Instellen van de tuner ............................ 42
Instellen van SHOWVIEW ......................... 49
Instellen van de klok ............................. 50
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN52
VRAGEN EN ANTWOORDEN54
INDEX55
TECHNISCHE GEGEVENS58
NEDERLANDS
LPT0049-006A
DU
2 NE
VOOR DE VEILIGHEID
Veiligheidsvoorschriften
Modelgegevens en de veiligheidsvoorschriften zijn aangegeven op het achterpaneel van het toestel.
WAARSCHUWING: BINNENIN HET TOESTEL BEVINDT ZICH GEVAARLIJKE ELEKTRISCHE SPANNING
WAARSCHUWING: OM BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, DIT TOESTEL NIET
BLOOTSTELLEN AAN VOCHT OF REGEN.
LET OP
n Het wordt aanbevolen om de stekker uit het stopcontact te halen indien het toestel voor langere tijd niet wordt
gebruikt.
n Binnenin het toestel bevindt zich gevaarlijke elektrische spanning. Laat onderhoud over aan erkend
onderhoudspersoneel. Om eventuele elektrische schokken of brandgevaar te voorkomen, dient het netsnoer uit
het stopcontact te worden verwijderd alvorens aansluiting van signaalsnoeren of de antenne.
WAARSCHUWING
Er zijn twee verschillende SECAM kleursystemen: SECAM-L, gebruikt in Frankrijk (ook wel SECAM-west
genoemd), en SECAM-B, gebruikt in de Oost-Europese landen (ook wel SECAM-oost) genoemd.
1. Deze videorecorder is tevens geschikt voor opname en weegave van SECAM-B kleurentelevisiesignalen.
2. Opnamen gemaakt van SECAM-B televisiesignalen leveren zwart/wit beelden op wanneer weergegeven via een
SECAM-L videorecorder, of leveren geen normale kleurenbeelden indien afgespeeld op een andere PAL
standaard videorecorder, die is uitgevoerd met het SECAM-B systeem (zelfs als de televisie geschikt is voor
SECAM ontvangst).
3. Voorbespeelde SECAM-L cassettes, of opnamen gemaakt met een andere SECAM-L videorecorder, leveren zwart/witbeelden op wanneer weergeven via deze videorecorder.
4. Deze videorecorder is niet bedoeld voor gebruik met het Franse SECAM-L systeem. Voor opname van SECAM-L
signalen dient een speciaal daarvoor geschikte SECAM-L videorecorder te worden gebruikt.
BELANGRIJK
n Lees de diverse voorzorgen op blz. 2 en 3 door alvorens de videorecorder te installeren en in gebruik te nemen.
n Het is mogelijk illegaal om reeds voorbespeelde cassettes, opnamen of disks te kopiëren zonder voorafgaande
toestemming van de auteursrechthouder voor het geluid of beeld van video-opnamen, kabelprogramma's en andere
literaire werken, musicals, toneelspelen of andere bronnen in de breedste zin van het woord.
625
n VHS Cassettes met het “S-VHS” en “VHS” teken kunnen met deze videocassetterecorder gebruikt worden. S-VHS opnamen
kunnen echter alleen gemaakt worden met cassettes met het “S-VHS” teken.
n SHOWVIEW is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het SHOWVIEW systeem wordt gefabriceerd onder licentie
van Gemstar Development Corporation.
n Sommige audio onderdelen van dit product zijn onder licentie van Desper Products, Inc. gefabriceerd. Spatializert is een
handelsmerk in eigendom van Desper Products, Inc.
NE 3
Voor Italië:
Dit product van JVC voldoet aan de Ministeriële Akte nummer 548 van 28 augustus 1995, gepubliceerd in de "Official
Gazette" van de Italiaanse Repuliek nummer 301 van 28 december 1995.
De spanningstoets (STANDBY/ON ) schakelt de bedrijfsspanning van het toestel in en uit. Indien de stekker
echter in het stopcontact blijft gestoken, gebruikt het toestel zelfs in de uitgeschakelde toestand een kleine
hoeveelheid netspanning.
"
" toont dat de spanning standby is geschakeld en " " toont dat de spanning is ingeschakeld (ON).
Cassettes opgenomen met de langspeel-snelheid (LP) van deze videorecorder kunnen niet worden weergegeven
op videorecorders met slechts één bandsnelheid.
Het niet opvolgen van de volgende voorzorgsmaatregelen resulteert mogelijk in beschadiging van de
videorecorder, afstandsbediening of videocassettes.
1. Plaats de videorecorder NIET . . .
... in een ruimte die aan extreme temperaturen of hoge vochtigheid blootstaat.
... in het directe zonlicht.
... in een stoffige omgeving.
... op een plaats waar sterke magnetische velden worden opgewekt.
... op een onstabiel of aan trillingen onderhevig oppervlak.
2. Blokkeer
3. Plaats
4. Plaats
5.
VERMIJD heftige schokken tijdens het transporteren van de videorecorder.
CONDENSVORMING
U kent de waterdruppels die op een glas worden afgezet wanneer het glas met een koude vloeistof is gevuld. Op dezelfde
wijze condenseert vocht in de lucht op de videorecorder wanneer u deze van een koude plaats naar een warme plaats brengt
of wanneer de ruimte zeer vochtig is. Condens op de kop zal de band beschadigen. Schakel derhalve de videorecorder een
paar uur in wanneer er mogelijk sprake van condensvorming is, zodat het vocht verdampt. Gebruik de videorecorder pas
nadat het vocht verdampt is.
NIET de ventilatie-openingen van de videorecorder.
GEEN zware voorwerpen op de videorecorder of de afstandsbediening.
NIETS dat kan lekken of druppelen op de videorecorder of de afstandsbediening.
MEER OVER HET REINIGEN VAN DE KOP
Vuil of dergelijke op de videokoppen veroorzaakt een wazig of onderbroken beeld. Raadpleeg uw JVC handelaar
indien u dit probleem heeft.
4 NE
INSTALLEREN VAN DE VIDEORECORDER
Basisaansluitingen
Het is zeer belangrijk dat de videorecorder juist wordt aangesloten.
Volg de volgende stappen goed op. DEZE HANDELINGEN
MOETEN WORDEN UITGEVOERD VOORDAT U DE
VIDEORECORDER KUNT GEBRUIKEN.
Antenne-aansluiting
Achterpaneel
van TV
21-pens SCART kabel
Netuitgang
AV1 OUT schakelaar
Netsnoer
21-pens SCART
aansluiting
RF kabel
(bijgeleverd)
AV1 IN/OUT
TV-antennekabel
Achterpaneel van
videorecorder
CONTROLEER DE TOEBEHOREN
Controleer dat alle in de "Technische gegevens"
(
Z blz. 58) vermelde toebehoren in de doos aanwezig
zijn.
1
PLAATS DE VIDEORECORDER
Plaats de videorecorder op een stabiel, horizontaal
oppervlak.
2
SLUIT DE VIDEORECORDER OP
DE TV AAN
De manier van aansluiten is afhankelijk van uw TV
verschillend.
