This product has a High Intensity
Dis-charge (HID) lamp that contains
mercury.
Disposal of these materials may be
regulated in your community due to
environmental considerations. For
disposal or recycling information,
please contact your local authorities or
for USA, the Electronic Industries
Alliance: http://www.eiae.org.
WARNING:
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO
NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR
MOISTURE.
WARNING
This is a Class A product. In a domestic
environment this product may cause radio
interference in which case the user may be required
to take adequate measures.
In case where the strong electromagnetic waves or
magnetism are near the signal cable, the picture will
contain noise. In such cases, please keep the cable
away from the sources of the disturbance.
MACHINE NOISE INFORMATION
(Germany only)
Changes Machine Noise Information Ordinance 3.
GSGV, January 18, 1991: The sound pressure level
at the operator position is equal or less than 40 dB
(A) according to ISO 7779.
About the installation place
Do not install the projector in a place that cannot
support its weight securely.
If the installation place is not sturdy enough, the
projector could fall or overturn, possibly causing
personal injury.
WARNING:
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED.
CAUTION:
For the customers in Taiwan only
To reduce the risk of electric shock, do not remove
cover. Refer servicing to qualified service personnel.
This projector is equipped with a 3-blade grounding
type plug to satisfy FCC rule. If you are unable to
insert the plug into the outlet, contact your electrician.
FCC INFORMATION (U.S.A. only)
CAUTION:
Changes or modification not approved by JVC could
void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class A digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful
interference when the equipment is operated in a
commercial environment. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the
instruction manual, may cause harmful interference
to radio communications. Operation of this
equipment in a residential area is likely to cause
harmful interference in which case the user will be
required to correct the interference at his own
expense.
Getting Started
.
2
150 mm and above
150 mm
and above
300 mm
and above
200 mm
and above
300 mm
and above
PORTABLE CART WARNING
(symbol provided by RETAC)
S3126A
Front
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
IMPORTANT SAFEGUARDS
Electrical energy can perform many useful functions.
This unit has been engineered and manufactured to
assure your personal safety. But IMPROPER USE
CAN RESULT IN POTENTIAL ELECTRICAL
SHOCK OR FIRE HAZARD. In order not to defeat
the safeguards incorporated into this product,
observe the following basic rules for its installation,
use and service. Please read these Important
Safeguards carefully before use.
All the safety and operating instructions should be read
before the product is operated.
The safety and operating instructions should be retained for
future reference.
All warnings on the product and in the operating
instructions should be adhered to.
All operating instructions should be followed.
Place the projector near a wall outlet where the plug can be
easily unplugged.
Unplug this product from the wall outlet before cleaning.
Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp
cloth for cleaning.
Do not use attachments not recommended by the product
manufacturer as they may be hazardous.
Do not use this product near water. Do not use immediately
after moving from a low temperature to high temperature,
as this causes condensation, which may result in fire,
electric shock, or other hazards.
Do not place this product on an unstable cart, stand, or
table. The product may fall, causing serious injury to a child
or adult, and serious damage to the product. The product
should be mounted according to the manufacturer’s
instructions, and should use a mount recommended by the
manufacturer.
When the product is used on a cart,
care should be taken to avoid quick
stops, excessive force, and uneven
surfaces which may cause the product
and cart to overturn, damaging
equipment or causing possible injury to
the operator.
Slots and openings in the cabinet are provided for
ventilation. These ensure reliable operation of the product
and protect it from overheating. These openings must not
be blocked or covered. (The openings should never be
blocked by placing the product on bed, sofa, rug, or similar
surface. It should not be placed in a built-in installation such
as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided
and the manufacturer’s instructions have been adhered to.)
To allow better heat dissipation, keep a clearance between
this unit and its surrounding as shown below. When this unit
is enclosed in a space of dimensions as shown below, use
an air-conditioner so that the internal and external
temperatures are the same. Overheating can cause
damage.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
a)
b)
c)
d)
e)
f)
When the power supply cord or plug is damaged.
If liquid has been spilled, or objects have fallen on the
product.
If the product has been exposed to rain or water.
