Direct-drive, 1-Needle, Unison-feed Lockstitch Machine with a Vertical-axis Large Hook
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
LU-2810
Direct-drive, 1-Needle, Unison-feed Lockstitch Machine with a Vertical-axis Large Hook
with an Automatic Thread Trimmer
LU-2810-7
ENGINEER’S MANUAL
40133310
No. E407-00
PREFACE
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
This Engineer’s Manual is written for the technical personnel who are responsible for the service and
maintenance of the machine.
The Instruction Manual for these machines intended for the maintenance personnel and operators at
an apparel factory contains operating instruction in detail. And this manual describes “Standard Adjust-
ment”, “Adjustment Procedures”, “Results of Improper Adjustment”, and other important information
which are not covered in the Instruction Manual.
When carrying out the maintenance work on the sewing machine, be sure to refer also to the Instruction
Manual and the Parts List.
In addition, for the motor for the sewing machine with thread trimmer, refer to the separate Instruction
Manual or This manual gives the “Standard Adjustment” on the former page under which the most basic
adjustment value is described, and on the latter page “Results of Improper Adjustment” under which
stitching errors and troubles arising from mechanical failures and “How to adjust” are described.
TO ENSURE SAFE USE OF YOUR SEWING MACHINE
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
Adjustment :
It means replacement of parts,
disassembly, and repair assembly.
For the sewing machine, automatic machine and ancillary devices (hereinafter collectively referred to as
"machine"), it is inevitable to conduct sewing work near moving parts of the machine. This means that there
is always a possibility of unintentionally coming in contact with the moving parts. Operators who actually
operate the machine and maintenance personnel who are involved in maintenance and repair of the
machine are strongly recommended to carefully read to fully understand the following
of this engineer's manual before using/maintaining the machine. The content of the
Safety precautions
Safety precautions
of
this engineer's manual includes items which are not contained in the specications of your product.
The risk indications are classied into the following three different categories to help understand the meaning
of the labels of this engineer's manual and the product. Be sure to fully understand the following description
and strictly observe the instructions.
(!) Explanation of risk levels
DANGER :
This indication is given where there is an immediate danger of death or serous injury if the person in charge or any third
party mishandles the machine or does not avoid the dangerous situation when operating or maintaining the machine.
WARNING :
This indication is given where there is a potentiality for death or serious injury if the person in charge or any third party
mishandles the machine or does not avoid the dangerous situation when operating or maintaining the machine.
CAUTION :
This indication is given where there is a danger of medium to minor injury if the person in charge or any third party
mishandles the machine or does not avoid the dangerous situation when operating or maintaining the machine.
(@)
Pictorial warning indication
Items requiring special attention
Explanation of pictorial warning indications and warning labels
Be aware that holding the sewing
machine during operation can
hurt your hands.
There is a risk of entanglement
in the belt resulting in injury.
There is a risk of injury if you
touch the button carrier.
The correct direction is indicated.
Connection of a earth cable is
indicated.
1
2
1
2
There is a risk of injury if contacting a moving section.
There is a risk of electrical shock if
contacting a high-voltage section.
There is a risk of a burn if contacting a high-temperature section.
Be aware that eye deciency can
be caused by looking directly at
the laser beam.
There is a risk of contact between
your head and the sewing machine.
indication
Pictorial warning
Indication label
3
• There is the possibility that slight to serious injury or death may be caused.
1
• There is the possibility that injury may be caused by touching moving part.
• To perform sewing work with safety guard.
2
Warning label
• To perform sewing work with safety cover.
• To perform sewing work with safety protection device.
• Be sure to turn the power OFF before carrying out "machine-head threading,"Be sure to turn the power OFF before carrying out "machine-head threading,"
3
"needle changing," "bobbin changing" or "oiling and cleaning.
danger label
Electrical-shock
3
i
SAFETY PRECAUTIONS
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
Accident means "to cause
personal injury or death or
damage to property."
DANGER
1.
When it is necessary to open the control box containing electrical parts, be sure to turn the power off and
wait for ve minutes or more before opening the cover in order to prevent accident leading to electrical
shock.
CAUTION
Basic precaution
1. Be sure to read the engineer's manual and other explanatory documents supplied with accessories of
the machine before using the machine. Carefully keep the engineer's manual and the explanatory documents at hand for quick reference.
2. The content of this section includes items which are not contained in the specications of your product.
3. Be sure to wear safety goggles to protect against accident caused by needle breakage.
4. Those who use a heart pacer have to use the machine after consultation with a medical specialist.
5. Turn OFF the power before starting the work in order to protect against accident that can result in personal injury.
If it is inevitable to carry out work with the power ON, utmost care should be taken to prevent from de-
pressing the foot pedal or pressing the start switch by mistake.
6. Make sure, after the completion of replacement work, that neither connectors nor cables are damaged,
slipped off or loosened in order to protect against accident that can result in personal injury.
Safety devices and warning labels
1. Be sure to operate the machine after verifying that safety device(s) is correctly installed in place and
works normally in order to prevent accident caused by lack of the device(s).
2. If any of the safety devices is removed, be sure to replace it and verify that it works normally in order to
prevent accident that can result in personal injury or death.
3. Be sure to keep the warning labels adhered on the machine clearly visible in order to prevent accident
that can result in personal injury or death. If any of the labels has stained or come unstuck, be sure to
change it with a new one.
Application and modication
1.
Never use the machine for any application other than its intended one and in any manner other than that
prescribed in the engineer's manual in order to prevent accident that can result in personal injury or death.
JUKI assumes no responsibility for damages or personal injury or death resulting from the use of the
machine for any application other than the intended one.
2.
Never modify and alter the machine in order to prevent accident that can result in personal injury or death.
JUKI assumes no responsibility for damages or personal injury or death resulting from the machine
which has been modied or altered.
Education and training
1. In order to prevent accident resulting from unfamiliarity with the machine, the machine has to be used
only by the operator who has been trained/educated by the employer with respect to the machine operation and how to operate the machine with safety to acquire adequate knowledge and operation skill. To
ensure the above, the employer has to establish an education/training plan for the operators and educate/train them beforehand.
Items for which the power to the machine has to be turned off
Turning the power off: Turning the power switch off, then removing the power plug from the outlet. This
applies to the following.
1. Be sure to immediately turn the power off if any abnormality or failure is found or in the case of power
failure in order to protect against accident that can result in personal injury or death.
2. To protect against accident resulting from abrupt start of the machine, be sure to carry out the following operations after turning the power off. For the machine incorporating a clutch motor, in particular,
be sure to carry out the following operations after turning the power off and verifying that the machine
stops completely.
2-1. For example, threading the parts such as the needle, looper, spreader etc. which have to be
threaded, or changing the bobbin.
2-2. For example, changing or adjusting all component parts of the machine.
2-3. For example, when inspecting, repairing or cleaning the machine or leaving the machine.
3. Be sure to remove the power plug by holding the plug section instead of the cord section in order to pre-
vent electrical-shock, earth-leakage or re accident.
4. Be sure to turn the power off whenever the machine is left unattended between works.
5. Be sure to turn the power off in the case of power failure in order to prevent accident resulting of break-
age of electrical components.
PRECAUTIONS TO BE TAKEN IN VARIOUS OPERATION STAGES
ii
Transportation
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
1. Be sure to lift and move the machine in a safe manner taking the machine weight in consideration. Refer
to the text of the engineer's manual for the mass of the machine.
2. Be sure to take sufcient safety measures to prevent falling or dropping before lifting or moving the
machine in order to protect against accident that can result in personal injury or death.
3. Once the machine has been unpacked, never re-pack it for transportation to protect the machine against
breakage resulting from unexpected accident or dropping.
Unpacking
1. Be sure to unpack the machine in the prescribed order in order to prevent accident that can result in
personal injury or death. In the case the machine is crated, in particular, be sure to carefully check nails.
The nails have to be removed.
2. Be sure to check the machine for the position of its center of gravity and take it out from the package
carefully in order to prevent accident that can result in personal injury or death.
Installation
(!) Table and table stand
1.
Be sure to use JUKI genuine table and table stand in order to prevent accident that can result in personal
injury or death. If it is inevitable to use a table and table stand which are not JUKI genuine ones, select the
table and table stand which are able to support the machine weight and reaction force during operation.
