Jura IMPRESSA A5 One Touch Instruction Manual [sv]

de
en
fr
it
nl
Bruksanvisning IMPRESSA A5 One Touch
es
pt
sv
Innehållsförteckning
Din IMPRESSA A5 One Touch
Manöverorgan 4 Viktig information 6
Användning för avsett ändamål ............................................................................................................................6
För din säkerhet........................................................................................................................................................6
1 Förberedelse och idrifttagning 8
JURA på Internet .......................................................................................................................................................8
3-färgs klartextdisplay .............................................................................................................................................8
Uppställning av apparaten .....................................................................................................................................8
Påfyllning av bönbehållaren ..................................................................................................................................8
Första idrifttagningen .............................................................................................................................................9
Första idrifttagningen med aktivering av filterpatronen .................................................................................9
Första idrifttagningen utan aktivering av filterpatronen ............................................................................... 10
Mätning av vattenhårdheten ............................................................................................................................... 10
Påfyllning av vattentanken ................................................................................................................................... 11
2 Tillredning 11
Espresso, kaffe ......................................................................................................................................................... 11
Tillredning av två kaffespecialiteter med en knapptryckning ........................................................................11
Latte macchiato, cappuccino ................................................................................................................................12
Permanent anpassning av vattenmängden till koppstorleken ......................................................................12
Malet kaffe ...............................................................................................................................................................13
Inställning av malverket ........................................................................................................................................13
Varmvatten .............................................................................................................................................................14
3 Daglig drift 14
Igångsättning av apparaten ................................................................................................................................. 14
Daglig skötsel ......................................................................................................................................................... 14
Avstängning av apparaten ................................................................................................................................... 14
4 Permanenta inställningar i programmeringsläget 14
Produkter................................................................................................................................................................. 14
Inställning av vattenhårdhet .................................................................................................................................15
Energisparläge ........................................................................................................................................................ 16
Automatisk avstängning ...................................................................................................................................... 16
Sköljning .................................................................................................................................................................. 16
Enhet för vattenmängd .........................................................................................................................................17
Språk .........................................................................................................................................................................17
Innehållsförteckning
de
5 Skötsel 18
Sköljning av apparaten ......................................................................................................................................... 18
Sköljning av mjölksystemet ................................................................................................................................. 18
Rengöring av mjölksystemet ...............................................................................................................................18
Isärtagning och sköljning av kombinationsutloppet ...................................................................................... 19
Isättning och aktivering av filter ........................................................................................................................ 20
Byte av filter ............................................................................................................................................................ 21
Rengöring av apparaten ....................................................................................................................................... 21
Avkalkning av apparaten ......................................................................................................................................22
Avkalkning av vattentanken.................................................................................................................................23
Rengöring av bönbehållaren ...............................................................................................................................23
6 Meddelanden i displayen 24 7 Felavhjälpning 25 8 Transport och miljövänlig avfallshantering 26
Transport/tömning av systemet ..........................................................................................................................26
Avfallshantering .....................................................................................................................................................26
9 Tekniska data 26 10 Index 27 11 JURA kontakt / Juridisk information 29
en
fr
it
nl
es
Symbolbeskrivning
Varningstexter
J VARNING
J OBSERVERA
OBSERVERA OBSERVERA gör dig uppmärksam på förhållanden som kan leda till skador på
Symboler som används
T E
ESPRESSO
Följ alltid de anvisningar som är betecknade med OBSERVERA eller VARNING plus en varningssymbol. Signalordet VARNING används när det finns risk för allvarlig personskada och signalordet OBSERVERA när det finns risk för mindre allvarliga personskador.
maskinen.
