4. REGOLAZIONE DELLA MACCHINA PER CUCIRE .....................................................18
4-1. Regolazione della lunghezza del punto ..........................................................................................18
4-2. Tensione del lo ................................................................................................................................ 19
4-3. Molla tiralo ....................................................................................................................................... 20
4-4. Regolazione della pressione del piedino premistoffa ...................................................................20
4-5. Relazione fase ago-crochet ..............................................................................................................21
4-6. Regolazione della protezione ago del crochet ............................................................................... 22
4-7. Regolazione della leva di apertura della capsula della bobina .....................................................23
4-8. Regolazione della posizione della controlama, pressione del coltello e pressione di
6 Titolo del lo applicabile per cucituraDa #30 a #0
7 Titolo del lo applicabile da tagliareDa #30 a #0
8 Lunghezza del punto12 mm max (trasporto in avanti/indietro)
9 Manopola di regolazione della
Manopola 2 pitch
lunghezza del punto
10 Alzata del piedino premistoffaLeva alzapiedino manuale : 10 mm
Alzapiedino automatico : 20 mm
11 Meccanismo di regolazione della
Tramite la manopola
lunghezza del punto
12
Metodo di regolazione dell'affrancatura
Tipo cilindro dell'aria (con pulsante per affrancatura)
13 TiraloTiralo articolato
14 Corsa della barra ago40 mm
15 Quantità di movimento verticale
alternato
(Regolazione tramite la manopola del movimento verticale alternato)
Da 1 mm a 9 mm
16 CrochetCrochet verticale completamente rotativo
con capacità 2,0 volte superiore
(Tipo chiavistello)
17 Meccanismo di trasportoTrasporto a scatola
18 Meccanismo di azionamento del
Cinghia dentata
trasporto superiore e inferiore
19 Metodo di taglio del loTipo forbici azionati da camma
20 LubricazioneLubricazione automatica tramite serbatoio dell'olio
(con indicatore del livello dell'olio)
21 Olio lubricanteJUKI NEW DEFRIX OIL No.1 (Equivalente alla norma ISO VG7)
o JUKI MACHINE OIL #7
22 Dimensioni della base della
643 mm × 178 mm
macchina
23 Spazio sotto il braccio347 mm × 127 mm
24 Dimensioni del volantinoDiametro esterno: ø123 mm
25 Motore/Centralina di controlloSC-923
26 Peso della testa della macchina65,5 kg
27 Assorbimento nominale600 VA
28 Rumore
- Livello di pressione acustica (LpA) dell'emis-
sione continua equivalente dell'ambiente
lavorativo :
Valore ponderato A di 84,0 dB ; (Include KpA
= 2,5 dB); secondo la norma ISO 10821-
C.6.2 -ISO 11204 GR2 a 3.000 sti/min
- Livello di potenza acustica (LWA) ;
Valore ponderato A di 94,0 dB; (Include K
= 2,5 dB) ; secondo la norma ISO 10821-
C.6.2 -ISO 3744 GR2 a 3.800 sti/min
Macchina punto annodato, 1 ago, triplice
trasporto con rasalo automatico (con
crochet verticale con capacità 2,7 volte
superiore/a passo lungo)
Max. 3.500 sti/min
(Vedere il par
"6. TABELLA VELOCITÀ
DI CUCITURA" p.37
Crochet verticale completamente rotativo
con capacità 2,7 volte superiore
(Tipo chiavistello)
- Livello di pressione acustica (LpA) dell'emis-
sione continua equivalente dell'ambiente
lavorativo :
Valore ponderato A di 84,0 dB ; (Include KpA
= 2,5 dB); secondo la norma ISO 10821-
C.6.2 -ISO 11204 GR2 a 3.000 sti/min
- Livello di potenza acustica (LWA) ;
WA
Valore ponderato A di 94,0 dB; (Include K
= 2,5 dB) ; secondo la norma ISO 10821-
C.6.2 -ISO 3744 GR2 a 3.500 sti/min
.)
*1
WA
*1 L'impostazione della velocità secondo la quantità di movimento verticale alternato del piedino mobile e piedino
premistoffa viene eseguita automaticamente.