2. If casters are tted to the table stand, be sure to use the casters with a locking mechanism and lock
them to secure the machine during the operation, maintenance, inspection and repair in order to prevent
accident that can result in personal injury or death.
(@) Cable and wiring
1.
Be sure to prevent an extra force from being applied to the cable during the use in order to prevent electrical-
shock, earth-leakage or re accident. In addition, if it is necessary to cable near the operating
as the V-belt, be sure to provide a space of 30 mm or more between the operating section and the cable.
2. Be sure to avoid starburst connection in order to prevent electrical-shock, earth-leakage or re accident.
3. Be sure to securely connect the connectors in order to prevent electrical-shock, earth-leakage or re ac-
cident. In addition, be sure to remove the connector while holding its connector section.
section such
(#) Grounding
1. Be sure to have an electrical expert install an appropriate power plug in order to prevent accident caused
by earth-leakage or dielectric strength voltage fault. In addition, be sure to connect the power plug to the
grounded outlet without exceptions.
2. Be sure to ground the earth cable in order to prevent accident caused by earth leakage.
($) Motor
1. Be sure to use the specied rated motor (JUKI genuine product) in order to prevent accident caused by
burnout.
2. If a commercially available clutch motor is used with the machine, be sure to select one with an entan-
glement preventive pulley cover in order to protect against being entangled by the V-belt.
Before operation
1. Be sure to make sure that the connectors and cables are free from damage, dropout and looseness be-
fore turning the power on in order to prevent accident resulting in personal injury or death.
2. Never put your hand into the moving sections of the machine in order to prevent accident that can result
in personal injury or death.
In addition, check to be sure that the direction of rotation of the pulley agrees with the arrow shown on
pulley.
3. If the table stand with casters is used, be sure to secure the table stand by locking the casters or with
adjusters, if provided, in order to protect against accident caused by abrupt start of the machine.
During operation
1. Be sure not to put your ngers, hair or clothing close to the moving sections such as the handwheel,
hand pulley and motor or place something near those sections while the machine is in operation in order
to prevent accident caused by entanglement that can result in personal injury or death.
2. Be sure not to place your ngers near the surround area of the needle or inside the thread take-up lever
cover when turning the power on or while the machine is in operation in order to prevent accident that
can result in personal injury or death.
3. The machine runs at a high speed. Never bring your hands near the moving sections such as looper,
spreader, needle bar, hook and cloth trimming knife during operation in order to protect your hands
against injury. In addition, be sure to turn the power off and check to be sure that the machine completely stops before changing the thread.
4. Be careful not to allow your ngers or any other parts of your body to be caught between the machine
and table when removing the machine from or replacing it on the table in order to prevent accident that
can result in personal injury or death.
5.
Be sure to turn the power off and check to be sure that the machine and motor completely stop before removing the belt cover and V-belt in order to prevent accident caused by abrupt start of the machine or motor.
6.
If a servomotor is used with the machine, the motor does not produce noise while the machine is at rest.
Be sure not to forget to turn the power off in order to prevent accident caused by abrupt start of the motor.
7. Never use the machine with the cooling opening of the motor power box shielded in order to prevent re
accident by overheat.
iii
Lubrication
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
1. Be sure to use JUKI genuine oil and JUKI genuine grease to the parts to be lubricated.
2. If the oil adheres on your eye or body, be sure to immediately wash it off in order to prevent inamma-
tion or irritation.
3. If the oil is swallowed unintentionally, be sure to immediately consult a medical doctor in order to pre-
vent diarrhea or vomiting.
Maintenance
1. In prevention of accident caused by unfamiliarity with the machine, repair and adjustment has to be car-
ried out by a service technician who is thoroughly familiar with the machine within the scope dened in
the engineer's manual. Be sure to use JUKI genuine parts when replacing any of the machine parts. JUKI
assumes no responsibility for any accident caused by improper repair or adjustment or the use of any
part other than JUKI genuine one.
2. In prevention of accident caused by unfamiliarity with the machine or electrical-shock accident, be sure
to ask an electrical technician of your company or JUKI or distributor in your area for repair and maintenance (including wiring) of electrical components.
3. When carrying out repair or maintenance of the machine which uses air-driven parts such as an air cyl-
inder, be sure to remove the air supply pipe to expel air remaining in the machine beforehand, in order to
prevent accident caused by abrupt start of the air-driven parts.
4. Be sure to check that screws and nuts are free from looseness after completion of repair, adjustment
and part replacement.
5. Be sure to periodically clean up the machine during its duration of use. Be sure to turn the power off and
verify that the machine and motor stop completely before cleaning the machine in order to prevent accident caused by abrupt start of the machine or motor.
6. Be sure to turn the power off and verify that the machine and motor stop completely before carrying out
maintenance, inspection or repair of the machine. (For the machine with a clutch motor, the motor will
keep running for a while by inertia even after turning the power off. So, be careful.)
7. If the machine cannot be normally operated after repair or adjustment, immediately stop operation and
contact JUKI or the distributor in your area for repair in order to prevent accident that can result in personal injury or death.
8. If the fuse has blown, be sure to turn the power off and eliminate the cause of blowing of the fuse and
replace the blown fuse with a new one in order to prevent accident that can result in personal injury or
death.
9. Be sure to periodically clean up the air vent of the fan and inspect the area around the wiring in order to
prevent re accident of the motor.
10. In order to prevent accidents resulting in personal injury or death, adjustments have to be carried out
within the instructions described in this Engineer's Manual and in the Instruction Manual by the personnel who have been well trained by the employer with respect to the latest knowledge and safety for the
machine.
11. Make sure that water is contained in cylinders and pipes, then remove water from them in order to pre-
vent accidents due to a malfunction of the machine.
Operating environment
1. Be sure to use the machine under the environment which is not affected by strong noise source (electro-
magnetic waves) such as a high-frequency welder in order to prevent accident caused by malfunction of
the machine.
2. Never operate the machine in any place where the voltage uctuates by more than "rated voltage ±10 %"
in order to prevent accident caused by malfunction of the machine.
3. Be sure to verify that the air-driven device such as an air cylinder operates at the specied air pressure
before using it in order to prevent accident caused by malfunction of the machine.
4. To use the machine with safety, be sure to use it under the environment which satises the following
conditions:
Ambient temperature during operation 5℃ to 35℃
Relative humidity during operation 35 % to 85 %
5. Dew condensation can occur if bringing the machine suddenly from a cold environment to a warm one.
So, be sure to turn the power on after having waited for a sufcient period of time until there is no sign
of water droplet in order to prevent accident caused by breakage or malfunction of the electrical components.
6. Be sure to stop operation when lightning ashes for the sake of safety and remove the power plug in
order to prevent accident caused by breakage or malfunction of the electrical components.
7. Depending on the radio wave signal condition, the machine may generate noise in the TV or radio. If this
occurs, use the TV or radio with kept well away from the machine.
8. In order to ensure the work environment, local laws and regulations in the country where the sewing
machine is installed shall be followed.
In the case the noise control is necessary, an ear protector or other protective gear should be worn according to the applicable laws and regulations.
9. Disposal of products and packages and treatment of used lubricating oil should be carried out properly
according to the relevant laws of the country in which the sewing machine is used.
iv
PRECAUTIONS TO BE TAKEN IN VARIOUS OPERATION STAGES
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
Mechanical components
CAUTION
Transportation
1. Be sure to lift this machine with four or more workers and use a carriage for moving it in order to prevent personal injury.
2. Be sure to take sufcient safety measures to prevent falling or dropping before lifting or moving the
machine in order to protect against accident that can result in personal injury or death.
3. Installation is described in the Instruction Manual. Be sure to fully understand the description before
putting the machine into operation.
Replacement of parts
1. In prevention of accident that can result in personal injury, be sure to carry out disassembly/assembly
work within the specied range given in this Engineer's Manual and in the Instruction Manual.
2. Turn OFF the power before starting the work in order to protect against accident that can result in personal injury.
If it is inevitable to carry out work with the power ON, utmost care should be taken to prevent from de-
pressing the foot pedal or pressing the start switch by mistake.
3. Be sure to carry out replacement work after having installed the machine in a stable state in order to
protect against accident that can result in personal injury.
In addition, be sure to select appropriate tools.
4. In prevention of accident that can result in personal injury, make sure, after the completion of adjustment work, that neither screws nor nuts are loosened or come in contact with other parts.