If the product does not operate normally by following the
operating instructions. Adjust only those controls that
are covered by the Operation Manual, as an improper
adjustment of controls may result in damage and will
often require extensive work by a qualified technician to
restore the product to normal operation.
If the product has been dropped or damaged in any
way.
When the product exhibits a distinct change in
performance, this indicates a need for service.
When replacement parts are required, be sure the service
technician has used replacement parts specified by the
manufacturer or with same characteristics as the original
part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric
shock, or other hazards.
Upon completion of any service or repairs to this product,
ask the service technician to perform safety checks to
determine that the product is in proper operating condition.
The product should be placed more than one foot away
from heat sources such as radiators, heat registers, stoves,
and other products (including amplifiers) that produce heat.
When connecting other products such as VCR’s, and DVD
players, you should turn off the power of this product for
protection against electric shock.
Power source indicated on the label. If you are not sure of
the type of power supply to your home, consult your
product dealer or local power company.
This product is equipped with a three-wire plug. This plug
will fit only into a grounded power outlet. If you are unable
to insert the plug into the outlet, contact your electrician to
install the proper outlet. Do not defeat the safety purpose of
the grounded plug.
Power-supply cords should be routed so that they are not
likely to be walked on or pinched by items placed upon or
against them. Pay particular attention to cords at doors,
plugs, receptacles, and the point where they exit from the
product.
For added protection of this product during a lightning
storm, or when it is left unattended and unused for long
periods of time, unplug it from the wall outlet and
disconnect the cable system. This will prevent damage to
the product due to lightning and power line surges.
Do not overload wall outlets, extension cords, or
convenience receptacles on other equipment as this can
result in a risk of fire or electric shock.
Never push objects of any kind into this product through
openings as they may touch dangerous voltage points or
short out parts that could result in a fire or electric shock.
Never spill liquid of any kind on the product.
Do not attempt to service this product yourself as opening
or removing covers may expose you to dangerous voltages
and other hazards. Refer all service to qualified service
personnel.
Unplug this product from the wall outlet and refer service to
qualified service personnel under the following conditions:
Getting Started
.
3
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Do not place combustibles behind the cooling fan. For
example, cloth, paper, matches, aerosol cans or gas
lighters that present special hazards when over heated.
Do not look into the projection lens while the illumination
lamp is turned on. Exposure of your eyes to the strong light
can result in impaired eyesight.
Do not look into the inside of this unit through vents
(ventilation holes), etc. Do not look at the illumination lamp
directly by opening the cabinet while the illumination lamp is
turned on. The illumination lamp also contains ultraviolet
rays and the light is so powerful that your eyesight can be
impaired.
Do not drop, hit, or damage the light-source lamp (lamp
unit) in any way. It may cause the light-source lamp to
break and lead to injuries. Do not use a damaged light
source lamp. If the light-source lamp is broken, ask your
dealer to repair it. Fragments from a broken light-source
lamp may cause injuries.
The light-source lamp used in this projector is a high
pressure mercury lamp. Be careful when disposing of the
light-source lamp. If anything is unclear, please consult
your dealer.
Do not ceiling-mount the projector to a place which tends to
vibrate; otherwise, the attaching fixture of the projector
could be broken by the vibration, possibly causing it to fall
or overturn, which could lead to personal injury.
Use only the accessory cord designed for this product to
prevent shock.
Once every three years, please perform an internal test.
This unit is provided with replacement parts needed to
maintain its function (such as cooling fans). Estimated
replacement time of parts can vary greatly depending on
frequency of use and the respective environment. For
replacement, please consult your dealer, or the nearest
authorized JVC service center.
When fixing the unit to the ceiling, Please note that we do
not take any responsibility, even during the warranty period,
if the product is damaged due to use of metal fixtures used
for fixation to the ceiling other than our own or if the
installation environment of said metal fixtures is not
appropriate. If the unit is suspended from the ceiling during
use, please be careful in regard to the ambient temperature
of the unit. If you use a central heating, the temperature
close to the ceiling will be higher than normally expected.
Video images can burn into the electronic component parts.