– 1 –
2. INSTALLAZIONE
2-1. Installazione della macchina per cucire
1) Per evitare possibili incidenti causati dalla caduta della macchina per cucire, eseguire il lavoro
in due persone o più quando la macchina viene
spostata.
Non tenere la puleggia e la leva di inversione del trasporto.
2) Non mettere articoli sporgenti come il cacciavite e cose simili al posto dove la macchina per
cucire viene posizionata.
❸
❷
Foglio A
3) Fissaggio dei basamenti della cerniera e delle
gomme di supporto della testa della macchina
❺
❼
❺
❸
Fissare la sede ❶ della cerniera accessoria in
dotazione con l'unità sul tavolo con la vite ❼
per legno mettendo la piastrina ❻ della sede
❶
❻
sotto la sede della cerniera come mostrato nella
gura a sinistra.
Fissare i gommini ❷ e ❸ di supporto della testa
della macchina sul tavolo con i chiodi inserendo
❹
i fogli A (standard: tre pezzi) ed i fogli B (standard: un pezzo) sotto i gommini di supporto
Foglio B
della testa della macchina.
Usare il chiodo ❺ per il foglio B e il chiodo ❹
per i fogli A.
Ci sono due diversi gommini ❸ di supporto
❹
25 mm
❺
19 mm
della testa della macchina; cioè, quello per la
destra e quello per la sinistra. Assicurarsi perciò
di controllare i tipi di gommini di supporto prima
di ssarli.
I fogli A (otto pezzi) ed i fogli B (quattro pezzi) vengono forniti con la macchina come accessori.
Per i fogli A, normalmente tre fogli devono essere utilizzati per ciascuna posizione di montaggio. Per
il foglio B, normalmente un foglio deve essere utilizzato. (Lo stato mostrato nella gura a sinistra)
I fogli A e B vengono utilizzati per regolare l'altezza della supercie superiore della base della macchi-
na. Aggiungere un foglio per aumentare l'altezza, o togliere un foglio per ridurla.
Assicurarsi di utilizzare un chiodo corto ❺ per il foglio B. Se viene utilizzato un chiodo lungo ❹, la
punta del chiodo può penetrare il tavolo, comportando un rischio di lesioni.
– 2 –
Lato dell’operatore
❺
Allineare
Tavolo
Allineare
4) Fissaggio della vasca dell’olio
Fissare la vaschetta ❺ dell'olio in dotazione con
la macchina sul tavolo stringendo dieci viti per
legno.
Supercie superiore
Parte multistrato
❻
5) Attaccare il ltro ❻ alla vasca dell'olio ❺ come
mostrato in gura.
Installare il ltro ❻ in modo che la sua parte
multistrato sia portata sul lato destro, vista dal
lato dell'operatore.
❼
❺
6) Installare la cerniera ❼ sulla base della mac-
china con la vite ❽. Incastrare la cerniera con
la cerniera di gomma del tavolo. Posizionare
quindi la testa della macchina sulla gomma di
supporto della testa della macchina.
❽
– 3 –
❾
❺
7) Fissare saldamente l'asta ❾ di supporto della
testa facendo in modo che la sua nervatura
rimanga strettamente premuta contro il tavolo.
Quando è veramente necessario condurre
il lavoro con l'asta di supporto della testa
macchina rimossa al ne di effettuare la manutenzione o la riparazione, assicurarsi di
eseguire il lavoro in due o più persone.
Nel caso in cui la testa della macchina venga inclinata più del necessario, l'olio può
fuoriuscire dalla bocca di ingresso dell'olio
del serbatoio dell'olio. È pertanto necessario rimuovere l'olio dal serbatoio dell'olio
prima di inclinare la testa della macchina.
8) Inserire il tubo di ricircolo nel serbatoio A
dell'olio della vaschetta ❺ dell'olio. Fissare il
tubo nella scanalatura .
9) Fissare il ltro e il fermaltro con il suppor-
to metallico .
A
10) Montare i distanziali in dotazione con la testa
della macchina sul telaio.
11) Installare la staffa sul pannello CP con le
viti in dotazione con il pannello.
12) Installare la staffa sul distanziale con le viti
in dotazione con la testa della macchina e le
rondelle in dotazione con il pannello.
