Junkers TRQ 21 W User Manual

TRQ 21 W
7744901055
JU 1008/1
6720602434(02.95)
OSW
TRQ 21 W
1 Anwendung..................................4
2 Technische Daten........................4
3 Sicherheitshinweise.....................4
4 Montage.......................................4
5 Bedienung ..................................5
6 Tips zum Energiesparen.................6
7 Fehlersuche.................................6
English
1 Application...................................7
2 Technical data .............................7
3 Safety Instructions.......................7
4 Installation ...................................7
5 Operation.....................................8
6 Tips for Saving Energy....................9
7 Error Localisation.........................9
Italiano
1 Applicazione ..............................16
2 Dati tecnici.................................16
3 Indicazioni di sicurezza..............16
4 Montaggio..................................16
5 Comando...................................17
6 Consigli per risparmiare energia ..18
7 Ricerca di anomali.....................18
Nederlands
1 Gebruik......................................19
2 Technische gegevens................19
3 Veiligheidsvoorschriften.............19
4 Montage.....................................19
5 Bediening...................................20
6 Tips voor energiebesparing..........21
7 Opsporen van storingen ............21
Français
1 Utilisation...................................10
2 Caractéristiques techniques ......10
3 Conseils de sécurité ..................10
4 Montage.....................................10
5 Utilisation...................................11
6 Conseils d’économie d’énergie ....12
7 Pannes - Causes - Rèmedes ....12
Español
1 Utilización ..................................13
2 Datos técnicos...........................13
3 Indicaciones de seguridad.........13
4 Montaje......................................13
5 Manejo.......................................14
6 Consejos para el ahorro
de energía .....................................15
7 Búsqueda de averías.................15
Dansk
1 Anvendelse................................22
2 Tekniske data ............................22
3 Sikkerhedsforskrifter..................22
4 Montering...................................22
5 Betjening....................................23
6 Energispareråd..............................24
7 Fejlsøgning................................24
Porto
1 Utilização...................................25
2 Dados técnicas..........................25
3 Indicações de segurança...........25
4 Montagem..................................25
5 Comando...................................26
6 Instruções sobre economia
de energia......................................27
7 Localização de defeitos.............27
2
min. 0,3m
0,3m
0,6m
1,2 - 1,5m
6 mm 6 mm3,5 mm
1234
BOSCH Gruppe
QUARTZ
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
1
2
3
4
5
0
1
1
Ø 55 mm
3,5 mm
1
1
0
0
1
2 3
54
TRQ 21 W
b
e
n
f
a
g
h
m
j i
l
k
d
b
d
c
b
3
D
TRQ 21 W
1 Anwendung
Der TRQ 21 W ist ein Raumtemperaturregler mit Stetigausgang zum Ansteuern der in
11
bis aufgeführten Junkers-Gasheizgeräte. Dieser Raumtemperaturregler mit Zeit-
schaltuhr hat sich bei Etagenheizungen bis
Deutsch
Deutsch
ca. 80 m
2
Wohnfläche bewährt und ent-
spricht den gesetzlichen Vorschriften. Für Anlagen mit Fußbodenheizungen oder
Klimaböden ist der TRQ 21 W nicht geeignet.
2 Technische Daten
Höhe 82 mm Breite 165 mm Tiefe 42 mm Nennspannung DC 24 V Nennstrom 0,01 A Regelbereich 6 °C … 30 °C minimale Temperatur- 0,05 K/min
änderungs-Geschwindigkeit Reglerausgang stetig,
2,5 V … 24 V
zulässige Umgebungstemperatur 0 °C … 35 °C
Gangreserve 50 h Schutzklasse III Schutzart IP 20 VDE-Zeichen erteilt
3 Sicherheitshinweise
Der Raumtemperaturregler TRQ 21 W wird direkt an das Gasheizgerät ange­schlossen. Schließen Sie den Regler
nicht an das 230-V-Netz an. Verwenden Sie den TRQ 21 W nur in
Verbindung mit den in bis aufge-
116
führten Junkers-Gasheizgeräten.
