een Dolby Digitale decoder) heeft aangesloten. Stream/PCM: Selecteer "Stream/PCM" als u de digitale uitgangsbus van de DVD-speler op een versterker heeft aangesloten of op een ander apparaat met DTS-decoder, Dolby Digitale decoder of MPEG-decoder. PCM: Selecteer "PCM" bij een verbinding met een digitale stereoversterker met 2 kanalen. De uitgangen van de DVD-speler worden in het PCM-formaat met 2 kanalen weergegeven als u een DVD-video disc afspeelt die op het Dolby Digital, MPEG1 of MPEG2 opnamesysteem is opgenomen.
DOLBY
/PCM
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Country Code
TV Aspect
Menu Language
Digital Audio Output
Others
Sample Frequency
Om de instelling van de Sample Frequency te wijzigen, moet u eerst de gewenste Digitale Audio-uitgang selecteren zoals hierboven werd aangegeven. Als uw ontvanger of versterker GEEN signalen van 96 KHz aankan, selecteer dan 48 KHz. Als deze keuze werd gemaakt, zal het apparaat automatisch alle signalen van 96 KHz in signalen van 48 KHz omzetten zodat uw systeem ze kan decoderen. Als uw ontvanger of versterker signalen van 96 KHz kan verwerken, selecteer dan 96 KHz. Als deze keuze werd gemaakt, zal het apparaat alle soorten signalen zonder verdere verwerking doorgeven.
DIGITAL
Stream/PCM
PCM
Sample Freq.
48 KHz
96KHz
Andere
De DRC, vocale en PBC-instellingen kunnen worden gewijzigd.
Druk op
en druk dan op OK. DE instelling van het geselecteerd element zal worden gewijzigd tussen AAN (On) en UIT (Off).
Dynamic Range Control (DRC)
Dankzij de digitale audiotechnologie kunt u met het DVD-formaat de muziekstukken van een programma in de meest nauwkeurige en realistische uitvoering beluisteren. Toch is het mogelijk dat u het dynamisch bereik van de audio-uitgang (het verschil tussen het hoogste en het laagste volume) wilt comprimeren, zodat u een film op een lager volume kunt beluisteren zonder dat de duidelijkheid van de klankweergave wordt aangetast. Hiervoor moet u de DRC op AAN (On) instellen.
Vocal
Zet Vocal enkel op Aan (On) al een multi-kanaal karaoke-DVD aan het spelen is. De karaoke-kanalen op de disc zullen in een normaal stereogeluid vermengen.
PBC
Schakelt navigatie of Playback Control (PBC) Aan of Uit.
Aan: Video-cd’s met PBC of navigatie worden volgens de PBC
Uit: Video-cd’s met PBC of navigatie worden op dezelfde
33/44
om het gewenste element te selecteren
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Country Code
TV Aspect
Menu Language
Digital Audio Output
Others
DRC On Vocal On
PBC On
afgespeeld.
manier afgespeeld als audio-cd’s.
20
Voor gebruik (vervolg) – DVD-speler
Ouderlijke controle
Beoordeling
Sommige DVD’s bevatten scènes die niet voor kinderen geschikt zijn. Daarom zijn sommige DVD’s van informatie voor ouderlijke controle (Parental Control) voorzien die van toepassing is op de volledige disc of op bepaalde scènes van de disc. Deze scènes worden van 1 tot 8 beoordeeld en alternatief zijn op sommige discs meer geschikte scènes beschikbaar. Deze beoordelingen verschillen van land tot land. De functie "Ouderlijke controle" (Parental Control) geeft de ouders de mogelijkheid om hun kinderen ervan te beletten dat zij deze discs kunnen afspelen, of om ervoor te zorgen dat bepaalde discs met alternatieve scènes worden afgespeeld.
Selecteer "Rating" (Classificatie) door middel
11
van de 33/44toetsen op het instelmenu.
Terwijl u "Rating" ingedrukt houdt, drukt u op 22.
DVD
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Country Code
TV Aspect
Menu Language
Digital Audio Output
Others
8
7
6
5
4
3
2
1
Unlock
Change
22
Als u nog geen paswoord heeft ingegeven:
33
Om een persoonlijke beveiligingscode van 4 cijfers te creëren, geeft u een paswoord van 4 cijfers in met behulp van de numerieke toetsen. Geef het paswoord van 4 cijfers nogmaals in en druk dan op OK om te bevestigen.
Als u reeds een paswoord heeft ingegeven:
Om de beveiligingscode van 4 cijfers te bevestigen, geeft u het paswoord van 4 cijfers in met behulp van de numerieke toetsen en drukt u vervolgens op OK.
Als u zich vergist voordat u op OK heeft gedrukt, druk dan op CANCEL en geef het paswoord van 4 cijfers opnieuw in.
Selecteer een classificatie (rating) van 1 tot 8
44
met behulp van de toetsen 33/44. Eén (1) geeft de minste beperkingen voor de weergave en acht (8) geeft de meeste beperkingen voor de weergave.
Ontgrendeling: Als u op Unlock (ontgrendelen) drukt, is de ouderlijke controle uitgeschakeld. De disc zal dan volledig worden weergegeven. Classificaties van 1 tot 8: Sommige discs bevat­ten scènes die niet voor kinderen geschikt zijn. Als u een classificatie voor de DVD-speler instelt, zullen alle disc-scènes met dezelfde of een lagere classificatie worden weergegeven. Scènes met een hogere classificatie worden dan niet weergegeven, tenzij alternatieve scènes op de disc beschikbaar zijn. Het alternatief moet dezelfde of een lagere classificatie hebben. Als er geen geschikt alternatief wordt gevonden, zal de weergave stoppen. Om de disc weer te geven moet u dan het paswoord van 4 cijfers ingeven of het classificatieniveau aanpassen.
Druk op OK om de gekozen classificatie te
55
bevestigen en druk vervolgens op SETUP om het menu te verlaten.
Landcode
DVD
Geef de code in van het land/gebied waarvan de normen werden gebruikt om de DVD-video discs te classificeren. Zie hiervoor de lijst (Zie "Lijst met de landcodes" op pagina 39).
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Rating
Country Code
TV Aspect
Menu Language
Digital Audio Output
Others
Code Set
D E
Selecteer in het instelmenu (SETUP) de
11
landcode met behulp van de toetsen 33/44.
Terwijl u "Country code" ingedrukt houdt, drukt
22
u op 2.
Volg stap 3 van "Rating" links.
33
Selecteer het eerste karakter door middel van
44
de toetsen 33/44.
Verplaats de loper met de toetsen 11/2 en
55
selecteer het tweede karakter door middel van de toetsen 33/44.
Druk op OK om de gekozen landcode te
66
bevestigen en druk vervolgens op SETUP om het instelmenu te verlaten.
Opmerking
Als u de code verandert, moet u uw paswoord van 4 cijfers bevestigen (zie hieronder: "Verandering van de 4-cijfers-code").
Verandering van de 4-cijfers-code
1 Volg de stappen 1-2 zoals links werd aangegeven
(Rating).
2 Geef de oude code in en druk vervolgens op OK. 3 Selecteer Wijzigen (Change) door middel van de
toetsen 33/44en druk vervolgens op OK.
4 Geef de nieuwe code van 4 cijfers in en druk
vervolgens op OK.
5 Tik een tweede maal exact dezelfde code in en
bevestig deze door op OK te drukken.
6 Druk op SETUP om het instelmenu te verlaten.
Als u uw code van 4 cijfers vergeten bent
Als u uw paswoord vergeten bent, moet u de onderstaande procedure volgen om uw huidig paswoord te wissen.
1 Druk op SETUP om het instelmenu weer te geven. 2 Gebruik de numerieke toetsen om het volgend
nummer van 6 cijfers in te geven: "210499".
Uw paswoord van 4 cijfers is nu gewist.
3 Geef een nieuwe code in zoals links werd
aangegeven (Rating).
VOORBEREIDING
21
Werking met cassette
REC
i
AB
C
OSD
Pr-12
ACMS
P
SET
R
12
TIME DATE
SYS-
TEM
EPC
OPR
OSD ON OFF
OSD
f
16:9
4:3
DECO-
DER
+
-
NIC
STB
THR­OUGH
UIT. ZACHT SHARP
Het afspelen van een videocassette
Wanneer de videorecorder eenmaal is aangesloten, is het insteken of verwijderen van videocassettes een kinderspel. Het toestel is geschikt om opna­men op NTSC cassettes af te spelen (met een PAL t.v.-toestel).
Controleer of de videorecorder correct is aanges-
11
loten volgens de instructies op de vorige bladzijden van deze handleiding. Zet het t.v.-toestel aan en kies de stand AV om een videocassette af te spelen. Druk de POWER toets van de videorecorder in om het toestel aan te zetten. Steek de videocassette in de videorecorder met het doorzichtig gedeelte naar boven gericht en de pijl van u af.
Druk de toets PLAY 2 in om met het afspelen te
22
beginnen. Gebruikt u een videocassette waarvan het beveilig­ingsplaatje is weggehaald (om te vermijden dat de inhoud ervan gewist wordt), dan begint de video­recorder de cassette automatisch af te spelen.
AUTOMATISCHE UITLIJNING
De videorecorder lijnt de band automatisch uit om een optimale beeldkwaliteit te bereiken.
HANDMATIGE MODULATIE
Indien door de automatische modulatie de geluiden tijdens de weergave niet goed verwijderd raken, stel de modulatie met de hand in. Druk op de toets PR+ of - en houd de toets ingedrukt om de gelu­iden te verwijderen.
Druk de toets in om het beeld stil te zetten.
33
Wanneer u de VOORUIT-toets (66) ingedrukt houdt, dan wordt het beeld 1/19 keer trager weergegeven. Het afspelen kan 5 minuten onderbroken worden. U kunt met behulp van de toetsen dat het beeld verticaal verspringt.
Druk de toets PLAY 2in om met het afspelen van
44
de videocassette door te gaan.
Het opsporen van een beeld:
Door tijdens het afspelen de toets 55of 66één keer in te drukken, kunt u de videocassette snel (d.w.z. 7 keer sneller dan de normale afspeelsnelheid) laten afspelen of terugspoelen om te zien welke plaats op de band u bereikt hebt.
Het logisch opsporen :
Tijdens het snel afspelen of terugspoelen kunt u de toets 55of 66ingedrukt houden om het beeld 7 keer sneller te zien te krijgen dan de normale snelheid.
D en E vermijden
Vertraagde weergave (slow motion) & Shuttle
55
Tijdens het afspelen of tijdens een Pause, druk de
F of G verschillende keren in om een andere
toets
:
afspeelsnelheid te kiezen: (Afspelen -7x, Afspelen -3x, Afspelen -, Stilstaand beeldl, Traag 1/19, Afspelen, Afspelen x2, Afspelen x7) als er beeldstoringen zijn, werk ze dan weg met de
D en de E toetsen.