Non utilizzare le viti in dotazione con il pannello invece delle viti in dotazione con la
testa della macchina.
* Vite accessoria in dotazione con la testa del-
la macchina: Diametro lettatura M5; Lunghez-
za: 8 mm
– 4 –
2-2. Installazione del paraolio
AVVERTIMENTO :
Per evitare possibili ferimenti causati dall’avvio improvviso della macchina per cucire, prima di effettuare
le seguenti operazioni spegnere l’interruttore dell’alimentazione ed assicurarsi che il motore abbia
completamente cessato di ruotare.
❶
❷
❷
Installare il paraolio ❶ in dotazione con l'unità sul
telaio con le viti ❷.
2-3. Componenti pneumatici
AVVERTIMENTO :
Per evitare possibili ferimenti causati dall’avvio improvviso della macchina per cucire, prima di effettuare
le seguenti operazioni spegnere l’interruttore dell’alimentazione ed assicurarsi che il motore abbia
completamente cessato di ruotare.
❽
❷
❸
❻
1
❶
❺
2
❼
❹
(1) Installazione del regolatore
1) Installare il regolatore (asm.) ❶ sulla piastra di
montaggio ❺ con la vite ❷, la rondella elastica
e il dado ❹ in dotazione con l'unità.
❸
2) Attaccare il giunto ❻ all'ingresso 1. Attaccare
il giunto ❼ all'uscita 2.
3) Fissare la piastra ❺ di montaggio sulla super-
cie inferiore del tavolo con le viti accessorie ❽
in dotazione con la piastra.
4) Collegare il tubo dell'aria ø6 proveniente dalla
macchina per cucire all'accoppiamento ❼.
* Vite ❷ in dotazione con l'unità:
Diametro lettatura M5; Lunghezza: 12 mm
– 5 –
DiminuzioneAumento
❶
A
❷
(2) Regolazione della pressione d’aria
1) La pressione di funzionamento d’aria è da 0,5 a
0,55 MPa.
Regolare la pressione d’aria tramite la mano-
pola di regolazione della pressione d’aria ❶ del
regolatore del ltro.
2) Nel caso in cui l'accumulo di liquido sia stato
osservato nella sezione A del ltro regolatore,
girare il rubinetto ❷ di scarico per scaricare il
liquido.
(3) Tubo di scarico
Fare passare il tubo di scarico ø8 ❶ provenien-
te dalla macchina per cucire attraverso il foro ❷
nel tavolo.
Nel caso di umidità elevata, l'acqua potrebbe
fuoriuscire dal tubo di scarico.
❶
❷
2-4. Installazione del portalo
Montare il portalo ed inserire lo stesso nell'apposito
foro posto sul tavolo della macchina. Serrare il dado
senza stringere eccessivamente.
❶
❶
– 6 –
3. PREPARAZIONE DELLA MACCHINA PER CUCIRE
3-1. Lubricazione
AVVERTIMENTO :
1. Al ne di evitare incidenti causati dall’avvio improvviso della macchina per cucire, non collegare la
spina elettrica prima che la lubricazione sia stata completata.
2. Al ne di evitare un’inammazione o un esantema, lavare immediatamente le parti relativi se l’olio
aderisce agli occhi o alle altre parti del corpo.
3. Se l’olio viene ingoiato erroneamente, diarrea o vomito può essere provocato. Mettere l’olio in un
luogo dove i bambini non possono raggiungere.
Lubricazione
■
Riempire il serbatoio dell'olio con olio prima di utiliz-
C
❶
A
❷
B
zare la macchina per cucire.
1) Riempire il serbatoio dell'olio con JUKI NEW
DEFRIX OIL No. 1 (No. di parte: MDFR-
X1600C0) o JUKI MACHINE OIL #7 (No. di
parte: MML007600CA) utilizzando l'oliatore in
dotazione con la macchina dalla sezione C.
