»IMPRESSA. Руководство по эксплуатации« отмечено
сертификатом качества независимого германского
Союза работников технического надзора TÜV SÜD за
понятность и полноту изложения и охват аспектов
техники безопасности.
Оглавление
Ваша IMPRESSA C5
Органы управления и допол-нительное оборудование4
Использование по назначению
Ради Вашей безопасности
Руководство по эксплуатации кофе-машины IMPRESSA C5
Описание символов ..................................................................................................................................10
Добро пожаловать в мир кофе-машин IMPRESSA!11
1 IMPRESSA C5 – Click & Drink
Кофейные мечты становятся явью ........................................................................................................12
JURA в Интернете ........................................................................................................................................13
Горячая вода ..............................................................................................................................................39
6
6
9
12
34
2
Оглавление
6 Долговременные установки по размеру чашек41
7 Долговременные установки в режиме программиро вания
42
Время автоматического отключения ...................................................................................................42
8 Обслуживание44
Советы по обслуживанию.......................................................................................................................44
Промывка машины ...................................................................................................................................44
Чистка машины .........................................................................................................................................46
Удаление накипи в машине ...................................................................................................................48
Промывка устройства Easy-Auto-Cappuccino .....................................................................................51
Чистка устройства Easy-Auto-Cappuccino ............................................................................................51
Удаление накипи со стенок бункера для воды ...............................................................................53
9 Патрон фильтра CLARIS plus – это вода для идеального кофе54
Использование по назначениюИспользование по назначению
Кофе-машина задумана и разработана для домашнего использования. Она предназначена только для приготовления кофе и
подогрева молока и воды. Любое иное применение будет рассматриваться как использование не по назначению. Компания
JURA Elektroapparate AG не несет ответственность за последствия, связанные с использованием не по назначению.
Внимательно прочитайте и тщательно соблюдайте нижеследующие важные указания по технике безопасности.
Ради Вашей безопасности
Ради Вашей безопасности
Внимательно прочитайте и тщательно соблюдайте нижеследующие важные указания по технике безопасности. Это поможет
вам избежать опасности для жизни из-за удара электрическим
током:
p
Ни в коем случае не эксплуатируйте машину с дефектами
или поврежденным сетевым шнуром.
В случае появления признаков повреждения, например,
p
запаха горелого, немедленно отключите машину от сети
и обратитесь в отдел обслуживания компании JURA.
При повреждении сетевого шнура машины его нужно
p
отремонтировать в самой компании JURA или в авторизированном центре обслуживания компании JURA.
Следите за тем, чтобы кофе-машина IMPRESSA и сетевой
p
шнур не находились вблизи горячих поверхностей, например, возле газовой или электрической плиты или печки.
Следите за тем, чтобы сетевой шнур не был зажат и не
p
терся об острые кромки.
Никогда не открывайте и не ремонтируйте машину само-
p
стоятельно. Не вносите никаких изменений в машину,
которые не описываются в руководстве кофе-машины
IMPRESSA. В машине есть токоведущие детали. При ее
открывании создается опасность для жизни. Любой
ремонт должен выполняться исключительно авторизованным компанией JURA техническим персоналом с
6
Важные указания
использованием оригинальных запасных частей и принадлежностей.
Существует опасность обвариться или получить ожог от дозаторов:
Поставьте машину вне пределов досягаемости детей.
p
Не прикасайтесь к горячим деталям. Пользуйтесь предус-
p
мотренными ручками.
Поврежденная машина является ненадежной и может причинить травмы или вызвать пожар. Во избежание повреждений и
возможных травм и опасности возгорания:
Никогда не оставляйте свисающим сетевой шнур. Вы
p
можете споткнуться о него или повредить машину.
Не допускайте воздействия на кофе-машину IMPRESSA
p
таких погодных факторов, как дождь, мороз и прямые
солнечные лучи.
Ни в коем случае не окунайте кофе-машину IMPRESSA,
p
шнур и патрубки в воду.
Не мойте кофе-машину IMPRESSA или ее детали в посудо-
p
моечной машине.
Перед проведением чистки кофе-машины IMPRESSA
p
выключите ее главный выключатель. Всегда протирайте
кофе-машину Impressa влажной, но не мокрой тряпкой, и
не допускайте попадания на машину брызг воды.
