JVC EX-S1M, EX-S1B User manual [de]

Wie dieses Handbuch zu lesen ist
Dieses Handbuch erklärt die Bedienung unter
• Verwendung der Fernbedienung. Einige Tasten
DeutschDeutsch
KOMPAKT-KOMPONENTEN-SYSTEM
EX-S1B
—Besteht aus CA-E XS1B und SP-EXS1B
EX-S1M
Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts.
ANWEISUNGEN
1210 SK MM ODJ MM
©2010 Victor Company of Japan, Limited
[E]
GE
am Hauptgerät entsprechen denen der Fernbedienung. In diesem Fall können Sie jede der beiden Tasten verwenden. Einige Darstellungen in diesem Handbuch
• wurden zur Verdeutlichung vereinfacht oder übertrieben dargestellt. Selbst bei korrekter Befolgung der Anleitungen in
• diesem Handbuch können abhängig von der Disc/Datei die tatsächlich erzielten Ergebnisse von den beschriebenen abweichen. Einige Funktionen können Sie auch anders als in
• diesem Handbuch beschrieben verwenden. „iPod“ steht in diesem Handbuch für iPod, iPhone
• und iPod touch. Wobei „iPhone“ oder „iPod touch“ in diesem Handbuch jeweils ein iPhone oder iPod touch bedeuten. Wenn dieses Handbuch MP3 oder WMA erklärt,
• werden „Datei“, „Track“ und „Lied“ mit der gleichen Bedeutung verwendet.
Automatische Stromsparfunktion
Wenn in bestimmten Situationen 30 Sekunden lang kein Betrieb ausgeführt wird, stellt diese Funktion automatisch das System aus. Zuerst wird die Funktion aktiviert. Weitere Informationen zur Funktion finden Sie auf Seite 4.
ACHTUNG — Korrekte Belüftung
Stellen Sie die Geräte zur Vermeidung der Gefahr von Stromschlägen und Bränden und zum Schutz vor Beschädigung wir folgt auf:
Oberseite/Vorderseite/ Rückseite/Seitenflächen:
Unterseite:
Sorgen Sie zudem für eine bestmögliche Belüftung.
Vorderansicht Seitenansicht
Lautsprecher Hauptgerät Lautsprecher
Innerhalb der durch folgende Abmessungen festgelegten Bereiche dürfen keine
Gegenstände platziert werden. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche. Sorgen Sie für adäquate Belüftung, indem Sie das Gerät auf einen Ständer mit einer Höhe von 10 cm oder mehr platzieren.
Vorderseite
Hauptgerät
LVT216 9- 005 A
Spezifikationen
Hauptgerät (CA-EXS1B/CA-EXS1M)
Allgemein
Stromquelle: AC 230 V , 50 Hz
Stromverbrauch (in Betrieb): 24 W
Stromverbrauch (in Standby): 0,50 W oder weniger
Abmessungen (B x H x T) [einschließlich vorstehende Teile]: 214 mm x 136 mm x 263 mm
Gewicht: 2,3 kg
Verstärker
Ausgabeleistung: 20 W + 20 W bei 4 Ω (1 kHz, THD 10 %)
USB
Kompatibel mit USB 2.0 Full-Speed
Kompatibles Gerät: USB-Massenspeichergerät
Kompatibles Dateisystem: FAT16, FAT32
Ausgabeleistung: DC 5 V
iPod
Ausgabeleistung: DC 5 V 500 mA
• Video-Ausgabe: Komposit
Tun er
FM-Frequenz: 87,50 MHz – 108,00 MHz
• AM-Frequenz: 522 kHz – 1 629 kHz
Die Designs und die Spezifikationen können ohne Hinweis geändert werden.
500 mA
Lautsprecher (SP-EXS1B/SP-EXS1M)
Typ: 1-We ge-Bas sre f lex t yp
• Lautsprechertreiber: 8,0 cm Holzkern
• Impedanz: 4
• Leistungskapazität: 20 W
• Abmessungen (B x H x T) [einschließlich
• vorstehende Teile]: 155 mm x 122 mm x 236 mm Gewicht (1 Lautsprecher): 2,0 kg
C
Mitgeliefertes Zubehör
Fernbedienung x 1
• Batterien x 2
• FM-Antenne x 1
• AM-Peilantenne x 1
• Lautsprecherkabel x 2
Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung
R03 (UM-4)/AAA (24F) Typ Trockenzellbatterie (mitgeliefert)
Ersetzen Sie bei nachlassender Reichweite oder Wirksamkeit der Fernbedienung beide Batterien.
1
Anschlüsse
Anschließen der Basisbestandteile
An eine Wechselstromquelle
Anschließen der Lautsprecher
Lautsprecherkabel (mitgeliefert)
Ohne schwarzen Strich
Mit einem schwarzen Strich
Rechter Lautsprecher (Rückansicht)
ACHTUNG
• NICHT mehr als einen Lautsprecher an jedem Anschluss anschließen.
Der Leiter der Lautsprecherkabel darf NICHT mit den metallischen Teilen des Systems in Berührung kommen.
Die mitgelieferten Lautsprecher sind nicht magnetisch abgeschirmt. Wenn Sie die Lautsprecher in der Nähe eines Fernsehgeräts aufstellen, lassen Sie ausreichend Abstand zwischen dem Lautsprecher und dem Fernseher, damit keine Farbunregelmäßigkeiten im Fernsehgerät auftreten.
HINWEIS
• Nachdem Sie das Netzkabel herausgezogen haben, kann es sein, dass die [STANDBY] Lampe noch etwa für 40 bis 50 Sekunden eingeschaltet ist.
Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse hergestellt worden sind.
AM EXT
AM LOOP
FM 75
C
COAXIAL
ANTENNA
R
L
R
L
Hauptgerät
(Rückansicht)
Lautsprecherkabel (mitgeliefert)
Ohne schwarzen Strich
Mit einem schwarzen Strich
Linker Lautsprecher (Rückansicht)
Anschließen der Antennen
Wenn Sie die Antenne in der Nähe eines Fensters aufstellen, kann ein guter Radioempfang erreicht werden.