Please do not display screens with still images of high
brightness or high contrast, such as found in video games
and computer programs. Over a long period of time it might
stick to the picture element. There is no problem with the
playback of moving images, e.g. normal video footage.
-
Please power it on and let it run occasionally. Please avoid
using the unit in a room where cigarettes are smoked. It is
impossible to clean optical component parts if they are
contaminated by nicotine or tar. This might lead to
performance degradation.
* DO NOT allow any unqualified person to
install the unit.
Be sure to ask your dealer to install the unit (e.g.
attaching it to the ceiling) since special technical
knowledge and skills are required for installation. If
installation is performed by an unqualified person, it
may cause personal injury or electrical shock.
Getting Started
.
4
Power cord
Power cord
For European continent countries
Green-and-yellow
Blue
Brown
: Earth
: Neutral
: Live
POWER CONNECTION
WARNING:
WARNING:
Do not cut off the main plug from this
equipment.
The power supply voltage rating of this product is
AC110V – AC240V. Use only the power cord
designated by our dealer to ensure Safety and EMC.
Ensure that the power cable used for the projector is
the correct type for the AC outlet in your country.
Consult your product dealer.
If the plug fitted is not suitable for the power points
in your home or the cable is too short to reach a
power point, then obtain an appropriate safety
approved extension lead or adapter or consult your
dealer. If nonetheless the mains plug is cut off,
dispose of the plug immediately, to avoid a possible
shock hazard by inadvertent connection to the main
supply. If a new main plug has to be fitted, then
follow the instruction given below.
Dear Customer,
This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding
electromagnetic compatibility and electrical safety.
European representative of JVC KENWOOD Corporation is:
JVC Technical Services Europe GmbH
Konrad-Adenauer-Allee 1-11
61118 Bad Vilbel
Germany
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED.
IMPORTANT (Europe only):
The wires in the mains lead on this product are
colored Vert et jaune in accordance with the
following cord:
As these colors may not correspond with the
colored making identifying the terminals in your
plug, proceed as follows:
The wire which is colored green-and-yellow must be
connected to the terminal which is marked M with
the letter E or the safety earth or colored green or
green-and-yellow. The wire which is colored blue
must be connected to the terminal which is marked
with the letter N or colored black.
The wire which is colored brown must be connected
to the terminal which is marked with the letter L or
colored red.
For USA and Canada only
Use only the following power cord.
Getting Started
.
5
ENGLISH
Information on Disposal of Old Electrical and Electronic Equipment and Batteries (applicable for
countries that have adopted separate waste collection systems)
Products and batteries with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed as
household waste.
Old electrical and electronic equipment and batteries should be recycled at a facility capable
of handling these items and their waste byproducts.
Contact your local authority for details in locating a recycle facility nearest to you.
Proper recycling and waste disposal will help conserve resources whilst preventing detrimental
effects on our health and the environment.
Notice: The sign “Pb” below the symbol for batteries indicates that this battery contains lead.
DEUTSCH
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien (anzuwenden
in Ländern mit einem separaten Sammelsystem für solche Geräte)
Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf.
Die betreffenden Produkte müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten und Batterien abgegeben werden.
Weitere Informationen über das Recycling dieses Produktes erhalten Sie von Ihrer Gemeinde
oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben.
Unsachgemäße oder falsche Entsorgung gefährden Umwelt und Gesundheit.
Zur Beachtung: Das Zeichen „Pb“ unter dem Symbol für Batterien zeigt an, dass diese Batterie
Blei enthalt.
FRANÇAIS
Information sur l’élimination des anciens équipements électriques et électroniques et piles
électriques (applicable dans les pays de qui ont adopté des systèmes de collecte sélective)
Les produits et piles électriques sur lesquels le pictogramme (poubelle barrée) est apposé ne
peuvent pas être éliminés comme ordures ménagères.
Les anciens équipements électriques et électroniques et piles électriques doivent être recyclés
sur des sites capables de traiter ces équipements et leurs déchets par produit.
Contactez vos autorités locales pour connaître le site de recyclage le plus proche.