Машину следует подключать только к сети с напряже-
p
нием, указанном в технических данных (См. заводскую
табличку и главу 14 »Технические данные и ориентировочные значения«).
Пользуйтесь только оригинальными принадлежностами
p
для обслуживания компании JURA. Применение принадлежностей, которые не были явным образом рекомендованы компанией JURA, могут привести к повреждению
кофе-машины IMPRESSA.
Не используйте карамельные кофейные зерна или зерна,
p
обработанные пищевыми добавками.
В бункер для воды всегда заливайте только свежую и
p
холодную воду.
7
Важные указания
На время длительного отсутствия выключайте машину и
p
вынимайте шнур из розетки.
Храните данное руководство рядом с кофе-машиной
p
IMPRESSA и, при необходимости, передавайте ее тем, кто
пользуется этой машиной.
Использование машины опасно для детей и людей с ограниченными способностями:
Кофе-машина не предназначена для использования
p
детьми и людьми с ограниченными способностями к
использованию машины.
Ее могут использовать только люди, способные безо-
p
пасно пользоваться кофе-машиной.
Надежность в обращении
Храните сменный фильтр CLARIS plus в недоступном для
p
детей месте.
Запас сменных фильтров CLARIS plus следует хранить в
p
сухом месте в закрытой упаковке.
Не храните их вблизи источников тепла и не допускайте
p
попадания на них прямого солнечного света.
Не пользуйтесь поврежденными сменными фильтрами
p
CLARIS plus.
p
Не открывайте сменные фильтры CLARIS plus.
8
Руководство по эксплуатации кофе-машины IMPRESSA C5
Руководство по эксплуатации кофе-машины IMPRESSA C5Руководство по эксплуатации кофе-машины IMPRESSA C5
Вы держите в руках руководство по эксплуатации Вашей кофемашины IMPRESSA C5. Изложенная в этом руководстве информация поможет вам быстро и надежно ознакомиться со всеми
возможностями вашей кофе-машины IMPRESSA.
В главе 2 »Подготовка и пуск в эксплуатацию« шаг за шагом описывается установка и подготовка к работе кофе-машины
IMPRESSA.
Обращаем особое внимание на главу 3 »Знаком-ство с функциональными возможностями«, предназначенную для того,
чтобы хорошо ознакомиться с кофе-машиной IMPRESSA. Она
поможет вам раскрыть все возможности машины, отвечающие
индивидуальным вкусам приготовления кофе.
Поскольку для компании JURA самое важное – это кофе и фирменные кофейные напитки, в главе 4 »Рецепты« специально
для вас дается подборка самых вкусных вариантов приготовления.
Все остальные главы будут служить вам справочным пособием.
Изучив руководство для вашей кофе-машины IMPRESSA C5, вы
можете стать бариста – специалистом по приготовлению вкуснейших фирменных сортов кофе!
9
Руководство по эксплуатации кофе-машины IMPRESSA C5
Описание
Описание
символов
символов
Предупреждения
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Используемые символы
o
@
L
Обязательно обращайте внимание
на информацию, которая сопровождается предупредительными
знаками ВНИМАНИЕ или
ОСТОРОЖНО. Сигнальное слово
ОСТОРОЖНО предупреждает о
риске получения тяжелых травм,
а сигнальное слово ВНИМАНИЕ –
о риске получения легких травм.
ВНИМАНИЕ
при которой возможно повреждение машины.
Указания и советы, облегчающие
пользование вашей кофе-машиной
IMPRESSA.
Ссылки на интересные дополнительные сведения, которые можно
получить от компании JURA в
режиме онлайн:
www.jura.com
Приглашение к действию.
В этом случае вам предлагается
выполнить то или иное действие.
указывает на ситуацию,
10
Добро пожаловать в мир кофе-машин IMPRESSA!
Добро пожаловать в мир кофе-машин IMPRESSA!Добро пожаловать в мир кофе-машин IMPRESSA!
Уважаемые клиенты!