Schwarz
Einstellung der AM-Peilantenne
HINWEIS
• Das Kabel der AM-Peilantenne muss um den Rahmen der AM-Peilantenne gewickelt bleiben. Andernfalls könnte die Effektivität und die Empfindlichkeit der AM-Peilantenne beeinträchtigt sein.
• Bei schlechtem FM-Empfang schließen Sie statt der der mitgelieferten FM-Antenne
eine Außen-FM-Antenne mit koaxialem Konverter an, der mit 75 Ω kompatibel ist.
Weiß
AM-Peilantenne (mitgeliefert) Drehen Sie die AM-Peilantenne, um die beste Position für den Radioempfang zu finden.
FM-Antenne (mitgeliefert) Ziehen Sie die Antenne zur besten Position für den Radioempfang aus.
Stellen Sie sicher, dass Sie vor dem Trennen des Netzkabels F drücken, um das Gerät auszuschalten.
Anschließen optionaler Geräte
Anschließen eines Fernsehers
Sie können ein Video oder ein Standbild von einem iPod zu einem Fernsehgerät mit
AUSGANG
Hauptgerät (Ansicht von oben)
einer Komposit-Verbindung wiedergeben.
EINGANG
Komposit-Videokabel (nicht mitgeliefert)
Auswahl des Video-Ausgangs
Wenn das Hauptgerät ausgeschaltet und kein iPod angeschlossen ist
Drücken Sie [MEMORY].
Jedes Mal wenn Sie [MEMORY] drücken, schaltet die Einstellung zwischen „V.OUT ON“ und „V.OUT OFF“ um.
Wählen Sie „V.OUT ON“, um ein Bild in einem iPod oder auf dem Bildschirm des Fernsehers zu sehen.
Wählen Sie „V.OUT OFF“, um ein Bild in einem iPod oder auf dem Bildschirm des iPods zu sehen.
Kopfhörer-Ausgang
Stereo-Minianschluss für Kopfhörer
(nicht mitgeliefert)
EINGANG
Stereo-Minianschluss-Kabel (nicht mitgeliefert)
AUSGANG
Tragbarer, digitaler Audioplayer
oder anderes Audiogerät
Tasten/Lampen oben am Hauptgerät
Die Tasten mit den gleichen Markierungen sind auch auf der Fernbedienung. Eine Erklärung zu den Hauptfunktionen der Tasten finden Sie auf Seite 5.
STANDBY EX-S1
2
Referenz
Hinweise zur Bedienung
Geeignete Standorte für dieses System
Stellen Sie das System nicht an folgenden Standorten auf:
An einer Stelle, die hoher Feuchtigkeit oder Staub
• ausgesetzt ist Auf einer unebenen oder instabilen Oberfläche
• In der Nähe einer Heizquelle
• In der Nähe eines Computers, fluoreszierenden
• Lichts oder anderer elektrischer Geräte In einem kleinen Raum ohne ausreichende Belüftung
• An einer Stelle, die direktem Sonnenlicht
• ausgesetzt ist An einer Stelle, die exzessiver Kälte ausgesetzt ist
• An einer Stelle, die starken Vibrationen ausgesetzt ist
• In der Nähe eines Fernsehgeräts, einem anderen
• Verstärker oder Tuner In der Nähe einer Magnetquelle
ACHTUNG
Die Betriebstemperatur dieses Systems beträgt 5°C
• bis 35°C. Die Verwendung bei Temperaturen außerhalb dieses Bereichs kann eine Fehlfunktion zur Folge haben oder dem System schaden.
Kondensation
Unter folgenden Bedingungen ist möglicherweise, aufgrund von Kondensation an der Linse des Systems, die Verwendung dieses Systems beeinträchtigt:
Wenn Sie gerade eine Heizquelle zur Beheizung
• des Raums eingeschaltet haben Bei Aufstellung des Systems in einem Bereich mit
• hoher Luftfeuchtigkeit Bei Umstellen des Systems von einer kalten an
• eine warme Stelle
Wenn sich Kondensation bildet, lassen Sie das System eingeschaltet und warten Sie etwa 1 bis 2 Stunden, bevor Sie das System weiter verwenden.
Reinigen des Systems
Bei Verschmutzung des Bedienfelds wischen Sie es mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Bei starker Verschmutzung des Bedienfelds wischen Sie es mit einem feuchten Tuch ab, das mit einer kleinen Menge eines neutralen Reinigers getränkt ist. Wischen Sie danach noch einmal mit einem trockenen Tuch über.
ACHTUNG
Wischen Sie das Bedienfeld niemals mit
• Verdünner, Benzol oder anderen chemischen Mitteln ab. Sprühen Sie nie Insektizide auf das Bedienfeld. Dies kann zu Farbveränderungen und Schäden an der Oberfläche führen.
Hinweise zur Handhabung
Wichtige Warnhinweise
Installation des Systems
Wählen Sie einen Ort aus, der eben, trocken und
• weder zu heiß noch zu kalt ist mit Temperaturen zwischen 5°C und 35°C. Lassen Sie ausreichend Platz zwischen dem
• System und dem Fernsehgerät. Verwenden Sie das System nicht an einem Ort,
• der Vibrationen ausgesetzt ist.
Netzkabel
Berühren Sie das Netzkabel niemals mit feuchten Händen!
Während das Netzkabel in der Steckdose eingesteckt ist, wird stets eine geringe Energiemenge verbraucht.
Erfassen Sie das Netzkabel beim Trennen von der Steckdose niemals am Kabel, sondern stets am Stecker.
So vermeiden Sie Fehlfunktionen des Systems
Im Inneren des Geräts befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Ziehen Sie bei Problemen den Netzstecker, und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Führen Sie keine metallischen Gegenstände in das System ein.
Sicherheitshinweise
Vermeiden Sie Feuchtigkeit, Wasser und Staub
Stellen Sie das System nicht an feuchten oder staubigen Orten auf.
Vermeiden Sie hohe Temperaturen
Setzen Sie das System nicht direktem Sonnenlicht aus, und stellen Sie es nicht in der Nähe von Heizquellen auf.
Bei Abwesenheit
Wenn Sie verreisen oder aus anderen Gründen längere Zeit nicht anwesend sind, ziehen Sie den Netzstecker.
Blockieren Sie nicht die Belüftung
Das Blockieren der Lüftung kann dem System schaden.