Druk de toets 99in om het afspelen stop te zetten.
66
Druk de toets //in. Aan het einde van de band wordt het afspelen automatisch beëindigd, de cassette wordt terugge­spoeld, stopgezet en verwijderd.
ZAPPUB (Reclame overslaan):
Met deze functie kunt u tijdens het afspelen van een videocasette in een paar seconden reclamespots over­slaan en daarna opnieuw doorgaan met het normaal afspelen. Terwijl de cassette normaal wordt afgespeeld, druk de toets op de afstandsbediening in om de reclamespots (of een ander fragment uit een program­ma) over te slaan. Druk de toets verschillende keren in om het frag­ment over te slaan: 1 keer 30 sec. 2 keer 60 sec. 3 keer 90 sec. 4 keer 120 sec. 5 keer 150 sec. 6 keer 180 sec.
EPC
Met deze functie wordt de kwaliteit van het beeld op het t.v.-scherm automatisch verbeterd: de videorecorder past zich aan de staat van de videoband aan.
Druk de toets MENU in.
11
Druk de toets F of G in om de functie
22
selecteren.
Druk de toets OK in.
EPC
te
33
Druk de toets D of E verschillende keren in om
44
UIT., ZACHT of SHARP te selecteren. De functie EPC kan alleen tijdens het afspelen van een videocassette worden geactiveerd.
Druk de toets MENU in om naar het scherm terug
55
te keren.
22
Werking met cassette
Het opnemen van t.v.-programma's
U kunt met deze videorecorder op verschillende manieren opnemen. De functie ITR maakt het mogelijk een automatische opname op te starten met een welbepaalde opnameduur of tot aan het einde van de videocassette. De videorecorder is voorzien van een LP functie die het mogelijk maakt de opnameduur van een videocassette te verdubbelen. Op een E-180 videocassette kunt u in de standaard functie (SP) 180 minuten opnemen. Door gebruik te maken van de LP functie kunt u met dezelfde videocassette 360 minuten lang opnemen. In dat geval is de kwaliteit van beeld en klank wel iets minder goed.
Controleer of de videorecorder correct is aanges-
11
loten volgens de instructies op de vorige bladzijden van deze handleiding. Druk de POWER toets van de videorecorder in om het toestel aan te zetten.
Steek een videocassette met een intact beveilig-
22
ingsplaatje in de videorecorder. Zorg ervoor dat het doorzichtig gedeelte naar boven is gericht en de pijl van u af.
Druk de toets ▲ of ▼ in om het nummer te
33
selecteren van het programma dat u wilt opnemen. U kunt het programmanummer ook rechtstreeks invoeren met behulp van de cijfertoetsen op de afstandsbediening.
Wilt u rechtstreeks via een SCART contact of van
44
de AUDIO/VIDEO-ingangsaansluitingen op het voorpaneel opnemen, druk de toets AUX verschil- lende keren in totdat het gewenste contact verschijnt.
AV 1 Voor opnamen van klank en beeld via het onderste SCART contact aan de achterzijde van de videorecorder. AV 2 Voor opnamen van klank en beeld via het bovenste SCART contact aan de achterzijde van de videorecorder. AV 3 Voor het opnemen via de aansluitingen VIDEO IN en AUDIO IN (L/R).
Druk de toets in om de gewenste opnameduur
55
te selecteren: dubbel (LP) of normaal (SP). De functie SP biedt een betere beeld- en klankkwaliteit, maar met de LP functie kunt u twee keer langer opnemen. Op de videorecorder verschijnt SP of LP om u uw keuze te herinneren.
Om de opname te beginnen, drukt u op 00op het
66
voorpaneel of, al drukkend op 00, op PLAY G op de afstandsbediening drukt. RECORD wordt op het TV-scherm weergegeven. Druk op 00op het voorpaneel of druk enkele keren op PLAY houdt ingedrukt. Elke keer u drukt, wordt de opnametijd met 30 minuten verlengd, met een maximum van 9 uur.
Druk de toets ;;in om de opname van ongewenste
77
delen van het programma te vermijden. Druk de toets ;;opnieuw in om met de opname door te gaan (Op dit ogenblik zal de opnamemodus terug tot de normale opnamemodus.). De opname kan 5 minuten onderbroken worden; de melding RECP verschijnt wanneer de PAUSE func­tie is ingeschakeld. Na 5 minuten wordt de opname automatisch stopgezet om te vermijden dat het toestel of de cassette beschadigd worden.
Om de opname te eindigen, drukt u twee maal op
88
binnen 5 seconden. Druk de toets EJECT in. De melding EJECT verschijnt op het t.v.-scherm.
Opmerkingen
Wilt u op een bepaalde videocassette niets meer opne-
men (hetgeen vaak per ongeluk gebeurt !), verwijder het beveiligingsplaatje aan de achterzijde, op de rand van de cassette.
Wilt u een cassette waarvan het beveiligingsplaatje is
weggehaald, later toch weer gebruiken voor een opname, maak de opening dicht met een stukje kleef­band.
Vergeet niet dat u een programma kan opnemen met
behulp van instant recording terwijl u naar een ander programma kijkt. Druk op TV/VCR om de TV-modus te selecteren en kies vervolgens een ander kanaal op uw TV.
G op de afstandsbediening terwijl u
00
99
WERKING
23
Werking met cassette
Opname met ShowView System
Een opname met behulp van het ShowView System vereenvoudigt het ingeven van de datum, kanaal, start- en eindtijd sterk in vergelijking met een timergestuurde opname. Het SHOWVIEW pro­grammeernummer wordt in de meeste TV-gidsen vermeld. Dit programmeernummer kan bestaan uit
VIEW is een han-
één tot negen cijfers. S
HOW
delsmerk van Gemstar Development Corporation. Het S
IEW systeem wordt gefabriceerd onder
HOWV
licentie van Gemstar Development Corporation.
Zorg ervoor dat de TV-kanalen ingesteld en
11
opgeslagen zijn.
Steek een videocassette met een schrijfbeveilig­ingsklepje in de DVD+VCR.
De cassettezijde met het venstertje moet naar boven gericht zijn en het pijltje moet van u weg wijzen.
Druk op SHOWVIEW.
22
- - - - - - - - -
EENMALIG
REC
SHOWVIEW
Druk op
33
selecteren.
DD ofEE
om het type opname te
EENMALIG: Om één enkele keer op te nemen. WEKELIJKS: Om elke week op hetzelfde tijdstip op
te nemen. DAGELIJKS: Om elke dag (behalve op zaterdag en zondag) op hetzelfde tijdstip op te nemen.
Druk op de nummertoetsen om het ShowView
44
programmeernummer van het TV-programma dat u wenst op te nemen, in te geven.
Indien u een fout maakt, dan drukt u op Fen vervolgens geeft u het correcte nummer in.
EENMALIG
REC
SHOWVIEW
Druk op OK.
55
De opnamegegevens van het gewenste programma worden weergegeven.
Indien er CONTROLEREN A.U.B. verschijnt, dan betekent dit dat u het verkeerde ShowView pro­grammanummer heeft ingegeven, dat u het op de verkeerde manier heeft ingegeven of dat het ShowView programmanummer in de TV-gids niet correct is. Indien er "- -" wordt weergegeven, dan moet u het programmanummer ingeven van de zender waarvan u wenst op te nemen.
DAG TUD
PR
PR-01 12
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
246876543
0~9,
10
11 11 55~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
0~9,
OK
i
OK
i
SP SP SP SP SP SP SP
i
Druk op GGen vervolgens op DDof EEom
66
VPS/PDC aan of uit te schakelen.
Indien u opneemt van stations die niet uitzenden met VPS/PDC, dan schakelt u VPS/PDC uit! (* symbool wordt op het TV-scherm weergegeven). Denk eraan dat niet alle TV-zenders VPS/PDC uitzenden.
Druk op
77
en druk op
GG
om de opnamesnelheid te selecteren
DD
of EEindien u in SP, IP of LP wenst
op te nemen.
SP levert een betere beeld- en geluidskwaliteit; terwijl LP ervoor zorgt dat u over twee maal meer opnametijd beschikt. Controleer of de gegevens van de timer correct zijn. Indien u wenst op te nemen van een van de SCART-ingangen of van de AV input-poort aan de voorzijde, dan drukt u enkele keren op AV tot de correcte ingang wordt weergegeven (AV1, AV2 of AV3).
PR DAG TUD
PR-01
12
10
11 11 55~::
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
SP
SP SP SP SP SP SP
i
Als u een andere ShowView opname wilt maken,
88
herhaal de stappen 3-7 door op de toets SHOWVIEW twee keer te drukken. Druk twee keer op de toets MENU om het tv-beeld te her­vatten.
Indien er CONTROLEREN A.U.B. verschijnt, dan heeft u onjuiste informatie ingegeven en dan moet u de gegevens opnieuw ingeven.
Druk op POWER om het toestel Standby te zetten. In het display van de DVD+VCR verschijnt In het display van de DVD+VCR verschijnt TIMER en het toestel wacht om de opname te maken. Om een DVD tijdens timeropname stand-by-modus te kijken, druk op POWER en VCR/DVD, om naar de DVD-modus om te schakelen.
Intelligente LP-opname
Indien u de opnamesnelheid op "IP" instelt, dan gaat de DVD+VCR automatisch van SP naar LP-modus om ervoor te zorgen dat het volledige programma wordt opgenomen indien er onvoldoende plaats rest op de cassette.
Het is niet mogelijk om de opnamesnelheid op "IP" in te stellen wanneer "VPS/PDC" op "AAN." staat.
Videoprogrammasysteem (VPS)
Het videoprogrammasysteem (VPS) zorg ervoor dat de TV-programma’s die u heeft geprogrammeerd voor timeropname exact worden opgenomen van begin tot einde, zelfs wanneer de eigenlijke uitzendtijd verschilt van de geprogrammeerde tijd omdat het programma te laat begint of als het programma langer duurt dan de geprogrammeerde tijd. Ook wanneer een programma wordt onderbroken, bijvoorbeeld voor een nieuwsflash, wordt de opname automatisch onderbroken en voort­gezet wanneer het programma wordt hernomen. Het VPS-signaal wordt uitgezonden door de TV-zender en regelt de timer in de videorecorder. VPS moet worden ingeschakeld voor alle timeropnames van TV-zenders die deze signalen uitzenden. Het moeten worden uitgeschakeld voor alle timeropnames van TV-uitzendingen die deze signalen niet uitzenden. *** Het gelijksoortige PDC-systeem dat in Nederland wordt gebruikt, kan ook worden gebruikt met uw nieuwe videorecorder.
24
Werking met cassette
Geprogrammeerde opname met display op het scherm
U kunt binnen de maand, te rekenen vanaf de datum waarop u de opname(n) programmeert, 7 voorgeprogrammeerde opnamen uitvoeren.