4 Montage
zungsanlage geeignet sein. An den dort in­stallierten Heizkörpern dürfen keine Ther­mostatventile montiert sein.
6
Besser ist es Handventile mit Voreinstellung einzubauen, damit die Leistung der Heizkör­per im Montageraum des TRQ 21 W so knapp wie möglich einstellbar ist.
Wählen Sie als Montageort möglichst eine Innenwand und achten Sie darauf, daß we­der Zugluft noch Wärmestrahlung auf den Regler einwirken können. Unterhalb des Reglers muß ausreichend Platz vorhanden sein, damit die Raumluft ungehindert durch die Lüftungsöffnung zirkulieren kann (Schraf­fierter Bereich in ). Beachten Sie die emp­fohlenen Abstandsmaße in .
2
2
4.2 Befestigung des Reglers
Ziehen Sie zur Montage das Oberteil des Reglers (a) vom Sockel (b) ab. Hebeln Sie dazu das Gehäuse mit einem Schraubendre­her auf ( ).
1
Der Sockel (b) des TRQ 21 W kann entwe­der mit zwei Schrauben (d) auf eine handelsübliche Unterputzdose (c) mit Ø55mm montiert ( ) oder aber mit Dübeln
4
(6 mm) und Schrauben (Ø 3,5 mm, Linsen­kopf) direkt in der Wand verankert werden
5
( ). Verwenden Sie hierfür die beigepackte Bohrschablone.
4.3 Elektrischer Anschluß
Der Raumtemperaturregler TRQ 21 W wird mit einer Gleichspannung von 24 V betrie­ben, die vom Gasheizgerät über eine drei­adrige Verbindungsleitung bereitgestellt wird. Über diese Leitung wird auch das Steu­ersignal zum Heizgerät geführt.
Zur Vermeidung von Störungen muß diese Leitung von 230 V bzw. 400 V führenden Leitungen getrennt verlegt werden. Sind in­duktive äußere Einflüsse z. B. durch Stark­stromkabel, o. ä. zu erwarten, so muß die Leitung geschirmt ausgeführt werden.
4.1 Allgemeines
Wichtig für die Regelqualität des Raumtem­peraturreglers ist die Wahl eines geeigneten Montageortes. Der Montageraum muß für die Temperaturregelung der gesamten Hei-
4
TRQ 21 W
D
Verwenden Sie Elektrokabel der Bauart NYM mit folgenden Leitungsquerschnitten:
Leitungslänge: Querschnitt:
bis 20 m bis 30 m ab 30 m
2
2
2
0,75 bis 1,5 mm 1,00 bis 1,5 mm 1,50 mm
2
2
2
Vergewissern Sie sich, daß die Leitung spannungsfrei ist, und verbinden Sie den Regler mit einem dreiadrigen Kabel entspre­chend Anschlußplan ( bis ) mit dem
116
Gasheizgerät.
4.4 Inbetriebnahme
Stecken Sie das Regleroberteil (a) nach An­schluß der elektrischen Leitungen auf den Sockel (b), und nehmen Sie das Gasheiz­gerät in Betrieb.
5 Bedienung
Zum Einstellen der Schaltzeiten nehmen Sie die Abdeckhaube (e) der Schaltuhr ab ( ).
Der Raumtemperaturregler TRQ 21 W be­sitzt folgende Bedienelemente ( und ):
e Abdeckhaube f Betriebsartenschalter g Temperatureinstellknopf Normalbetrieb h Temperatureinstellknopf Absenkbetrieb i Plexiglasscheibe mit aufgedrucktem
Zeiger
j 7-Tage-Ring k Depot mit Reservesteckreitern l Steckreiter rot oder blau m Zeitmarkierung für 7-Tage-Ring n Kurzbedienungsanleitung:
Im Fach auf der rechten Seite des Sockels befindet sich die Kurzbedie­nungsanleitung JU 1007. Hier finden Sie in Stichworten alles Wesentliche zur Bedienung.