Pflege des Gehäuses
Verwenden Sie zur Reinigung des Systems ein weiches Tuch, und folgen Sie den relevanten Anweisungen zur Verwendung von chemisch beschichteten Tüchern. Verwenden Sie kein Benzol, Verdünner oder andere organische Lösungsmittel, einschließlich Desinfektionsmittel. Diese Mittel können zu Verformungen oder Verfärbungen führen.
Bei Eindringen von Wasser in das System
Schalten Sie das System aus, und ziehen Sie den Netzstecker. Wenden Sie sich an Ihren Händler. Die Verwendung des Systems in diesem Zustand kann einen Brand verursachen oder zu einem Stromschlag führen.
Hinweise für Discs/Dateien/iPod Geräten Einstellungen
Dieses System erkennt bis zu 255 Gruppen und
Zur Wiedergabe geeignete Disc-/Dateitypen
Zur Wiedergabe geeignete Discs
Zur Wiedergabe geeignete Dateien
*1 Eine CD kann wiedergegeben werden, wenn
das „COMPACT Disc“-Logo auf der Verpackung aufgedruckt ist.
*2 Eine CD-R/CD-RW, die im Audioformat CD
(CD-DA) aufgenommen wurde, ist abspielbar.
*3
Es wird eine MP3 oder WMA Datei, die mit einer Abtastfrequenz von 44,1 kHz aufgenommen wurde und einer Übertragungsrate von 128 KBit/s empfohlen.
Durch die Wiedergabe von anderen als den oben genannten Discs/Dateien kann ein solcher Ton generiert werden, dass die Lautsprecher beschädigt werden können.
Einige Discs können eventuell aufgrund ihrer Eigenschaften, Aufnahmebedingungen oder durch Schäden oder Verschmutzungen nicht wiedergegeben werden. Aus ähnlichen Gründen werden einige Dateinamen möglicherweise nicht korrekt wiedergegeben.
Einige USB-Geräte werden möglicherweise nicht von diesem System erkannt. Dieses System kann keine Dateien wiedergeben, deren Datenvolumen höher als 2 Gigabytes oder deren Datentransferrate höher als 2 MBit/s ist.
Eine Disc, die im „Paket-Schreib“-Format (UDF­Format) aufgenommen wurde, ist nicht abspielbar.
Die Tag-Information (Version 1/2) auf einem MP3 oder einer WMA-Datei kann angezeigt werden.
DRM (Digital Rights Management) Dateien können nicht wiedergegeben werden.
Hinweise zu Dateien, die auf einem angeschlossenen
CD *1, CD-R *2, CD-RW *
MP3 *3, WMA *
3
USB-Gerät aufgenommen wurden
Deaktivieren Sie die Sicherheitsfunktion des
• USB-Geräts. Verwenden Sie keinen USB-Hub.
• Trennen Sie das USB-Gerät nach Ende der
• Wiedergabe, oder schalten Sie dieses System aus. Stellen Sie die Lautstärke dieses Systems auf
• Minimum, wenn Sie ein USB-Gerät anschließen oder trennen. Dieses System erkennt bis zu 255 Gruppen und
• 511 Tracks auf einer Disc. Das System erkennt auch bis zu insgesamt 512 Gruppen und Dateien auf einer Disc. (Für MP3 oder WMA-Dateien)
3
2
• 9999 Tracks auf einem USB-Gerät. Dieses System erkennt auch bis zu 255 Tracks in einer Gruppe. (Für MP3 oder WMA-Dateien) JVC übernimmt keine Haftung für Datenverluste
• auf dem USB-Gerät bei Verwendung dieses Systems.
Handhabung der Discs
Verwenden Sie keine Discs mit nicht
• standardmäßiger Form. Verwenden Sie keine Discs mit Klebstoff, Stickern
• oder Aufklebern.
Abspielbare iPod-Typen
Made for (Kompatibler iPod) Audio Video
iPod nano (6te Generation) iPod nano (5te Generation) iPod nano (4te Generation) iPod nano (3te Generation) iPod nano (2te Generation) iPod nano iPod touch (4te Generation) iPod touch (3te Generation) iPod touch (2te Generation) iPod touch iPod (4te Generation) iPod classic iPod photo (4te Generation) iPod video (5te Generation) iPod mini (2te Generation) iPod mini iPhone 4 iPhone 3GS iPhone 3G iPhone
*1 Nur für Standbild *2 Nur auf dem Bildschirm des iPods sichtbar
Wenn der iPod nicht richtig wiedergegeben
• werden kann, aktualisieren Sie die Software des iPods auf die neueste Version. Einzelheiten dazu finden Sie auf der Webseite von Apple <http:// www.apple.com>.
99
99
99
99
9
9
99
99
99
99
9
99
9
99
9
9
99
99
99
99
9
1
*
1, *2
*
Fehlersuche
Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Referenz-
Das Hauptgerät schaltet sich plötzlich ab.
Es wird kein Ton wiedergegeben.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Ein Radiosender wird durch Rauschen gestört oder kann nicht empfangen werden.
Eine Disc kann nicht wiedergegeben werden.
Die Disc kann nicht ausgeworfen werden.
Das Hauptgerät erkennt kein USB-Gerät.
Ein iPod kann nicht angeschlossen werden.
Das Hauptgerät erkennt den iPod nicht.
Der iPod kann vom Hauptgerät aus gesteuert werden.
Das Hauptgerät lädt den iPod nicht auf.
Die automatische Stromsparfunktion ist aktiviert.
Falscher Anschluss. Schließen Sie alle Kabel
Die Kopfhörer sind angeschlossen.
Der Ton ist gedämpft. Stellen Sie den Ton wieder
Die Batterien sind schwach. Ersetzen Sie die Batterien. 1
Die Antenne ist nicht korrekt angeschlossen.
Die Disc liegt verkehrt herum im Schacht.
Der Disc-Auswurf ist gesperrt.
Das USB-Gerät ist nicht korrekt angeschlossen.
Der Dock-Adapter ist mit dem iPod nicht kompatibel.
Falscher Anschluss. Schließen Sie einen iPod,
Es wird „CHARGE OFF“ ausgewählt.
Löschen Sie die automatische Stromsparfunktion.
korrekt an. Entfernen Sie die Kopfhörer.
her.