3
RF AANSLUITING
●
Verbinden met een TV die GEEN AV ingangsaansluitingen heeft . . .
a– Ontkoppel de TV-antenne van de TV.
b– Verbind de TV-antenne met de ANT. IN aansluiting
op het achterpaneel van de videorecorder.
c– Verbind de bijgeleverde RF kabel tussen de RF
OUT aansluiting op het achterpaneel van de
videorecorder en de TV antenne-aansluiting.
AV AANSLUITING
●
Verbinden met een TV die wel AV ingangsaansluitingen heeft . . .
a– Verbind de antenne, videorecorder en TV zoals
aangegeven bij "RF AANSLUITING".
b– Verbind een los verkrijgbare SCART kabel tussen
de AV1 IN/OUT aansluiting op het achterpaneel
van de videorecorder en de 21-pens SCART
aansluiting van de TV.
c– Druk de AV1 OUT schakelaar in de juiste stand.
Zie "KIEZEN VAN HET AV1 UITGANGSSIGNAAL
VOOR EEN AV-VERBINDING" hieronder.
VERBIND DE VIDEORECORDER
MET EEN STOPCONTACT
Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact.
4
Maak een AV verbinding indien uw TV een 21-pens AV
ingangsaansluiting (SCART) heeft om de kans op storing te
verkleinen. En, in het geval u een stereo TV gebruikt, heeft u
deze kabel nodig om van het stereo afspelen van videocassettes te kunnen genieten.
KIEZEN VAN HET AV1 UITGANGSSIGNAAL VOOR EEN AV-VERBINDING
De AV1 IN/OUT aansluiting accepteert alleen een samengesteld signaal (normale videosignaal), maar kan afhankelijk van de
instelling van de AV 1 OUT schakelaar op het achterpaneel zowel een samengesteld videosignaal als een gescheiden Y/C
signaal (de luminantie en chrominantie signalen zijn gescheiden) uitsturen.
● Indien de SCART aansluiting van uw TV alleen compatibel is met het normale videosignaal dient u deze schakelaar op COMP
te drukken.
● Druk deze schakelaar op Y/C indien de SCART aansluiting van uw TV compatibel is met het Y/C signaal. S-VHS beelden
worden met een betere kwaliteit weergegeven.
OPMERKINGEN:
●
Schakel afhankelijk van het type SCART aansluiting van uw TV, de VIDEO (of AV), Y/C, of RGB functie van de televisie in.
●
Zie de gebruiksaanwijzing van de TV voor het inschakelen van de TV functie.
●
Voor S-VHS beelden van hoge kwaliteit kunt u tevens de S-VIDEO AANSLUITING gebruiken zoals op blz. 5 wordt beschreven.
Nadat u de stekker van het netsnoer in een stopcontact heeft
gestoken wordt het display voor het instellen van het land
op het TV-scherm en/of op het displaypaneel van de
videorecorder getoond wanneer u voor het eerst op de
toets van de afstandsbediening drukt om de spanning in te
schakelen; ga naar blz. 6 voor het automatisch instellen.
S-VIDEO aansluiting
NE 5
Achterpaneel van TV
Netsnoer
Antenne-aansluiting
S-VIDEO IN
aansluiting
AUDIO IN
aansluitingen
Netuitgang
S-Videokabel (niet bijgeleverd)
Audiokabel (niet bijgeleverd)
S OUT
AUDIO OUT
S OUT
AV1 OUT
COMP. Y/C
AV1 IN/OUT
AV2 IN/DECODER
Antenne of kabel
L
R
AUDIO
OUT
RF OUT
PAUSE
ANT. IN
ANT. IN
Achterpaneel van videorecorder
RF OUT
●
Verbinden met een TV met S-VIDEO/AUDIO IN
aansluitingen...
SLUIT DE VIDEORECORDER OP
DE TV AAN
a– Sluit de antenne, recorder en TV aan zoals
1
aangegeven in “RF AANSLUITING (Z blz. 4)”.
b– Sluit de S OUT aansluiting van de recorder op de S-
VIDEO IN aansluiting van de TV aan.
c– Sluit de AUDIO OUT aansluitingen van de recorder
op de AUDIO IN aansluitingen van de TV aan.
RF kabel (bijgeleverd)
OPMERKINGEN:
●
Voor S-VHS beelden van hoge kwaliteit.
●
Gebruik de AUDIO OUT aansluitingen van de videorecorder
voor het aansluiten van een versterker voor Hi-Fi stereo
weergave indien u niet over een stereo televisie beschikt.
(Z blz. 40)
●
Om de videorecorder die middels de S-VIDEO aansluiting is
aangesloten met de TV te bedienen, dient u de VIDEO (of AV)
functie van uw TV in te schakelen.
●
Zie de gebruiksaanwijzing van de TV voor het inschakelen
van de TV functie.
VERBIND DE VIDEORECORDER
MET EEN STOPCONTACT
Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact.
2
Nadat u de stekker van het netsnoer in een stopcontact heeft gestoken wordt het display voor het instellen van het land op het TVscherm en/of op het displaypaneel van de videorecorder getoond wanneer u voor het eerst op de toets van de
afstandsbediening drukt om de spanning in te schakelen; ga naar blz. 6 voor het automatisch instellen.
6 NE
Automatisch
instellen
Automatisch instellen van kanalen,
de klok, gids-programmanummer
en het videokanaal
– –:– –
123
456
89
7
0
2
4
BASISINSTELLINGEN
Wanneer u voor het eerst op de toets van de videorecorder/
afstandsbediening drukt om de spanning in te schakelen nadat u
de stekker van het netsnoer in een stopcontact heeft gestoken,
wordt het display voor het instellen van het land op het TVscherm en op het displaypaneel van de videorecorder getoond.
Door eenvoudigweg uw land* te kiezen, stelt de automatische
instelfunctie de tunerkanalen, de klok, de
gidsprogrammanummers en de videokanalen** automatisch in.
* Indien u in België (BELGIUM) of Zwitserland (SUISSE) woont moet u
ook de taal van uw gebied kiezen.
** Handig wanneer u de videorecorder heeft aangesloten op uw TV via
RF-aansluiting (
kanaal waarop uw TV afbeelding- en geluidssignalen van de
videorecorder ontvangt door de RF-kabel.
Gebruik het displaypaneel van de videorecorder en/of het TVscherm voor het uitvoeren van de handelingen.
Controleer de volgende punten alvorens te starten:
● De TV-antenne moet met de videorecorder zijn verbonden.
● De stekker van het netsnoer van de videorecorder moet
in een stopcontact zijn gestoken.
● Wanneer u het in-beelddisplay wilt gebruiken moet de
TV in de AV-functie zijn geschakeld (met AV of S-VIDEO
verbinding
afgestemd (met RF verbinding Z blz. 4).
1
Z blz. 4). Het videokanaal (RF-uitgangskanaal) is het
Z blz. 4 of 5) of op UHF kanaal 36 zijn
SCHAKEL DE VIDEORECORDER IN
Druk op van de videorecorder of afstandsbediening. Het display voor het instellen van de taal wordt
op het displaypaneel en/of het TV-scherm getoond.