5.1 Betriebsartenschalter (f)
Folgende Betriebsarten sind möglich:
1
31
Automatischer Wechsel zwischen Nor­malbetrieb und Absenkbetrieb zu den an der Schaltuhr eingestellten Zeiten.
Normalbetrieb: Dauernde Regelung der Raumtemperatur auf den am Dreh­knopf (g) eingestellten Wert.
Absenkbetrieb: Dauernde Regelung der Raumtemperatur auf den am Dreh­knopf (h) eingestellten Wert.
5.2 Drehknöpfe (g) und (h)
Mit diesen Drehknöpfen stellen Sie die ge­wünschte Raumtemperatur für den Normal­betrieb (g) bzw. den Absenkbetrieb (h) ein. Der Temperaturbereich geht jeweils von 6 bis 30 °C.
5.3 Schaltuhr
Die Schaltuhr ermöglicht bei entsprechend gewählter Betriebsart das automatische Um­schalten zwischen Normalbetrieb und Ab­senkbetrieb. Der kürzeste Schaltabstand (engster Abstand zwischen zwei Steckreitern auf dem 7-Tage-Ring) beträgt 2 Std. Die Steckgenauigkeit (Abstand zwischen zwei
benachbarten Steckpositionen auf dem 7­Tage-Ring) beträgt 30 min.
5.3.1 Einstellen der Uhrzeit
Drehen Sie die Plexiglasscheibe mit aufge­drucktem Zeiger (i), um die aktuelle Uhrzeit einzustellen. Die Scheibe darf nur im Uhrzei­gersinn gedreht werden. Der 7-Tage-Ring (j) darf nicht gedreht werden. Beachten Sie, daß die Uhr im 7-Tage-Betrieb läuft. Die ein­gestellte Uhrzeit (24 h und Wochentag) kön­nen Sie auf dem 7-Tage-Ring (j) an der Zeit­markierung (m) ablesen.
5.3.2 Einstellen der Schaltzeiten
• Rote Steckreiter = Normalbetrieb.
• Blaue Steckreiter = Absenkbetrieb. Zum korrekten Betrieb der Schaltuhr müssen
die Steckreiter im Wechsel rot/blau gesteckt sein.
Stecken Sie die roten und blauen Steckreiter (l) für jeden Tag auf die gewünschte Position am 7-Tage-Ring (j). Nicht benötigte Steckreiter lassen Sie in den Depots (k) stecken.
Deutsch
Deutsch
5
D
TRQ 21 W
5.3.3 Gangreserve
Die Schaltuhr verfügt nach mindestens 3-tä­gigem Betrieb an der Stromversorgung über eine Gangreserve von ca. 50 Stunden. Während dieser Zeit läuft die Uhr über einen Akku weiter.
Achten Sie darauf, daß die Stromversorgung
Deutsch
Deutsch
nicht länger als 50 Stunden unterbrochen wird (auch wenn die Heizung abgestellt ist). Tiefentladungen verkürzen die Lebensdauer des Akku!
6 Tips zum Energiesparen
Stellen Sie die Heizung vor dem Lüften ab. Lüften Sie immer nur kurz aber intensiv. Ver­meiden Sie Dauerlüftung.
Ein Absenken der Raumtemperatur um 1 °C kann bis zu 5 % Energie sparen. Lassen Sie die Raumtemperatur aber nicht unter 15 °C absinken, da starkes Aufheizen mehr Ener­gie verbraucht, als eine gleichmäßige Wär­mezufuhr.
Bei guter Wärmedämmung des Gebäudes wird möglicherweise die eingestellte Absenk­temperatur nicht erreicht. Trotzdem wird En­ergie gespart, weil die Heizung ausgeschal­tet bleibt. Sie können in diesem Fall den Schaltzeitpunkt für Absenkbetrieb eventuell früher einstellen.