5. Be sure to use JUKI genuine parts when replacing any of the machine parts.
JUKI assumes no responsibility for any accident caused by any part other than JUKI genuine one.
In addition, in the event you cannot replace parts within the specied range, immediately stop the replacement work and ask JUKI or distributor in your area for replacement of the parts.
Adjustment
1. Be sure to adjust according to the instructions given in this Engineer's Manual and in the Instruction
Manual in order to protect against accident that can result in personal injury.
2. Be sure to carry out replacement work after having installed the machine in a stable state in order to
protect against accident that can result in personal injury.
In addition, be sure to select appropriate tools.
3. In prevention of accident that can result in personal injury, make sure, after the completion of adjustment work, that neither screws nor nuts are loosened or come in contact with other parts.
4. Turn OFF the power before starting the work in order to protect against accident that can result in personal injury.
If it is inevitable to carry out work with the power ON, utmost care should be taken to prevent from de-
pressing the foot pedal or pressing the start switch by mistake.
5. In prevention of accident that can result in personal injury or entanglement accident, be sure to ensure
safety at the time of test run. In addition, be sure to take care not to allow hair or cloths to come in contact with the machine belt.
Disassembly/assembly
1. In prevention of accident that can result in personal injury, be sure to carry out disassembly/assembly
work within the specied range given in this Engineer's Manual and in the Instruction Manual.
2. Be sure to carry out replacement work after having installed the machine in a stable state in order to
protect against accident that can result in personal injury.
In addition, be sure to select appropriate tools.
3. In prevention of accident that can result in personal injury, make sure, after the completion of adjustment work, that neither screws nor nuts are loosened or come in contact with other parts.
4. In prevention of accident that can result in personal injury, be sure to tighten screws and nuts in assembly work with a specied torque, if specied, or with an appropriate torque, if not specied.
After the completion of assembly work, be sure to check that screws and nuts are not loosened before
starting test run.
5. In prevention of accident that can result in personal injury, be sure to check whether the direction of
rotation is correct at the time of test run.
6. In prevention of accident that can result in personal injury or entanglement accident, be sure to ensure
safety at the time of test run. In addition, be sure to take care not to allow hair or cloths to come in contact with the machine belt.
v
PRECAUTIONS TO BE TAKEN IN VARIOUS OPERATION STAGES
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
Electrical components
CAUTION
Transportation
1. Be sure to lift this machine with four or more workers and use a carriage for moving it in order to prevent personal injury.
2. Be sure to take sufcient safety measures to prevent falling or dropping before lifting or moving the
machine in order to protect against accident that can result in personal injury or death.
3. Installation is described in the Instruction Manual. Be sure to fully understand the description before
putting the machine into operation.
Replacement of parts
1. In prevention of accident caused by unfamiliarity with the machine or electrical-shock accident, be sure
to ask an electrical technician of your company or JUKI or distributor in your area for replacement of
electrical components.
2. When it is necessary to open the control box containing electrical parts, be sure to turn the power off
and wait for ve minutes or more before opening the cover in order to prevent accident caused by unfamiliarity with the machine or electrical-shock accident. In addition, do not carry out replacement work
with wet hands in order to prevent electrical-shock accident.
3. Be sure to replace parts according to the instructions given in this Engineer's Manual and in the Instruction Manual in order to protect against accident that can result in personal injury.
4. Be sure to carry out replacement work after having installed the machine in a stable state in order to
protect against accident that can result in personal injury.
In addition, be sure to select appropriate tools.
5. Make sure, after the completion of replacement work, that there is no loose soldering, no contact with
other parts, inadequate contact between connectors and receptacles, and loose screws/nuts in order to
protect against accident that can result in personal injury.
6. Make sure, after the completion of replacement work, that neither connectors nor cables are damaged,
slipped off or loosened in order to protect against accident that can result in personal injury.
It should be remembered that some parts have been factory-insulated with tubes or tapes, or oated
above the PWB for safety's sake. In addition, internal wiring has been factory-routed or -clamped in such
a way that it does not come close to high-voltage parts. Be sure to re-place those parts as they are at the
time of delivery.
7. Be sure to use JUKI genuine parts when replacing any of the machine parts.
JUKI assumes no responsibility for any accident caused by any part other than JUKI genuine one.
In addition, in the event you cannot replace parts within the specied range, immediately stop the replacement work and ask JUKI or distributor in your area for replacement of the parts.
8. If the fuse has blown, be sure to turn the power off and eliminate the cause of blowing of the fuse and
replace the blown fuse with a new one in order to prevent accident that can result in personal injury or
death.
Adjustment
1. In prevention of accident caused by unfamiliarity with the machine or electrical-shock accident, be sure
to ask an electrical technician of your company or JUKI or distributor in your area for adjustment of
electrical components.
2. When it is necessary to open the control box containing electrical parts, be sure to turn the power off
and wait for ve minutes or more before opening the cover in order to prevent accident caused by unfamiliarity with the machine or electrical-shock accident. In addition, do not carry out adjustment work
with wet hands in order to prevent electrical-shock accident.
3. In prevention of accident that can result in personal injury, adjust adjustment variable resistor or the
like installed on PWB within the specied range given in this Engineer's Manual and in the Instruction
Manual.
4. Be sure to carry out replacement work after having installed the machine in a stable state in order to
protect against accident that can result in personal injury.
In addition, be sure to select appropriate tools.
5. In prevention of accident that can result in personal injury, make sure, after the completion of adjustment work, that neither screws nor nuts are loosened or come in contact with other parts.
6. Make sure, after the completion of replacement work, that neither connectors nor cables are damaged,
slipped off or loosened in order to protect against accident that can result in personal injury.
7. In prevention of accident that can result in personal injury or entanglement accident, be sure to ensure
safety at the time of test run. In addition, be sure to take care not to allow hair or cloths to come in contact with the machine belt.
Disassembly/assembly
1. In prevention of accident that can result in personal injury, be sure to carry out disassembly/assembly
work within the specied range given in this Engineer's Manual and in the Instruction Manual.
vi
2. In prevention of accident caused by unfamiliarity with the machine or electrical-shock accident, be sure
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
to ask an electrical technician of your company or JUKI or distributor in your area for disassembly/assembly of electrical components.
3. When it is necessary to open the control box containing electrical parts, be sure to turn the power off
and wait for ve minutes or more before opening the cover in order to prevent accident caused by unfamiliarity with the machine or electrical-shock accident. In addition, do not carry out disassembly/assembly work with wet hands in order to prevent electrical-shock accident.
4. Be sure to carry out replacement work after having installed the machine in a stable state in order to
protect against accident that can result in personal injury.
In addition, be sure to select appropriate tools.
5. In prevention of accident that can result in personal injury, be sure to tighten screws and nuts in assembly work with a specied torque, if specied, or with an appropriate torque, if not specied.
After the completion of assembly work, be sure to check that screws and nuts are not loosened before
starting test run.
6. In prevention of accident that can result in personal injury, make sure, after the completion of adjustment work, that neither screws nor nuts are loosened or come in contact with other parts.
7. Make sure, after the completion of replacement work, that neither connectors nor cables are damaged,
slipped off or loosened in order to protect against accident that can result in personal injury.
It should be remembered that some parts have been factory-insulated with tubes or tapes, or oated
above the PWB for safety's sake. In addition, internal wiring has been factory-routed or -clamped in such
a way that it does not come close to high-voltage parts. Be sure to re-place those parts as they are at the
time of delivery.
8. In prevention of accident that can result in personal injury, be sure to check whether the direction of
rotation is correct at the time of test run.
9. In prevention of accident that can result in personal injury or entanglement accident, be sure to ensure
safety at the time of test run. In addition, be sure to take care not to allow hair or cloths to come in contact with the machine belt.
vii
Precautions to be taken so as to use the LU-2800 Series more safely
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
1. Keep your hands away from needle when you turn ON the power switch or while the
machine is in operation.
DANGER
CAUTION
2. Do not put your ngers into the thread take-up cover while the machine is operating.
3. Turn OFF the power switch when tilting the machine head, or removing the belt cover
or the V belts.
4. During operation, be careful not to allow your or any other person’s head, hands or
clothes to come close to the handwheel, V belt and motor. Also, do not place anything
close to them.
5. Do not operate your machine with the belt cover and nger guard removed.
6. To avoid personal injury, be careful not to allow your ngers in the machine when tilt-
ing the machine head.
1. To ensure safety, never operate the machine with the ground wire for the power supply
removed.