Un recyclage adapté et l’élimination des déchets aideront à conserver les ressources et à nous
préserver des leurs effets nocifs sur notre santé et sur l’environnement.
Avis: Le symbole “Pb” ci-dessous sur des piles électrique indique que cette pile contient du
plomb.
NEDERLANDS
Informatie over het weggooien van oude elektrische en elektronische apparaten en batterijen (voor
landen die gescheiden afvalverzamelsystemen gebruiken)
Producten en batterijen met het (afvalcontainer met x-teken) symbool mogen niet als normaal
huisvuil worden weggegooid.
Oude elektrische en elektronische apparaten en batterijen moeten worden gerecycled door
een faciliteit die geschikt is voor het verwerken van dergelijke voorwerpen.
Raadpleeg de betreffende lokale instantie voor details aangaande in de buurt zijnde
recylingfaciliteiten.
Het juist recyclen en weggooien van afval spaart natuurlijke bronnen en reduceert schadelijke
invloed op uw gezondheid en het milieu.
Opmerking: De ”Pb” aanduiding onder het batterijsymbool betekent dat deze batterij lood bevat.
Getting Started
.
6
ESPAÑOL / CASTELLANO
Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos, electrónicos y baterías al final de la
vida útil (aplicable a los países de la que hayan adoptado sistemas independientes de recogida
de residuos)
Los productos y las baterías con el símbolo (contenedor con ruedas tachado) no podrán ser
desechados como residuos domésticos.
Los equipos eléctricos, electrónicos y baterías al final de la vida útil, deberán ser reciclados en
instalaciones que puedan dar el tratamiento adecuado a estos productos y a sus subproductos
residuales correspondientes.
Póngase en contacto con la autoridad local competente para obtener información sobre el
centro de reciclaje más cercano.
El reciclaje y la disposición adecuada de los desechos ayuda a conservar los recursos naturales
y a reducir los efectos perjudiciales en la salud y el medio ambiente.
Nota: El símbolo “Pb” debajo del símbolo en baterías indica que dicha batería contiene plomo.
ITALIANO
Informazioni sull’eliminazione dei prodotti elettrici ed elettronici e delle batterie (per i Paesi che
adottano la raccolta differenziata dei rifiuti)
I prodotti e le batterie recanti questa icona (bidone carrellato della spazzatura con il simbolo
della croce) non devono essere eliminati come rifiuti solidi urbani.
I prodotti elettrici ed elettronici e le batterie devono essere riciclati presso centri idonei alla loro
gestione e a quella dei rispettivi sottoprodotti.
Per informazioni sul centro di riciclaggio più vicino si suggerisce di rivolgersi alle autorità locali.
Se eseguiti adeguatamente, l’eliminazione e il riciclaggio dei rifiuti aiutano a conservare le
risorse e al contempo impedire gli effetti nocivi sulla salute e l’ambiente.
Avviso: Il contrassegno “Pb” che appare sotto il simbolo delle batterie significa che contengono
piombo.
Index ..................................................................... 62
Symbols used in this manual
P indicates a function that is supported by DLAVS2400ZG.
O indicates a function that is supported by DLAVS2400G.
Items not marked with any of the above symbols are
supported by all models.
29
8
Accessories/Optional Accessories
Check the Accessories
Power cord (for USA) (about. 2 m) ......................................... 1 piece
.
Power cord (for EU) (about. 2 m) ............................................ 1 piece
.
Lamp attachment “UPPER 45-90 & REVERSE” (Use Area: B, Refer to
p. 15) and Installation verification sticker
0
INSTRUCTIONS (this book), warranty card, and other printed material are also included.
Optional Accessories
................................ 1 piece
.
Getting Started
0
Remote control: Model no. RM-MH13G
0
AAA-size battery
0
Replacement lamp: model PK-L2313U
.
.
9
Controls and Features
ABC
D
E
E
F
G
Getting Started
Main Unit - Front
.
A
Lens P
This is a projection lens. Do not look through the lens
while an image is projected.
0
For O, the lens is sold separately.
B
Lens sheet
lens comes attached with a protective sheet when
The
you purchase this product.