Bei nachträglichem Einbau eines Raumreg­lers in einen Raum mit thermostatgeregelten Heizkörpern müssen die Thermostate in die­sem Raum ganz geöffnet werden. Die Ther­mostatventile drosseln sonst, obwohl die Heizung ständig eingeschaltet ist.
7 Fehlersuche
Fehler
eingestellte Raumtemperatur wird nicht erreicht
eingestellte Raumtemperatur wird überschritten
zu große Raumtemperatur­schwankungen
6
Ursache
Kesselthermostat am Heiz­gerät zu niedrig eingestellt
oder
Thermostatventile im Monta­geraum des Reglers instal­liert
Montageort des Reglers ungünstig, z. B. Außenwand, Fensternähe usw.
zeitweilige Einwirkung von Fremdwärme auf den Regler, z. B. Sonneneinstrahlung, Raumbeleuchtung, TV oder Kamin usw.
Abhilfe
Kesselthermostat höher ein­stellen
oder
Thermostatventile ganz öff­nen oder ausbauen
besseren Montageort wählen
besseren Montageort wählen
TRQ 21 W
GB
1 Application
The TRQ 21 W is a room thermostat with continuous output for controlling the Junkers gas heating equipment listed in to .
116
This room thermostat with timer has proven effective with heaters for single story living quarters with an area of up to approx. 80m The thermostat complies with the legal regu­lations.
The TRQ 21 W is not suitable for buildings with floor heating or air conditioning.
2 Technical Data
Height 82 mm Width 165 mm Depth 42 mm Rated voltage DC 24 V Rated current 0.01 A Controlling range 6 °C … 30 °C Minimum Temperature 0.05 K/min
change rate Thermostat output Continuous
2.5 V … 24 V
Permissible ambient temperature 0 °C … 35 °C
temperature of the complete heating system. The radiators installed in the room should not be equipped with thermostatic valves.
It is more effective to install hand valves that can be preset so that the output of the radia­tor in the room where the TRQ 21 W is
2
mounted can be set as low as possible.
.
English
English
Select a mounting location on an interior wall if possible and take care that neither drafts nor heat radiation can affect the thermostat. Adequate space must be provided beneath the thermostat so that the air in the room can circulate unrestricted through the ventilation openings (crosshatched area in ). Observe the recommended distances in .
2
2
4.2 Attaching the Thermostat
Remove the top part of the thermostat (a) from the base (b) for mounting. This is done by prying open the housing with a screwdri-
1
ver ( ). The base (b) of the TRQ 21 W can either be
mounted with two screws (d) to a standard flush connection box (c) of 55 mm diameter
4
( ) or mounted directly on the wall with plugs (6 mm) and screws (3.5 mm dia., oval head) ( ). Use the enclosed drilling templa-
5
te for this purpose.
Operating reserve 50 h Protection class III Testing class IP 20 With VDE symbol
3 Safety Instructions
The TRQ 21 W room thermostat is connected directly to the gas heating equipment. Do not connect the ther­mostat to the 230 V mains.
Use the TRQ 21 W only in conjunction with the Junkers gas heating equipment listed in to .
116
4 Installation
4.1 General
The selection of a suitable mounting location is important for the control quality of the room thermostat. The room in which it is mounted must be suitable for controlling the
4.3 Electrical Connection
The TRQ 21 W room thermostat is opera-
ted with a direct current voltage of 24V that
is provided by the gas heater over a three-
conductor connecting cable. The control sig-
nal to the heater is also conducted over this
cable.
To prevent interference, this cable must be
laid separately from lines carrying 230 V or
400 V. If external inductive influences can
be expected, for example from power ca-
bles, a shielded cable must be used.