2. When inserting/removing the power plug, the power switch has to be turned OFF in
advance.
3. In time of thunder and lightening, stop your work and disconnect the power plug from
the receptacle so as to ensure safety.
4. If the machine is suddenly moved from a cold place to a warm place, dew condensa-
tion may be observed. In this case, turn ON the power to the machine after you have
conrmed that there is no danger of water drops in the machine.
5. To prevent res, periodically draw out the power plug from the plug socket and clean
the root of the pins and the space between pins.
6. The hook rotates at a high speed while the machine is in operation.
To prevent possible injury to hands, be sure to keep your hands away from the vicinity
of the hook during operation. In addition, be sure to turn OFF the power to the ma-
chine when replacing the bobbin.
7. To avoid possible accidents due to abrupt start of the machine, be sure to turn OFF
the power to the machine.
8. Be careful of handling this product so as not to pour water or oil, shock by dropping,
and the like since this product is a precision instrument.
9. When tilting or returning the sewing machine to the home position, hold the upper
side of the machine head with both hands and perform the work quietly so that ngers
or the like are not caught in the machine.
viii
CAUTION BEFORE OPERATION
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
WARNING :
To avoid malfunction and damage of the machine, conrm the following.
• Before you put the machine into operation for the rst time after the set-up, clean it thoroughly.
Remove all dust gathering during transportation and oil it well.
• Conrm that voltage has been correctly set.
Conrm that the power plug has been properly connected to the power supply.
• Never use the machine in the state where the voltage type is different from the designated one.
• The direction of normal rotation of the machine is counterclockwise as observed from the pulley
side.
Take care not to allow the machine to rotate in the reverse direction.
• Never operate the machine unless the machine head and the oil tank have been lled with oil.
• For a test run, remove the bobbin and the needle thread.
• For the rst month, decrease the sewing speed and run the sewing machine at a speed of 80% or
less of the maximum sewing speed. As to the maximum sewing speed, see “25. SEWING SPEED
TABLE” in the Instruction Manual.
• Operate the handwheel after the machine has totally stopped.
1) Height of the needle bar ........................................................................................................................... 8
2) Needle-to-blade point of hook timing .......................................................................................................8
3) Adjusting the hook needle guard ..............................................................................................................8
(7) Lift of the presser foot ................................................................................................... 10
1) Hand lifter ............................................................................................................................................... 10
See “25. SEWING SPEED TABLE” in the Instruction Manual.
5 NeedleGROZ-BECKERT 135 x 17 (Nm 125 to Nm 180) (Standard : Nm 160)
6 Applicable thread size for
sewing
7 Applicable thread size to
be cut
8 Stitch lengthMax. 9 mm (forward/reverse feed)
9 Stitch length dial1-pitch dial2-pitch dial
10 Presser foot liftHand lifter : 10 mm
11 Stitch length adjusting
mechanism
12 Reverse stitch adjusting
method
13 Thread take-upLink thread take-up
14 Needle bar stroke40 mm
15 Alternate foot stroke1 mm to 9 mm
16 HookVertical-axis 2-fold hook (Latch type)
17 Feed mechanismBox feed
18 Top and bottom feed
actuation mechanism
19 Thread trimming methodCam-driven scissors type
#30 to #5 (US : #46 to #138, Europe : 60/3 to 20/3)
20 LubricationAutomatic lubrication by oil tank (with oil gauge)
21 Lubricating oilJUKI New Defrix Oil No. 1 (equivalent to ISO standard VG7)
or JUKI MACHINE OIL No. 7
22 Bed size643 mm × 178 mm
23 Space under the arm346 mm × 126 mm
24 Hand wheel sizeV-belt effective diameter : ø76.0 mm
Outer diameter : ø140 mm
25 Motor/Control boxM51N 750WSC-922
26 Machine head weight65.8 kg
27 Rated power consumption84.7 W
28 Noise
*1 For the LU-2810-7, the sewing speed is automatically set according to the amount of the alternat-
ing vertical movement of the walking foot and the presser foot.
- Equivalent continuous emission sound pressure level (LpA) at the
workstation:
A-weighted value of 83.0 dB; (Includes KpA = 2.5 dB); according to ISO
10821- C.6.2 - ISO 11204 GR2 at 3,000 sti/min.
- Sound power level (LWA);
A-weighted value of 88.5 dB; (Includes KWA = 2.5 dB); according to ISO
10821- C.6.2 - ISO 3744 GR2 at 3,000 sti/min.
– 1 –
Outer diameter : ø123 mm
2. Standard adjustment
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
(1) Needle entry position (Standard gauge type)
WARNING :
Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the
sewing machine.
Standard adjustment
7
6
2
4
E
8
Top surface of
2
5
1
3
2
(2) Needle entry position (Europe gauge type)
Model
LU-2810
LU-2810-7
[Conditions]
• Needle bar at lowest dead point
• Feed amount : 0 mm
• Height of feed dog : 0.5 to 0.6 mm
(Highest position)
Dimension E
(mm)
7.5 ± 0.1
Gauge type
Standard
gauge type
WARNING :
Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the
sewing machine.
Operator's side
E
2
6
3
2
2
Standard adjustment
1
4
Model
LU-2810
LU-2810-7
[Conditions]
• Needle bar at lowest dead point
• Feed amount : 0 mm
• Height of feed dog : 0.5 to 0.6 mm
(Highest position)
Dimension E
(mm)
5.2 ± 0.2
Gauge type
Europe
gauge type
– 2 –
Adjustment procedures
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
1. Set the stitch dial to “0”.
2. Turn the handwheel to bring the needle bar to the lowest dead
point of its stroke.
3. Loosen clamping screw
4. In the state that the presser foot is raised, adjust the clearance
between presser bar 7 and walking bar 8 to dimension E,
then securely tighten clamping screw 1 of the needle bar rocking link.
5. Loosen clamping screw 4 of the feed base arm.
6. Move the feed base
center of the needle hole in feed dog 2. Then securely tighten
clamping screw 4 of the feed base arm. (a = a’)
In addition, adjust the lateral clearances of feed dog 2 in terms
of the window of throat plate 3 to almost equal values. (A = B)
[Checking method]
1. Set the stitch dial to the maximum.
2. Turn the handwheel and make sure that feed dog
come in contact with the throat plate 3 at the position where
the feed dog 2 travels fully to the front or to the rear.
of the needle bar rocking link.
1
to adjust so that needle 6 enters the
5
does not
2
Results of Improper adjustment
o
Stitch skipping or needle break-
age will result.
o
Poorly tensed stitches will result.
Adjustment procedures
1. Set the stitch dial to “0”.
2. Turn the handwheel to bring the needle bar to the lowest dead
point of its stroke.
3. Loosen clamping screw 4 of the feed base arm.
4. Adjust the clearance between throat plate 3 and feed dog 2
to dimension E, then securely tighten clamping screw 4 of the
feed base arm.
5. Loosen clamping screw 1 of the needle bar rocking link.
6. Move the needle bar rocking base to adjust so that needle 6
enters the center of the needle hole in feed dog 2. Then securely tighten clamping screw 1 of the needle bar rocking link.
(a = a’)
In addition, adjust the lateral clearances of feed dog 2 in terms
of the window of throat plate 3 to almost equal values. (A = B)
[Checking method]
1. Set the stitch dial to the maximum.
2. Turn the handwheel and make sure that feed dog 2 does not
come in contact with the throat plate 3 at the position where
the feed dog 2 travels fully to the front or to the rear.
Results of Improper adjustment
o
Stitch skipping or needle break-
age will result.
o
Poorly tensed stitches will result.
– 3 –
(3) Height of the feed dog
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
WARNING :
Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the
sewing machine.
Standard adjustment
4
3
3
2
1
Top surface of
A
4
Model
LU-2810
LU-2810-7
[Conditions]
• Feed amount : 0 mm
• Height of feed dog : maximum
Dimension A
(mm)
0.5 to 0.6
(4) Height of the hook
WARNING :
Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the
sewing machine.
5
3
Standard adjustment
2
4
A
Model
LU-28101 ± 0.1
LU-2810-7 1.5 ± 0.1
2
Dimension A
(mm)
1
– 4 –
Adjustment procedures
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
Results of Improper adjustment
1. Set the stitch dial to “0”.
2. Turn the handwheel to bring the height of the feed dog
the maximum. (Bring the needle bar to the lowest dead point of
its stroke.)