Opmerking
Alvorens de opname op een later tijdstip te pro­grammeren, controleer of de klok van de video­recorder correct is afgesteld en of u de in het toes­tel afgestemde en opgeslagen t.v.-zenders kent.
Steek een videocassette met een intact beveilig-
11
ingsplaatje in de videorecorder. Zorg ervoor dat het doorzichtig gedeelte naar boven is gericht en de pijl van u af.
Druk de toets MENU in.
22
Druk de toets F of G in om REC te selecteren. Druk de toets OK in. Druk de toets OK in om met de programmering van
33
de opname(n) op een later tijdstip te beginnen. Wanneer het maximum aantal voor te program­meren opnamen bereikt is, dan kunt u met behulp van de toets s of t een voorgeprogrammeerde opname selecteren die u kunt wissen en vervan­gen. Druk de toets F in om de geselecteerde, voorgeprogrammeerde opname te wissen.
DAG TUD
PR
- -
- - - -
- - - - SP
- - - - SP
- - - - SP
- - - - SP
- - - - SP
Gebruik de cijfertoetsen om de t.v.-zender in te
44
voeren die u wilt opnemen. Wilt u een zender van 1 tot 9 invoeren, dan moet dit cijfer door 0 worden voorafgegaan. Vb.: wilt u zender 3 invoeren, tik dan 03 in. U kunt ook een zender kiezen met behulp van de toetsen D of E. Druk na de selectie de toets G in.
PR
PR-01
- - - -
- - - - SP
- - - - SP
- - - - SP
- - - - SP
- - - - SP
Voer de datum van de op te nemen uitzending in met
55
behulp van de cijfertoetsen. Drukt u de toets OK in alvorens een datum in te voeren, dan kunt u één van de volgende automatische opname­functies kiezen. Druk de toets G of F in om een keuze te maken, en valideer door de toets OK in te drukken. M-V: om elke dag (behalve op zaterdag en zondag) op hetzelfde uur op te nemen. ZO~ZA: om elke dag op hetzelfde uur op te neme
PR DAG
PR-01 16
- - - - SP
- - - - SP
- - - - SP
- - - - SP
- - - - SP
- - - - SP
M-V ZO MA DI WO DO VR ZA
- - - - - - - -~::
- -
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
DAG TUD
- -
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
T U D
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
SP SP
i
SP SP
i
n.
SP
i
OK
Voer het begin- en eind-uur van de opname in met
66
behulp van de cijfertoetsen. Let op! De klok is gebaseerd op het 24-uren sys­teem. Om 1 uur 's namiddags (1 pm) in te voeren, moet u 13:00 intikken. U kunt het begin- en eind-uur van de opname ook selecteren door de toetsen
PR
DAG TUD
16
PR-01
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
- - - -
of in te drukken.
19 00 20 00~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
SP SP SP SP SP SP SP
i
Schakel de VPS/PDC in of uit met de cursortoetsen
77
33
en 44.
Druk op 2 om de opnamesnelheid te selecteren. Druk op
33
of 44om de gewenste bandsnelheid (SP, IP of LP) te selecteren. De IP-mode bepaalt hoeveel band er nog over is en schakelt zonodig de snelheid tussen SP en LP om de opname van het programma te voltooien. De IP-mode wordt niet geselecteerd wanneer VPS/PDC aan staat.
PR
DAG TUD
16
PR-01
- - - -
- - - - SP
- - - - SP
- - - - SP
- - - - SP
- - - - SP
19 00 20 00~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
- - - - - - - -~::
SP
SP
i
Controleer of de informatie m.b.t. de voorgepro-
88
grammeerde opnamen correct is. Druk de toets MENU in om naar het normale beeld op het t.v.-scherm terug te keren. Verschijnt het bericht CONTROLEREN A.U.B., dan betekent dat, dat de ingevoerde informatie verkeerd is. Voer de juiste gegevens in. Druk de POWER toets in om de videorecorder op de stand-by stand over te schakelen. Het symbool verschijnt op het display van de videorecorder totdat de opname kan beginnen.
Om een DVD tijdens timeropname stand-by-modus te kijken, druk op POWER en VCR/DVD, om naar de DVD-modus om te schakelen.
Opmerkingen
Wilt u later bepaalde parameters uit de voorgeprogrammeerde opna­men wissen of wijzigen, dan kan dat zonder alle betrokken informatie opnieuw in te voeren. Haal het venster met de voorgeprogram­meerde opnamen op het scherm. Selecteer de opname die u wilt wis­sen of wijzigen met behulp van de toets D of E. Druk de toets F in om de voorgeprogrammeerde opname te wissen, of...
druk de toets OK in om wijzigingen aan te brengen. Druk de toets F of G in om de zender, de datum, het begin- en eind-uur, en de opnamesnelheid te selecteren. Druk de toets D of E in om de juiste informatie in te voeren.
Wanneer voorgeprogrammeerde opnamen elkaar over-
lappen... Controleer of de voorgeprogrammeerde opnamen elkaar niet overlappen. Is dat wel het geval, dan krijgt de eerste opname voorrang.
Voorbeeld:
De eerste opname is geprogrammeerd met als begin-uur 10h30 en eind-uur 11h30. De tweede opname is geprogrammeerd met als begin-uur 11h00 en eind-uur 12h00. In dat geval, wordt de eerste opname integraal uitgevoerd; daarna volgt de opname van de laatste 30 minuten van de tweede opname.
WERKING
25
Werken met DVD en video-cd
Afspelen van een DVD en een video-cd
Een DVD weergeven
Zet de TV aan en selecteer de video-ingangsbron die
met de DVD-speler is verbonden.
Als u van de klankweergave van de discs of van het
audiosysteem wilt genieten, moet u het audiosysteem aanzetten en de ingangsbron selecteren die met de DVD-speler is verbonden.
Druk op OPEN/DICHT (open/close) om de
11
disc-lade te openen.
Leg de gekozen disc in de lade, met het etiket
22
naar boven gericht.
Als ereen dubbelzijdige DVD is ingestoken, con­troleer of de zijde die u wiltlaten afspelen naar beneden is gericht.
Druk op OPEN/DICHT om de disc-lade te sluiten.
33
Op het TV-scherm verschijnt de boodschap "READING" en vervolgens start de weergave automatisch. Als de weergave niet begint, drukt u op "PLAY22". In sommige gevallen kan het menu van de disc verschijnen.
DVD
Indien er een menuscherm wordt weergegeven
Het menuscherm kan voor het eerste worden weergeven nadat er een DVD of video-cd wordt geladen die een menu bevat.
DVD
Gebruik de toetsen te selecteren die/dat u wilt bekijken en druk vervolgens op OK om de weergave te starten. Druk op TITEL of DVD MENU om naar het menuscherm terug te keren.
VCD2.0
Selecteer de track die u wenst te bekijken met behulp van de nummertoetsen. Druk op TERUG (RETURN) om terug te keren naar het menuscherm.
De menu-instellingen en de exacte bedieningsproce­dure voor het menu kunnen van disk tot disk ver­schillen. Volg de instructies op elk menuscherm. Onder instellingen (setup) kan u de PBC ook op Uit (Off) zetten. Zie pagina 20.
11 22 33 44
om de titel of het hoofdstuk
VCD1.1VCD2.0
Algemene kenmerken
Opmerking
Tenzij anders vermeld, zijn alle beschreven functies gebaseerd op het gebruik van de afstandsbediening. Sommige bewerkingen kunnen via het instelmenu uitgevoerd worden.
Het verspringen naar een andere TITEL
DVD
1/3
VCD1.1
DVD
1/12
1/3
VCD1.1VCD2.0
DVD
Als een disc meer dan één titel heeft, kunt u op de volgende manier op een andere titel overgaan:
Druk op DISPLAY als de weergave is gestopt en druk vervolgens op de overeenkomstige numerieke toets (0-9) om een titelnummer te selecteren.
Naar een ander HOOFDSTUK / TRACK gaan
Wanneer een titel op een disk meer dan één hoofdstuk heeft of wanneer een disk meer dan één liedje of track heeft, dan kan u als volgt van het ene hoofdstuk of de ene track naar een ander(e) gaan:
Druk tijdens het afspelen even kort op OVERSLAAN /
SCANNEN (SKIP/INDEX) . of > om het vol­gende hoofdstuk of de volgende track te selecteren of om terug te keren naar het begin van het huidige hoofdstuk of de huidige track.
Druk tweemaal kort op SKIP/INDEX . om terug te keren naar het vorige hoofdstuk of de vorige track.
Om rechtstreeks naar om het even welk hoofdstuk te gaan terwijl er een DVD wordt afgespeeld, drukt u op DISPLAY. Druk vervolgens op 33/44om C (chapter of hoofdstuk) te selecteren (of T voor track, wanneer het een video-cd betreft). Geef vervolgens het hoofdstuk­/ tracknummer in met behulp van de nummertoetsen (0-9).
Opmerking
Voor nummers met twee cijfers moet u de toetsen snel na elkaar indrukken.
Vertraagd beeld
Opmerkingen
Als de ouderlijke controle (Parental Control) ingesteld
is en de disc niet binnen de ingestelde Classificatie (Rating) valt (niet toegelaten), moet de code van 4 cijfers worden ingegeven en/of moet toelating voor de disc worden gegeven (zie "Ouderlijke Controle" op pagina 21).
Sommige DVD-discs zijn van een regionale code
voorzien.
Als het regio-nummer op de DVD-disc niet met het
regio-nummer van de DVD-speler overeenstemt, dan kan de DVD-speler die disc niet weergeven. De regionale code voor deze speler is 2 (twee).
Om een DVD tijdens timeropname stand-by-modus te
kijken, druk op POWER en VCR/DVD, om naar de DVD-modus om te schakelen.
26
1 Druk tijdens de weergave van een stilstaand beeld op
SKIP/INDEX . of >.
De DVD-speler zal op de vertraagde weergave overgaan.
2 Gebruik SKIP/INDEX . of > om de gewenste
snelheid te selecteren: t 1/16, t 1/8, t 1/4 of t 1/2 (achterwaarts), of T 1/16, T 1/8, T 1/4 of T 1/2 (voorwaarts).
3 Om de trage weergave (slow motion) te verlaten,
drukt u op "PLAY22".
Opmerking
Achteruit vertraagd afspelen (slow motion) is niet mogelijk bij een video-cd.
Werken met DVD en video-cd
Algemene kenmerken (vervolg)
Stilstaand beeld en beeld-per-beeld
DVD
TITLE
DVD
DVD
VCD1.1
TRACK
INDEX
. of > en houd de
VCD1.1VCD2.0
ALL
OFF
weergave
1 Druk tijdens de weergave op ;.
De speler wordt nu in de pauze-modus gezet.
2
U kunt nu beeld per beeld verdergaan door herhaaldelijk op de
;;
-toets van de afstandsbediening te drukken.