Uppmaning till åtgärd. Du blir uppmanad att vidta en åtgärd. Information och tips som gör det ännu lättare för dig att använda din IMPRESSA. Displayindikering
pt
sv
3
Manöverorgan
Manöverorgan
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 Vattentank 2 Nätsladd (på apparatens baksida) 3 Mjölkslang 4 Kaffesumpbehållare 5 Droppbricka
4
6 Bönbehållare med arombevarande lock 7 Varmvattenutlopp 8 Höjdinställbart kombinationsutlopp 9 Kopplattform
Manöverorgan
de
en
fr
1
2
3
4 5 6
7
1 Lock för pulverschaktet för malet kaffe 2 Pulverschakt för malet kaffe 3 Display 4 c Skötselknapp 5 / Knapp Cappuccino 6 ( Knapp Latte Macchiato 7 Statusindikering för Rotary Switch
8 Lock för vridreglaget för inställning
av malningsgraden
9 Vridreglage för inställning av malningsgraden 10 g Rotary Switch 11 m Knapp Varmvatten 12 < Knapp Espresso 13 Q Knapp Till/Från 14 > Knapp Kaffe
8 9
it
10
nl
11
12 13 14
es
pt
sv
5
Viktig information
Viktig information
Användning för avsett ändamål
Apparaten är utformad och konstru­erad för privat hushållsbruk. Den är enbart avsedd för tillredning av kaffe och för uppvärmning av mjölk och vatten. All annan användning anses som icke ändamålsenlig. JURA Elektroapparate AG påtar sig inget ansvar för följderna av att apparaten har använts för något annat ända­mål än det avsedda.
Läs igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten och följ anvisningarna. Garantin gäl­ler inte för skador och brister som uppstått till följd av att bruksanvis­ningen inte har beaktats. Ha alltid den här bruksanvisningen till­gänglig nära apparaten och lämna den vidare till nästa användare vid behov.
För din säkerhet
Läs noggrant igenom och följ de viktiga säkerhetsföreskrifterna nedan.
Så här gör du för att inte utsätta dig för livsfara genom elektriska stötar:
Använd aldrig apparaten om den
U
är skadad eller om nätsladden är trasig.
Om du misstänker att apparaten
U
är skadad, till exempel för att den luktar bränt, måste du omedelbart dra ut nätsladden och kontakta JURA service. Om apparatens nätsladd skadas
U
måste den antingen repareras direkt hos JURA eller hos en av JURA auktoriserad serviceverk­stad. Var noga med att inte placera din
U
IMPRESSA och nätsladden i närheten av varma ytor. Se till att nätsladden inte är
U
fastklämd eller skaver mot vassa kanter. Försök aldrig själv att öppna och
U
laga apparaten. Gör inga änd­ringar på apparaten som inte finns beskrivna i denna bruksan­visning. Apparaten innehåller strömförande delar. Om du öppnar den utsätter du dig för livsfara. Endast av JURA auktori­serade serviceverkstäder, som använder originalreservdelar och
-tillbehör, får utföra reparationer. För att säkert koppla bort appa-
U
raten helt från elnätet stänger du först av IMPRESSA med knappen Till/Från. Dra först därefter ut nät­kontakten ur eluttaget.
6
Viktig information
de
En skadad apparat är inte säker och kan orsaka personskador och brän­der. Gör så här för att förhindra skador på apparaten som kan medföra risk för brand- och person­skador:
Låt aldrig nätsladden hänga löst.