Спасибо вам за доверие, оказанное нам вашей покупкой кофемашины IMPRESSA компании JURA. Независимые и критичные специалисты по проверке товаров и жюри по присуждению премий
за дизайн уже оценили производимые в Швейцарии машины. Мы
прилагаем все усилия к тому, чтобы эта 2-порционная кофемашина могла годами доставлять удовольствие вам, вашей семье
и вашим гостям фирменными кофейными напитками, приготовленными простым нажатием на кнопку.
В руководстве по эксплуатации кофе-машины IMPRESSA вы
ознакомитесь со всеми важными сведениями, относящимися к
работе машины и индивидуальным настройкам. Кроме этого,
там описывается, как избавиться от накипи, и даются важные
советы по уходу за машиной. Мы предлагем вам воспользоваться всеми возможностями машины-автомата компании
JURA, чтобы разбудить вашу фантазию для воплощения необычных рецептов приготовления кофе.
Компания JURA стремится разрабатывать высококачественные
машины, позволяющие оптимал ьно использовать любую
кофейную смесь любой степени обжарки. Это становится возможным благодаря уникальной интеллектуальной системе
предварительного смачивания и любви к проработке деталей.
Click & DrinkClick & Drink
Система Click & Drink (Нажимай и пей). Кофе-машина IMPRESSA
C5 наглядно демонстрирует, насколько несложно добиться
идеального вкуса приготовления кофе. Новая разработка серии
компактных кофе-машин IMPRESSA punkto открывает новые
горизонты, включая и визуальный ряд. Особенно радуют неординарные принципы эксплуатации машины. Приготовление
фирменных кофейных напитков обеспечивается одной-единственной кнопкой – просто и понятно.
Click & Drink
p
Благодаря новаторскому подходу к эксплуатации и
»умному« поворотному переключателю Rotary Switch
достаточно одного нажатия кнопки, и вы наслаждаетесь
идеальным ароматом кофе. Простым поворотом переключателя вы выбираете кофейный напиток (эспрессо,
кофе, одна или две чашки). Нажатие кнопки – и все
готово.
Индикаторы
p
Бархатно-красным светом горят четкие и понятные
значки-индикаторы, сообщая те или иные указания. А
рядом с Rotary Switch, как бы незаметно, располагаются
кнопки обслуживания со своими индикаторами.
12
1 IMPRESSA C5 – Click & Drink
Дозатор кофе, регулируемый по высоте
p
Регулируемый по высоте в пределах от 65 мм до 111 мм
дозатор кофе можно плавно настроить под чашку любых
размеров – это может быть чашечка для эспрессо или
большая кружка для утреннего кофе. Благодаря этому
кофе не разбрызгивается на машину, а кофейная крема
выходит густой. А благородный дизайн и неотразимое
качество говорят сами за себя.
По адресу www.jura.com к вашим услугам – электронный
@
справочник Knowledge Builder. Вас поддержит интерактивный помощник LEO, который укажет на особенности
кофе-машины IMPRESSA и объяснит, как с ней работать.
13
2 Подготовка и пуск в эксплуатацию
2 Подготовка и пуск в эксплуатацию2 Подготовка и пуск в эксплуатацию
В этой главе излагается информация, необходимая для правильного обращения с кофе-машиной IMPRESSA. С ее помощью
вы можете шаг за шагом подготовить кофе-машину, чтобы
насладиться первой порцией кофе.
Комплект поставкиКомплект поставки
Установка Установка
Комплект поставки включает:
p
Кофе-машина IMPRESSA компании JURA
p
Сменный фильтр CLARIS plus
p
Средство JURA для чистки устройства для приготовления
каппучино
Комплект Welcome Pack, содержащий:
p
руководство по эксплуатации кофе-машины
u
IMPRESSA C5
IMPRESSA C5 – Краткое руководство
u
молочный шланг
u
фирменныe таблетки компании JURA для чистки
u
мерная ложка для молотого кофе
u
насадка для подачи горячей воды
u
тест-полоски Aquadur®
u
обзор индикаторов обслуживания (на нескольких язы-
u
ках)
Сохраните упаковку кофе-машины IMPRESSA. Она послужит
защитой при транспортировке.
При установке и подключении кофе-машины IMPRESSA соблюдайте следующее:
Установите кофе-машину IMPRESSA на горизонтальную
p
поверхность, невосприимчивую к воде.