Zoeken
1
Druk tijdens de weergave op SKIP/INDEX . of > en houd de toetsen gedurende ongeveer twee seconden ingedrukt.
De speler gaat nu naar de zoek-modus (SEARCH) over.
2
Druk herhaaldelijk op SKIP/ toetsen ingedrukt om de gewenste snelheid te selecteren:
mX2, mX4, mX16, mX100 (achterwaarts) of MX2, MX4, MX16, MX100 (voorwaarts). Bij een video-cd verandert de zoeksnelheid: mX2, mX4, mX8 (achteruit) of MX2, MX4, MX8
(vooruit).
3 Om de Zoek-modus te verlaten, drukt u op "PLAY22".
Random (WILLEKEURIGE WEERGAVE)
Karaoke DVD
1 Druk tijdens de weergave, of terwijl de weergave is
gestopt op RANDOM (willekeurige weergave). Het apparaat begint meteen met de willekeurige weergave en op het weergavevenster en het TV­scherm verschijnt RANDOM.
2 Druk op RANDOM tot er “NORMAL” op het TV-
scherm verschijnt om opnieuw naar normale weer­gave te gaan (NORMAL).
Opmerking
Deze functie is enkel beschikbaar bij DVD Karaoke­disks en video-cd’s met PBC.
Herhalen
CHAPT
DVD Video discs – Herhaal hoofdstuk/titel/Uit (off) 1 Om het huidig weergegeven hoofdstuk te herhalen,
drukt u op "REPEAT" (herhalen).
Het icoon van de functie voor herhaling van het hoofdstuk verschijnt op het TV-scherm.
2 Om de huidig weergegeven titel te herhalen, drukt u
een tweede maal op "REPEAT" (herhalen).
Het icoon van de functie voor herhaling van de titel verschijnt op het TV-scherm.
3 Om de herhaalmodus te verlaten, druk u een derde
maal op "REPEAT" (herhalen).
Het icoon van de herhaalfunctie verschijnt op het TV-scherm.
Video-cd’s - Herhalen track / alles / uit. 1 Om de track te herhalen die op dit ogenblik speelt,
drukt u op HERHALEN (REPEAT). Het Track Herhalen-icoontje wordt op het TV-scherm weergegeven.
2 Om de disk te herhalen die op dit ogenblik speelt,
drukt u een tweede maal op HERHALEN (REPEAT).
Het Alles Herhalen-icoontje wordt op het TV-scherm weergegeven.
3 Om de Herhaalmodus af te sluiten, drukt u een derde
maal op HERHALEN (REPEAT).
Het Herhalen Uit-icoontje wordt op het TV-scherm weergegeven.
Opmerking
Bij een video-cd met PBC, moet de PBC in het instellin­genmenu op Uit (Off) worden gezet om de Herhaalfunctie te gebruiken. Zie pagina 20.
Herhaal A-B (repeat A-B)
VCD1.1
A *
A B
OFF
DVD
VCD2.0
Om een sequentie in een titel te herhalen: 1 Druk op het gekozen startpunt op REPEAT A-B.
Op het TV-scherm verschijnt kort "A-".
2 Druk op het gekozen eindpunt nogmaals op REPEAT
A-B.
Op het TV-scherm verschijnt kort "A-B" en vervolgens wordt de gekozen sequentie opnieuw weergegeven.
3 Om met deze sequentie te stoppen, drukt u terug op
REPEAT A-B.
Opmerking
Indien het interval tussen A en B te kort is, zult u de sequentie niet kunnen bepalen.
Time Search
TDe "Time Search"-functie biedt u de mogelijkheid om op een gekozen tijdstip met de weergave van de disc te beginnen.
1 Druk tijdens de weergave op "DISPLAY". De on-screen
display verschijnt op het scherm.
Het "Time Search"-kader toont de verstreken weergavetijd van de huidige disc.
2 Druk binnen de 10 seconden op 33/44om het icoon
van de "time search" in de on-screen display te selecteren.
“-:--:--” verschijnt in het kader van de "Time Search".
3 Geef binnen de 10 seconden met behulp van de
numerieke toetsen de gewenste starttijd in. Geef in het kader van links naar rechts de uren, minuten en seconden in.
Als u de verkeerde cijfers heeft ingegeven, drukt u op "CANCEL" om de ingetikte cijfers te wissen. Geef vervol­gens de juiste cijfers in.
4 Druk binnen de 10 seconden op OK om de starttijd te
bevestigen.
De weergave start vanaf de geselecteerde tijd op de disc. Als u een ongeldige tijd heeft ingegeven, zal de weergave vanaf het huidig punt worden voortgezet.
3D Surround
DVD
DVD
0:16:57
NORM.
-:--:--
3D SUR
Dit apparaat kan een 3D Surround-effect (3-dimensionele geluidsweergave) produceren. Deze technologie simuleert een multi-kanaal audioweergave met twee gewone stereo luidsprekers in plaats van met vijf of meer luidsprekers die normaal gezien nodig zijn om een multi-kanaal audio vanaf een huisapparaat te beluisteren.
1 Druk tijdens het afspelen op DISPLAY. 2
Selecteer de klankoptie
De klankoptie wordt aangeduid.
3 Selecteer "3D SUR" met behulp van
Om het 3D Surround effect uit te schakelen, selecteert u "NORM.".
NORM.
(
met behulp van 33/
)
b/B
.
44
27
WERKING
.
Werken met DVD en video-cd
Algemene kenmerken (vervolg)
DVD
VCD1.1VCD2.0
VCD1.1VCD2.0
Zoom
DVD
De zoomfunctie biedt u de mogelijkheid om het videobeeld te vergroten en om over het vergroot beeld te bewegen.
1 Druk tijdens de weergave of tijdens de weergave van
een stilstaand beeld op "ZOOM" om de zoomfunctie te activeren.
Als u de ZOOM-toets herhaaldelijk indrukt, wordt het beeld tot zes maal vergroot.
2 Gebruik de toetsen 11/22/33/44om over het ingezoomde
beeld te bewegen.
3 Druk op "
CANCEL" om de normale beeldweergave te
hervatten of om naar het gepauzeerd beeld terug te keren.
Opmerking
Het is mogelijk dat de zoomfunctie bij sommige
DVD-discs niet werkt.
Het is mogelijk dat de zoomfunctie bij sommige
multi-hoek scènes niet werkt.
Marker Search
1/9
U kunt de weergave vanaf een gemarkeerd punt starten. Er kunnen tot negen punten worden opgeslagen. Volg de volgende stappen om een markering (marker) in te geven.
1 Druk tijdens de weergave van de disc op MEMORY
(markeren) als de weergave de plaats heeft bereikt die u wilt markeren.
Het markeer-icoon zal kort op het TV-scherm verschijnen.
2 Herhaal stap 1 om tot negen markeringen op een disc
in te geven.
Het oproepen van een gemarkeerde scène
1 Druk tijdens de weergave van de disc op SEARCH.
Het menu van "MARKER SEARCH" (zoeken van markerin­gen) zal op het scherm verschijnen.
2 Druk binnen de 10 seconden op 1/2 om het nummer
te selecteren van de markering die u wenst op te roepen.
3 Druk op OK.
De weergave zal vanaf de gemarkeerde scène starten.
4 Om het menu "MARKER SEARCH" te verwijderen,
drukt u op "SEARCH".
Om de markering van een scène te wissen
1 Druk tijdens de weergave van de disc op SEARCH.
Het menu van "MARKER SEARCH" (zoeken van markeringen) zal op het scherm verschijnen.
2 Druk op 1/2 om het nummer te selecteren van de
markering die u wenst te wissen.
3 Druk op "CANCEL" (wissen).
Het nummer van de markering zal uit de lijst worden gewist.
4 Herhaal de stappen 2 en 3 om andere markeringen
te wissen.
5 Om het menu "MARKER SEARCH" te verwijderen,
drukt u op "SEARCH".
MARKER SEARCH
Speciale DVD-functies
DVD
De inhoud van DVD video-discs controleren: menu’s
DVD-discs kunnen menu’s bevatten die u toegang geven tot speciale functies. Druk op "DVD MENU" om het disc menu te gebruiken. Druk vervolgens de overeenkomstige numerieke toets in om een element te selecteren. Of gebruik de toetsen 1/2/3/4 om uw keuze te laten oplichten en druk vervolgens op OK.
Title Menu
1 Druk op "TITLE" (TITEL)
Als de huidige titel een menu heeft, zal het menu op het scherm verschijnen. Anders kan het zijn dat het disc-menu verschijnt.
2 Het menu kan een lijst geven van de camerahoeken,
de gesproken taal, de opties voor de ondertiteling en de hoofdstukken voor de titel.
3 Om het titelmenu te laten verdwijnen, drukt u opnieuw
op "TITLE" (TITEL).
Disc Menu
1 Druk op "DVD MENU".
Het disc-menu wordt weergegeven.
2 Om het disc-menu terug te laten verdwijnen, drukt u
opnieuw op "DVD MENU".
Camerahoek
Als de disc sequenties bevat die vanuit verschillende camerahoeken werden opgenomen, knippert het hoekicoon op het scherm. U kunt dan desgewenst de camerahoek veranderen.
Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op ANGLE (camerahoek) om de gewenste hoek te selecteren.
Het nummer van de huidige hoek verschijnt op het scherm.
Wijzigen van de taalweergave
1 ENG
D
5.1 CH
Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op AUDIO MONITOR om een andere audiotaal of audiospoor te horen.
Ondertiteling
Druk tijdens de weergave herhaaldelijk op "SUBTITLE" (ondertiteling) om uw keuze te maken uit de verschillende talen voor de ondertiteling.
Opmerking
Als op het scherm verschijnt, is deze functie niet beschikbaar voor de betrokken disc.
DVD
DVD
DVD
DVD
1/1
DVD
1 ENG
28
Werken met audio-cd’s en MP3/WMA-schijfjes
ProgramCD
Clear All
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
TRACK 5
TRACK 6
TRACK 7
TRACK 8
0:56:35 STER. NORM.
ProgramMP3
Clear All
TRACK 1.MP3
TRACK 2.MP3
TRACK 3.MP3
TRACK 4.MP3
TRACK 5.MP3
TRACK 6.MP3
TRACK 7.MP3
TRACK 8.MP3
56:35 1 OFF
WMA
MP3
JPEG
Een audio-cd en MP3/WMA-schijfje
MP3CD
afspelen
De DVD-speler kan geformatteerde MP3/WMA­opnames op CD-ROM, CD-R of CD-RW-schijfjes afspelen. Lees de opmerkingen over MP3/WMA-opnames (rechts) voor u MP3/WMA-opnames afspeelt.
Plaats het schijfje en sluit de lade.
11
Audio CD; het audio-cd-menu wordt op het TV­scherm weergegeven. Ga naar stap 3. MP3/WMA disc; schijfje: het MP3/WMA/JPEG­keuzemenu wordt op het TV-scherm weergegeven. Ga naar stap 2.