Nadat de automatische instellingen zijn uitgevoerd blijven
alle vastgelegde zenders en de gidsprogrammanummers in
het geheugen van de videorecorder vastgelegd, zelfs
wanneer de gespecificeerde tijd voor het ondersteunen van
het geheugen is verstreken. De videorecorder zal niet
nogmaals de functie voor het automatisch instellen
uitvoeren. U hoeft in dat geval uitsluitend de klok opnieuw
in te stellen. (
Maak zelf de vereiste instellingen indien u bijvoorbeeld
naar een ander land bent verhuisd.
● Instellen van het videokanaal (voor gebruikers van RFaansluiting)
● Instellen van de tuner Z blz. 42
● Instellen van de klok Z blz. 50
Stel de kanalen voor de tuner opnieuw in indien er een
nieuwe zender in uw gebied is (
de videokanaalafstemming (Z blz. 41).
Z blz. 50)
Z blz. 41
Z blz. 42) en, indien nodig,
OPMERKING:
Voer de handelingen aan
de hand van het
displaypaneel van de
videorecorder uit indien u
de TV middels een RF
verbinding op de
videorecorder heeft
aangesloten maar het in-beelddisplay op UHF kanaal 36
vervormd is.
PREVIOUS PAGE
SUISSE
ITALIA
ESPAÑA
BELGIUMT
NEDERLAND
GREECE
OTHERS
[5∞] =
[MENU] : EXIT
KIES HET LAND
Wanneer u het displaypaneel van de videorecorder
gebruikt
2
Druk op %fi om het toegangsnummer voor
internationale telefoongesprekken voor uw land te
kiezen. Zie de linkertabel.
● Ga naar stap 4 indien u een andere landcode dan 32
(BELGIUM) of 41 (SUISSE) heeft gekozen.
● Ga naar stap 3 indien u 32 (BELGIUM) of 41 (SUISSE)
heeft gekozen.
(Voorbeeld) DEUTSCHLAND (Duitsland) is gekozen
VERVOLG OP VOLGENDE BLADZIJDE
Wanneer u het in-beelddisplay gebruikt
Druk op %fi om het pijltje (opgelichte balk) naar de
naam van uw land te verplaatsen.
PREVIOUS PAGE
SUISSE
ITALIA
ESPAÑA
BELGIUMT
NEDERLAND
GREECE
OTHERS
[5∞] =
[MENU] : EXIT
● Ga naar stap 4 indien u een ander land dan BELGIUM of
SUISSE heeft gekozen.
● Ga naar stap 3 indien u BELGIUM of SUISSE heeft
gekozen.
SUOMI
PORTUGAL
DEUTSCHLAND
NORGET
SVERIGE
DANMARK
ÖSTERREICH
NEXT PAGE
[5∞] =
[MENU] : EXIT
KIES DE TAAL
Druk op OK. Het display voor het instellen van de taal
wordt op het displaypaneel en/of het TV-scherm
getoond.
3
Wanneer u het displaypaneel van de videorecorder
gebruikt
(Voorbeeld) Met "DEUTSCH" (Duits) voor
SUISSE gekozen
Toegangscode voor internationale
telefoon
Wanneer u het inbeelddisplay
Druk op %fi om het pijltje
(opgelichte balk) naar de
gewenste taal te
verplaatsen.
DANSK
SUOMI
NORSK
SVENSKA
NEDERLANDS
CASTELLANO
ITALIANO
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
[5∞] =
[MENU] : ENDE
(Voorbeeld) Met "DEUTSCH"
(Duits) gekozen
Taalcode
VOER DE AUTOMATISCHE
INSTELLINGEN UIT
Druk op OK.
4
"Auto" wordt op het displaypaneel getoond en
knippert; druk NIET op een van de toetsen van de
videorecorder of de afstandsbediening totdat het
displaypaneel de display zoals aangegeven in stap
5 of "– –:– –" toont.
● Kijk op bladzijde 8 wanneer "– –:– –" op het
displaypaneel
verschijnt.
● Bij gebruik van het inbeelddisplay zal het
AUTO CH
INSTELLING scherm
verschijnen.
De " " markering
verplaatst tijdens het
automatisch instellen
van links naar
rechts op het scherm.
AUTO CH INSTELLING
EVEN GEDULD AUB
0
[MENU] : EINDE
BeginEind
BEVESTIGEN/INSTELLEN
VIDEOKANAAL
Alleen wanneer u de videorecorder aan uw TV heeft
aangesloten via de bijgeleverde RF-kabel (RF-aansluiting)
Het UHF kanaal dat op uw displaypaneel wordt
5
getoond is uw videokanaal.
Om afbeeldingssignalen van die videorecorder te
ontvangen, dient u uw TV op het videokanaal af te
stemmen. — Kijk in de gebruiksaanwijzing van uw TV
set hoe u dit moet doen.
c
Wanneer u de videorecorder op uw TV heeft
aangesloten via zowel de bijgeleverde RF-kabel als een
21-pens SCART-kabel (AV-aan sluiting), of via de
bijgeleverde RF-kabel, een S-videokabel en een
audiokabel (S-VIDEO aansluiting)
U heeft het videokanaal niet nodig, dus u moet het
videokanaal uitzetten.
Druk op TV PROG – totdat het displaypaneel "_OUT– –"
toont om het videokanaal uit te zetten.
Om afbeeldingssignalen van uw videorecorder te
bekijken dient u uw TV op de AV-functie af te stellen.
— Zie de gebruiksaanwijzing van uw TV set hoe u dit
moet doen.
NE 7
+++
EINDIG DE AUTOMATISCHE
INSTELLING
Druk op OK en kijk op bladzijde 8 om de resultaten te
controleren.
6
OPMERKINGEN:
●
Eerst worden de kanalen automatisch ingesteld; alle zenders die u in uw gebied kunt ontvangen worden vastgelegd.
●
Met de automatische functie wordt de klok op basis van het PDC signaal van een zender ingesteld nadat de kanalen zijn
vastgelegd.
●
Tijdens het automatisch instellen van de kanalen leest de videorecorder tevens de namen van de gevonden zenders en legt deze in
het geheugen vast. Vervolgens worden automatisch S
overeenstemming met het gebied.
●
De klok en gidsprogrammanummers kunnen niet auto-matisch worden ingesteld indien er in uw gebied geen zender die een PDC
signaal uitzendt kan worden ontvangen.
●
Voor gebruikers van RF-aansluiting: De videorecorder spoort de kanalen op die niet zijn bezet door lokale zenders en kiest
automatisch een kanaal voor uw videokanaal welke is gelegen in het midden van meer dan vijf lege kanalen.
●
Het automatisch instellen wordt voortijdig gestopt wanneer tijdens de procedure de spanning wordt onderbroken of u bijvoorbeeld
op of MENU drukt. U moet in dat geval de videorecorder uitschakelen, vervolgens weer inschakelen en de handelingen opnieuw
vanaf stap 1 uitvoeren.