Schließen Sie die Antenne korrekt an.
Legen Sie die Disc mit der bedruckten Oberfläche nach oben in den Disc-Schacht.
Heben Sie die Sperre für den Disc-Auswurf auf.
Trennen Sie das USB-Gerät ab und dann drücken Sie es fest ganz hinein.
Schließen Sie einen Dock­Adapter richtig an, der mit dem iPod kompatibel ist.
Dock-Adapter und den Verbinder am Hauptgerät an.
Wählen Sie „CHARGE ON“. 8
seite
4
2
2
5
2, 6
8
7, 8
Lizenz und Warenzeichen
Microsoft und Windows Media sind registrierte Warenzeichen oder Warenzeichen der Microsoft
• Corporation in den vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect
• specifically to iPod or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.
• and other countries.
Einstellung der Tiefen/Höhen
Drücken Sie wiederholt auf [BASS/
1
TREBLE], um „BASS“ oder „TREBLE“ auszuwählen.
Drücken Sie wiederholt [VOL +] oder
2
[VOL –] auf der Fernbedienung, um die Tonqualität einzustellen.
Die einstellbare Tonqualität geht von –5 bis +5.
Einstellen der Uhr
Drücken Sie [CLOCK/TIMER], um die
1
Uhr anzeigen zu lassen.
Verwenden Sie 2, 3oder die Zifferntasten
2
und [ENTER], um die Stunde, Minute und den Wochentag auszuwählen.
Die Uhr startet mit 0 Sekunden ab der
• eingestellten Minute.
HINWEIS
Beim Einstellen der Uhr können Sie zum
• vorherigen Schritt zurückkehren, indem Sie [CANCEL] drücken. Um die Einstellung zu beenden, drücken Sie [CLOCK/TIMER]. Um die Uhr einzustellen, zeigen Sie durch
• wiederholtes Drücken von [CLOCK/TIMER] die Uhr an. Der verbleibende Schritt entspricht Schritt 2. Um die Uhr anzeigen zu lassen, drücken Sie
• wiederholt [DISP]. Die Uhr geht pro Monat etwa 1 Minute nach oder vor.
• Bei gezogenem Netzkabel geht die Uhreneinstellung verloren.
Wiedergeben von Quellen von externen Geräten
Wiedergeben von Quellen von externen Geräten
Drücken Sie wiederholt [TUNER/AUDIO
1
IN] um „AUDIO IN“ auszuwählen.
Das Gerät, das am [AUDIO IN]-Anschluss angeschlossen ist, wird als Quelle gewählt.
Starten Sie die Wiedergabe auf dem
2
angeschlossenen Gerät.
HINWEIS
Stellen Sie vor dem Anschließen oder Trennen
• eines externen Geräts die Lautstärke des Systems auf ein Minimum.
4
Ändern der Helligkeit des Display-Fensters
Drücken Sie wiederholt [DIMMER] .
Bei jedem Drücken von [DIMMER] ändert sich die
• Helligkeit auf „DIMMER 1“, „DIMMER 2“ oder „DIMMER OFF“.
Automatische Stromsparfunktion
Das Hauptgerät schaltet sich automatisch aus, wenn eine der folgenden Situationen 30 Minuten lang anhält:
Wenn „CD“ oder „USB“ ausgewählt und eine
• Disc/Datei angehalten wurde Wenn „FM“ oder „AM“ ausgewählt wurde und die
• „TUNED“-Anzeige ausgeschaltet ist Wenn „iPod“ oder „AUDIO IN“ ausgewählt wurde
• und nichts angeschlossen ist Wenn die Lautstärke auf 0 steht
Die ursprüngliche Einstellung dieser Funktion ist „APS SET“ (aktiviert).
Aktivierung/Löschen der automatischen Stromsparfunktion.
Drücken Sie [APS].
Jedes Mal wenn Sie [APS] drücken, ist die
• Funktion aktiviert oder gelöscht. (Das Display schaltet zwischen „APS SET“ und „APS CANCEL“ um.)
Ausführung der automatischen Stromsparfunktion.
Wenn eine der oben genannten Situationen
• auftritt, beginnt die „A.P.S.“-Anzeige zu blinken. 30 Sekunden bevor das Hauptgerät ausgeschaltet
• wird, beginnt „ APS STANDBY“ zu blinken. Wenn 30 Minuten lang kein Betrieb ausgeführt wird,
• schaltet sich das Hauptgerät automatisch aus.
Auswählen der Signalverstärkung
Sie können die Signalverstärkung vom [AUDIO IN]­Anschluss auswählen.
Wenn „AUDIO IN“ als Quelle ausgewählt
wurde
Drücken Sie wiederholt [MEMORY].
Jedes Mal, wenn Sie [MEMORY] drücken, ändert
• sich die Einstellung der Signalverstärkung in 3 Stufen.
Fernbedienungsbetrieb Das Hören von Radiosendern
Wiedergeben einer Disc
Wiedergeben einer Datei
Bedruckte Oberfläche
iPod*
Dock-Adapter (wird mit dem iPod geliefert oder separat verkauft)*
Wiedergabe an einem iPod
1 Den iPod
anschließen.
2 Drücken Sie
[USB
6
].
1
Schließen Sie das USB-Gerät an.
3 Drücken Sie
[CD
6
].
2
Legen Sie eine Disc in den Disc-Schacht ein.
1
Drücken Sie 0, um den Disc-Schacht zu öffnen.
2 Drücken Sie
[iPod
6
].
Verlieren Sie nicht die entfernte Abdeckung.
Hauptfunktion
Öffnet und schließt die Disc-Schacht. 7 Betreibt die automatische Stromsparfunktion. 4 Ändert die Helligkeit des Display-Fensters. 4 Ändert den FM-Ton zu Mono oder Stereoempfang. 6 Reduziert Rauschen während des AM-Empfangs. 6 Speichert die Radiostation im Speicher. 6 Auswählen der Signalverstärkung von einem angeschlossenen, externen Gerät. Zum Auswählen einer Track-/Ordnernummer, Radiosenders oder eines anderen numerischen Werts in verschiedenen Einstellungen.