2) Versare l'olio nel serbatoio dell'olio nché l'e-
stremità superiore dell'asta di indicazione della
quantità di olio ❷ sia posizionata tra la linea di
riferimento incisa superiore A e la linea di rife-
rimento incisa inferiore B dell'indicatore visivo
della quantità di olio ❶. Se olio viene versato
eccessivamente, si vericherà la perdita dell’olio
dal foro del cunicolo di ventilazione nel serba-
toio dell’olio o la lubricazione opportuna non
sarà effettuata. Perciò, fare attenzione. Inoltre,
se l'olio viene versato vigorosamente, esso po-
trebbe traboccare dal foro dell'olio. Perciò, fare
attenzione.
3) Durante il funzionamento della macchina per
cucire, versare di nuovo l’olio se l’estremità su-
periore dell’asta di indicazione della quantità di
olio ❷ si abbassa alla linea di riferimento incisa
inferiore B dell’indicatore visivo della quantità di
olio ❶.
1. Quando la macchina viene attivata per la prima volta dopo l'installazione o dopo un lungo periodo
di inattività, assicurarsi di effettuare il rodaggio ad una velocità di cucitura di 1.000 sti/min o meno
e di controllare la quantità di olio nel crochet prima di utilizzare. Se la quantità di olio nel crochet è
insufciente, regolare la quantità di olio ruotando la vite di regolazione della quantità di olio in senso antiorario per assicurarsi che la quantità di olio nel crochet sia sufciente. Dopo di che, regolare
la quantità di olio a quella adeguata. (Fare riferimento a "■ Regolazione della quantità di olio nel
crochet" p.8.)
2. Per quanto riguarda l'olio per la lubricazione del crochet, acquistare JUKI NEW DEFRIX OIL No. 1
(No. di parte : MDFRX1600C0) o JUKI MACHINE OIL #7 (No. di parte : MML007600CA).
3. Non mancare di lubricare con l'olio pulito.
– 7 –
❷
❸
❶
❺
❹
Pulizia del ltro dell'olio
■
1) Allentare la fascetta metallica di tenuta ❶ sul
lato riusso. Rimuovere il giunto (asm.) ❷ del
ltro dell'olio sul lato riusso.
2) Pulire i ltri ❸, ❹ e ❺ e il serbatoio ❻ dell'olio
della vaschetta dell'olio.
Assicurarsi di pulire il serbatoio dell'olio
della vaschetta dell'olio e la cassa del ltro
circa una volta al mese.
Se il ltro è intasato di sporcizia, la lubricazione diventa anomala avendo come
risultato un inconveniente.
Foglio di
carta
❻
Regolazione della quantità di olio nel crochet
■
1) Togliere il tappo di gomma ❶.
2) Allentare il dado ❷ e girare la vite di regolazio-
ne della quantità di olio ❸ per regolare la quan-
tità di olio nel crochet. Girando la vite di rego-
lazione in senso orario A, la quantità di olio nel
crochet viene aumentata o girandola in senso
antiorario B, la quantità viene diminuita.
3) La corretta quantità di olio, quando un foglio di
carta è posizionato vicino alla periferia del cro-
❷
❸
❶
chet, è a tal punto che gli spruzzi di olio dal cro-
chet appariscono in circa cinque secondi come
A
B
❹
❺
D
C
mostrato nella gura sulla sinistra.
Nel caso in cui la quantità di olio nel crochet
non possa essere regolata alla quantità corretta, essa deve essere regolata allentando
il dado ❹ e girando la vite di regolazione ❺
della quantità di olio. La quantità di olio nel
crochet viene aumentata girando la vite di
regolazione della quantità di olio in senso
antiorario C, o viene ridotta girandola in
senso orario D.
Inoltre, assicurarsi che l'olio venga alimentato al crochet alla velocità di cucitura di
1.000 sti/min.
– 8 –
3-2. Posizionamento ago
AVVERTIMENTO :
Per evitare possibili ferimenti causati dall’avvio improvviso della macchina per cucire, prima di effettuare
le seguenti operazioni spegnere l’interruttore dell’alimentazione ed assicurarsi che il motore abbia
completamente cessato di ruotare.
❷
❶
Scanalatura lunga
Spegnere il motore.
Utilizzare aghi tipo 135×17.
1) Far girare il volantino per sollevare la barra ago
no al punto più alto della sua corsa.