HOWVIEW
gidsprogrammanummers voor deze zenders vastgelegd in
8 NE
C
BASISINSTELLINGEN (vervolg)
Het resultaat van automatisch instellen wordt op het displaypaneel getoond
A
De juiste tijd wordt getoond indien
zowel de kanalen als de klok
automatisch juist zijn ingesteld,
nadat de OK toets is ingedrukt in
stap 6 op bladzijde 7.
U kunt controleren of de gidsprogrammanummers juist zijn ingesteld door "Programmeren van de timer met SHOWVIEW" (Z blz. 24)
uit te voeren; indien het juiste kanaalpositienummer in stap 3 wordt getoond dan zijn de gidsprogrammanummers voor het in stap 2
ingevoerde SHOWVIEW nummer goed.
A
Indien zowel de kanalen als de klok automatisch zijn ingesteld:
1
Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal of de AV functie. Controleer met de TV PROG toets(en) dat alle vereiste
zenders in het geheugen van de videorecorder zijn vastgelegd.
● Indien zendernamen (ID — blz. 47) tevens in het geheugen zijn vastgelegd, wordt de naam van de zender ongeveer 5
seconden linksboven op het scherm getoond wanneer u een andere zender met de videorecorder kiest.
● Zie blz. 44 – 48 indien u de tuner handmatig wilt instellen om bijvoorbeeld bepaalde kanalen toe te voegen of over te
slaan, de kanaalposities wilt veranderen, of zendernamen wilt vastleggen of veranderen.
B
Indien de kanalen juist automatisch zijn ingesteld maar de klok niet:
1
Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal of de AV functie. Controleer met de TV PROG toets(en) dat alle vereiste
zenders in het geheugen van de videorecorder zijn vastgelegd.
● Indien zendernamen (ID — blz. 47) tevens in het geheugen zijn vastgelegd, wordt de naam van de zender ongeveer 5
seconden linksboven op het scherm getoond wanneer u een andere zender met de videorecorder kiest.
● Zie blz. 44 – 48 indien u de tuner handmatig wilt instellen om bijvoorbeeld bepaalde kanalen toe te voegen of over te
slaan, de kanaalposities wilt veranderen, of zendernamen wilt vastleggen of veranderen.
B
"1" (kanaalpositie) wordt getoond indien
de kanalen juist zijn ingesteld maar de
klok niet, nadat de OK toets is ingedrukt
in stap 6 op bladzijde 7.
"– –:– –" wordt getoond indien zowel de
kanalen als de klok niet juist zijn
ingesteld.
2 Voer eerst "Instellen van de klok" op blz. 50.
C
Indien zowel de kanalen als de klok niet automatisch zijn ingesteld:
Controleer dat de TV-antenne juist met de videorecorder is verbonden en schakel de videorecorder even uit. Schakel de
1
videorecorder vervolgens weer in.
● Het display voor het instellen van het land wordt op het displaypaneel en/of TV-scherm getoond; voer stappen 2 – 6
van blz. 6 – 7 nogmaals uit.
BELANGRIJK
n Onder bepaalde omstandigheden worden zendernamen mogelijk niet juist vastgelegd en werkt de automatische instelling voor
gidsprogrammanummers niet. Indien de gidsprogrammanummers niet goed zijn ingesteld zal bij opname van een TV-programma
met SHOWVIEW een ander TV-programma van een andere TV-zender met de videorecorder worden opgenomen. Bij het
programmeren van de timer met SHOWVIEW moet u controleren of de juiste kanaalpositie is gekozen waarop de videorecorder de
gewenste zender die u wilt opnemen ontvangt (Z blz. 24 "Programmeren van de timer met SHOWVIEW".)
n De videorecorder legt alle gevonden zenders vast, zelfs indien de ontvangst van een zender slecht is. De beeldkwaliteit van een
zwakke zender is mogelijk slecht. U kunt dergelijke zwakke zenders wissen. Zie Z "Wissen van een kanaal" op blz. 45.
nVoor gebruikers van RF-aansluiting: Onder zekere ontvangstomstandigheden zou het kunnen dat het videokanaal niet juist is
afgestemd en storing kan zich voordoen in de TV afbeelding wanneer de stroom van de videorecorder is aangeschakeld. Stel
uw videokanaal handmatig in. Z blz. 41, "Instellen van het videokanaal".
INFORMATIE
Taal voor het in-beelddisplay
Met de functie voor het automatisch instellen wordt tevens de taal voor het in-beelddisplay automatisch gekozen op basis van
het land dat u in stap 2 op blz. 6 heeft ingesteld (tenzij u BELGIUM of SUISSE heeft gekozen) zoals u hieronder ziet.
SUOMI[ SUOMISVERIGE[ SVENSKAESPAÑA[ CASTELLANO
PORTUGAL[ ENGLISHDANMARK[ DANSKNEDERLAND [ NEDERLANDS
DEUTSCHLAND [ DEUTSCHÖSTERREICH [ DEUTSCHGREECE[ ENGLISH
NORGE[ NORSKITALIA[ ITALIANOOTHERS[ ENGLISH
Zie Z "Taal" op blz. 9 indien u de taal zelf handmatig wilt veranderen.
Eenvoudige klok ("Just Clock")
Deze videorecorder heeft een "Eenvoudige klokfunctie" waarmee de tijd automatisch op vastgestelde intervallen wordt
gelijkgezet op basis van een PDC signaal. Voor gebruik van deze functie moet u de eenvoudige klok op "AAN" stellen.
Z "Eenvoudige klok" op blz. 50.
Taal
NE 9
Met deze videorecorder kunt u één van de 10 talen voor de
medelingen op het scherm kiezen. Met de functie voor het
automatisch instellen wordt de taal automatisch gekozen (Z
blz. 8). U kunt echter de taal veranderen door de volgende
handelingen uit te voeren.
Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal (of de AV functie).
– –:– –
MENU
123
456
89
7
0
1
3
2
4
OK
SCHAKEL DE VIDEORECORDER IN
Druk op .
1
ROEP HET HOOFDMENU OP
Druk op MENU.
2
ROEP HET SCHERM VOOR HET
INSTELLEN VAN HET LAND OP
Druk op %fi om het pijltje
(opgelichte balk) naar
3
"AUTO CH INSTELLING"
te verplaatsen. Druk
vervolgens op OK of .
%
KIES HET LAND
Druk op %fi om het pijltje (opgelichte balk) naar de
naam van het gewenste land te verplaatsen. Druk
vervolgens op OK of .
4
%
KIES DE TAAL
Druk op %fi om het
pijltje(opgelichte balk)
5
naar de gewenste taal te
verplaatsen.
● U hoeft niet op OK te
drukken; door op OK te
drukken wordt het
automatisch instellen
van kanalen gestart.