Allgemeine Verwendung
Drücken Sie [5] zum Auswählen von 5. Drücken Sie [ 10] [1] [5] zum Auswählen von 15. Drücken Sie [ 10] [ 10] [1] [5] [0] zum Auswählen von 150. Zeigt das Menü eines iPods an. 8 Zum Auswählen verschiedener Einstellungen, einschließlich der Funkfrequenzeinstellung und der voreingestellten Funkfrequenzeinstellung. Zum Festlegen der ausgewählten Einstellung. 4, 6, 8 Stoppt die Wiedergabe. 7 Zeigt die Uhr an, wenn das Hauptgerät ausgeschaltet wurde. Zum Ändern des Displays am Hauptgerät. 7, 8 Das Herunterdrücken von [DISP] stellt die Zeit der Hintergrundbeleuchtung eines iPods auf etwa 30 Sekunden zurück. Springt zum Anfang eines Tracks. 7, 8 Wählt einen Ordner oder ein Album aus. 7, 8 Ändert die Radio Data System-Informationen. 6 Für PTY-Suche. 6 Ein-/Ausschalten des Hauptgeräts. Für Einstellung des Schlaf-Timers. Bei jedem Drücken von [SLEEP] wird die angezeigte Zeit im Display-Fenster geändert. Sie können die Zeit auf 10, 20, 30, 60, 90, 120, 150 oder 180 Minuten einstellen. Nach Ablauf der ausgewählten Zeit wird das Hauptgerät automatisch ausgeschaltet. Für Einstellung der Uhr oder des Wiedergabe-Timers. 4, 6 Wählt Programmwiedergabe oder zufällige Wiedergabe aus. 8 Wählt wiederholte Wiedergabe aus. 8 Startet oder hält die Wiedergabe einer CD an. 7 Startet oder hält die Wiedergabe eines iPods an. 7, 8 Das Herunterdrücken von [iPod 6] versetzt einen iPod in den Schlafmodus. Startet oder hält die Wiedergabe eines USB-Geräts an. 7 Zum Auswählen eines Radiosenders oder eines angeschlossenen externen Geräts als Quelle.
Referenzseite
4
6, 7, 8
4, 6, 8
8
4, 6
5
Hauptfunktion
Verwirft verschiedene Einstellungen. 4, 6, 8 Für vorübergehendes Abstellen des Tons. Stellt die Lautstärke ein. 4 Stellt Höhen und Tiefen ein. 4 Schneller Rücklauf oder Vorlauf während der Wiedergabe. 7, 8 Auswählen eines PTY-Codes, der einem bestimmten Typ von Radiosendung zugeordnet ist.
Referenzseite
6
Anzeigen im Display-Fenster
AUTO
TUNED
ST.
USB iPod
MUTE
Leuchtet, wenn der Schlaf-Timer aktiviert ist. Leuchtet, wenn der Wiedergabe-Timer aktiviert ist. (Siehe Seite 6.) Leuchtet, wenn ein FM-Signaltyp automatisch ausgewählt wurde. (Siehe Seite 6.) Leuchtet, wenn die Funktion für wiederholte Wiedergabe für den aktuellen
Ordner aktiviert ist. (Siehe Seite 8.)
Leuchtet, wenn die Programmwiedergabefunktion oder die Funktion für zufällige
Wiedergabe aktiviert ist. (Siehe Seite 8.)
Leuchtet, wenn die Funktion für wiederholte Wiedergabe aktiviert ist. (Siehe
Seite 8.) Zeigt die Nummer des ausgewählten Ordners an. (Siehe Seite 7.) Leuchtet, wenn die PTY-Suche läuft. (Siehe Seite 6.) Zeigt die Nummer des ausgewählten Tracks oder die gesamte Wiedergabezeit
an. (Siehe Seite 7.) Leuchtet, wenn ein Radiosender empfangen wird. (Siehe Seite 6.)
Leuchtet, wenn der automatische Stromsparmodus aktiviert wurde. (Siehe Seite 4.) Leuchtet wenn Höhen und Tiefen eingestellt wurden. (Siehe Seite 4.) Leuchtet bei FM-Stereoempfang mit ausreichender Signalstärke. (Siehe Seite 6.) Leuchtet, wenn ein USB-Gerät als Quelle ausgewählt wurde. (Siehe Seite 7.) Leuchtet, wenn ein iPod als Quelle ausgewählt wurde. (Siehe Seite 8.) Leuchtet, wenn eine Disc als Quelle ausgewählt wurde. (Siehe Seite 7.) Leuchtet, wenn ein Sound oder Bild wiedergegeben oder angehalten wird. (Siehe
Seiten 7 und 8.) Leuchtet, wenn ein Sound zeitweise ausgeschaltet wurde. Haupt-Display Leuchtet, wenn ein FM- oder AM-Radiosender empfangen wird. (Siehe Seite 6.)
PGM FOLDER PTY TR ACK TOTAL
1
kHz MHz
A.P.S.
TONE
Auswählen eines Radiosenders
Drücken Sie wiederholt [TUNER/AUDIO
1
IN], um „FM“ oder „AM“ auszuwählen.
AUTO
TUNED
ST.
Drücken Sie auf der Fernbedienung
2
7
5
MHz
wiederholt [TUNING 9] oder [TUNING (] (oder ¢ oder 4 am Hauptgerät) um einen Radiosender auszuwählen.
Hält man die Taste gedrückt, ändert sich die
• Frequenz sequenziell.
HINWEIS
Wenn Probleme beim Hören eines FM-Stereo­Radiosenders auftreten, drücken Sie [TUNER MODE], um die Anzeige „AUTO“ im Display-Fenster zu aktivieren. Geschieht das, schaltet der eingebaute Receiver auf monauralen Empfang um. Der monaurale Empfang kann Rauschen abbauen, sodass Sie den Sender deutlicher hören. Drücken Sie [TUNER MODE] erneut, um den Stereoempfang wieder einzuschalten und die Anzeige „ AUTO“ zu aktivieren.
Wenn ein piependes Geräusch Ihren AM-Radiosender stört, drücken Sie wiederholt [TUNER MODE]. Für kurze Zeit erscheint ein Symbol von „AM B.CUT1“ bis „AM B.CUT4“ im Display-Fenster. Wählen Sie jede Option nacheinander aus, um den besten Empfang zu finden.