C
Remote Sensor (front)
Please aim the remote control (sold separately) at this
area when using it.
* There is also a remote sensor at the rear.
Main Unit - Bottom
D
Indicator
Refer to “Indicator Display on the Main Unit”p.
E
Exhaust vent
Warm air is discharged to cool down the internal
temperature.
Do not block the vents.
F
Inlets (at 3 points on the rear/bottom)
The inlets take in air to cool down the internal temperature.
Do not block or prevent the outflow of hot air. Doing so may cause
the unit to malfunction.
* There
G
are two inlets on the right and left sides at the rear of the unit.
Feet
The height and angle of the projector can be adjusted by turning the
foot. (0 to 5 mm) (p. 18)
When the foot is removed, it can be used as the mounting holes for
the ceiling mount bracket.
59.
10
Main Unit - Rear
F
HJKL
F
I
[MENU]: Displays the menu
[BACK]: Returns to the previous menu
[JKHI] keys: Selects an item
[OK]: Confirms a selection
[INPUT]: Switches the input
A [STANDBY/ON]: Turns “on”/“off” the
power
.
Getting Started
H
Input terminals
details on the terminals. refer to “Main Unit - Input
For
Terminals”p. 12.
I
Lamp cover
When replacing the light source lamp, remove this
cover.
J
Operation panel
For more details, please refer to the “Operation
panel” in the diagram below.
Operation panel
K
Remote Sensor (rear)
aim the remote control (sold separately) at this
Please
area when using it.
* There is also a remote sensor at the front.
L
Power input terminal
Connect the supplied power cord to this terminal.
.
11
Main Unit - Input Terminals
ABC
D
E
Enlarged View of Rear Face
Getting Started
.
A
[HDMI 1] input terminal
B
[HDMI 2] input terminal
For connecting to devices that support HDMI output.
)
(p. 19
It is fitted to the M3 lock hole. The depth of the screw
hole is 3 mm.
C
[LAN] terminal (RJ-45)
The projector can be controlled by connecting it to a
PC through the computer network for control
commands to be sent to the projector.
D
[RS-232C] terminal (D-sub 9-pin
male)
projector can be controlled by connecting a PC to
The
this terminal.
E
[REMOTE] terminal (stereo mini
jack)
This terminal is used to connect the remote control
directly to the projector with the cable.
12
Remote control (sold separately, model no. RM-MH13G)
A
D
E
G
H
F
B
I
J
L
K
M
N
C
Getting Started
A
B [STAND BY]
Turns off the power. (p.
B
C [ON]
Turns on the power. (p. 22)
C
[INPUT]
Select an input from [HDMI 1],
[HDMI 2], and [Dual]. (p. 22)
D
[LENS CONTROL]
P
For adjusting focus, zoom, and
shift. (p. 31)
E
[HIDE]
Hides the image temporarily.
(p. 22)
F
[JKH I] keys
For selecting an item.
G
[MENU]
Displays the menu,
or hides the menu if it is
displayed.
H
[GAMMA]
For setting the gamma level.
(p. 27)
I
[COLOR TEMP]
For setting the color
temperature. (p. 27)
23)
J
[C.M.D.]
For setting frame interpolation.
(p. 28)
K
[LIGHT]
Illuminates the buttons on the
remote control.
L
[OK]
Confirms a selected item.
M
[BACK]
Returns to the previous menu.
N
[PICTURE MODE]
Switches the Picture mode to
[NATURAL], [DYNAMIC],
[USER1] to [USER6]. (
p. 25)
CAUTION
0
Buttons indicated with a mark are not usable on this unit.
However,
adjustment.
the [LENS AP.] and [PIC. ADJ.] buttons can be used during pixel
13
Loading Batteries into the Remote Control (Sold Separately)
30°
30°
20°
20°
Remote Control
This unit
A
B
30°
30°
20°
20°
20°
20°
20°
20°
Screen
Remote Control
This unit
Getting Started
.
0
If
the remote control has to be brought closer to the projector to operate, it means that the batteries are wearing out.
Replace the batteries with new ones (AAA).