2) Allentare la vite di arresto ❷ dell'ago. Tenere
l'ago in modo che la scanalatura lunga sull'ago
sia volta esattamente verso destra.
❶
3) Inserire l’ago ❶ completamente nel foro nella
barra ago nché il fondo del foro venga raggiunto.
4) Stringere la vite di ssaggio dell’ago ❷ salda-
mente.
Quando si sostituisce l’ago, controllare il
gioco lasciato tra l’ago e la punta della lama
del crochet. (Fare riferimento al par, "4-5.
Relazione fase ago-crochet" p.21 e "4-6.
Regolazione della protezione ago del crochet" p.22.)
Se non c’è gioco, l’ago e il crochet saranno
danneggiati.
– 9 –
3-3. Inserimento e rimozione della bobina
AVVERTIMENTO :
Per evitare possibili ferimenti causati dall’avvio improvviso della macchina per cucire, prima di effettuare
le seguenti operazioni spegnere l’interruttore dell’alimentazione ed assicurarsi che il motore abbia
completamente cessato di ruotare.
❶
1) Sollevare il chiavistello ❶ del crochet, ed estrar-
re la bobina.
2) Mettere la bobina sull’albero nel crochet corret-
tamente e rilasciare il chiavistello.
1. Non fare funzionare la macchina a vuoto
con la bobina (lo della bobina). Il lo
della bobina viene intrappolato nel crochet. Di conseguenza, il crochet potrebbe
essere danneggiato.
2. Fare attenzione al ne di evitare possibili
ferimenti con l’estremità del contro-lama.
3-4. Inlatura del lo nel crochet
AVVERTIMENTO :
Per evitare possibili ferimenti causati dall’avvio improvviso della macchina per cucire, prima di effettuare
le seguenti operazioni spegnere l’interruttore dell’alimentazione ed assicurarsi che il motore abbia
completamente cessato di ruotare.
❷
❶
1) Fare passare il lo attraverso il percorso del lo
nel crochet interno e attraverso lo spazio ❷
❶
tra il apricrochet e il crochet interno, e tirare len-
tamente il lo. A questo punto, il lo passa sotto
la molla di tensione.
2) Assicurarsi che la bobina giri nel senso indicato
dalla freccia quando il lo viene tirato.
– 10 –
3-5. Avvolgimento della bobina
❻
❹
❼
❽
❸
❺
❷
❶
1) Far passare il lo attraverso le sezioni da ❶ a
in ordine numerico.
❹
2) Inserire il lo nché non raggiunga la radice della pinza ❺ del lo della bobina. Tagliare quindi
il lo. (L'estremità del lo è trattenuta sotto la
pinza del lo del crochet.)
3) Caricare una bobina sull'albero ❻ dell'avvolgibobina.
4) Premere la leva ❼ di avvolgimento della bobina
nella direzione della freccia.
5) Quando si avvia la macchina per cucire, la bo-
bina ruota per avvolgere automaticamente il lo
sulla stessa.
6) Al termine dell’avvolgimento, la leva ❼ dell'av-
volgibobina automaticamente rilascia la bobina
e l'avvolgibobina si ferma.
1. La quantità di avvolgimento del lo della
bobina viene regolata allentando la vite di
ssaggio ❽. La quantità di avvolgimento
del lo della bobina viene aumentata spo-
stando la leva ❼ dell'avvolgibobina verso
l'alto.
2. Se il lo si sla dal regolatore di tensione
del lo, avvolgere il lo sul guidalo inter-
medio di un giro.
1. Questo è l'avvolgibobina azionabile con
un semplice tocco. Quando la bobina è
completamente avvolta con il lo, la pinza
del lo della bobina ritorna automatica-
❺
mente alla posizione iniziale.
2. Per terminare l'avvolgimento della bobina
prima che la bobina sia completamente avvolta con lo, ruotare il volantino, sollevando leggermente la leva ❼ di avvolgimento
della bobina, per riportare la pinza ❺ del
lo della bobina alla sua posizione iniziale.
3. Se il lo non viene portato no alla radice
della pinza del lo della bobina, il lo si
sla dalla bobina all'inizio dell'avvolgi-
mento della bobina.
– 11 –
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.