Druk op 33/44om MP3 of WMA te selecteren en
22
druk vervolgens op OK.
Druk op RETURN om naar het MP3/WMA/JPEG­keuzemenu te gaan.
Druk op 33/44om een track te selecteren en druk
33
vervolgens op PLAY22of op OK.
De weergave start. Tijdens de weergave wordt de verstreken speeltijd van de huidige track op de display en in het menu weergegeven. De weergave stopt aan het einde van de disk. Druk op TITLE om naar de volgende pagina te gaan. Druk op DVD MENU om naar de vorige pagina te gaan.
Om de weergave op een ander moment te
44
stoppen, drukt u op xx.
WMA
Wat u moet weten over MP3/WMA opnames.
Over MP3
Een MP3-bestand zijn audiodata die gecomprimeerd zijn met behulp van MPEG1, het 3 bestanden-coder­ingsschema met audiolagen. Bestanden die de extensie “.mp3” hebben, noemen we “MP3­bestanden”.
Het toestel kan geen MP3-bestand lezen dat een andere extensie heeft dan “.mp3”.
Over WMA (Window Media Audio)
Een WMA-bestand is een audiocompressietechnolo­gie van Microsoft.
WMA (Windows Media Audio) biedt een dubbele audiocompressie in vergelijking met het MP3­formaat.
De compatibiliteit van dit toestel en MP3/WMA schijfjes heeft de volgende beperkingen:
1. Sampling frequentie / uitsluitend op 44,1 kHz (MP3), 32-44 kHz (WMA)
2.
Bit rate / tussen 32-320 kbps (MP3), 48-80 kbps (WMA)
3. CD-R fysiek formaat zou “ISO 9660” moeten zijn.
4.
Indien u MP3/WMA-bestanden opneemt met software dat geen FILE SYSTEM kan creëren, zoals bijvoorbeeld “Direct-CD” enz., dan is het onmogelijk om MP3-bestanden af te spelen. We raden u dan ook aan om gebruik te maken van “Easy-CD Creator”, dat een ISO9660 bestandssysteem creëert.
5. Op een single session-schijfje moet de eerste track MP3/WMA-bestanden bevatten. Indien de eerste track geen MP3/WMA-bestanden bevat, dan kunnen de MP3/WMA-bestanden niet worden gespeeld. Indien u MP3/WMA-bestanden wenst te spelen, for­matteer dan alle gegevens op het schijfje of gebruik een nieuw schijfje.
6. Bestandsnamen moeten bestaan uit 8 letters of minder en moeten de extensie “.mp3” of “.wma” bevatten, vb. “********.MP3” of “********WMA”.
7. Gebruik geen speciale tekens zoals “_/:*?”< >” enz.
8. Het totale aantal bestanden op het schijfje mag maximaal 650 zijn.
Om een optimale weergavekwaliteit te geven, heeft de DVD-speler schijfjes/opnames nodig die voldoen aan bepaalde technische normen. Vooraf opgenomen DVD’s voldoen automatisch aan deze normen. Er bestaan verschillende types en formaten opnameschijfjes (recordable discs) (met inbegrip van CD-R die MP3 of WMA-bestanden bevat). Voor een compatibele weergave vereist dit enkele reeds bestaande voorwaarden (zie boven).
Gelieve er ook rekening mee te houden dat u toestemming moet hebben om MP3/WMA-bestanden en muziek van het internet te downloaden. Ons bedrijf heeft niet het recht om u deze toestemming te verlenen. U moet daarvoor steeds toestemming krijgen van de copyright eigenaar.
29
WERKING
Werken met audio-cd’s en MP3/WMA-schijfjes (Vervolg)
Pauze
MP3CD
WMA
1 Druk tijdens de weergave op “;;”. 2 Druk op “PLAY22” om de weergave te hervatten, of
druk nogmaals op “;;”.
Naar een ander spoor verspringen
MP3CD
Druk tijdens de weergave kort op SKIP/INDEX . of > om naar het volgend spoor te gaan, of om naar
het begin van het huidig spoor terug te keren.
Druk twee maal kort op SKIP/INDEX . om naar het vorig spoor terug te springen.
Om bij een audio-CD direct naar gelijk welk spoor te gaan, geeft u tijdens de weergave het spoornummer in door middel van de numerieke toetsen (0-9).
WMA
Herhalen spoor/Alle/Uit (Off)
MP3CD
1 Om de track te herhalen die op dit ogenblik speelt,
drukt u op REPEAT.
Het herhaalicoontje en “TRACK” verschijnen op het menuscherm.
2 Om alle tracks op een schijfje te herhalen, drukt u een
tweede maal op REPEAT.
Het herhaalicoontje en “ALL” verschijnen op het menuscherm.
3 Om de herhaalmodus te annuleren, drukt u een derde
maal op REPEAT.
Het herhaalicoontje en “OFF” verschijnen op het menuscherm
Search (zoeken)
1 Druk tijdens de weergave op de toets SKIP/INDEX
. of > en houd hem gedurende ongeveer twee seconden ingedrukt.
De DVD-speler gaat nu over op de “SEARCH”-modus (zoeken).
2 Druk de toets SKIP/INDEX . of > herhaaldelijk
in en houd hem ingedrukt om de gewenste snelheid te selecteren: mX2, mX4, mX8 (achterwaarts) of MX2, MX4, MX8 (voorwaarts).
De zoeksnelheid en –richting worden in het menuscherm aangegeven.
3 De zoeksnelheid en de richting worden op het
menuscherm weergegeven.
Random (willekeurige weergave)
1 Druk tijdens de weergave, of terwijl de weergave is
gestopt op RANDOM (willekeurige weergave). Het apparaat begint meteen met de willekeurige weergave en op het menuscherm verschijnt “RAND”.
2 Om naar de normale weergave terug te keren, drukt u
de “RANDOM”-toets herhaaldelijk in tot “RAND.” op het menuscherm verdwijnt.
WMA
CD
CD
A-B herhaling
CD
Om een sequentie te herhalen. 1 Druk tijdens de weergave van een schijfje op
REPEAT A-B op het gekozen startpunt. Het icoontje Repeat en “A-” verschijnen op het menuscherm.
2 Druk nogmaals op “REPEAT A-B” als het door u
gekozen eindpunt is bereikt.
Op het menuscherm verschijnt de herhaalicoon en “A B” en vervolgens wordt de sequentie herhaald.
3 Om de sequentie te verlaten en naar de normale
weergave terug te keren, drukt u nogmaals op “REPEAT A-B”.
Op het menuscherm verschijnt de herhaalicoon en “OFF” (Uit).
Opmerking
Indien het interval tussen A en B te kort is, zult u de sequentie niet kunnen bepalen.
3D Surround
CD
Dit apparaat kan een 3D Surround-effect (3-dimen­sionele geluidsweergave) produceren. Deze technologie simuleert een multi-kanaal audioweergave met twee gewone stereo luidsprekers in plaats van met vijf of meer luidsprekers die normaal gezien nodig zijn om vanaf een huisapparaat een multi-kanaal audio te beluisteren.
1 Druk tijdens het afspelen op DISPLAY of AUDIO
MONITOR.
NORM.
Selecteer de klankoptie
2
De klankoptie wordt aangeduid.
3 Selecteer "3D SUR" met behulp van 33/
Om het 3D Surround effect uit te schakelen, selecteert u "NORM.".
Wijzigen van het Audio-kanaal
(
met behulp van b/B
)
44
.
CD
Druk tijdens de weergave meermaals op AUDIO MONITOR om een verschillend audiokanaal (STEREO, LINKS of RECHTS) te beluisteren.
.
30
Werken met een JPEG-schijfje
WMA
MP3
JPEG
ProgramJPEG
Clear All
Picture1.jpg Picture1.jpg
Picture8.jpg
Picture3.jpg
Picture6.jpg
Picture7.jpg
Picture2.jpg
Picture3.jpg
Picture4.jpg
Picture5.jpg
Picture6.jpg
Picture7.jpg
Picture8.jpg
1/31 OFF
Slide Speed Fast
E
Een JPEG-schijfje bekijken
JPEG
Deze DVD-speler kan schijfjes spelen met JPEG­bestanden. Lees de opmerkingen over JPEG-opnames (rechts) voor u JPEG-opnames afspeelt.
Plaats het schijfje en sluit de lade.
11
Het MP3/WMA/JPEG-keuzemenu wordt op het TV­scherm weergegeven.
Druk op 33/44om JPEG te selecteren en druk
22
vervolgens op OK.
Het JPEG-menu wordt op het TV-scherm weergegeven. Druk op RETURN om naar het MP3/WMA/JPEG­keuzemenu te gaan.
Indien u een bepaald bestand wenst te bekijken,
33
druk dan op 33/44om een bestand te selecteren en druk op OK of PLAY 2.
Het proces om de bestanden te bekijken wordt opgestart. Wanneer u een bestand aan het bekijken bent, dan drukt u op RETURN om terug te keren naar het vorige menu (JPEG-menu).
Druk op TITLE om naar de volgende pagina te gaan. Druk op DVD MENU om naar de vorige pagina te gaan.
Om de weergave op een ander moment te
44
stoppen, drukt u op
x
.
Het JPEG-menu wordt weergegeven.
Tip
Er zijn drie opties om de beelden te bekijken (Slide Speed): snel (Fast), normaal (Normal) en traag (Slow). Druk op 1/2 om de Slide Speed te selecteren, druk op 3/4om de gewenste optie te selecteren en druk vervolgens op OK.
Naar een ander bestand gaan.
Druk één maal op SKIP/INDEX . of > terwijl u een beeld bekijkt om naar het volgend of het vorige bestand te gaan.
Herhaal Alles/Uit
1 Om alle bestanden van een disk te herhalen, drukt u
op REPEAT wanneer JPEG op het menu verschijnt.
Het icoontje Repeat ALL verschijnt op het menuscherm.
2 Druk op PLAY 2 of OK om het afspelen herhalen te
beginnen.
3 Om de herhaalmodus te annuleren, drukt u op 99en
dan op REPEAT wanneer JPEG op het menu verschi­jnt. Het icoontje Repeat Off verschijnt op het menuscherm.
Wat u moet weten over JPEG-opnames
Afhankelijk van de grootte en het aantal van de JPEG-bestanden, kan het lang duren voor de DVD­speler de inhoud van het schijfje leest. Indien u na enkele minuten nog steeds geen OSD ziet, dan betekent dit dat sommige bestanden te groot zijn. Verminder dan de resolutie van de JPEG-bestanden tot minder dan 2 megapixels en plaats deze op een nieuw schijfje.
Het totale aantal bestanden en mappen op het schijfje mag niet hoger dan 650 zijn.