Выберите место установки кофе-машины IMPRESSA так,
p
чтобы не допускать ее перегрева.
14
Наполнение
Наполнение
бункера для воды
бункера для воды
Заполнение
Заполнение
контейнера для
контейнера для
кофейных зерен
кофейных зерен
2 Подготовка и пуск в эксплуатацию
Идеальный вкус кофе обеспечен, если ежедневно менять
воду.
В бункер для воды всегда заливайте свежую и холодную
o
воду. Ни в коем случае не наливайте туда молоко, минеральную воду или другие жидкости.
Откройте крышку бункера для воды.
l
Снимите бункер для воды и сполосните его холодной
l
водой.
l
Наполните бункер свежей холодной водой и установите
его в машину
l
Закройте крышку бункера для воды.
Контейнер для кофейных зерен оснащен крышкой для сохранения аромата кофе. Это позволяет долго сохранять аромат
кофейных зерен.
.
ВНИМАНИЕВНИМАНИЕ
Кофейные зерна с пищевыми добавками (например, с сахаром), молотый и высушенный в замороженном состоянии кофе
портят кофемолку.
В контейнер для кофейных зерен засыпайте только
l
кофейные зерна без дополнительной обработки.
Откройте крышку контейнера для кофейных зерен и
l
снимите крышку для сохранения аромата кофе.
Прочистите контейнер и удалите из него посторонние
l
предметы, если они есть.
У новых машин в контейнере для кофейных зерен лежит
l
инструкция. Выньте ее из контейнера.
Засыпьте кофейные зерна в контейнер, закройте крыш-
l
кой для сохранения аромата кофе, и поставьте на место
крышку самого контейнера.
15
2 Подготовка и пуск в эксплуатацию
Первый запуск
Первый запуск
кофе-машины
кофе-машины
ОСТОРОЖНО!ОСТОРОЖНО!
Опасность для жизни при работе с поврежденным сетевым
шнуром.
Ни в коем случае не эксплуатируйте машину с поврежден-
l
ным сетевым шнуром.
Условие: заполненный бункер для воды.
Снимите защитную пленку с рабочего дисплея.
l
Вставьте сетевой штекер в сетевую розетку.
l
e l С помощью главного выключателя с задней стороны
машины включите кофе-машину IMPRESSA.
Загорится символ Вкл./Выкл.
G (режим ожидания).
m l Для включения кофе-машины IMPRESSA нажмите Rotary
Switch.
На переключателе замигает светящийся элемент.
Поставьте емкость под устройство Easy-Auto-Cappuc cino
l
.
r l Поверните переключатель против часовой стрелки.
На нем загорится светящийся элемент. Система начнет
заполняться водой. Из устройства Easy-Auto-Cappuccino
вытечет немного воды.
Процесс остановится автоматически. На переключателе
замигает светящийся элемент.
t l Поверните переключатель по часовой стрелке.
Символ обслуживания h будет мигать, пока машина
нагревается. Символ обслуживания
Поставьте емкость под носик раздачи кофе.
l
16
h продолжает гореть.
Установка и активи-
Установка и активирование фильтра
рование фильтра
2 Подготовка и пуск в эксплуатацию
m l Нажмите Rotary Switch.
Машина будет промываться, и процесс остановится
автоматически.
Загорится символ »1 эспрессо«
IMPRESSA готова к работе.
После приготовления первого фирменного кофе может
o
случиться, что замигают и индикатор обслуживания, и
индикатор контейнера для кофейных зерен
кофемолка еще не полностью заполнена кофейными зернами. В этом случае приготовьте еще одну порцию
кофе.
Чистка кофе-машины IMPRESSA от накипи не потребуется, если
использовать сменный фильтр CLARIS plus.
Не прерывайте процесс »Установка фильтра«. Это обеспе-
o
чит оптимальную работу кофе-машины IMPRESSA.
С ходом процесса »Установка фильтра« можно ознако-
@
миться и в режиме онлайн. Посетите наш электронный
справочник Knowledge Builder по адресу www.jura.com.
A – ваша кофе-машина
c, поскольку
Более подробную информацию о фильтре CLARIS plus можно
получить в главе 9 »патрон фильтра CLARIS plus – это вода для
идеального кофе«.