0
Insert the batteries according to the t s marks. Be sure to insert the s end first.
0
If an error occurs while using the remote control, remove the batteries and wait for five minutes. Load the batteries
again and operate the remote control.
Effective Range of Remote Control (Sold Separately)
When aiming the remote control toward the sensor on this
(front or rear), ensure that the distance to the sensor
unit
is within 7 m.
If the remote control fails to work properly, move closer
to this unit.
Control through reflection off a screen, etc.
Ensure that the total of distance A (between this unit and
the screen) and distance B (between the remote control
and the screen) is within 7 m.
As the efficiency of signals reflected from the remote
*
control unit varies with the type of screen used, the
operable distance may decrease.
.
.
CAUTION
0
Do not put the remote control in a place with an exposure to direct sun light or high temperature.
14
Installing the Projector
Front
150 mm
and above
200 mm
and above
300 mm
and above
300 mm
and above
150 mm and above
10°10°
Area B
Area B
Area A
45 °
90 °
30 °
-30 °
Precautions during Installation
Please read the following carefully before installing this
unit.
Do not install at the following
This unit is a precision device. Please refrain from
installing
or using it at the following locations. Otherwise,
it may cause fire or malfunction.
0
Dusty, wet and humid places
0
Places subject to oily smoke or cigarette smoke
0
On top of a carpet or bedding, or other soft surfaces
0
Places exposed to direct sunlight
0
Places with a high or low temperature
0
Do not install this unit in a room that is oily or subject
cigarette smoke. Even a small quantity of smoke or
to
oiliness can have a long-term impact on this unit.
* This unit produces a great amount of heat, and is
designed to take in cool air to cool its optical
components. Using the unit at the above locations
may cause dirt to attach to the light path, thereby
resulting in dark images or dull colors.
Dirt that sticks to the optical components cannot be
*
removed.
Maintain clearance from the wall, etc.
As the unit discharges a large amount of heat, install it
with adequate clearance from the surroundings as shown
below.
.
Using the projector
This
unit uses a projection lamp, which will heat up when
in use.
Please refrain from projecting in the following
circumstances. Otherwise, it may cause fire or
malfunction.
0
Projection with the unit stood vertically
.
0
Projection with the unit inclined at an angle
Install the unit such that the tilt in the horizontal direction
(left or right) is within ±10
.
As shown in the illustration, this unit can be installed with
a tilted angle, but for some areas there might be other
conditions. Moreover, depending on the angle of
installation,
it may be necessary to have a hanging metal
mount and secure installation base depending on the
angle of the installation.
°.
Set up
Leave the front area of the unit unblocked.
If there is any obstructing object in front of the exhaust
hot air will flow back to the unit and cause it to heat
vent,
up. Hot air flowing out of the unit may cast shadows on
the screen (heat haze phenomenon).
.
Area A:Use the factory-installed lamp. The lamp is
attached to the Area A attachment (X mark
and “0°” marking).
Area B:Replace with the supplied attachment (+
mark and “90
°” marking).
Refer to p. 42 on the replacement
procedures.
15
Installing the screen
Screen
Front
Install the unit and the screen such that they are
perpendicular to each other.
.
0
Please choose a screen material with non-uniform
patterns.
interference patterns to occur.
Set up
0
In
make the interference patterns less noticeable.
Uniform patterns such as checks may cause
this case, you can change the size of the screen to
Using the projector at a high altitude
When using this unit at a location that is higher than 900
m above sea level (low air pressure), set the “High
Altitude Mode” to “On”. (p. 36)
16
Precautions during Mounting
Air Inlets
4 Locations
Securing (mounting) the projector
.
0
Make sure to secure the main unit to prevent
accidents such as during an earthquake.
Securing with screws
Securing the projector (ceiling mount)
.
0
Be sure to ask your dealer to install the unit for you.
Installing the unit on your own may cause the unit to
fall resulting in injury.
0
Take the necessary actions to prevent the main unit
from falling off such as during an earthquake.
0
Regardless of the warranty period, JVC is not liable
any product damage caused by mounting the unit
for
with non-JVC ceiling fittings or to an environment that
is not suited for ceiling mount.