3. Loosen clamping screw
4. Turn the vertical feed front arm
feed dog 3 from top surface of the throat plate 4 to the dimen-
sion A. Then securely tighten clamping screw 1 of the vertical
feed front arm.
of the vertical feed front arm.
1
to adjust the height of the
2
3
to
When the height of the feed dog 3
is higher than the specied value :
o
Stitch pitch becomes larger than
the scale of the feed dial.
o
Balloon stitches will result.
o
Return of sewing product will oc-
cur.
o
The feed dog
tact with the knife, and the knife
and the feed dog 3 may be
damaged.
When the height of the feed dog 3
is lower than the specied value :
o
Stitch pitch becomes smaller
than the scale of the feed dial.
o
Feed force will be deteriorated.
comes in con-
3
Adjustment procedures
1. Loosen two setscrews
2. Draw out hook
3. Replace the washer
throat plate 4 and top surface of hook stopper section of hook
is dimension A.
2
(Refer to "4. Selective parts and consumable parts" about the
types of washer.)
4. Align the notched section of hook shaft
setscrews 1 of the hook. Then tighten two setscrews 1 of the
hook.
in the direction of the arrow.
2
of the hook.
1
to adjust so that the clearance between
3
and No. 1 screw of
5
Results of Improper adjustment
o
Stitch skipping or thread break-
age will result.
o
Needle breakage will result.
o
Irregular stitches will result.
– 5 –
(5) Adjusting the inner hook guide
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
WARNING :
Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the
sewing machine.
Standard adjustment
1) Clearance of inner hook guide
B
C
3
1
A
2) Inner hook guide timing
1
2
ModelDimension A (mm)
LU-2810
LU-2810-7
[Conditions]
• When the inner hook guide travels to its
back end.
• Press the inner hook stopper against the
groove in the throat plate.
5
0.7 to 0.9
4
8
7
9
6
!0
– 6 –
9
6
押し当て
!0
B
A
Adjustment procedures
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
Results of Improper adjustment
1) Clearance of inner hook guide
1. Turn the handwheel in its normal rotational direction to bring
inner hook guide 1 to its back end position.
2. Turn inner hook
stopper B is pressed against the groove in throat plate 3.
3. Loosen setscrew
clearance between the inner hook guide 1 and protruding por-
tion C of the bobbin case to dimension A.
4. Tighten setscrew
down inner hook guide arm 5.
in the direction of the arrow until inner hook
2
of the inner hook guide arm. Adjust the
4
of the inner hook guide arm while pressing
4
When the clearance is larger than
the specied value :
o
Loose stitches or thread break-
age will result.
When the clearance is smaller than
the specied value :
o
Inner hook
guide 1 may be damaged.
or inner hook
2
2) Inner hook guide timing
1. Loosen setscrew 6 of the opener cam.
2. Three marker dots A on the handwheel 7 aligns with marker
line B on the motor cover 8 when inner hook guide 1 is in its
back end position.
* Tighten setscrew 6 of the opener cam in the state that the
opener cam 9 is pressed against the lower shaft gear !0.
– 7 –
(6) Needle-to-hook timing
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
WARNING :
Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the
sewing machine.
Standard adjustment
1) Height of the needle bar
2) Needle-to-blade point of hook timing
3) Adjusting the hook needle guard
1
2
Model
LU-2810
LU-2810-7
[Conditions]
• Feed amount : 0 mm
• Needl bar rises from the lowest dead point of its stroke.
Dimension A
(mm)
2.3 ± 0.21.5 ± 0.20.05 to 0.2
Dimension B
(mm)
Dimension C
(mm)
5
6
9
8
3
4
7
B
A
!2
6
!0
!0
C
d
6
E
e
!1
D
– 8 –
Adjustment procedures
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
1) Height of the needle bar
1. Set the stitch dial to “0”.
2. Loosen setscrews
.
2
3. Turn the handwheel to bring so that needle bar
from the lowest dead point of its stroke to dimension A.
4. Loosen clamping screw
At this time, loosen the screw to such an extent that needle bar
moves up and down by hand since needle bar 3 drops if
3
the screw is fully loosened.
5. Move needle bar
end of the needle eyelet to blade point of the hook 7 becomes
dimension B. Then tighten clamping screw 4 of the needle bar
holder.
2) Needle-to-blade point of hook timing
1. Set the stitch dial to “0”.
2. Loosen clamping screw
3. Turn the handwheel and when dimensions A and B are approx-
imately obtained, loosen two setscrews 8 of the hook shaft
base. Then move the hook shaft base 9 to the right or left
to adjust so that the clearance between needle 6 and blade
point of the hook 7 is dimension C. Then securely tighten two
setscrews 8 of the hook shaft base.
4. Turn the handwheel to bring so that needle bar
from the lowest dead point of its stroke to dimension A. At this
time, turn the hook 7 in its normal rotational direction so that
center of the needle 6 aligns with blade point of the hook 7.
5. Tighten clamping screw
6. Turn the handwheel to bring so that needle bar
from the lowest dead point of its stroke to dimension A. At this
time, loosen clamping screw 4 of the needle bar holder to adjust so that the distance from the top end of the needle eyelet
to blade point of the hook 7 is dimension B. Then tighten again
the clamping screw 4 of the needle bar holder.
7. Set the stitch dial to the maximum and check that needle
does not come in contact with blade point of the hook 7. (For
the dimension, refer to the respective models in the list.)
of the face plate to remove the face plate
1
is raised
3
of the needle bar holder.
4
to adjust so that the distance from the top
3
of the lower shaft set collar.
5
is raised
3
of the lower shaft set collar.
5
is raised
3
6
Results of Improper adjustment
o
Stitch skipping or thread break-
age will result.
o
Loose stitches will result.
3) Adjusting the hook needle guard
When a hook has been replaced, be sure to check the position of
the hook needle guard !0.
1. As the standard position of the hook needle guard
needle guard !0 must push the side face of needle 6 to lean
the needle by 0.05 to 0.2 mm away from its straight position.
2. If the state of the hook is not as shown above, t the hexagon
wrench !2 into the needle guard adjusting screw !1 and adjust
as follows:
1) To bend the hook needle guard
needle guard adjusting screw !1 in direction D.
2) To bend the hook needle guard
needle guard adjusting screw !1 in direction E.
, the hook
!0
in direction d, turn the
!0
in direction e, turn the
!0
– 9 –
(7) Lift of the presser foot
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
WARNING :
Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the
sewing machine.
Standard adjustment
1) Hand lifter
7
6
4
[Conditions]
• State that the hand lifter is raised.
5
10 mm
1
2
3
– 10 –
Adjustment procedures
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
Results of Improper adjustment
1) Hand lifter
1. Loosen setscrews of the face plate to remove the face plate.
2. Loosen clamping screw
3. Adjust the lifting amount to 10 ± 1 mm in the state that the lifter
plate 3 is in contact with the spring receiving 2.
At this time, place a thing thickness of which is 10 mm between
the top surface of throat plate 4 and the under surface of
presser foot 5 to facilitate adjustment.
4. In the state as described in the aforementioned step 3, bring
hand lifter A 6 and B 7 into the state as illustrated in the gure
and tighten clamping screw 1 of the hand lifter A.
5. Remove the 10 mm thick thing placed between the top surface
of throat plate 4 and the under surface of presser foot 5.
6. Attach the face plate.
of the hand lifter A.
1
When the lifting amount is higher
than the specied value :
o
The presser foot is held raised
from the top surface of the throat
plate even when the hand lifter
is returned to its home position.
When the lifting amount is lower
than the specied value :
o
The presser foot is not suf-
ciently raised and the working
property may be deteriorated.
– 11 –
WARNING :
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the
sewing machine.
Standard adjustment
2) Knee lifter (Without thread trimmer only)
2
[Conditions]
• Lifting amount when stopper screw of knee lifter
rotation arm comes in contact with mahcine bed.
1
7
3
5
20 mm
4
1
9
6
8
Knee lifter rotation arm
– 12 –
Adjustment procedures
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
Results of Improper adjustment
2) Knee lifter (Without thread trimmer only)
1. Loosen setscrews of the face plate and the rear cover to re-
move the face plate and the rear cover.
2. Loosen clamping screw
3. Adjust the lifting amount to 19 to 20 mm in the state that the
lifter plate 3 is in contact with the spring receiving 2.