Снимите упаковку с фильтра CLARIS plus.
l
Снимите бункер для воды и опорожните его.
l
Отогните держатель фильтра и с небольшим усилием
l
вставьте фильтр в бункер для воды.
Защелкните держатель фильтра. Вы услышите щелчок.
l
Наполните бункер свежей холодной водой, и устано-
l
вите его в машину.
Действия фильтра хватает на два месяца. Следите за
o
сроком службы с помощью диска с указателем дат на
держателе фильтра.
17
2 Подготовка и пуск в эксплуатацию
Условие: машина выключена (режим ожидания).
Откройте дверцу панели.
l
n l Нажмите и удерживайте кнопку фильтра до тех пор,
пока не загорится индикатор фильтра
n .
ä l Поворачивайте Rotary Switch до тех пор, пока над ним
не загорятся 3 светящихся элемента.
Когда загорятся эти 3 элемента, фильтр будет активиро-
o
ван. Если элементы не горят, фильтр не активирован.
m l
Нажмите Rotary Switch, чтобы подтвердить установку.
На переключателе замигает светящийся элемент.
Поставьте емкость (мин. 500 мл) под устройство Easy-
l
Auto-Cappuccino.
Снимите молочный шланг, если он подсоединен.
l
r l Поверните переключатель против часовой стрелки.
Запускается промывка фильтра. На переключателе загорится светящийся элемент.
Вода может слегка изменить цвет. Это не опасно для здо-
o
ровья, и не влияет на вкус.
Промывка фильтра остановится автоматически после
удаления примерно 500 мл жидкости, а на прохождения замигает светящийся элемент.
Выключены индикатор жесткости воды и автоматическая
индикация отложения накипи
1
Степень жесткости воды в нем. ед. 1–7° dH
Степень жесткости воды во фран. ед. 1,79–12,53° f
Степень жесткости воды в нем. ед. 8–15° dH
Степень жесткости воды во фран. ед. 14,32–26,85° f
Степень жесткости воды в нем. ед. 16–23° dH
Степень жесткости воды во фран. ед. 28,64–41,14° f
Степень жесткости воды в нем. ед. 24–30° dH
Степень жесткости воды во фран. ед. 42,96–53,7° f
Чем жестче вода, тем чаще нужно удалять накипь в кофемашине IMPRESSA. Поэтому важно отрегулировать жесткость
воды.
Если используется сменный фильтр CLARIS plus, и фильтр
o
активирован, регулировка жесткости воды невозможна.
Заводская установка жесткости воды соответствует сте-
o
пени 3.
Установка степени жесткости воды указывается символами на
рабочем дисплее. При этом число символов соответствует данной степени.
дисплее
не горит ни один
символ
горит 1 символ
A
горят 2 символа
A S
горят 3 символа
A S D
горят 4 символа
A S D F
Жесткость воды можно определить с помощью тест-полосок
Aquadur®, входящих в комплект Welcome Pack.
Подержите полоску недолго (1 секунду) в воду. Стрях-
l
ните с нее воду.
Подождите около одной минуты.
l
Воспользовавшись описанием на упаковке, определите
l
степень жесткости воды по изменению цвета тестполоски Aquadur®.
Теперь можно установить степень жесткости воды.
19
2 Подготовка и пуск в эксплуатацию
Регулировка
Регулировка
кофемолки
кофемолки
Пример: изменение жесткости воды с 3-ей степени на
степень 4.
Условие: кофе-машина IMPRESSA выключена (режим ожидания).
Откройте дверцу панели.
l
b l Нажмите и удерживайте кнопку удаления накипи
до тех пор, пока не загорится индикатор удаления
накипи
b.
Будут гореть индикатор удаления накипи
волы
A S D.
b и сим-
äl Поверните Rotary Switch, пока не загорятся четыре
символа
a s d f.
ml Нажмите Rotary Switch, чтобы подтвердить установку на
степень 4.
Кофе-машина IMPRESSA выключится (режим ожидания).
Жесткость воды установлена.
Можно настроить кофемолку в соответствии со степенью
обжарки вашего кофе.
20
ВНИМАНИЕВНИМАНИЕ
Если регулировать степень помола, когда кофемолка неподвижна, можно повредить переключатель, регулирующий степень помола.