HOOFD MENU
FUNCTIE INSTELLING
AUTO CH INSTELLING
HAND CH INSTELLING
BASIS INSTELLINGT
[5∞] =
[MENU] : EINDE
DANSK
SUOMI
NORSK
SVENSKA
NEDERLANDS
CASTELLANO
ITALIANO
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
[5∞] =
[MENU] : EINDE
ROEP HET NORMALE SCHERM
WEER OP
Druk op MENU.
6
10 NE
In-beelddisplay's
BASISINSTELLINGEN (vervolg)
U kunt kiezen of u wel of niet de diverse aanduidingen op het
scherm wilt tonen door deze functie respektievelijk "AAN" of
"UIT" te stellen.
De aanduidingen verschijnen in de gekozen taal (Z blz. 8 of 9).
Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal (of de AV functie).
– –:– –
MENU
123
456
89
7
0
1
3
2
4
OK
OPMERKINGEN:
●
Stel "O.S.D." beslist op "UIT" wanneer u deze videorecorder
voor het monteren als weergavetoestel wilt gebruiken.
●
Tijdens weergave zijn de aanduidingen van de
bedieningsfunctie afhankelijk van het cassettetype dat u
gebruikt mogelijk niet normaal.
SCHAKEL DE VIDEORECORDER IN
Druk op .
1
ROEP HET HOOFDMENU OP
Druk op MENU.
2
ROEP HET FUNCTIE-INSTELMENU
OP
Druk op %fi om het pijlje (opgelichte balk) naar
"FUNCTIE INSTELLING" te verplaatsen. Druk op OK
3
4
%
of .
ACITVEER HET IN-BEELDDISPLAY
OF SCHAKEL HET UIT
De basisinstelling is "AAN" (geactiveerd) en u hoeft dus
geen veranderingen te maken indien u het inbeelddisplay wilt tonen. Ga in dat geval naar stap 5.
Druk op %fi om het pijltje (opgelichte balk) naar
"O.S.D." te verplaatsen en druk op OK of om "O.S.D."
op "UIT" te stellen.
HR-S7500E
FUNCTIE INSTELLING
AUTO TIMERUIT
O. S. D.AAN
B. E. S. T.A AN
AUTO SP=LP TIMERUIT
STROOM BESPARINGUIT
S-VHSAUTO
EDITUIT
VOLGENDE PAGINA
[5∞] =
[MENU] : EINDE
HR-S7500EH
FUNCTIE INSTELLING
AUTO TIMERUIT
O. S. D.AAN
B. E. S. T.AA N
AUTO SP=LP TIMERUIT
S-VHSAUTO
EDITUIT
AV2 KEUZEVIDEO
VOLGENDE PAGINA
[5∞] =
[MENU] : EINDE
ROEP HET NORMALE SCHERM
WEER OP
Druk op MENU.
%
5
De aanduidingen op het TV-scherm vertellen u wat er op het moment met de videorecorder wordt uitgevoerd.
1– Bedieningsfunctie-indicators
2– Bandsnelheid SP/LP/EP (EP dient uitsluitend voor NTSC
weergave.)
3– Bandtransportrichting
4– Tellerdisplay
5– Resterende bandtijdindicator (Z blz. 19)
6– Audiofunctiedisplay (Z blz. 16)
7– Bandpositie-indicator (Z blz. 13)
8– Type uitzending (Z blz. 21)
9– SpatializerW indicator (Z blz. 16)
10– Huidige dag/maand/jaar
11– Klokdisplay
12– Voorkeuzepositienummer en zendernaam/Aux indicator
(L-1, L-2, F-1 of S-1)
13– Timerwaarschuwingsdisplay (Z blz. 25, 27)
14– Cassette geplaatst markering
Er kan minder stroom worden verbruikt wanneer de
videorecorder is uitgeschakeld.
NE 11
Energiebesparingsfunctie
(uitsluitend HR-S7500E)
Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal (of de AV functie).
– –:– –
MENU
123
456
89
7
0
1
3
2
4
OK
SCHAKEL DE VIDEORECORDER IN
Druk op .
1
ROEP HET HOOFDMENU OP
Druk op MENU.
2
ROEP HET FUNCTIE-INSTELMENU
OP
Druk op %fi om het pijlje
(opgelichte balk) naar
3
"FUNCTIE INSTELLING" te
verplaatsen. Druk op OK
%
of .
KIES DE ENERGIEBESPARINGSFUNCTIE
Druk op %fi om het pijlje
(opgelichte balk) naar
4
"STROOM BESPARING" te
verplaatsen. Druk
vervolgens op OK of om
"AAN" te kiezen.
%
FUNCTIE INSTELLING
AUTO CH INSTELLING
HAND CH INSTELLING
BASIS INSTELLINGT
[5∞] =
[MENU] : EINDE
FUNCTIE INSTELLING
AUTO TIMERUIT
O. S. D.AAN
B. E. S. T.AA N
AUTO SP=LP TIMERUIT
STROOM BESPARINGAAN
S-VHSAUTO
EDITUIT
VOLGENDE PAGINA
[5∞] =
[MENU] : EINDE
HOOFD MENU
ROEP HET NORMALE SCHERM
WEER OP
Druk op MENU.
5
OPMERKINGEN:
●
Met de energiebesparingsfunctie geactiveerd wordt het
displaypaneel uitgeschakeld.
●
De functie voor de eenvoudige klok ("Just Clock" Z blz. 50)
werkt niet wanneer de energiebesparingsfunctie is
geactiveerd.
●
Met de energiebesparingsfunctie geactiveerd zal het beeld
mogelijk worden vervormd bij het in- en uitschakelen van de
videorecorder.
●
De energiebesparingsfunctie werkt niet wanneer ...
... de videorecorder in de timerfunctie is geschakeld.
... de spanning na timer-gestuurde opname (of directe timer-
opname) wordt uitgeschakeld.
... de automatische opnamefunctie voor een
satellietprogramma (Z blz. 30) is geactiveerd.
... "AV2 KEUZE" op "DECODER" of "SATELLIET" is gesteld
(Z blz. 37).
12 NE
Instellen van
het
INFORMATIE OVER HET KLEURSYSTEEM
U kunt PAL, NTSC en MESECAM cassettes weergeven of PAL en
SECAM* signalen met deze videorecorder opnemen. Voer de
volgende handelingen uit om het juiste kleursysteem in te stellen.
* SECAM signalen worden met deze videorecorder als MESECAM
signalen opgenomen; MESECAM is de aanduiding voor cassettes met
SECAM signalen die met een MESECAM compatibele PAL
videocassetterecorder zijn opgenomen.
kleursysteem
– –:– –
MENU
123
456
89
7
0
1
3
2
4
OK
SCHAKEL DE VIDEORECORDER IN
Druk op .
1
ROEP HET HOOFDMENU OP
Druk op MENU.
2
ROEP HET FUNCTIE-INSTELMENU
OP
Druk op %fi om het pijlje
(opgelichte balk) naar
3
"FUNCTIE INSTELLING" te
verplaatsen. Druk op OK
%
of .
KIES HET KLEURSYSTEEM
Druk op %fi om het pijlje (opgelichte balk) naar
"KLEUR SYSTEEM" te verplaatsen. Druk vervolgens op
4
%
OK of om het gewenste kleursysteem te kiezen.