At this time, place a thing thickness of which is 20 mm between
the top surface of throat plate 4 and the under surface of
presser foot 5 to facilitate adjustment.
4. Move the knee lifter link C
state of step 3, and tighten clamping screw 1 of the knee lifter
connecting arm in the state that the knee lifter link C 6 is in
contact with screw 7 of the knee lifter connecting arm.
5. Remove the 20 mm thick thing placed between the top surface
of throat plate 4 and the under surface of presser foot 5.
6. Attach the face plate and the rear cover.
7. Remove the knee press plate and tilt the machine arm.
8. Loosen stopper nut
amount of stopper screw 9.
To use the machine with the amount of alternate vertical move-
ment is set at 6.5 mm or more, adjust that the height from the
top surface of throat plate 4 to the under surface of presser
foot 5 is 16 ± 0.5 mm.
(Step 7. to 8. is standard gauge type only.)
of the knee lifter connecting arm.
1
to the horizontal position in the
6
to adjust the lifting amount by screwing
8
When the lifting amount is higher
than the specied value :
o
The top end of the needle bar
interferes with the walking foot
and the walking foot may be
damaged when the presser foot
is raised.
When the lifting amount is lower
than the specied value :
o
The presser foot is not suf-
ciently raised and the working
property may be deteriorated
(Caution) 1. Check to be sure that parts of the knee lifter
mechanism does not come in contact with the
frame and other parts around it when the knee
lifter link C 6 is positioned horizontally.
If the knee lifter link C 6 comes in contact with
the aforementioned parts, loosen the thrust col-
lar setscrews and adjust the lateral position of
the link.
2. Tighten clamping screw 1 of the knee lifter con-
necting arm so that the knee lifter link C 6 is no
lateral play.
3. For the standard gauge type machine, the walk-
ing foot interferes with the needle bar when the
amount of the alternating vertical movement of
the walking foot and the presser foot is set at
6.5 mm or more. To use the machine with the
amount of the alternating vertical movement is
set at 6.5 mm or more, set the lifting amount of
the knee lifter at 16 ± 0.5 mm.
– 13 –
WARNING :
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
As the work is performed while the power is ON, never touch the switches other than the necessary
one so as to prevent accidents caused by the malfunction of switches.
Standard adjustment
3) Automatic presser foot lifter (Machine with thread trimmer only)
2
5
20 mm
1
4
3
6
– 14 –
Adjustment procedures
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
Results of Improper adjustment
3) Automatic presser foot lifter (Machine with thread trimmer
only)
1. Turn the power ON. Carry out thread trimming once. Turn ON
the automatic presser foot lifter.
2. Remove rubber cap
Loosen clamping screw 6 of the automatic presser foot lifter
arm.
3. Adjust the lifting amount to 19 to 20 mm in the state that the
lifter plate 3 is in contact with the spring receiving 2.
At this time, place a thing thickness of which is 20 mm between
the top surface of throat plate 4 and the under surface of
presser foot 5 to facilitate adjustment.
4. Tighten clamping screw
arm in the state of step 3.
5. Remove the 20 mm thick thing placed between the top surface
of throat plate 4 and the under surface of presser foot 5.
6. Attach rubber cap
(Caution) For the standard gauge type machine, the walking
foot interferes with the needle bar when the amount
of the alternating vertical movement of the walking
foot and the presser foot is set at 6.5 mm or more.
To use the machine with the amount of the alternat-
ing vertical movement is set at 6.5 mm or more, set
the lifting amount of the automatic presser foot lifter
at 16 ± 0.5 mm.
from the rear face of the machine arm.
1
of the automatic presser foot lifter
6
from the rear face of the machine arm.
1
When the lifting amount is higher
than the specied value :
o
The top end of the needle bar
interferes with the walking foot
and the walking foot may be
damaged when the presser foot
is raised.
When the lifting amount is lower
than the specied value :
o
The presser foot is not suf-
ciently raised and the working
property may be deteriorated
– 15 –
(8) Feed momentum
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
WARNING :
Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the
sewing machine.
Standard adjustment
1) Alternate momentum
4
3
[Conditions]
• Feed amount : 0 mm
• Amount of alternate vertical movement : 3 mm
Top surface
of feed dog
Top surface of
throat plate
Top surface of
throat plate
(9) Needle sway (Adjusting the bottom feed amount)
WARNING :
Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the
sewing machine.
Standard adjustment
3
10.9 ± 0.1 mm
2
2
1
– 16 –
Adjustment procedures
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
Results of Improper adjustment
1) Alternate momentum
1. Set the stitch dial to “0”.
2. Turn the handwheel to make sure that the amount of alternate
vertical movement of walking foot 1 and presser foot 2 is
almost equal.
3. When the amount of alternate vertical movement is not equal,
remove the rubber plug 3 on the rear face of machine arm.
Loosen clamping screw 4 of the top feed rear arm to adjust so
that the amount of alternate vertical movement can be unied.
Adjust the amount almost to A = B.
o
When the amount of alternate vertical movement of the walking
foot is larger than that of the presser foot :
1) Loosen clamping screw 4 of the top feed rear arm in the state
that walking foot 1 is raised a little, press walking foot 1
against the feed dog.
2) Re-tighten clamping screw 4 of the top feed rear arm and turn
the handwheel to make sure of the amount of alternate vertical
movement.
Adjust the amount of alternate verti-
cal movement of the walking foot 1
so that it is larger than that of the
presser foot 2 in accordance with
the sewing products.
o
Sewing sponge material or the
like
o
Sewing material with overlapped
sections
When the amount of alternate verti-
cal movement of the walking foot 1
and presser foot 2 are consider-
ably different :
o
The stitch pitch is different from
the value set by the dial.
o
Decrease the number of revolu-
tion of the motor a little since the
feed efciency is decreased.
Adjustment procedures
1. Loosen hinge screw 1 of the horizontal feed rear arm.
2. Move hinge screw nut 3 of the horizontal feed rear arm to ad-
just so that the distance from machined surface of the horizon-
tal feed rear arm 2 to notched part of the hinge screw nut 3
of the horizontal feed rear arm is 10.9 ± 0.1 mm. Then tighten
hinge screw 1 of the horizontal feed rear arm.
3. Turn the handwheel to check the needle sway.
(Standard) When the distance is lengthened more than the
standard adjustment value, the bottom feed amount
is decreased.
(Caution) When you desire to change the bottom feed amount,
re-adjust the needle entry position since the needle
entry position changes.
Results of Improper adjustment
o
Needle breakage or stitch skip-
ping will result.
– 17 –
(10) Feed cam timing
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
WARNING :
Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the
sewing machine.
1) Horizontal feed cam timing
No. 2 screw
Standard adjustment
2
Main shaft
2) Vertical feed cam timing
1
[Conditions]
• Feed amount : maximum
• Needle bat at lowest dead point
4
Top end of needle
, top surface of
4
throat plate 5 and
top surface of feed
dog 6 are aligned.
6
5
Lower shaft
B
A
[Conditions]
• Feed amount : 6 mm
• When needle is lowered
and feed dog is rised.
3
7
4
5
6
– 18 –
Adjustment procedures
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
1) Horizontal feed cam timing
1. Set the stitch dial to the maximum.
2. Loosen two setscrews
3. Turn the handwheel to bring the needle bar to the lowest dead
point of its stroke.
4. Turn the horizontal feed eccentric cam
so that the feed dog 6 no longer moves even when the re-
verse feed control lever is moved.
5. Securely tighten two setscrews
tric cam.
(Standard) The setscrew No. 2 of the horizontal feed eccentric
cam 2 faces almost right above at the lowest dead
point of the needle bar.
(Caution) 1. If the cam slips in the axial direction at the time
of adjustment, torque becomes heavy. So, be
careful.
2. After adjusting the horizontal feed timing, re-
adjust the top feed timing.
of the horizontal feed eccentric cam.
1
and adjust the timing
2
of the horizontal feed eccen-
1
Results of Improper adjustment
o
Pitch error at high or low speed
is apt to occur.
o
Needle thread tension will vary.
o
Stitch tightness at normal and
reverse feed will vary.
2) Vertical feed cam timing
1. Perform the adjustment after adjusting the horizontal feed tim-
ing.