Wenn Sie bei ausgeschalteter „TUNED“-Anzeige einen Radiosender hören, löschen Sie die automatische Stromsparfunktion. (Siehe Seite 4.)
Wenn Sie ein iPhone an das Hauptgerät anschließen, kann es sein, dass Ihr AM-Sender durch Geräusche gestört wird. Dann sollten Sie das iPhone abziehen und mit einem ausreichend großen Abstand zum Hauptgerät aufstellen.
Wenn ein Fernsehgerät angeschlossen wurde oder in der Nähe dieses Systems steht und Geräusche durch die Fernsehsignale entstehen, die den Radiosender stören, wechseln Sie die Position der Antenne oder stellen Sie den Fernseher aus.
Einschalten einer voreingestellten Radiostation
Durch die Voreinstellung von Radiostationen am Hauptgerät können Sie ganz einfach eine Radiostation einschalten.
Voreinstellen von Radiostationen
Wählen Sie eine Radiostation aus, die
1
Sie speichern möchten.
Siehe „Auswählen einer Radiostation“ wie oben gezeigt.
Sie können auch einen ausgewählten „AUTO“ (automatisch)-Empfang oder einen monauralen Empfang für einen FM-Sender voreinstellen.
Drücken Sie [MEMORY].
2
Die voreingestellte Nummer blinkt im Display-Fenster.
• Nachdem Sie [MEMORY] gedrückt haben, kehrt
• das System zum normalen Display zurück, wenn mehrere Sekunden lang kein Betrieb stattfindet.
Verwenden Sie [PRESET 9], [PRESET
3
(
] oder die Zifferntasten, um die voreingestellte Nummer auszuwählen, die Sie zuweisen möchten.
Drücken Sie [ENTER].
4
„MEMORY“ wird im Display-Fenster
angezeigt, und die ausgewählte Radiostation wird gespeichert.
HINWEIS
Sie können bis zu 30 FM-Radiosender speichern.
• Wenn Sie einer Radiostation eine
• Voreinstellungsnummer zuweisen, unter der bereits eine andere Radiostation gespeichert ist, wird die zuvor gespeicherte Radiostation durch die neuen Radiostation ersetzt.
Einschalten eines voreingestellten Radiostation
Bei FM-Radiosender als Quelle
Verwenden Sie die Zifferntasten, [PRESET 9] oder [PRESET (], um die voreingestellte Nummer
Radio-Daten-System
Radio Data System-Informationen im Display­Fenster
„PS“: Programmservice
• „PTY“: Programmtyp
• „RT“: Radiotext
HINWEIS
Weitere Informationen zum Radio-Daten-System
• finden Sie auf der Website „http://www.rds.org.uk“.
Ändern der Radio-Daten-System­Informationen
Beim Hören eines FM-Radiosenders
Drücken Sie wiederholt [RDS DISPLAY].
Der Programmdienst (PS), Programmtyp (PTY)
• oder Radiotext (RT) wird im Display-Fenster angezeigt.
HINWEIS
„WAIT PS“, „WAIT PTY“ oder „WAIT RT“ werden möglicherweise vor den Radio-Daten-System­Informationen angezeigt.
„NO PS“, „NO PTY“ oder „NO RT“ werden angezeigt, wenn keine Radio-Daten-System­Informationen empfangen werden.
auszuwählen, die Sie zuweisen möchten.
Einstellen des Wiedergabe-Timers
Stellen Sie zuvor die Uhr ein. (Siehe Seite 4.)
Drücken Sie zwei Mal [CLOCK/TIMER].
1
Legen Sie Startzeit (ON) und Endzeit
2
(OFF) mithilfe von 2, 3 oder den Zifferntasten und [ENTER] fest.
Drücken Sie 2 oder 3, um „WEEKLY“
3
oder „ONCE“ auszuwählen, und drücken Sie dann [ENTER].
Wenn Sie „ONCE“ auswählen, wird der
• Wiedergabe-Timer einmal eingesetzt. Wenn Sie „WEEKLY“ auswählen, wird der
• Wiedergabe-Timer wöchentlich oder täglich eingesetzt.
Drücken Sie 2 oder 3, um den
4
gewünschten Wochentag auszuwählen, und drücken Sie dann [ENTER].
Drücken Sie 2 oder 3, um die
5
gewünschte Quelle auszuwählen, und drücken Sie dann [ENTER].
6
Sie können „SUN“, „MON“, „TUE“, „WED“, „THU“, „FRI“, „SAT“, „MONFRI“, „MON SAT“ oder „EVERY“ auswählen. Wenn Sie „MONFRI“ auswählen, wird der Wiedergabe-Timer von Montag bis Freitag eingesetzt. (Nur für „WEEKLY“) Wenn Sie „MONSAT“ auswählen, wird der Wiedergabe-Timer von Montag bis Samstag eingesetzt. (Nur für „WEEKLY“) Wenn Sie „EVERY“ auswählen, wird der Wiedergabe­Timer täglich eingesetzt. (Nur für „WEEKLY“)
Wenn Sie in diesem Schritt „FM“ oder „AM“ ausgewählt haben, drücken Sie 2 oder 3 oder die Zifferntasten, um die voreingestellte Nummer der Radiostation auszuwählen, und drücken Sie dann [ENTER].
Suchen nach Programmen durch PTY-Codes (PTY-Suche)
Die PTY-Suche ist nur für voreingestellte Radiostationen verfügbar.
Bei FM-Radiosender als Quelle
Drücken Sie [PTY SEARCH].
1
Die „PTY SELECT“ Anzeige blinkt im Display-
• Fenster auf.
Drücken Sie wiederholt [PTY SEARCH I]
2
oder [PTY SEARCH J], um einen PTY­Code auszuwählen.
Drücken Sie [PTY SEARCH].
3
Während die Haupteinheit nach einem Radioprogramm sucht, werden „SEARCH“ und die ausgewählten PTY-Codes im Display-Fenster angezeigt.
Das Hauptgerät durchsucht 30 voreingestellte FM-Radiostationen. Wenn die gesuchte Station gefunden wurde, wird die Suche angehalten und diese Station wiedergegeben. Um nach der nächsten Radiostation zu suchen, drücken Sie [PTY SEARCH], während die ausgewählte Frequenz und PTY­Code im Display-Fenster blinken.