HR-S7500EHR-S7500EH
FUNCTIE INSTELLING
AUTO TIMERUIT
O. S. D.AAN
B. E. S. T.AA N
AUTO SP=LP TIMERUIT
STROOM BESPARINGUIT
S-VHSAUTO
EDITUIT
VOLGENDE PAGINA
[5∞] =
[MENU] : EINDE
FUNCTIE INSTELLING
AUTO CH INSTELLING
HAND CH INSTELLING
BASIS INSTELLINGT
[5∞] =
[MENU] : EINDE
FUNCTIE INSTELLING
AUTO TIMERUIT
O. S. D.A AN
B. E. S. T.AA N
AUTO SP=LP TIMERUIT
S-VHSAUTO
EDITUIT
AV2 KEUZEVIDEO
VOLGENDE PAGINA
[5∞] =
[MENU] : EINDE
HOOFD MENU
OPMERKINGEN:
Meer over NTSC weergave
●
Bij gebruik van bepaalde TV's zal het beeld mogelijk in
verticale richting krimpen en zijn er zwarte balken boven en
onder op het scherm. Dit duidt niet op een defekt van de
videorecorder of TV.
●
Het beeld rolt mogelijk omhoog en omlaag op het scherm.
Dit kunt u corrigeren met de V-HOLD regelaar van uw TV.
(Het rollen kan niet worden gestopt indien uw TV geen VHOLD regelaar of dergelijke regelaar heeft.)
●
De teller en resterende bandtijd zijn niet juist.
●
Tijdens het zoeken, stilbeeld, of beeld-voor-beeld weergave,
zal het beeld worden vervormd en zijn de kleuren mogelijk
niet optimaal.
●
Afhankelijk van het TV type worden tijdens NTSC weergave
mogelijk de bovenste en onderste gedeelten van
aanduidingen niet getoond.
VORIGE PAGINA
AV2 KEUZEVIDEO
KLEUR SYSTEEM PAL/NTSC
[5∞] =
[MENU] : EINDE
a- PAL/NTSC: Voor opname van PAL signalen of
b- MESECAM: Voor opname van SECAM signalen of
weergave van een PAL of NTSC cassette.
weergave van een MESECAM cassette.
VORIGE PAGINA
KLEUR SYSTEEM PAL/NTSC
[5∞] =
[MENU] : EINDE
ROEP HET NORMALE SCHERM
WEER OP
Druk op MENU.
5
WEERGAVE
PLAY
STOP
STOP/EJECT
PLAY
SHUTTLE
Basisweergave
NE 13
Weergave van een cassette is uitermate gemakkelijk met deze
videorecorder. De reeds opgenomen videosignalen worden
afgelezen en netzoals bij een normaal TV-programma op uw TV
getoond.
Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal (of de AV functie).
1
FF
REW
3
PLAATSEN VAN EEN CASSETTE
Controleer dat het venster van de cassette omhoog
gericht is, de kant met het label naar u toe wijst en de
1
pijl op de voorkant van de cassette naar de
videorecorder wijst. Forceer de cassette niet in de
videorecorder.
● De spanning van de videorecorder wordt automatisch
ingeschakeld en de teller wordt naar 0:00:00 gesteld.
● De weergave wordt automatisch gestart indien het
wispreventielipje is verwijderd.
OPZOEKEN VAN HET STARTPUNT
Druk op REW of verdraai de SHUTTLE ring naar links
indien voorbij het startpunt is gespoeld.
2
Druk op FF of verdraai de SHUTTLE ring naar rechts
indien u de band verder wilt spoelen.
STARTEN VAN DE WEERGAVE
Druk op PLAY. "BEST" wordt tijdens de automatische
sporing knipperend op het displaypaneel van de
3
videorecorder getoond. (Z blz. 22)
STOPPEN VAN DE WEERGAVE
Druk op STOP van de afstandbediening of op STOP/
EJECT op het voorpaneel van de videorecorder. Druk
4
vervolgens op STOP/EJECT om de cassette uit te
werpen.
Bandpositie-indicator
De bandpositie-indicator
verschijnt op het scherm
wanneer u tijdens de
stopfunctie op FF of REW
drukt of het indexzoeken
start. De plaats van “5” in
relatie tot "0" (het begin) of
"+" (het eind) toont u welk
punt van de band is bereikt.
Voor het tonen van de
bandpositie-indicator
moet "O.S.D." (Z blz. 10)
op "AAN" zijn gesteld.
0
BeginEind
3
1:23:45
REST TIJD 2:35
OPMERKING:
Controleer alvorens te starten dat de videorecorder in de
stopfunctie is geschakeld.
Bruikbare cassettes
+++
● Compact VHS camcorderopnamen kunnen met deze
videorecorder worden weergegeven. Plaats de
opgenomen cassette eenvoudigweg in een VHS cassetteadapter zodat u deze cassette netzoals een normale VHS
cassette kunt weergeven.
● Zowel normale VHS als S-VHS cassettes kunnen met
deze videorecorder voor opname worden gebruikt.
Alleen VHS signalen kunnen op een normale VHS
cassette worden opgenomen. VHS en Super VHS
signalen kunnen echter met Super VHS cassettes worden
opgenomen èn afgespeeld.
14 NE
SHUTTLE
PLAY
JOG
WEERGAVE (vervolg)
Weergavefuncties
PLAY
TV PROG
REVIEW
REW
Zoeken met hoge snelheid
(turbo)
PAUSE
:
123
456
89
7
0
1
3
2
4
TV PROG
30 SEC
FF
PAUSE
OPMERKING:
Stilbeeld
Zie de afbeelding van de
SHUTTLE ring hiernaast
tijdens het lezen van de
uitleg.
r
e
V
e
n
e
i
w
e
v
a
-
e
g
t
e
r
g
e
n
e
e
e
d
l
g
W
g
e
e
t
n
t
i
s
t
h
c
i
e
r
s
n
i
t
r
n
a
g
e
a
n
k
i
t
w
e
r
h
o
e
c
t
i
Z
r
h
c
a
S
e
l
d
o
g
a
a
t
a
g
r
g
n
e
g
c
i
r
w
-
m
n
i
o
e
t
v
i
o
W
n
e
e
d
l
e
t
s
e
g
n
i
t
h
e
r
g
a
v
v
r
i
c
h
t
i
n
g
Stilbeeld/beeld-voor-beeld
weergave
PAUZEREN TIJDENS WEERGAVE
Druk op PAUSE. Corrigeer het beeld met de TV PROG
toetsen indien er verticale stoorstrepen in het beeld
1
zijn.
ACTIVEREN VAN BEELD-VOORBEELD WEERGAVE
Verdraai de JOG schijf naar rechts voor beeld-voorbeeld weergave in voorwaartse richting en naar links
2
voor beeld-voor-beeld weergave in achterwaartse
richting.
OF
Druk op PAUSE.
OF
Druk op of .
Druk op PLAY om de normale weergave voort te zetten.