7
GB
TRQ 21 W
Use electrical cable of the type NYM with the following conductor cross section:
Cable length: Cross section:
to 20 m to 30 m more than 30 m
English
English
2
2
2
0.75 to 1.5 mm
1.00 to 1.5 mm
1.50 mm
2
Make certain that the cable is voltage-free and then connect the thermostat with the three-conductor cable to the gas heater ac­cording to the connection plan ( to ).
116
4.4 Putting into Operation
After the electrical cable is connected, insert the top part of the thermostat (a) onto the base (b), and put the gas heater into operati- on.
5 Operation
To set the switching times, remove the cover (e) of the timer ( ).
The TRQ 21 W room thermostat has the fo­lowing control elements ( and ):
e Cover f Mode switch g Temperature setting knob - normal
mode
h Temperature setting knob - reduced
mode
i Plexiglas disk with printed clock hand j 7-Day ring k Storage for reserve riders l Riders in red or blue
1
31
5.1 Mode Switch (f)
The following operating modes are possible:
Automatic switching between normal
2
2
and reduced modes at the times set on the timer.
Normal mode: Continuous regulation
of the room temperature to the value set with the knob (g).
Reduced mode: Continuous regulation
of the room temperature to the value set with the knob (h).
5.2 Temperature Setting Knobs (g) and (h)
With these setting knobs, the desired room
temperatures for normal mode (g) or redu-
ced modes (h) are set. The temperature ran-
ge of each is from 6 to 30 °C.
5.3 Timer
With the selection of the appropriate opera-
ting mode, the timer makes possible the au-
tomatic switching between normal and redu-
ced modes. The shortest switching interval
(closest distance between two riders on the
7-day ring ) is two hours. The positioning ac-
curacy (distance between two adjacent posi-
tions on the 7-day ring) is 30 min.
5.3.1 Setting the Time
Turn the Plexiglas disk with the printed minu-
te hand (i) to set the actual time of day. Turn
the disk only in the clockwise direction. The
7-day ring (j) must not be turned. Observe
that the clock runs in 7-day operation. The
time setting (24 hr and weekday) can be
read off of the 7-day ring (j) at the time mar-
ker (m).
m Time marker for 7-day ring n Brief operating instructions:
In the compartment on the right side of the base, a small instruction manual (JU 1007) can be found. It contains all essentials for operation in brief form.
8
5.3.2 Setting the Switching Times
• Red rider = Normal mode.
• Blue rider = Reduced mode.
For correct operation of the timer, the riders
must be positioned alternately in red/blue se-
quence.
Stick the red and blue riders (l) for each day
at the desired position of the 7-day ring (j).
Riders that are not used remain in the stora-
ge position (k).
TRQ 21 W
GB
5.3.3 Operating Reserve
After at least three days of operation from the commercial power source, the timer has an operational reserve available of approx. 50 hours. During this period, the timer conti­nues to run on a rechargeable battery.
Take care that the power supply is not inter­rupted for longer than 50 hours (also when the heater is switched off). Deep discharging shortens the service life of the rechargeable battery!
6 Tips for Saving Energy
Switch off the heater before ventilating the
room. Always ventilate briefly but intensively.
Avoid continuous ventilation.
A reduction in the room temperature by 1°C
can save up to 5 % of the energy used. Do
not allow the room temperature to sink below
15° C, however, since strong heating up
consumes more energy than uniform hea-
ting.
With good insulation of the building, it is pos-
sible that the reduced temperature setting is
not reached. Energy is saved, however, sin-
ce the heater remains switched off. In this
case, the switching time for reduced mode
can possibly be set earlier.
For subsequent installation of a thermostat
in a room with thermostatically controlled ra-
diators, the thermostatic valves in this room
must be opened completely. Otherwise, the
thermostatic valves restrict the heating alt-
hough the heater is switched on continuous-
ly.
English
English
7 Error Localisation
Error
Room temperature setting is not achieved.
Room temperature setting is exceeded.
Room temperature variations too large.
Cause
Boiler thermostat on the hea­ter is set too low.
or
Thermostatic valves are in­stalled in the room where the thermostat is mounted.