Het kan zijn dat sommige schijfjes niet-compatibel zijn
als gevolg van verschillende opnameformaten of door de toestand van het schijfje.
Wanneer u gebruikt maakt van software zoals “Easy
CD Creator” om de jpeg-bestanden op een CD-R te plaatsen, ga dan na of alle geselecteerde bestanden de extensie “.jpg” hebben wanneer u ze in de cd-layout kopieert.
Indien de bestanden de extensie “.jpe” of “.jpeg”
hebben, verander deze dan in “.jpg” bestanden.
Bestanden zonder de “.jpg”-extensie kunnen niet
worden gelezen door de DVD-speler. Dat is ook het geval indien de bestanden als grafische JPEG­bestanden worden weergegeven in windows explorer.
WERKING
31
Geprogrammeerde weergave
E
E
E
CD
VCD1.1VCD2.0
MP3
WMA
JPEG
Geprogrammeerde weergave van audio-cd’s en MP3/WMA/JPEG-schijfjes
Deze programmeerfunctie geeft u de mogelijkheid om uw favoriete tracks/JPEG van een bepaalde disk in het geheugen van het toestel op te slaan. Elke programmering kan 32 tracks (audio-cd’s) of 60 tracks (MP3/WMA/JPEG-schijfjes) bevatten.
Druk tijdens de weergave (audio-cd’s/MP3/WMA)
11
of in stopmodus op PROG. om de modus Programmering wijzigen (Program Edit) te openen.
E
Het -teken verschijnt rechts van het woord Program aan de rechterzijde van het menuscherm.
Opmerking
Druk op PROG. om de modus Programmering wijzigen (Program Edit) te sluiten, het -teken wordt niet
E
langer weergegeven.
Selecteer een track/JPEG en druk vervolgens op
22
OK om de geselecteerde track/JPEG in de geprogrammeerde lijst op te nemen.
Herhaal stap 2 om bijkomende tracks/JEPG op de
33
geprogrammeerde lijst te plaatsen.
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
TRACK 5
TRACK 6
TRACK 7
TRACK 8
0:00:14 STER. NORM.
Audio-cd-menu
ProgramCD
TRACK 12
TRACK 8
TRACK 10
TRACK 3
E
Clear All
Druk op 2.
De geprogrammeerde track/JPEG die u de laatste keer
44
selecteerde, is aangeduid op de geprogrammeerde lijst.
Druk op 33/44om de track/JPEG die u wenst af te
55
spelen, te selecteren.
Druk op TITLE om naar de volgende pagina te gaan. Druk op DVD MENU om naar de vorige pagina te gaan.
Druk op PLAY2 om de weergave te starten.
De weergave begint in de door u geprogrammeerde volgorde.
66
De weergave stopt zodra alle tracks op de geprogrammeerde lijst één keer werden afgespeeld.
Om na de geprogrammeerde weergave de
77
normale weergave te hervatten.
Druk op PROG. en houd de totes 3 seconden ingedrukt,
E
tot “
van het menuscherm verdwijnt.
Geprogrammeerde weergave van een video-cd
Opmerking
Bij een video-cd met PBC, moet de PBC in het instellingenmenu uit (Off) worden gezet om de Programmeerfunctie te gebruiken. Zie pagina 20.
Plaats de video-cd en sluit de lade.
11
32
Druk op PROG. wanneer het afspelen werd
22
gestopt.
Het VCD-programmeermenu wordt weergegeven.
VCD
TRACK 1
TRACK 2
TRACK 3
TRACK 4
TRACK 5
TRACK 6
TRACK 7
TRACK 8
Program
E
Clear All
Opmerking
Druk op RETURN of op PROG. om het Programmeermenu te verlaten.
Volg de stappen 2-6 van “Geprogrammeerde
33
weergave van audio-cd’s en MP3/WMA/JEPG-schi­jfjes” aan de linkerzijde.
Druk op PROG. tot er “NORMAL” op het
44
TV-scherm verschijnt om opnieuw naar normale weergave te gaan (NORMAL).
Herhaling geprogrammeerde nummers
MP3CD
WMA
Om de track te herhalen die op dit ogenblik speelt, drukt u op REPEAT.
Het herhaalicoontje en “TRACK” verschijnen op het menuscherm.
Om alle tracks op de geprogrammeerde lijst te herhalen, drukt u een tweede maal op REPEAT.
Het herhaalicoontje en “ALL” verschijnen op het menuscherm.
Om de herhaalmodus af te sluiten, drukt u een derde maal op REPEAT.
Het herhaalicoontje en “OFF” verschijnen op het menuscherm.
Herhaal geprogrammeerde Alles/Uit
1
Om alle bestanden van een geprogrammeerde lijst te herhalen,
JPEG
drukt u op REPEAT wanneer JPEG op het menu verschijnt. Het icoontje Repeat ALL verschijnt op het menuscherm.
2 Druk op PLAY 2 of OK om het afspelen herhalen te
beginnen.
99
3 Om de herhaalmodus te annuleren, drukt u op
en dan
op REPEAT wanneer JPEG op het menu verschijnt.
Opmerking
De REPEAT-knop is niet beschikbaar wanneer een markering verschijnt. Druk op PROG. om de markering te verwijderen.
Een nummer uit de Programmalijst wissen
1 Druk tijdens de weergave (enkel audio-cd en MP3/WMA-
schijfjes) of in stopmodus op PROG. om de modus Programmering wijzigen (Program Edit) te openen. Het
-teken wordt weergegeven.
2 Druk op 2 om naar de geprogrammeerde lijst te gaan. 3 Met behulp van 33/44selecteert u de track/JPEG die u
van de geprogrammeerde lijst wenst te verwijderen.
4 Druk op CANCEL.
De track wordt uit de geprogrammeerde lijst gewist.
De volledige Programmalijst wissen
1 Volg stappen 1-2 van de bovenvermelde paragraaf “Een
track uit de geprogrammeerde lijst wissen”.
2 Met behulp van 33/44selecteert u “Clear All” en
vervolgens drukt u op OK.
De volledige geprogrammeerde lijst van het schijfje wordt gewist. De programma’s worden ook gewist wanneer het schijfje uit het toestel wordt genomen.
Overig gebruik – Videorecorder
Display op het scherm
U kunt de klok, de teller van de videocassette, de resterende bandlengte, de dag, de maand, het jaar, de dag van de week, de t.v.-zender en de operationele functie van de videorecorder gemakkelijk op het t.v.-scherm te zien krij­gen.Wanneer een opname aan de gang is, worden deze gegevens uiteraard niet op de videocassette opgenomen.
Druk de toets DISPLAY in om de overeenkomstige
11
functies op het scherm te laten verschijnen. Druk herhaaldelijk op DISPLAY om af te wisselen tussen de opties op het scherm. De bandteller en de resterende hoeveelheid band verschijnen wan­neer er zich een caseetteband in de videorecorder bevindt.
Na 3 seconden zal alles op het "On Screen
22
Display"-scherm gewist worden, behalve de tijd of de bandteller en de resterende hoeveelheid band. Druk de toets DISPLAY opnieuw in om alle infor- matie van het t.v.-scherm te laten verdwijnen.
In het geheugen opgeslagen stopplaats
I.p.v. het uur kan op het display van de videorecorder de numerieke videoband teller verschijnen. Druk de toets DISPLAY op de afstandsbediening in. Deze teller geeft de relatieve stand van de opnamen op de band aan.
Kinderslot
De bedieningsknoppen aan de voorzijde van de video­recorder kunnen buiten gebruik worden gesteld zodat de videorecorder uitsluitend met de afstandsbediening kan worden bediend.
Druk op KINDERSLOT ( ).
11
Op de display verschijnt SAFE. Geen enkele toets aan de voorzijde van de video­recorder werkt (behalve
Indien er op een toets aan de voorzijde van het toestel wordt gedrukt, dan zal het symbooltje SAFE gedurende enkele seconden op de display knip­peren.
Druk nogmaals op KINDERSLOT ( ) om het
22
kinderslot uit te schakelen. Op de display verschijnt OFF.
99
en //).
WERKING
ADruk de toets DISPLAY in.
11
Druk de toets 0000 in om de teller op nul af te stellen (0:00:00). Druk de toets PLAY22in om met de opname te beginnen. De real time teller zal de het uur tijdens de opname aangeven (in uren, minuten en seconden).
Druk aan het einde van de opname of van het
22
afspelen de toets 99in. Druk de toets 55in. De band wordt teruggespoeld en komt tot stilstand zodra de teller 0:00:00 aanwijst.
33
Overig gebruik – Videorecorder
REC
i
Pr-12
ACMS
P
SET
R
12
TIME DATE
OSD ON OFF
OSD
f
16:9 4:3
16:9
4:3
SYS-
TEM
AB
C
OSD
NIC
DECO-
DER
+
-
EPC
STB
THR­OUGH
AUTO 4:3 16:9
REC
Pr-12
ACMS
P
SET
R
12
TIME DATE
SYS-
TEM
OSD ON OFF
OSD
f
16:9 4:3
16:9
4:3
AB
C
OSD
OK
i
NIC
DECO-
DER
+
-
EPC
STB
THR­OUGH
AB
C
OSD
REC
i
Pr-12
ACMS
P
SET
R
12
TIME DATE
SYS-
TEM
OSD ON OFF
OSD
f
16:9
4:3
16:9
4:3
AB
C
OSD
NIC
DECO-
DER
+
-
EPC
STB
THR­OUGH
AUTO 4:3 16:9
Het Hi-Fi-stereosysteem
Deze videorecorder is geschikt voor het opnemen en weergeven van Hi-Fi-stereogeluid. Bovendien heeft hij een NICAM-digitale stereogeluidsdecoder. Hieronder vindt u de verschillende mogelijkheden om geluid weer te geven of op te nemen. Met de NICAM-digitale stereogeluidsdecoder kunt u uitzendingen ontvangen met NICAM-geluid, evenals standaardstereo-, tweetalig-en monogeluid. Als de NICAM-keuzeschakelaar in het NIC- menu op het TV-scherm op NICAM AUTO wordt ingesteld, detecteert de videorecorder automatisch NICAM­uitzendingen. Op het TV-scherm wordt het woord NICAM getoond.
STEREO-AUDIO-OPNAMEN
11
Bij een TV-uitzending met stereogeluid verschijnt STEREO NICAM op het TV-scherm. Tijdens de opname wordt het stereogeluid automatisch opgenomen op de Hi-Fi-stereosporen van de videoband, en in mono op het monospoor.
MEERTALIGE AUDIO-OPNAMEN
Bij een uitzending met meertalig geluid verschijnt BIL NICAM op het TV-scherm. Beide audiokanalen wor­den automatisch opgenomen op de Hi-Fi-stere­osporen van de videoband, en het hoofdkanaal (links) wordt opgenomen op het monospoor.