%
%
Slow-motion
e
Z
o
o
o
e
r
w
k
e
a
n
a
r
i
t
n
s
e
ACTIVEREN VAN HET ZOEKEN
MET HOGE SNELHEID
Verdraai tijdens de normale weergave of een stilbeeld de
SHUTTLE ring geheel naar rechts voor het zoeken met
1
hoge snelheid in voorwaartse richting en naar links voor
het zoeken met hoge snelheid in achterwaartse richting.
Laat SHUTTLE los om de stilbeeldweergave voort te
zetten.
OF
● Voor het zoeken in voorwaartse richting met hoge
snelheid moet u de SHUTTLE ring geheel naar rechts
draaien en binnen 1 seconde loslaten.
● Voor het zoeken in achterwaartse richting met hoge
snelheid moet u de SHUTTLE ring geheel naar links
draaien en binnen 1 seconde loslaten.
OF
Druk tijdens de normale weergave of een stilbeeld op FF
voor het zoeken met hoge snelheid in voorwaartse
richting of op REW voor het zoeken met hoge snelheid
in achterwaartse richting.
Druk op PLAY om de normale weergave voort te zetten.
OPMERKING:
Houd voor het opzoeken van een dichtbij liggend punt de FF of
REW tijdens weergave of stilbeeldweergave langer dan 2
seconden ingedrukt. De normale weergave wordt voortgezet
wanneer u de toets weer loslaat.
ACTIVEREN VAN SLOW-MOTION
Verdraai tijdens de normale weergave of een stilbeeld
de SHUTTLE ring naar rechts voor slow-motion beelden
1
in voorwaartse richting en naar links voor slow-motion
beelden in achterwaartse richting (zie de afbeelding
hierboven).
OF
Houd tijdens een stilbeeld PAUSE 2 seconden ingedrukt
en laat vervolgens los. Houd nogmaals ingedrukt en
laat los om weer een stilbeeld te tonen.
OF
Houd of tijdens een stilbeeld ingedrukt. Laat los
om weer een stilbeeld te tonen.
Druk op PLAY om de normale weergave voort te zetten.
%
%
LET OP
Tijdens het zoeken, stilbeeld, slow-motion of beeld-voorbeeld weergave wordt
● het beeld mogelijk vervormd.
● er mogelijk ruis getoond.
● de kleur van een LP opgenomen cassette mogelijk
aangetast.
NE 15
AB C D E F
–2 –1123
%
%
Zoeken met variabele
snelheid
ACTIVEREN VAN HET ZOEKEN
MET VARIABELE SNELHEID
Verdraai tijdens de normale weergave of een stilbeeld de
SHUTTLE ring naar rechts voor het zoeken met variabele
1
snelheid in voorwaartse richting en naar links voor het
zoeken met variabele snelheid in achterwaartse richting
(zie de afbeelding op blz. 14).
OF
Druk op of tijdens normale weergave.
● Hoe vaker u drukt, des te sneller de beelden.
● Druk op de toets voor de tegengestelde richting
indien u de snelheid wilt verlagen.
Druk op PLAY om de normale weergave voort te zetten.
%
%
Handmatige sporing
Deze videorecorder heeft een automatische functie voor het
regelen van de sporing. Tijdens weergave kunt u echter de sporing
ook handmatig bijstellen door op de TV PROG toetsen te drukken.
SCHAKEL DE AUTOMATISCHE
SPORING UIT
Druk op van de afstandsbediening om de
handmatige sporing te activeren.
1
Indexzoeken
Deze videorecorder markeert
automatisch indexcodes aan het
begin van iedere opname. Middels
deze codes kunt u snel een van de
maximaal 9 punten in beide
richtingen opzoeken.
OPMERKING:
Controleer alvorens te starten dat
de videorecorder in de stopfunctie
is geschakeld.
ACTIVEREN VAN HET INDEXZOEKEN
Druk op of (™of £). “™ 1” of “£ 1”
wordt op het scherm getoond en het zoeken start in de
overeenkomende richting.
1
● Om naar indexcode 2 t/m 9 te gaan, moet u
herhaaldelijk op of drukken totdat het gewenste
indexnummer wordt getoond.
Voorbeeld: Druk voor het opzoeken van het begin
● De weergave wordt automatisch gestart zodra de
gevraagde indexcode is gevonden.
%
%
%
%
van B vanaf de huidige positie gezien
tweemaal op .
Druk om vanaf de huidige positie naar D
te gaan éénmaal op .
Huidige positie
%
%
Indexnummer
£ 2
HANDMATIG BIJSTELLEN VAN DE
SPORING
Druk op TV PROG + of – om de sporing bij te stellen.
2
WEER ACTIVEREN VAN DE
AUTOMATISCHE SPORING
Druk op van de afstandsbediening om weer de
automatische sporing te activeren.
3
OPMERKING:
Bij het plaatsen van een cassette wordt automatisch de functie
voor automatische sporing geactiveerd.
Verspringen
VERSPRINGEN OVER
ONGEWENSTE GEDEELTEN
Druk de 30 SEC toets 1 tot 4 keer in tijdens weergave.
Door iedere druk wordt 30 seconden versneld
1
weergegeven. De normale weergave wordt automatisch
daarna weer voortgezet.
OPMERKING:
Druk op PLAY om tijdens het verspringen weer de normale
weergave te starten.
Direct bekijken
Met een druk op één toets wordt de spanning van de
videorecorder ingeschakeld en start de weergave van het laatste
timer-gestuurde opgenomen programma. Indien er meerdere
programma's zijn opgenomen, kunt u op een eenvoudige wijze
een ander programma voor weergave kiezen.
OPMERKING:
Controleer alvorens te starten dat de videorecorder en de
timerfunctie zijn uitgeschakeld.
ACTIVEREN VAN HET DIRECT
BEKIJKEN
Druk op REVIEW. De spanning van de videorecorder
wordt ingeschakeld en de indexcode voor het startpunt
van het laatste timer-gestuurde opgenomen programma
1
wordt opgezocht. De weergave wordt vervolgens
automatisch vanaf dat punt gestart.
● Het displaypaneel toont hoeveel programma's zijn
opgenomen. Indien er bijvoorbeeld 3 programma's zijn
opgenomen, zal "REVIEW" en "3" knipperend worden
getoond. Druk driemaal op REVIEW om het eerste
programma van de drie te bekijken. Het begin van dit
programma wordt opgezocht en de weergave start
vervolgens automatisch. U kunt maximaal 9 indexcodes
terug, gezien vanaf de huidige positie van de band.
OPMERKINGEN:
●
Direct becijken is niet mogelijk wanneer de timerfunctie van
de videorecorder is geactiveerd.
●
Het aantal opgenomen programma's wordt niet na
automatische opname van een satellietprogramma getoond
op het displaypaneel (Z blz. 30).
16 NE
SPATIALIZER
WEERGAVE (vervolg)
– –:– –
AUDIO
123
456
89
7
0
2
4
Spatializer
Deze functie verbreedt het geluidsveld bij weergave van een
stereobron of het bekijken van een stereoprogramma tijdens
opname.