Регулируйте степень помола только на работающей кофе-
l
молке.
Мы рекомендуем:
для слабо обжаренного кофе – установите кофемолку на
p
мелкий помол
для сильно обжаренного кофе – установите кофемолку
p
на крупный помол
2 Подготовка и пуск в эксплуатацию
Пример: изменение степени помола во время приготовления
кофе.
Откройте крышку контейнера для кофейных зерен и
l
снимите крышку для сохранения аромата кофе.
Поставьте чашку под носик раздачи кофе.
l
äl Поставьте Rotary Switch в положение »1 кофе« D.ml Нажмите Rotary Switch, чтобы начать приготовление
кофе.
Запускается кофемолка, начинает мигать символ
»1 кофе«
Поставьте переключатель, регулирующий степень
l
помола, в нужное положение во время работы кофемолки.
Идет приготовление кофе при установленной степени
помола.
D.
Включение Включение
При включении кофе-машины IMPRESSA требуется провести
автоматический цикл промывки.
Условие: включен главный выключатель кофе-машины
IMPRESSA, горит символ Вкл./Выкл.
g (режим ожидания).
ml Для включения кофе-машины IMPRESSA нажмите Rotary
Switch.
Символ обслуживания h будет мигать, пока машина
нагревается. Символ обслуживания
Поставьте емкость под носик раздачи кофе.
l
h продолжает гореть.
ml Нажмите Rotary Switch, чтобы начать промывку.
Идет промывка дозатора кофе. Процесс остановится
автоматически, и кофе-машина IMPRESSA будет готова к
работе.
21
2 Подготовка и пуск в эксплуатацию
Выключение
Выключение
(режим ожидания)
(режим ожидания)
При выключении кофе-машины IMPRESSA осуществляется автоматическая промывка системы.
Поставьте емкость под носик раздачи кофе.
l
äl Поверните Rotary Switch на символ Вкл./Выкл. g.ml Для выключения кофе-машины IMPRESSA нажмите
Rotary Switch.
Будет проводится промывка системы, а символ обслуживания
тически.
Кофе-машина IMPRESSA выклюся ( режим ожидания), и
загорится символ Вкл./Выкл.
H будет мигать. Процесс остановится автома-
G.
22
3 Знакомство с функциональными возможностями
3 Знакомство с функциональными возможностями3 Знакомство с функциональными возможностями
Нажатие на кнопку – и кофе-машина IMPRESSA приготовит для
вас чудесный фирменный кофейный напиток. Кроме этого, во
время приготовления вы можете подобрать степень крепости
кофе и количество воды в соответствии с индивидуальными
пожеланиями.
В этой главе на примерах вы познакомитесь со всеми функциональными возможностями машины. Чтобы освоиться с кофемашиной IMPRESSA, мы рекомендуем воплотить на практике
предлагаемые здесь действия. Поверьте, стоит попрактиковаться.
Вы ознакомитесь со следующими операциями:
p
приготовление нажатием одной кнопки
разовые установки во время приготовления
p
долговременные установки по размеру чашек
p
Во время приготовления кофе этот процесс можно оста-
o
новить в любой момент. Для этого нажмите Rotary
Switch.
Приготовление
Приготовление
нажатием одной
нажатием одной
кнопки
кнопки
При желании можно играючи изучить кофе-машину
@
IMPRESSA C5 с помощью компьютера. В этом вам
поможет интерактивная обучающая программа
Knowledge Builder, которую вы найдете в сети по адресу
www.jura.com.
Вы можете приготовить свой любимый кофейный напиток
простым нажатием на кнопку.
Для приготовления нажатием одной кнопки любых фирменных кофейных напитков действуйте по приведенному
образцу.
23
3 Знакомство с функциональными возможностями
Без дополнительных регулировок любые фирменные
o
кофейные напитки готовятся нажатием на кнопку при слабой крепости кофе
Пример: как приготовить кофе эспрессо.
Поставьте чашечку для эспрессо под носик раздачи
l
кофе.
ä l Поставьте Rotary Switch в положение »1 эспрессо« a.
ml Нажмите переключатель Rotary Switch, чтобы начать
приготовление эспрессо.