2. Set the stitch dial to “6”.
3. Loosen two setscrews 3 of the vertical feed cam.
4. Turn the vertical feed cam 7 to the position where top end of
the needle 4 aligns with top surface of the throat plate 5, and
top surface of the throat plate 5 aligns with feed dog 6.
5. Tighten two setscrews 3 of the vertical feed cam.
(Standard) When three points of top end of the needle 4, top
surface of the throat plate 5 and top surface of feed
dog 6 are aligned with one another, the setscrew
No. 1 of the vertical feed cam 7 faces almost right
below for the sewing machine.
o
Improper stitch length may result
when the machine is operated at
high or low speed.
o
When the vertical feed cam 7 is
xed after turning it toward the
operator (in the direction of ar-
row A) from the standard adjust-
ment position, the feed driving
timing will be advanced. When
the vertical feed cam 7 is xed
after turning it away from the op-
erator (in the direction of arrow
B) from the standard adjustment
position, the feed driving timing
will be retarded.
– 19 –
WARNING :
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the
sewing machine.
3) Top feed cam timing
Main shaft
Standard adjustment
[Conditions]
• Feed amount : 6 mm
• Amount of alternate vertical movement : 3 mm
• When needle and walking foot is lowered.
6
3
4
2
1
5
2
4
5
Top end of needle 2, top surface of throat
plate 3, under surface of walking foot 4
and top surface of feed dog 5 are aligned.
3
– 20 –
Adjustment procedures
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
3) Top feed cam timing
1. Set the stitch dial to “6”.
2. Set the alternate vertical dial to “3”.
3. Loosen setscrews of the top cover to remove the top cover.
4. Loosen two setscrews
5. Turn the top feed cam
top end of the needle 2, top surface of the throat plate 3,
under surface of walking foot 4 and top surface of feed dog
are aligned with one another under the condition that the
5
amount of alternate vertical movement is equal.
6. Tighten two setscrews
7. Attach the top cover.
(Standard) When four points of top end of the needle 2, top
surface of the throat plate 3, under surface of
walking foot 4 and top surface of feed dog 5 are
aligned with one another, the setscrew No. 2 of the
top feed cam 6 is visible from the position between
the alternate vertical change base and the machine
frame.
of the top feed cam.
1
to the position where four points of
1
of the top feed cam.
1
Results of Improper adjustment
o
Pitch error at high or low speed
is apt to occur.
– 21 –
– 22 –
(11) Stitch length of forward/reverse feed
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
WARNING :
Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the
sewing machine.
Standard adjustment
A
Notched part
2
B
1
(12) Position of the reverse feed control lever
WARNING :
Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the
sewing machine.
Standard adjustment
o
In case of LU-2810-7
[Conditions]
2
• Feed amount : 6 mm
o
In case of LU-2810
1
B
5
4
2
2
4
A
3
B
2
5
4
2
0.1 to 0.5 mm
4
Adjustment procedures
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
Results of Improper adjustment
1. Set the stitch dial to “6”.
2. Loosen two setscrews 1 of the feed adjusting eccentric pin.
3. Turn feed adjusting eccentric pin 2 to adjust the stitch length.
o Direction A
o Direction B
4. After the adjustment, securely tighten two setscrews 1 of the
feed adjusting eccentric pin.
(Standard) When the direction of notched part of the feed
adjusting eccentric pin 2 is set to just above as
shown in the illustration, the feed amounts of nor-
mal and reverse feeds are nearly the same.
Reverse feed pitch is increased.
→
Normal feed pitch is increased.
→
Adjustment procedures
o
Respective stitch lengths of
normal and reverse feeds do not
match.
Results of Improper adjustment
o
In case of LU-2810-7
1. Set the stitch dial to the maximum.
2. Loosen clamping screw
3. Adjust so that a play of top end
lever 2 is 1 ± 0.5 mm. Then tighten clamping screw 1 of the
reverse feed connecting arm.
o
In case of LU-2810
1. Set the stitch dial to the maximum.
2. Loosen clamping screw
arm.
3. Turn the reverse feed lever shaft
ance between the reverse feed lever plate 4 and the stopper
part B of machine arm is 0.1 to 0.5 mm. Then tighten clamping
screw 3 of the feed adjusting pin support arm.
(Caution) Check that the reverse feed control lever 2 does not
interfere with the machine bed or machine arm when
the stitch dial is set to the maximum.
of the reverse feed connecting arm.
1
of the reverse feed control
A
of the feed adjusting pin support
3
to adjust so that a clear-
5
When the position of the reverse
feed control lever 2 is low :
o
Reverse feed lever plate
interferes with the machine
arm and the stitch length of the
reverse feed stitching will be
decreased.
When the position of the reverse
feed control lever 2 is high :
o
Reverse feed lever plate
terferes with the stopper part B
of machine arm, or reverse feed
control lever 2 interferes with
machine arm, and stitch length
of the normal feed stitching will
be decreased.
4
4
in-
– 23 –
– 24 –
(13) Safety clutch
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
WARNING :
Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the
sewing machine.
Standard adjustment
1
4
* Standard of release pressure
(14) Balancer
WARNING :
Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the
sewing machine.
1
Operator's side
4
Standard adjustment
2
5
3
1
Operator's side
4
2
Adjustment procedures
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
The safety clutch functions when an excessive load is applied to the
lower shaft or the like during sewing. When the safety clutch functions, the hook will not rotate even if turning the handwheel, and the
lower shaft sprocket wheel 4 only will run idle since the power is
not transmitted to the lower shaft.
o
Resetting procedure
1. Checking the moving part of the sewing machine, and look for
and remove the cause which the safety clutch has functioned.
2. Pressing push button
chine bed, strongly turn the handwheel in the reverse direction
of rotation.
3. Resetting procedure completes when the handwheel cannot be
turned with “click”.
o
Adjusting the working torque of the safety clutch
1. Tilt the machine head.
2. Loosen setscrew
sprocket wheel 4 and turn release pressure adjusting pin 3 to
adjust the release torque. After the adjustment, tighten setscrew 2 to x release pressure adjusting pin 3.
* Standard of release pressure
When the direction of the slot in release pressure adjusting pin
is located near the places below, the relevant release pres-
3
sure is obtained.
o
24.5 N • m : Top of tooth of 1st sprocket
o
9.8 N • m : Center of bottom between 2nd and 3rd sprockets
o
5.9 N • m : Top of tooth of 3rd sprocket
located on the top surface of the ma-
1
located at the periphery of lower shaft
2
Results of Improper adjustment
Adjustment procedures
1. Loosen setscrews of the face plate to remove the face plate.
2. Turn the handwheel so that the counterweight 1 faces toward
you.
3. Place the balancer 2 in the position shown in the gure.
At this time, make a clearance so that the balancer 2 do not
interfere with machine frame, top feed changing base 3 and
connecting link 4.
4. Evenly and securely tighten two setscrews 5 of balancer.
Results of Improper adjustment
o
Vibration becomes big.
– 25 –
– 26 –
(15) Reverse feed cylinder
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
WARNING :
Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the
sewing machine.
Standard adjustment
8 ± 0.5 mm
5
4
3
1
2
Adjustment procedures
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
Results of Improper adjustment
1. Set the stitch dial to the maximum.
2. Loosen clamping screw
3. Operate the reverse feed control lever to adjust so that the dis-
tance between the cylinder support 3 and the cylinder knuckle
is 8 ± 0.5 mm in the state that the bottom of elongated hole
4
of the reverse feed link 1 is in contact with the hinge screw 2.
Then tighten clamping screw 5 of reverse feed arm.
of the reverse feed arm.
5
o
Stitch lengths of the reverse feed
may not be obtained.
– 27 –
– 28 –
(16) Lubrication
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
WARNING :
Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the
sewing machine.
Standard adjustment
7
2
5
1
C
4
3
B
8
A sheet of paper
A
9
Max
Min
D
6
!2
!0
!1
Adjustment procedures
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
o
Lubrication procedure
1. Add oil from section D.
2. If the pointer of oil gauge 6 drops below Min line, lubricate
again.
(Caution) Adjust the oil quantity so that the pointer of oil gauge
stays between Max and Min.
6
o
Adjusting the amount of oil in the hook
1. Remove rubber cap 7.
2. Loosen nut 8 and turn oil amount adjustment screw 9 to ad-
just the amount of oil in the hook.
Turning the screw clockwise A will decrease the amount of oil
in the hook or counterclockwise B will increase it.