*SpatializerW heeft echter geen effect op de opnamekwaliteit.
ACTIVEER SPATIALIZER
Druk op SPATIALIZER; de huidige instelling wordt
ongeveer 5 seconden op het scherm getoond. Druk
1
tijdens deze aanduiding op SPATIALIZER om de
instelling te veranderen.
● Voor het bekijken van een stereoprogramma,
bijvoorbeeld een film of muziekvideo, moet u
"SPATIALIZER " kiezen voor een verbreed
geluidsveld.
● Kies "SPATIALIZER[ST" voor een gesimuleerd stereo-
effect bij het bekijken van een monoprogramma.
● Kies "SPATIALIZER UIT" om SpatializerW uit te
schakelen indien het geluid bijvoorbeeld niet
natuurgetrouw klinkt met "SPATIALIZER " of
"SPATIALIZER[ST" gekozen.
● Indien uw TV voorzien is van 3D-PHONIC en u
tegelijkertijd SpatializerW en 3D-PHONIC gebruikt,
zal het geluid niet natuurlijk klinken. Stel één van
deze twee functies dan op "UIT".
● De instelling blijft ook van kracht wanneer u de
spanning van de videorecorder uitschakelt en later
weer inschakelt.
W
W
OPMERKINGEN:
●
1
SpatializerW is uitsluitend effectief met gebruik van een stereo
TV.
●
U kunt de SpatializerW instelling veranderen ook al staat
"O.S.D." op "UIT".
●
De instelling kan niet tijdens zoeken, stilbeeld,beeld-voor-
beeldweergave, of slow-motion weergave worden veranderd.
●
Wanneer u deze videorecorder als weergavetoestel bij het
monteren gebruikt, zal het opgenomen geluid tevens met de
instelling van SpatializerW worden opgenomen.
Keuze van het audiospoor
U kunt drie audiosporen (HI-FI L, HI-FI R en NORM) met de videorecorder opnemen en het gewenste spoor weergeven.
Tijdens weergave
Druk op de AUDIO toets van de afstandsbediening om het audiospoor als volgt te schakelen:
SPOOR
Voorpaneel van
videorecorder
+
NORMNORM
+ + NORM
In-beelddisplay
L R
Lvan tweetalige cassettes
GEBRUIK
HI FI
HI FIVoor hoofdgeluid (originele taal)
HI FIVoor tweede geluid (vreemde taal)
Rvan tweetalige cassettes
HI FIVoor cassettes met gekopieerd
NORMaudiospoor
Voor Hi-Fi stereo cassettes
Voor cassettes met gekopieerd
audiospoor
OPMERKINGEN:
●
Kies normaliter " + " . Met deze
functie worden Hi-Fi stereo cassettes
stereo weergegeven en het normaal
spoor wordt automatisch weergegeven
voor cassettes waarop uitsluitend
normaal geluid is opgenomen.
●
Zie blz. 21voor details aangaande het
opnemen van stereo en tweetalige
programma's.
●
"O.S.D." moet op "AAN" zijn gesteld
daar anders het in-beelddisplay niet zal
worden getoond. (Z blz. 10)
– –:– –
PLAY
STOP
PLAY
123
456
89
7
0
2
4
NE 17
Herhaalde weergave
Met deze videorecorder kunt een cassette maximaal 50 keer
herhalen.
STARTEN VAN DE WEERGAVE
Druk op PLAY.
1
ACTIVEREN VAN HERHAALDE
WEERGAVE
Houd PLAY langer dan 5 seconden ingedrukt en laat
vervolgens los.
2
● De weergave-indicator ( ) knippert langzaam op het
displaypaneel.
● De cassette wordt automatisch 50 keer weergegeven.
Daarna wordt de stopfunctie geactiveerd.
STOPPEN VAN DE WEERGAVE
Druk op STOP om de weergave te stoppen.
3
REW
STOP
1
3
OPMERKING:
Door op PLAY, REW, FF of PAUSE te drukken wordt de herhaalde
weergave tevens gestopt.
Volgende functie geheugen
U kunt een instelling maken dat de spanning van de
videorecorder na het volledig terugspoelen automatisch wordt
uitgeschakeld. Controleer alvorens te starten dat de
videorecorder in de stopfunctie is geschakeld.
Voor het automatisch uitschakelen na het geheel terugspoelen
van de band . . .
. . . druk op REW, en vervolgens binnen 2 seconden op .
18 NE
STOP
RECORD
TV PROG
PLAY
TV PROG
STOP/EJECT
SP/LP
Basisopname
OPNAME
U kunt de TV-signalen die door de ingebouwde tuner van de
videorecorder worden opgevangen op een cassette opnemen
zodat u het programma bijvoorbeeld later nog eens kunt
bekijken.
Schakel de TV in en kies het VIDEO kanaal (of de AV functie).
PAUSE
– –:– –
NUMBER
123
456
89
7
0
SP/LP
1
2
4
TV PROG
PLAY
PLAATS EEN CASSETTE
Plaats een cassette waarvan het wispreventielipje intact is.
● De teller wordt naar "0:00:00" gesteld en de spanning
1
wordt automatisch ingeschakeld.
KIES EEN PROGRAMMA
Druk op de TV PROG +/– of NUMBER toetsen om het
kanaal dat u wilt opnemen te kiezen.
2
● De TV PROG schijf kan tevens worden gebruikt om een
kanaal te kiezen.
STEL DE BANDSNELHEID IN
Druk op SP/LP (). Controleer dat de SP/LP
indicator op het displaypaneel van de videorecorder de
3
juiste bandsnelheid toont.
STARTEN VAN DE OPNAME
Houd RECORD en PLAY van de afstandsbediening tegelijk
ingedrukt of druk op RECORD van de videorecorder.
4
B.E.S.T. wordt na het plaatsen van de cassette bij
het begin van de SP en LP opname uitgevoerd
(Z blz. 22).
PAUZEREN/VOORTZETTEN VAN
DE OPNAME
Druk op PAUSE. Druk op PLAY om de opname voort te
zetten.
5
STOPPEN VAN DE OPNAME
Druk op STOP van de afstandsbediening of STOP/EJECT
van de videorecorder. Druk vervolgens op STOP/EJECT
6
om de cassette uit te werpen.
RECORD
3
PAUSE
Voortzetting van een opname
Wanneer de spanning tijdens opname (of opname met de
directe timer of timer-gestuurde opname) wordt
onderbroken, zal de opname automatisch worden
voortgezet zodra er weer spanning naar de videorecorder
wordt gestuurd. Dit is echter niet het geval wanneer de
gespecificeerde tijd voor ondersteuning van het geheugen
van de videorecorder is verstreken.
Beveiliging tegen het "per ongeluk" wissen
● Verwijder het wispreventielipje van een cassette om een
opname tegen wissen te beveiligen. Indien u later toch
op deze cassette wilt opnemen, moet u de ontstane
opening met plakband afdekken.
Wispreventielipje
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.