MONO
De klanken worden zonder onderscheid op de Hi-Fi tracks en mono-track van de videocassette opgenomen. Druk enkele malen op AUDIO MONITOR tot de
22
gewenste audiomodus wordt weergegeven.
De keuze is STEREO, LINKS (linkerkanaal),
33
RECHTS (rechterkanaal) of MONO. Bij een meertalige audio-uitgang komt de primaire taal uit het linkerkanaal, terwijl de secundaire taal gelijktijdig uit het rechterkanaal komt wanneer de audio-instelling STEREO is. De primaire taal komt uit beide kanalen wanneer de audio-instelling MONO is.
Breed t.v.-scherm 16/9 compatibiliteit
Met deze videorecorder kunt u t.v.-programma's opne­men in breed (16/9) formaat. Om een opname in dit for­maat mogelijk te maken, moet het ontvangen signaal van het juiste type zijn.
Zet de videorecorder an.
11
Druk de toets MENU in. Druk de toets Druk de toets OK in.
F of G in om 16:9/4:3 te selecteren.
Druk de toets Appuyez plusieurs fois sur D of E
22
pour sélectionner AUTO, 4:3 ou 16:9.verschillende keren in om AUTO AAN of UIT te selecteren. AUTO: Om automatisch programma's in het normaal of breed formaat af te spelen, al naargelang.
4:3
Alleen om uitzendingen in het normaal formaat (4/3) af te spelen en op te nemen.
16:9:
Alleen om uitzendingen in het breed formaat (16/9) af te spelen en op te nemen.
Druk de toets MENU in om naar het normale beeld
33
op het t.v.-scherm terug te keren. Wilt u ten volle van het afspelen in het breed for­maat profiteren, dan moet de videorecorder d.m.v. een SCART kabel op het t.v.-toestel worden aangesloten.
Het afstellen van de decoder
Op blz. 11 van deze handleiding werd al uitgelegd hoe een decoder voor betaaltelevisie (vb. CANAL+, PRE­MIERE,...) moet worden aangesloten. Om een program­ma van een gecodeerde t.v.-zender op te nemen, is geen speciale methode noodzakelijk. Het volstaat, de zender te kiezen en een paar seconden te wachten tot­dat de decoder begint te werken.
Druk de toets MEUN in.
11
Het hoofdmenu verschijnt op het t.v.-scherm. Druk de toets selecteren. Druk de toets OK in.
Druk de toets D of E in om een keuze te maken.
22
AAN.: Wanneer de decoder op het contact AV2 is aangesloten. UIT. : Wanneer een andere videorecorder op het contact AV2 is aangesloten. Druk de toets MENU in om naar het normale beeld op het t.v.-scherm terug te keren.
F of G in om de DECODER te
34
Overig gebruik – DVD-speler
Geheugen laatst gebruikte instelling (Last Condition Memory)
VCD1.1
CDDVD
Deze DVD-speler onthoudt de instelling die u voor de laatst bekeken disc heeft ingesteld. De ingestelde waarden blijven in het geheugen opgeslagen, ook al verwijdert u de disc uit de DVD-speler of schakelt u de DVD-speler uit. Als u een disc laadt met opgeslagen instellingen, zal de laatste stoppositie automatisch terug worden opgeroepen.
Opmerkingen
– De instellingen die in het geheugen worden opgeslagen,
kunnen om het even wanneer worden opgeroepen.
– Deze DVD-speler slaat de instellingen van een disc
niet op als u de speler uitschakelt voordat u de disc begint af te spelen.
Screen Saver
Het beeld van de Screen Saver verschijnt als u de DVD-speler gedurende ongeveer vijf minuten in de stop-modus laat staan.
Instelling van de video-modus
Bij sommige discs kan het zijn dat het weergavebeeld flikkert of dat er "dot crawl" op rechte lijnen te zien is. Dit betekent dat de vertikale interpolatie of de De-interliniëring (De-interlace) niet goed op de disc is afgestemd. In dat geval kan de beeldkwaliteit verbeterd worden door de videomodus aan te passen.
Om de videomodus aan te passen, drukt u tijdens de weergave van de disc op "DISPLAY" en houd u deze toets gedurende ongeveer 3 seconden ingedrukt. Het gewijzigd nummer van de videomodus wordt op het TV-scherm weergegeven. Controleer of de videokwaliteit verbeterd is. U kunt de bovenstaande procedure herhalen tot de gewenste beeldkwaliteit is bereikt.
De procedure van de videomodus is gewijzigd;
MODE1 MODE2 MODE3 MODE4 MODE5 MODE1
Als u de stroom uitschakelt, zal de videomodus naar de oorspronkelijke status (MODE 1) terugkeren.
DVD
WERKING
35
Speciale opnames
Kopiëren van DVD-speler naar videocassetterecorder
Dit toestel geeft u de mogelijkheid om de inhoud van een DVD naar een VHS-videocassette te kopiëren.
Opmerking
Indien de DVD die u probeert te kopiëren daartegen beschermd is, dan kan het zijn dat u de disk niet kan kopiëren. Op het scherm zal „Lock" knipperen.
Plaats de disk
11
Plaats de disk die u wenst te kopiëren in het DVD­dek en sluit de disklade.
Plaats de videocassette
22
Plaats een lege videocassette in de videorecorder.
Druk op PLAY22.
33
De DVD gaat in weergavemodus.
Wanneer het DVD-diskmenu wordt weergegeven, dan kan het zijn dat u handmatig op PLAY moet duwen om het kopiëren te starten.
Druk op 0 op het voorpaneel of op PLAY22en 0
44
tegelijkertijd op de afstandsbediening.
De DVD+VCR gaat nu in opnamemodus
Stoppen met kopiëren
55
Wanneer de DVD klaar met afspelen is, drukt u twee maal op kopie te eindigen.
Wanneer de DVD-film gedaan is, dan moet u het kopiëren handmatig beëindigen, zoniet kan het zijn dat het toestel de film opnieuw begint af te spelen en op te nemen.
gedurende 5 seconden om de
ÁÁ
22
Opnemen van een andere video recorder
Met deze videorecorder kan u opnames maken van een externe bron, zoals kopiëren van een andere video­recorder of camcorder.
Opmerking
In de volgende beschrijving staat videorecorder B voor de videorecorder die wordt gebruikt voor de opname. Het andere toestel, dat wordt gebruikt voor de weer­gave, krijgt de benaming videorecorder A.
Videorecorder A moet aangesloten zijn op een van
11
de SCART-ingangen achteraan uw toestel, of op een van de AV-ingangen aan de voorzijde van uw toestel.
Steek de op te nemen cassette in videorecorder A
22
en een lege cassette in videorecorder B.
Om de opname te starten, drukt u op videorecorder
33
B op 0 en op videorecorder A op PLAY22.
Wanneer u het kopiëren wenst te beëindigen, dan
44
drukt u op de beide videorecorders op Druk twee maal op
binnen 5 seconden.
ÁÁ
.
ÁÁ
36
Verhelpen van problemen
Kijk in de volgende gids na wat de mogelijke oorzaak van een probleem kan zijn alvorens contact op te nemen met de servicedienst.
Symptoom
De DVD of de video-
De DVD of de VCR staat niet goed aan.
recorder functioneren niet zoals het hoort.
Geen stroom.
Er is wel stroom, maar
Het netsnoer is niet aangesloten.
Er zit geen disc in.
de DVD speler werkt niet.
Geen beeld.
De TV is niet ingesteld om het DVD
signaal te ontvangen.
De videokabel is niet goed aangesloten.
Geen geluid.
De met de audiokabel verbonden
apparatuur is niet ingesteld om DVD signalen te ontvangen.
De audiokabels zijn niet goed aanges-
loten
Het met de audiokabel verbonden
apparaat is uitgeschakeld.
De digitale audio-uitgang staat in de
verkeerde positie.
Het beeld is van slechte kwaliteit.
De DVD speler begint niet met de weergave.
De afstandsbediening werkt niet goed.
De disc is vuil.De TV-zenders staan niet goed ingesteld.
Er werd een onspeelbare disc
ingestoken.
De disc zit ondersteboven.
De disc zit niet in de geleiding.
De disc is vuil.
Het classificatieniveau is ingesteld.
Er staat iets in de weg tussen de afs-
tandsbediening en het toestel.
De batterijen in de afstandsbediening
zijn uitgeput.
Het is niet mogelijk een videocassette in de
Zit er geen andere videocassette in de
videorecorder?
videorecorder te steken
Er is geen Hi-Fi-geluid
De audiomodus is niet goed ingesteld.
Reiniging van de videokoppen
De opgehoopte vuilnis op het video hoofd kan het afspelend beeld vervaagd of gebroken laten maken. Videocassettes van goede kwaliteit laten normaal gezien geen vuil achter op de videokop pen, maar oude of beschadigde videobanden eventueel wel. Maak de video hoofd schoon met de beschikbaar video hoofd reinigingband.
Oorzaak
Oplossing
Zie pagina 2.
Steek de stekker van het netsnoer in
het stopcontact.
Steek een disc in het apparaat. (Ga na
of de DVD of de audio-CD indicator in het DVD-venster oplicht.)
Selecteer de juiste video-ingangsmodus
op de TV, zodat het DVD-beeld op het TV-scherm verschijnt.
Sluit de videokabel goed op de
contactbussen aan.
Selecteer de juiste ingangsmodus op de
audio-ontvanger zodat u naar het geluid van de DVD-speler kan luisteren.
Sluit de audiokabel goed op de
contactbussen aan.
Zet het met de audiokabel verbonden
apparaat aan.
Zet de digitale audio-uitgang in de juiste
positie, schakel daarna de DVD-speler aan door de INSCHAKELTOETS (POWER) in te drukken.
Reinig de disc.Controleer de afgestemde zenders, stel
ze opnieuw in.
Steek een speelbare disc in. (Controleer
het type van de disc, het kleursysteem en de regionale code.)
Steek de disc met de weergavekant
naar onder.
Leg de disc correct in de geleiding van
de disc-lade.
Reinig de disc.
Wis de classificatiefunctie of verander
het classificatieniveau.
Verwijder de hindernis.
Vervang de batterijen door nieuwe.
Haal de cassette uit het toestel.
Selecteer "STEREO" door meerdere
malen op "AUDIO MONITOR" te drukken op de afstandsbediening.
REFERENTIES
37
Lijst met de taalcodes
Geef het juist codenummer voor de beginwaarden "Disc Audio", "Disc Subtitle" en/of "Disc Menu" (Zie pagina 19).