Замигает символ »1 эспрессо«
нее установленное количество кофе.
Приготовление останавливается автоматически.
Разовая установка во
Разовая установка во
время приготовления
время приготовления
Во время приготовления можно изменять как степень крепости
кофе, так и количество воды. Эти установки не фиксируются в
памяти.
Разовые установки во время приготовления всегда делаются
по данному образцу.
.
a, и в чашку потечет зара-
24
Во время процесса помола светящиеся элементы над
o
Rotary Switch указывают на степень крепости кофе. Крепость кофе при приготовлении 1 эспрессо или 1 кофе
можно менять.
Можно устанавливать следующие степени крепости кофе:
Крепость кофеИндикация на рабочем
дисплее
слабыйгорит 1 элемент
нормальныйгорят 2 элемента
крепкийгорят 3 элемента
Долговременная
Долговременная
установка по размеру
установка по размеру
чашек
чашек
3 Знакомство с функциональными возможностями
В процессе заваривания светящиеся элементы показы-
o
вают количество воды. В это время поворотом Rotary
Switch можно изменять количество воды.
Пример: как приготовить крепкий кофе.
Поставьте чашку под носик раздачи кофе.
l
äl Поставьте Rotary Switch в положение »1 кофе« d.ml Нажмите Rotary Switch, чтобы начать приготовление
кофе.
Заработает кофемолка, замигает символ »1 кофе«
над Rotary Switch загорится светящийся элемент.
d,
ä l Во время работы кофемолки поверните Rotary Switch по
часовой стрелке, пока не загорятся три светящихся
элемента.
Процесс помола остановится, начнется процесс заваривания, и в чашку потечет заранее установленное количество кофе.
Приготовление остановится автоматически.
Для любого вида кофейного напитка легко осуществить долговременную установку количества воды в соответствии с размером чашек. В нижеприведенном примере количество воды
устанавливается один раз. В дальнейшем всегда будет подаваться одно и то же количество воды.
Ниже приводится образец долговременной установки по размеру чашки для любых видов кофейных напитков.
Пример: как выполнить долговременную установку количества воды для кофе эспрессо.
Поставьте чашечку для кофе эспрессо под носик раз-
l
дачи кофе.
äl Поставьте Rotary Switch в положение »1 эспрессо« a.
25
3 Знакомство с функциональными возможностями
m l Нажмите и удерживайте Rotary Switch до тех пор, пока
над ним не замигает светящийся элемент.
Начнется приготовление эспрессо, который потечет в
чашку.
ml
Нажмите Rotary Switch, когда в чашке будет необходимое количество эспрессо.
Приготовление эспрессо прекратится. Установленное
долговременное значение количества воды для кофе
эспрессо будет записано в память.
Эту установку можно изменить в любой момент при
o
повторении этого процесса.
26
3 Знакомство с функциональными возможностями
27
4 Рецепты
4 Рецепты
В вашей власти дома с помощью кофе-машины IMPRESSA остановиться на классических рецептах приготовления кофе или творить по особенным рецептам. Немало предложений по приготовлению кофе вы также найдете в сети по нашему адресу www.jura.com.
Более подробно работа вашей кофе-машины описывается в главе 3 »Знакомство с функциональными возможностями«.
»Каппуцино«
Состав
(на двоих)
Сироп из корицы разлейте в чашки для каппучино.
l
l
Поставьте чашку под устройство для приготовления каппучино Easy-Auto-Cappuccino и
наполните молочной пеной до половины.
l
Приготовьте эспрессо прямо в молочную пену и посыпьте сверху немного молотой
корицы.
200 мл холодного молока
2 крепких эспрессо
20 мл сиропа из корицы
Молотая корица для украшения
Кофе »Белый шоколад«
Состав
(на двоих)
С помощью устройства Easy-Auto-Cappuccino вспените молоко в двух декоративных
l
стаканах.
В водяной бане расплавьте белый шоколад.
l
Приготовьте два эспрессо, размешайте с расплавленным шоколадом и влейте в молочную
l
пену.
Посыпьте сверху белую шоколадную стружку.
l
50 г белого шоколода
2 эспрессо
200 мл молока
белая шоколадная стружка для украшения
28
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.