U
Du kan snubbla på nätsladden eller skada den. Skydda din IMPRESSA mot
U
väderlekspåverkan i form av regn, kyla och direkt solljus. Sänk aldrig ned din IMPRESSA,
U
nätsladden eller anslutningarna i vatten. Ställ aldrig din IMPRESSA eller
U
delar av apparaten i diskmaski­nen. Stäng av din IMPRESSA med
U
knappen Till/Från innan du rengör den. Använd en fuktig, men aldrig våt, trasa när du torkar av IMPRESSA och skydda den mot ständiga vattenstänk. Apparaten får endast anslutas till
U
eluttag med rätt nätspänning enligt typskylten. Typskylten sitter på undersidan av din IMPRESSA. Ytterligare tekniska data finns i denna bruksanvis­ning (se Kapitel 9 “Tekniska data”). Anslut IMPRESSA direkt till ett
U
befintligt eluttag. Om grenuttag
eller förlängningskabel används finns det risk för överhettning. Använd enbart originalrengö-
U
ringsprodukter från JURA. Om du använder produkter som JURA inte uttryckligen rekommenderar kan din IMPRESSA skadas. Använd inte kaffebönor som är
U
karamelliserade eller behandlade med andra tillsatser. Använd enbart rent och kallt
U
vatten när du fyller på vattentan­ken. Fyll inte bönbehållaren med
U
vatten. Stäng av apparaten med knap-
U
pen Till/Från om du ska vara borta en längre tid och ta ut nätsladden ur eluttaget. Barn får inte genomföra rengö-
U
rings- och underhållsarbeten utan uppsikt av en ansvarig person. Låt inte barn leka med apparaten.
U
Håll barn som är yngre än åtta år
U
borta från apparaten eller ha dem under ständig uppsikt. Barn som är äldre än åtta år får
U
endast använda apparaten utan uppsikt om de har informerats om hur den används på ett säkert sätt. Barnen måste kunna känna igen och förstå eventuella risker med felaktig användning.
en
fr
it
nl
es
pt
sv
7
1 Förberedelse och idrifttagning
Personer, inklusive barn, som på grund av
fysiska, sensoriska eller kognitiva
U
funktionshinder eller på grund av oerfarenhet eller okunskap
U
inte på ett säkert sätt kan sköta apparaten, får endast använda den om en ansvarig person ger anvis­ningar eller håller uppsikt.
Säkerhet vid hantering av filterpa­tron CLARIS Blue:
Förvara filterpatronerna utom
U
räckhåll för barn. Förvara filterpatronerna torrt i
U
sluten förpackning. Skydda filterpatronerna mot
U
värme och direkt solljus. Använd inte skadade filterpatro-
U
ner. Öppna inga filterpatroner.
U
1 Förberedelse och idrifttagning
I det här kapitlet hittar du de upplysningar som du behöver för att kunna använda din ENA utan problem. Du förbereder din ENA steg för steg inför din första kaffenjutning.
JURA på Internet
Besök oss på Internet.
På JURAs webbplats (www.jura.com) hittar du intressant och aktuell information om din IMPRESSA och kring temat kaffe.
3-färgs klartextdisplay
ENA har en 3-färgs klartextdisplay. Färgerna på displaytexterna betyder följande:
Grön: ENA är klar för användning.
U
Röd: ENA begär att användaren gör något.
U
Gul: Apparaten är i programmeringsläge.
U
Uppställning av apparaten
Beakta följande när du ställer upp din IMPRESSA:
Ställ apparaten på ett plant och vattenbestän-
U
digt underlag. Placera din IMPRESSA så att den inte kan bli
U
överhettad. Se till att ventilationsöppningarna inte täcks över.
Påfyllning av bönbehållaren
OBSERVERA
Kaffebönor som har behandlats med tillsatser (t.ex. socker) samt malet eller frystorkat kaffe skadar malverket.
T Fyll enbart på kaffebönor som inte efterbe-
handlats i bönbehållaren.
T Ta bort det arombevarande locket till
bönbehållaren.
T Ta bort eventuella smutsrester eller
främmande föremål som kan finnas i bönbehållaren.
8
1 Förberedelse och idrifttagning
de
T Fyll bönbehållaren med kaffebönor. T Stäng bönbehållaren.
Första idrifttagningen
Under den första idrifttagningen kan du välja om du vill använda din IMPRESSA med eller utan filterpatronen CLARIS Blue. Vi rekommenderar att filterpatronen används från en vattenhårdhet på 10 °dH. Om du inte känner till vattenhårdheten för det vatten som används kan du ta reda på det (se Kapitel 1 “Förberedelse och idrifttagning – Mätning av vattenhårdheten”).