Code Taal
6565 Afaars
6566 Abhaziaans
6570 Afrikaans
6577 Ameharisch
6582 Arabisch
6583 Assamees
6588 Aymara
6590 Azerbajaans
6665 Bashkir
6669 Wit-Russisch
6671 Bulgaars
6672 Bihari
6678 Bengaals
6679 Tibetaans
6682 Bretoens
6765 Catalaans
6779 Corsicaans
6783 Tsjechisch
6789 Welsch (Wales)
6865 Deens
6869 Duits
6890 Bhutani
6976 Grieks
6978 Engels
6979 Esperanto
6983 Spaans
6984 Estlands
6985 Baskisch
7065 Perzisch
7073 Fins
7074 Fiji
Code Taal
7079 Faroees
7082 Frans
7089 Fries
7165 Iers
7168 Keltisch (Schots)
7176 Galicisch
7178 Guarani
7185 Gujarati
7265 Haussa (Hamitisch)
7273 Hindi
7282 Kroatisch
7285 Hongaars
7289 Armeens
7365 Interlingua
7378 Indonesisch
7383 IJslands
7384 Italiaans
7387 Hebreeuws
7465 Japans
7473 Jiddisch
7487 Javaans
7565 Georgiaans
7575 Kazak
7576 Groenlands
7577 Cambodjaans
7578 Kanarees
7579 Koreaans
7583 Kashmiers
7585 Koerdisch
7589 Kirghiz
7665 Latijn
Code Taal
7678 Lingala
7679 Laotiaans
7684 Lituaans
7686 Lets
7771 Malagassisch
7773 Maori
7775 Macedonisch
7776 Malajalam
7778 Mongools
7779 Moldavisch
7782 Marathi
7783 Maleis
7784 Maltees
7789 Birmaans
7865 Nauroe
7869 Nepals
7876 Nederlands
7879 Noors
7982 Oriya
8065 Panjabi
8076 Pools
8083 Pashto, Poesjtoe
8084 Portugees
8185 Quechua
8277 Rhetoromaans
8279 Roemeens
8285 Russisch
8365 Sanskrit
8368 Sindhi
8372 Servo-Kroatisch
8373 Singalees
Code Taal
8375 Slovaaks
8376 Sloveens
8377 Samoaans
8378 Shona
8379 Somali
8381 Albanees
8382 Servisch
8385 Soedanees
8386 Zweeds
8387 Swahili
8465 Tamil
8469 Telugu
8471 Tajikistaans
8472 Thai
8473 Tigrinia
8475 Turkmeens
8476 Tagalog
8479 Tonga
8482 Turks
8484 Tartaars
8487 Twi
8575 Oekraïens
8582 Oerdoe
8590 Uzbeeks
8673 Vietnamees
8679 Volapük
8779 Wolof
8872 Xhosa
8979 Yoruba
9072 Chinees
9085 Zoeloe
38
Lijst met de landcodes
Geef het juist codenummer voor de beginwaarden "Country Code" (Zie pagina 21).
Code Land
AD Andorra AE
Verenigde Arabische Emiraten AF Afghanistan AG Antigua-en-Barbuda AI Anguilla AL Albanië AM Armenië AN Nederlandse Antillen AO Angola AQ Antarctica AR Argentinië AS Amerikaans Samoa AT Oostenrijk AU Australië AW Aruba AZ Azerbeidzjan BA Bosnië-Herzegovina BB Barbados BD Bangladesj BE België BF Burkina Faso BG Bulgarije BH Bahrain BI Boeroendi BJ Benin BM Bermuda BN Brunei Darussalam BO Bolivië BR Brazilië BS Bahama’s BT Bhoetan BV Bouvet eiland BW Botswana BY Belarus BZ Belize CA Canada CC Cocos (Keeling) eilanden CF
Centraal-Afrikaanse Republiek CG Congo CH Zwitserland CI Ivoorkust CK Cookeilanden CL Chili CM Kameroen CN China CO Columbia CR Costa Rica CS Vroeger Tsjechoslovakije CU Cuba CV Kaapverdië CX Christmas eiland CY Cyprus CZ Tsjechische Republiek DE Duitsland DJ Djibouti DK Denemarken DM Dominica DO Dominicaanse republiek DZ Algerije EC Ecuador EE Estland EG Egypte EH Westelijke Sahara
Code Land
ER Eritrea ES Spanje ET Ethiopië FI Finland FJ Fiji FK Falkland eilanden FM Micronesië FO Faeroër eilanden FR Frankrijk FX Frankrijk (Europees
grondgebied) GA Gabon GB Groot Brittannië GD Grenada GE Georgië GF Frans Guyana GH Ghana GI Gibraltar GL Groenland GM Gambia GN Guinea GP Guadeloupe (Frans) GQ Equatoriaal Guinea GR Griekenland GS S. Georgië & .
Sandwicheilanden. GT Guatemala GU Guam (USA) GW Guinea Bissau GY Guyana HK Hong Kong HM Heard en McDonald
eilanden HN Honduras HR Kroatië HT Haïti HU Hongarije ID Indonesië IE Ierland IL Israël IN Indië IO Brits gebied in de Indische
Oceaan IQ Irak IR Iran IS IJsland IT Italië JM Jamaïca JO Jordanië JP Japan KE Kenia KG Kirgistan KH Cambodja KI Kiribati KM Comoren KN Saint Kitts & Nevis Anguilla KP Noord Korea KR Zuid Korea KW Koeweit KY Cayman eilanden KZ Kazachstan LA Laos LB Libanon
Code Land
LC Sint-Lucia LI Liechtenstein LK Sri Lanka LR Liberië LS Lesotho LT Litouwen LU Luxemburg LV Letland LY Libië MA Marokko MC Monaco MD Moldavië MG Madagascar MH Marshall eilanden MK Macedonië ML Mali MM Myanmar MN Mongolië MO Macao MP Noordelijke Mariannen
eilanden MQ Martinique (Frans) MR Mauretanië MS Montserrat MT Malta MU Mauritius MV Malediven MW Malawi MX Mexico MY Maleisië MZ Mozambique NA Namibië NC Nieuw Caledonië (Frans) NE Niger NF Norfolk eiland NG Nigeria NI Nicaragua NL Nederland NO Noorwegen NP Nepal NR Nauru NU Niué NZ Nieuw-Zeeland OM Oman PA Panama PE Peru PF Frans-Polynesië PG Papoea Nieuw Guinea PH Filippijnen PK Pakistan PL Polen PM Saint-Pierre-et-Miquelon PN Pitcairn eianden PR Puerto Rico PT Portugal PW Palau PY Paraguay QA Qatar RE Reunion (Frans) RO Roemenië RU Russische Federatie RW Rwanda SA Saoedi-Arabië
Code Land
SB Salomoneilanden SC Seychellen SD Soedan SE Zweden SG Singapore SH Sint-Helena SI Slovenië SJ Svalbard en Jan Mayen
eilanden SK Slovaakse Republiek SL Sierra Leone SM San Marino SN Senegal SO Somalië SR Suriname ST Sao Tomé-en-Principe SU Vroegere Sovjetunie SV El Salvador SY Syrië SZ Swaziland TC Turks- en Caicoseilanden TD Tsjaad TF Zuidelijke Franse
gebieden TG Togo TH Thailand TJ Tadjikistan TK Tokelau TM Turkmenistan TN Tunesië TO Tonga TP Oostelijk Timor TR Turkije TT Trinidad en Tobago TV Tuvalu TW Taiwan TZ Tanzania UA Oekraïne UG Oeganda UK Verenigd Koninkrijk UM USA Minor Outlying
eilanden US Verenigde Staten van
Amerika UY Uruguay UZ Oezbekistan VA Vatikaanstad VC Saint Vincent & Grenadines VE Venezuela VG (Britse) Maagdeneilanden VI Maagdeneilanden (USA) VN Vietnam VU Vanuatu WF Wallis en Futuna eilanden WS Samoa YE Jemen YT Mayotte YU Joegoslavië ZA Zuid-Afrika ZM Zambia ZR Zaïre ZW Zimbabwe
REFERENTIES
39
Technische kenmerken
Algemeen
Voeding AC 200-240V, 50/60 Hz
Opgenomen vermogen Werkmodus: 23 W
Stand-bymodus: 6.7 W
Afmetingen (bij benadering) 430 X 97.5 X 293 mm (b x h x d)
Gewicht (bij benadering) 4.8 kg
Werktemperatuur 5˚C tot 35˚C (41˚F tot 95˚F)
Werkvochtigheid 5 % tot 90 %
Klok 24-uren systeem
Programma vermogen 1 maand 7 programma
RF Modulator UHF 22-68 (Regelbaar)
System
Laser Semigeleidende laser, golflengte 650 nm
Video-opnamesysteem 4 koppen schroefvormige aftasting
Signaalsysteem PAL
Frequentieweergave DVD (PCM 96 kHz): 8 Hz tot 44 kHz
DVD (PCM 48 kHz): 8 Hz tot 22 kHz CD: 8 Hz tot 20 kHz
Signaal-ruis verhouding Meer dan 100dB (enkele analoge uitgang-connectors)
Harmonische vervorming Minder dan 0,008%
Dynamisch bereik Meer dan 100 dB (DVD)
Meer dan 95 dB (CD)
Ingang (VCR)
Audio -6.0dBm,
-6.0dBm,
meer dan 10 kohms (SCART) meer dan 47 kohms (RCA)
Video 1.0 Vp-p, 75 ohms, niet uitgebalanceerd (SCART/RCA)
Uitgangsvermogen (DVD)
S-video weergave (Y) 1,0 V (p-p), 75 , negatieve sync, Mini DIN 4-pin x 1
(C) 0,3 V (p-p), 75
COMPONENT VIDEOUITGANG (Y) 1,0 V (p-p), 75 , negatieve sync, RCA-aansluiting x 1 (Pb)/(Pr) 0,7 V
(p-p), 75 , RCA-aansluiting x 2
Audioweergave (digitale audio) 0,5 V (p-p), 75 , RCA contactbus x 1
Audioweergave (optische audio) 5 V (p-p), 75 , Optische contactbus x 1
Audioweergave (analoge audio) 2,0 Vrms (1 KHz, 0 dB), 330 , RCA contactbus (L, R) x 2/SCART(NAAR TV)
Uitgangsvermogen (VCR)
Audio -6.0dBm, minder dan 1 kohms (SCART)
Video 1.0Vp-p, 75 ohms, niet uitgebalanceerd (SCART)
Het ontwerp en de specificaties kunnen zonder voorafgaand bericht gewijzigd worden.
Vervaardigd in licentie van Dolby Laboratories. “Dolby” en het dubbel D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Vertrouwelijk ongepubliceerd materiaal. © 1992-1997 dolby Laboratories. Alle rechten voorbehouden.
Gemaakt onder licentie van digital Theater System, Inc. US octrooinr. 5.451.942 en andere internationale octrooien, verstrekt of aangevraagd. “DTS” en “DTS Digital Surround” zijn handelsmerken van Digital Theatre System, Inc. Copyright 1996 Digital Theater Systems, Inc. Alle rechten voorbehouden.
40
EN
DU
HR-XV2E
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
COPYRIGHT 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.
EX
Printed in Indonesia 0303-AH-LG-LG
Loading...