Um die Suche zu beenden, drücken Sie [PTY SEARCH].
Wenn kein Programm gefunden wurde, wird im Display-Fenster „NOT FOUND“ angezeigt.
Drücken Sie 2, 3 oder die Zifferntasten, um
6
die Wiedergabelautstärke auszuwählen, und drücken Sie dann [ENTER].
Drücken Sie F, um das Hauptgerät
7
auszuschalten.
Die -Anzeige geht aus und die [STANDBY]
• Lampe leuchtet orange auf.
HINWEIS
Beim Einstellen des Wiedergabe-Timers können Sie zum vorherigen Schritt zurückkehren, indem Sie [CANCEL] drücken. Um die Einstellung zu beenden, drücken Sie [CLOCK/TIMER]. Um den Wiedergabe-Timer zu löschen, drücken Sie
• [CLOCK/TIMER]. „ON ? ENTER“ und „OFF ? CANCEL“ blinkt im Display-Fenster. Drücken Sie an dieser Stelle [CANCEL]. Um den Wiedergabe-Timer erneut zu aktivieren, drücken Sie [CLOCK/TIMER], [ENTER], und dann F. Bei vom AC-Ausgang getrenntem Netzkabel,
• gehen die Einstellungen der Uhr und Wiedergabe-Timer verloren.
HINWEIS
Bei geöffneter Disc-Schacht richten Sie die
• Fernbedienung direkt auf die Vorderseite des Display-Fensters. Wenn Sie ein USB-Gerät verwenden, um eine
• MP3-Datei mit eingebettetem Albumcover wiederzugeben, kann es je nach Datei sein, dass kein Ton ausgegeben wird.
Um einen richtigen Anschluss an einen iPod
*
sicher zu stellen, achten Sie darauf, dass Sie einen Dock-Adapter verwenden. Wenn der iPod in einer Schutzhülle (nicht mitgeliefert) steckt, entfernen Sie die Hülle, bevor Sie den iPod anschließen.
Basisbetrieb für Disc-/Dateiwiedergabe
Überprüfen des aktuellen Status im Display-Fenster
Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt [DISP].
Bei jedem Drücken von [DISP] ändert sich die Anzeige.
CD
Track-Nummer und vergangene Wiedergabezeit
Uhr
MP3/WMA Datei
Track-Nummer und vergangene Wiedergabezeit
Dateityp, Ordnernummer und Track-Nummer
Uhr
Ordnername, Dateiname, Titelname, Künstlername oder Albumname*
*
Während der Wiedergabe scrollt der Text automatisch im Display-Fenster. Die Nummer der alphanumerischen Zeichen, die dargestellt werden können, ist begrenzt. Wenn die Information nicht angezeigt werden kann, erscheint „UNKNOWN“.
Anhalten der Wiedergabe
Drücken Sie 7.
Pausieren der Wiedergabe
Bei Wiedergabe einer Disc/Datei
Drücken Sie [CD 6] oder [USB 6].
Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren,
• drücken Sie erneut [CD 6] oder [USB 6].
Schnelle Suche vor und zurück
Bei Wiedergabe einer Disc/Datei
Halten Sie 1 oder ¡ gedrückt.
Um die normale Geschwindigkeit
• wiederherzustellen, lassen Sie die Taste los.
7
Einen Ordner auswählen
Bei Wiedergabe einer Disc/Datei
Drücken Sie wiederholt [FOLDER SKIP oder [FOLDER SKIP
].
Zum Anfang eines Tracks springen
Bei Wiedergabe einer Disc/Datei
Drücken Sie wiederholt 4 oder ¢.
Einen Track mithilfe der Zifferntasten auswählen
Bei Wiedergabe einer Disc/Datei
Wählen Sie mithilfe der Zifferntasten Track­Nummer aus.
Reihenfolge der Wiedergabe für Dateien auf einem USB-Gerät
Die Ordner werden in der zeitlichen Abfolge wiedergegeben, in der sie angelegt wurden. In einem Ordner werden die Dateien in der zeitlichen Abfolge wiedergegeben, wie sie aufgenommen wurden.
HINWEIS
Die Reihenfolge der Wiedergabe kann je nach
• Aufnahmemethode unterschiedlich sein. Wenn Sie einen Ordnernamen oder Dateinamen
• ändern, kann sich die Reihenfolge der Wiedergabe ändern.
]
Praktische Funktionen der Disc-/Datei-Wiedergabe
Wiedergeben von Discs/Dateien in gewünschter Reihenfolge (Programmwiedergabe)
Sie können maximal 99 Tracks auf einem USB­Gerät oder 50 Tracks auf einer Disc programmieren. Der gleiche Track kann mehr als einmal programmiert werden.
Bei angehaltener Disc/Datei
Drücken Sie wiederholt [PLAY MODE]
1
bis die Anzeige „PGM“ leuchtet.
Drücken Sie die Zifferntasten, um die
2
Tracks zu programmieren.
Wählen Sie bei einer CD eine Track-Nummer
• aus. Wählen Sie für eine MP3- oder WMA-Datei
• eine Ordnernummer und dann eine Track­Nummer aus.
Drücken Sie [CD 6] oder [USB 6].
3
HINWEIS
Sie können die programmierten Tracks einzeln
• durch wiederholtes Drücken von [CANCEL] löschen. Jedes Mal wenn Sie [CANCEL] drücken, wird der zuletzt programmierte Track gelöscht. Sie können das gesamte Programm löschen,
• indem Sie [CANCEL] gedrückt halten. Um die programmierte Wiedergabe abzubrechen,
• drücken Die wiederholt [PLAY MODE], bis sich die „PGM“ Anzeige ausschaltet. Wenn Sie das Hauptgerät ausschalten, wird die
• Einstellung dieser Funktion gelöscht.
Eine Disc/Datei in zufälliger Abfolge wiedergeben (Zufällige Wiedergabe)
Bei angehaltener Disc/Datei
Drücken Sie wiederholt [PLAY MODE],
1
bis die Anzeige
Drücken Sie [CD 6] oder [USB 6].