E Knappen Till/Från fungerar samtidigt som en
huvudströmbrytare. Om IMPRESSA är avstängd förbrukar apparaten ingen standby-energi.
J VARNING
Det är livsfarligt att använda apparaten om nätsladden är trasig. Du kan få elektriska stötar.
T Använd aldrig apparaten om den är skadad
eller om nätsladden är trasig.
Förutsättning:Bönbehållaren är fylld.
T Sätt in nätkontakten i ett eluttag.
QT Tryck på knappen Till/Från för att slå på
apparaten.
SPRACHE DEUTSCH
gT Vrid Rotary Switch tills displayen visar önskat
språk, t.ex.
SPRÅK SVENSKA.
E Bestäm nu om du vill driva din IMPRESSA
med eller utan filterpatron CLARIS Blue.
Första idrifttagningen med aktivering av filterpatronen
kT Tryck på Rotary Switch.
OK
INSTALLERA FILTER
T Ta bort vattentanken. T Fäll upp filterhållaren. T Sätt in filterpatronen i vattentanken med ett
lätt tryck.
T Stäng filterhållaren. Det hörs ett tydligt
snäpp.
E Efter två månader är filtret förbrukat. Ställ in
tidslängden med hjälp av datumskivan på filterhållaren i vattentanken.
T Fyll vattentanken med rent, kallt vatten och
sätt tillbaka den.
T Ställ ett kärl (minst 500ml) under varmvat-
ten- och kombinationsutloppet.
en
fr
it
nl
es
kT Tryck på Rotary Switch för att bekräfta
språkinställningen.
OK, språket är inställt. FILTERp/ JAp
kT Tryck på Rotary Switch.
FILTER SKÖLJER, det rinner ut
vatten ur varmvattenutloppet.
pt
sv
9
1 Förberedelse och idrifttagning
E Du kan när som helst avbryta filterskölj-
ningen genom att trycka på valfri knapp. Tryck på skötselknappenc för att fortsätta filtersköljningen.
E Vattnet kan vara lätt missfärgat. Det innebär
ingen hälsofara och påverkar inte heller smaken.
Filtersköljningen avslutas automatiskt.
SYSTEMET FYLLS, det rinner ut
vatten ur kombinationsutloppet.
VÄRMER UPP SKÖLJER, systemet sköljs. Processen
avslutas automatiskt.
VÄLJ DRYCK
Första idrifttagningen utan aktivering av filterpatronen
gT Vrid Rotary Switch tills FILTER-/
NEJ- visas.
kT Tryck på Rotary Switch.
OK
16°dH
gT Vrid Rotary Switch för att ändra inställningen
av vattenhårdhet, t.ex. till
kT Tryck på Rotary Switch.
25°dH.
OK
FYLL VATTENTANK
T Ta bort vattentanken.
T Ställ ett kärl under varmvatten- och
kombinationsutloppet.
cT Tryck på skötselknappen.
SYSTEMET FYLLS, systemet fylls på
med vatten.
VÄRMER UPP SKÖLJER, systemet sköljs. Processen
avslutas automatiskt.
VÄLJ DRYCK
Mätning av vattenhårdheten
Med Aquadur®-teststickan som ingår i leveransen kan du ta reda på vattenhårdheten.
T Håll teststickan kortvarigt (en sekund) under
rinnande vatten.
T Skaka av vattnet. T Vänta ungefär en minut. T Läs av vattenhårdhetsgraden med hjälp av
Aquadur®-teststickans färgförändring och beskrivningen på förpackningen.
T Fyll vattentanken med rent, kallt vatten och
sätt tillbaka den.
TRYCK UNDERHÅLL
10
Nu kan vattenhårdheten ställas in.
Loading...
+ 22 hidden pages