0
When using the unit with it suspended from a ceiling,
pay attention to the surrounding temperature. When
a heater is in use, the temperature around the ceiling
may be higher than expected.
0
attach the unit to the ceiling mount bracket, set the
To
torque between the range of 1.5N m to 2.0N m.
Tightening with torque exceeding the above range
may cause damage to the unit, which may result the
unit to fall.
Set up
.
Remove the four feet at the bottom, and fasten using the
screws (M5 screws, 13 to 23 mm).
* Using screws other than those designated may cause
the unit to break down.
* Leave a clearance of at least 10 mm from the bottom
surface of the unit to allow it to take in cool air.
17
Adjusting the Position
Contract
Extend
Feet
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
10302040
Lens movement range
Horizontal lens shift (%)
Vertical lens shift (%)
Lens shift Range
Up to about 80% of the
projected image
Horizontal Position: 0 % (Center)
Vertical Position
Up to about 34% of the
projected image
Vertical Position: 0% (Center)
Horizontal Position
■
■
■
Adjusting the elevation angle of the projector
The height and inclination of the unit (0 to 5 mm) can be
adjusted by turning the feet.
Lift the unit and adjust the four feet.
Set up
.
Adjusting the position of the image
By using the lens shift feature of this unit, you can shift
the image upward/downward or to the left/right. Set it to
your preferred position.
18
.
0
The maximum vertical shift varies with the amount of
horizontal shift. Similarly, the maximum horizontal
shift also changes with the amount of vertical shift.
0
The
values on the graph are intended as a guide. Use
them for reference during installation.
0
To adjust the screen position, it is recommended to
wait till the position becomes stable after projection
before adjusting. The position may changed after
projection depending on the attitude of the projector.
Connecting the Projector
HDMI Output Terminal
Laptop, etc.
HDMI Cable (Sold Separately)
This Unit
To [HDMI 1] or [HDMI 2] input terminal
Or both [HDMI1] and [HDMI2]
HDMI-DVI Conversion Cable (Sold Separately)
To [HDMI 1] or [HDMI 2] input terminal
This Unit
DVI Output Terminal
Desktop PC, etc.
Or both [HDMI1] and [HDMI2]
0
Do not turn on the power until connection is complete.
0
The connection procedures differ according to the device used. For details, please refer to the instruction manual
of the device to be connected.
0
This projector is used for projecting images. To output the audio of connected devices, please connect a separate
audio output device, such as an amplifier or speaker.
0
The images may not be displayed depending on the devices and cables to be connected.
Use only HDMI cables (sold separately) that are HDMI-certified.
0
Some cables cannot be connected to this unit due to the size of their connector cover.
Connecting to the HDMI Input Terminal (Digital Input)
Connecting via HDMI cable
Set up
.
0
If noise occurs, move the laptop away from this unit.
0
For a transmission bandwidth in compliance with the HDMI standard, a 340 MHz cable is recommended.
0
If the video is not displayed, try to reduce the length of the cable.
Connecting via HDMI-DVI conversion cable
.
0
If noise occurs, move the desktop PC away from this unit.
0
If the video is not displayed, try to reduce the length of the cable.
19
Connecting to the LAN Terminal
Desktop PC, etc.
Server
Hub
Network
Connection Cable
(Sold Separately)
This Unit
To [LAN] Terminal
RS-232C Terminal
Laptop, etc.
RS-232C Connection Cable (Sold Separately)
To [RS-232C] Terminal
This Unit
Wired Remote Controller
(Sold Separately)
Connection Cable
(Sold Separately)
To [REMOTE] Terminal
This Unit
Set up
.
0
The network is used to control this unit. It is not used for sending or receiving video signals.
0
Please contact your network administrator for information concerning the network connection.
0
For more information on control, please refer to “External Control” (p. 52
).
Connecting to the RS-232C Terminal
20
.
0
For more information on control, please refer to “External Control” (p. 52).
Connecting to the REMOTE Terminal
.
0
For more details on the wired remote controller and connection cable, please consult your dealer.
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.