Mounting position of the ther­mostat is unfavourable, for example, exterior wall, near a window, etc.
Intermittent effect of external warmth on the thermostat, e.g., sunshine, room lighting, TV or fireplace, etc.
Corrective Action
Set boiler thermostat higher.
or
Open thermostat valves com­pletely or remove.
Select a better mounting loca­tion.
Select a better mounting loca­tion.
9
F
TRQ 21 W
1 Utilisation
Le TRQ 21 W est un thermostat d'ambian­ce modulable conçu pour réguler la puis­sance des chaudières JUNKERS énumérées sur les schémas à .
116
Ce thermostat d'ambiance équipé d'une hor-
Français
Français
loge programmable s'est avéré très fiable et performant avec les installations de chauffa­ge pour appartements (jusqu'à 80 m
2
nagés dans des immeubles à plusieurs éta­ges. Il satisfait aux dispositions légales en vigueur.
Le TRQ 21 W ne convient pas aux apparte­ments équipés d'un chauffage par le sol.
2 Caractéristiques techniques
Hauteur 82 mm Largeur 165 mm Profondeur 42 mm Tension nominale CC 24 V Courant nominal 0,01 A Plage de réglage 6 °C … 30 °C Variation de temp. 0,05 K/min
minimale Sortie de sortie modulante,
2,5 V … 24 V
Plage de temp. d’utilisation 0 °C … 35 °C
Autonomie 50 h Classe de protection III Catégorie de protection IP 20 Ce produit a obtenu
le certificat VDE
3 Conseils de sécurité
Le thermostat d'ambiance TRQ 21 W doit être directement branché sur la chaudière. Ne jamais brancher le ther­mostat sur le réseau 230 V (cela cau­serait sa destruction irrémédiable).
Ne mettre en oeuvre le TRQ 21 W qu'en association avec les chaudières JUNKERS énumérées sur les schémas
116
à .
) amé-
4 Montage
4.1 Généralités
Le choix de l'emplacement du thermostat est
important. La température de la pièce dans
laquelle le thermostat est installée doit être
représentative de celle de l'ensemble du lo-
gement considéré. Les radiateurs du local
où est installé le thermostat d'ambiance ne
doivent pas être munis de robinets thermost-
atiques.
Une solution utilisant de simples robinets
préréglés est préférable: la capacité de
réglage de la puissance des radiateurs au
niveau de la pièce dans laquelle le thermost-
at est installée doit être aussi réduite que
possible.
Monter le thermostat si possible sur un mur
intérieur et s'assurer qu'aucun courant d'air
ou flux thermique ne puisse influencer le
thermostat. L'air ambiant doit pouvoir circuler
librement sous le thermostat et à travers les
ouïes de refroidissement de l'appareil: main-
tenir libre le domaine hachuré sous l'appareil
et respecter les côtes minimales recomman-
dées (cf. figure ).
4.2 Fixation du thermostat d'ambiance
Pour fixer le thermostat sur un mur, désoli-
dariser et séparer le thermostat (a) de son
socle (b) en faisant levier entre les deux élé-
ments avec l'extrémité d'un tournevis (cf. fi-
gure ).
1
Le socle (b) du TRQ 21 W peut être fixé
soit à l'aide de deux vis (d) sur un boîtier de
distribution encastrée ((c), ø = 55 mm) du
commerce ( ), soit directement à l'aide de
chevilles (6 mm) et de vis à tête goutte de
suif (ø = 3,5 mm, cf. figure ). Utiliser pour
cette dernière solution le gabarit de perçage
fourni.
4.3 Raccordement électrique
Le thermostat d'ambiance TRQ 21 W doit
être alimenté par une tension continue de
24 V fournie par la chaudière via une gaine
électrique à trois fils qui sert simultanément
à envoyer le signal de régulation du ther-
mostat vers la chaudière.
2
4
5
10
Loading...
+ 22 hidden pages