2
HINWEIS
Um die programmierte Wiedergabe abzubrechen, drücken Sie wiederholt [PLAY MODE], bis sich die Anzeige
Wenn Sie das Hauptgerät ausschalten, wird die
• Einstellung dieser Funktion gelöscht.
ausschaltet.
leuchtet.
Wiederholtes Wiedergeben von Discs/ Dateien (Wiederholte Wiedergabe)
Bei Wiedergabe einer Disc/Datei
Drücken Sie [REPEAT].
Bei jedem Drücken von [REPEAT] ändert sich
• der Wiederholungsmodus.
Anzeige Haupt-
Display
1
Kein Display REPEAT
Der angezeigte Modus kann während des
*
Programms oder der zufälligen Wiedergabe verwendet werden. Wenn die Wiederholung eines Lieds während des Programms oder der zufälligen Wiedergabe arbeitet, erscheint „REPEAT STEP“.
HINWEIS
Wenn Sie das Hauptgerät ausschalten, wird die Einstellung dieser Funktion gelöscht.
REPEAT 1*Wiederholte
REPEAT FOLD REPEAT ALL*
OFF
Sperren des Disc-Auswurfs
Sie können den Disc-Schacht sperren, um zu verhindern, dass die Disc ausgeworfen wird.
Bei ausgeschaltetem Hauptgerät
Drücken Sie am Hauptgerät 0, während Sie dort 7 drücken.
„LOCKED“ wird im Display-Fenster angezeigt.
• Durch das Drücken von 0 bei gleichzeitigem
• Drücken von 7 wird die Sperre der Disc-Ausgabe aufgehoben und „UNLOCKED“ angezeigt.
Wiederholungsmodus-
Betrieb
Wiedergabe eines Lieds Wiederholt den aktuellen Ordner. Wiederholt alle Lieder. Abbruch der Wiederholung.
Basisbetrieb der Wiedergabe des iPods
HINWEIS
Um den Dock-Adapter zu entfernen, heben Sie den Schlitz mit Ihren Fingerspitzen an und dann ziehen Sie den Dock-Adapter heraus. Seien Sie vorsichtig, dass Sie Ihre Fingerspitzen nicht verletzten oder dass Sie nicht den Anschluss am Hauptgerät beschädigen.
Schließen Sie den iPod nicht an oder ab, wenn das Hauptgerät eingeschaltet ist.
Bevor Sie einen iPod an das Hauptgerät anschließen, drehen Sie die Lautstärke am Hauptgerät herunter. Stellen Sie die Lautstärke ein nachdem Sie die Wiedergabe gestartet haben.
Tragen Sie das Hauptgerät nicht mit einem angeschlossenen iPod herum. Sie könnten die Geräte fallen lassen und das Anschlussteil beschädigen.
Berühren oder treffen Sie nicht den Anschluss am Hauptgerät. Schäden am Anschluss könnten die Folge sein.
Sie können keine Tracks von diesem System auf einen iPod kopieren.
Bedienung eines iPods durch Verwendung der Fernbedienung
Um die Wiedergabe zu starten oder anzuhalten, drücken Sie [iPod 6].
Um ein Album auszuwählen, drücken Sie [FOLDER SKIP ] oder [FOLDER SKIP ].
Um eine Wiedergabeliste auszuwählen, drücken Sie 2 oder 3.
Um einen Track auszuwählen, drücken Sie 4 oder ¢.
Für den schnellen Vorlauf drücken Sie ¡. (Hält man ¢ gedrückt hat das den gleichen Effekt.)
Für den schnellen Rücklauf drücken Sie 1. (Hält man 4 gedrückt, hat das den gleichen Effekt.)
Um den iPod in einer gemischten Reihenfolge wiederzugeben, drücken Sie wiederholt [PLAY MODE].
Um den iPod wiederholt abzuspielen, drücken Sie wiederholt [REPEAT].
Um den iPod in den Schlafmodus zu versetzen, halten Sie [iPod 6] gedrückt.
HINWEIS
Abhängig vom Typ des iPods, kann sich der iPod unterschiedlich verhalten.
Das Menü eines iPods verwenden
Um sich das Menü anzeigen zu lassen, drücken Sie [MENU].
Um eine Position auszuwählen, drücken Sie 5 oder /.
Um die ausgewählte Position festzulegen, drücken Sie [ENTER].
8
HINWEIS
Je nach Typ des iPods können Sie das Menü nur am Bildschirm des iPods verwenden.
Verwenden Sie das iPhone oder iPod touch, wenn Sie folgende Operationen ausführen (steht nicht am iPod zur Verfügung):
-
-
-
Es kann sein, dass der Klang gestört wird, wenn die Audioquellen mit hohen Aufzeichnungen wiedergegeben werden. Wenn der Klang gestört ist wir empfohlen, dass Sie den Equalizer (Entzerrer) am iPod deaktivieren. Einzelheiten dazu, wie man einen iPod betreibt, finden Sie in der Betriebsanleitung des iPods.
Halten Sie am Hauptgerät 7 gedrückt.
Jedes Mal wenn Sie am Hauptgerät 7 gedrückt halten, schaltet die Einstellung zwischen „CHARGE ON“ und „CHARGE OFF“ um.
Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt [DISP].
Bei jedem Drücken von [DISP] ändert sich die Anzeige.
*
HINWEIS
Wenn ein iPod (4te Generation), iPod photo oder iPod mini am System angeschlossen ist, können Sie das Display nicht ändern. „iPod“ wird angezeigt.
iPodiPod
Wenn Sie die Home-Taste drücken Wenn Sie ein Anwendungssymbol am Home­Bildschirm auswählen Wenn Sie den Schieber ziehen
Batterie des angeschlossenen iPods aufladen
Überprüfen des aktuellen Status im Display-Fenster
Track-Nummer und vergangene Wiedergabezeit
Track-Nummer und verbleibende Wiedergabezeit
Track-Nummer und gesamte Anzahl der Tracks
Uhr
Titelname, Künstlername, Albumname oder andere Information*
Während der Wiedergabe scrollt der Text automatisch im Display-Fenster. Die Nummer der alphanumerischen Zeichen, die dargestellt werden können, ist begrenzt. Wenn die Information nicht angezeigt werden kann, erscheint „UNKNOWN“.
Loading...