3. The appropriate amount of oil, when a sheet of paper is placed
near the periphery of the hook, is to such an extent that splash-
es of oil from the hook appear in approximately ve seconds as
shown in a sheet of paper.
Results of Improper adjustment
When the amount of oil is short :
o
Loose stitches will result.
o
Hook is heated resulting in sei-
zure.
When the amount of oil is too much :
o
Thread is stained with oil. In ad-
dition, the cloth may be stained.
o
Trouble of sewing will be
caused.
o
Cleaning the oil pan and lter
1. Remove clips 5 to remove lter clamp 4.
2. Remove lter 3 and oil pipe 1.
3. Clean up lter 3 and oil reservoir C of the oil pan 2.
4. Insert the oil pipe 1 and lter 3 into oil reservoir C of the oil
pan 2.
5. Set the lter clamp 4 to oil pan 2, and x it with the clip 5.
6. Pour the JUKI New Defrix Oil No. 1 into the oil tank.
(Caution) Adjust the oil quantity so that the pointer of oil gauge
stays between Max and Min.
6
o
Cleaning the oil lter
1. Remove metal xture
2. Remove lter holder
3. Clean up lter
!2
.
(Caution) 1. Be sure to clean up the oil pan
!1
!0
.
.
approximately
2
once a month.
2. If lters
and !2 is clogged with soil, lubrica-
3
tion fails resulting in trouble.
– 29 –
– 30 –
(17) Thread trimmer device
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
WARNING :
Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the
sewing machine.
Standard adjustment
1) Position of the counter knife and the clamp spring
Mounting groove
of the slide plate
37 ± 0.1 mm (A)
1
2
To be in contact
3
4
5
3.7 ± 0.1 mm (B)
Adjustment procedures
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
Results of Improper adjustment
1) Position of the counter knife and the clamp spring
[Position of the counter knife]
1. Loosen setscrews
2. Press the edge of counter knife
of the counter knife.
1
against the step difference
3
of counter knife base 2.
3. Adjust so that the distance from mounting groove of the slide
plate to top end of the counter knife 3 is 37 ± 0.1 mm (A).
4. Tighten setscrews
of the counter knife.
1
[Position of the clamp spring]
1. Loosen setscrews
2. Press the edge of clamp spring
of the clamp spring.
4
against the step difference
5
of counter knife base 2.
3. Slide the clamp spring
while making it press against the step
5
difference of the counter knife base 2, and adjust the distance
to 3.7 ± 0.1 mm (B).
4. Tighten setscrews
of the clamp spring.
4
(Caution) When the position of counter knife 3 and clamp
spring 5 is moved, re-adjust the position of counter
knife base 2 and the knife pressure.
When dimension A is larger :
o
Length of bobbin thread clamp
is shortened and stitch skipping
occurs.
o
Setting/taking out bobbin cannot
be performed.
When dimension A is smaller :
o
Thread trimming failure will be
caused.
When dimension B is larger :
o
Bobbin thread clamp failure oc-
curs.
o
Stitch skipping at the start of
sewing will be caused.
When dimension B is smaller :
o
It is difcult to take out cloth
since needle thread have been
clamped, and the trouble that
bobbin thread clamp is simulta-
neously removed will be caused.
o
Clamp spring interferes with the
rear edge of moving knife. As
a result, deformation of clamp
spring or the like occurs.
– 31 –
– 32 –
WARNING :
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the
sewing machine.
Standard adjustment
2) Position of the counter knife base
2
1
To be in contact
4
2
3
5
1.2 to 1.5 mm (C)
3) Vertical position of the moving knife
8
!0
6
7
9
0.3 to 0.4 mm
9
Adjust at the center part.
8
8
Adjustment procedures
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
Results of Improper adjustment
2) Position of the counter knife base
1. Loosen setscrews
2. Move the counter knife base
of the counter knife base.
1
to the position as shown in the
1
gure.
For the longitudinal position, press the edge of counter knife
base 2 against the step difference of the hook shaft base 4.
For the lateral direction, adjust so that the distance from the
throat plate to the counter knife is 1.2 to 1.5 mm (C), then
tighten setscrews 1 of the counter knife base.
(Caution) When the counter knife base 2 is moved, re-adjust
the knife pressure.
When dimension C is larger :
o
Knife pressure is increased. As a
result, motor stop will be caused.
o
Setting/taking out bobbin cannot
be performed.
o
Counter knife base interferes
with the rear end of moving
knife. As a result, moving knife
and counter knife 3 will be bro-
ken.
When dimension C is smaller :
o
Knife pressure is decreased. As
a result, thread trimming failure
occurs.
o
Moving knife interferes with the
hook stopping section. As a
result, thread trimming failure oc-
curs or moving knife is broken.
3) Vertical position of the moving knife
1. Loosen clamping screw
2. Loosen setscrews
7
of the moving knife driving arm.
6
of the moving knife shaft thrust collar.
3. Adjust so that the clearance between the center part of bottom
end of moving knife 8 and inner hook 9 is 0.3 to 0.4 mm, then
tighten setscrews 7 of the moving knife shaft thrust collar.
4. Tighten clamping screw
of the moving knife driving arm so
6
that there is no thrust play at the moving knife shaft !0.
(Caution) Adjust the height of moving knife 8 at the center part
of moving knife 8.
When the clearance is larger :
o
Clamp failure of needle thread
and bobbin thread occurs.
When the clearance is smaller :
o
Moving knife
interferes with
8
the inner hook 9.
o
There is no clearance where
thread enters between moving
knife 8 and inner hook 9. As
a result, thread trimming failure
will be caused.
– 33 –
– 34 –
WARNING :
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the
sewing machine.
4) Thread trimmer cam timing
Standard adjustment
3
2
1
Most advanced position of moving knife
5
B
A
[Conditions]
• Two marker dots on the handwheel aligns with
marker line on the motor cover.
4
6
Adjustment procedures
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
Results of Improper adjustment
4) Thread trimmer cam timing
1. Loosen setscrews
2. Move the moving knife
3. Turn the handwheel
dots A on the handwheel 2 aligns with marker line B on the
motor cover 3.
4. Make the thread trimmer cam
lower shaft set collar 5, then tighten setscrews 6 of the thread
trimmer cam.
(Caution) Check that the edge of thread trimmer cam 4 comes
in close contact with the edge of lower shaft set col-
lar 5.
of the thread trimmer cam.
6
to most advanced position.
1
in the state of step 2. to two marker
2
come in close contact with the
4
When thread trimming timing is
retarded :
o
Thread trimming action does not
complete even at the needle-
up stop position. As a result,
defective thread trimming will be
caused.
When thread trimming timing is
advanced :
o
Defective thread trimming will be
caused.
o
Length of thread remaining on
the needle after thread trimming
cannot be secured. As a result,
needle thread may slip off after
thread trimming or at the start of
sewing.
o
Stitch skipping at the start of
sewing will be caused.
– 35 –
– 36 –
WARNING :
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the
sewing machine.
Standard adjustment
5) Position of the thread trimmer cam
!1
!2
!0
7
8
9
6
0.1 ± 0.05 mm
6) Adjusting the knife pressure
o
Knife pressure
3
2
6 to 7 mm
o
Initial position
1
3
2
2
5
4
2 ± 0.5 mm
Adjustment procedures
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
Results of Improper adjustment
5) Position of the thread trimmer cam
1. Loosen setscrews
of the thread trimmer cam and clamping
6
screw 7 of the lower shaft set collar.
2. Set the thread trimmer solenoid to initial position.
3. Adjust so that the clearance between the thread trimmer cam
roller !0 and dwell section of the thread trimmer cam !1 is 0.1
± 0.05 mm in the state that the moving knife driving arm link 8
is in contact with the moving knife driving arm roller 9. Then
tighten setscrews 6 of the thread trimmer cam.
4. Make the lower shaft set collar
come in close contact with
!2
the thread trimmer cam !1, then securely tighten clamping
screw 7 of the lower shaft set collar.
6) Adjusting the knife pressure
o
Knife pressure
1. Loosen setscrews
2. Adjust the installing position of the moving knife
of the moving knife.
1
so that the
2
position where moving knife 2 and counter knife 3 start com-
ing in contact with each other starts at the position of 6 to 7 mm
from the top end of the moving knife 2.
At this time, if moving knife 2 comes in contact with the clamp
spring, the knife pressure is increased by the clamp pressure.
So, adjust the knife pressure in the state that the clamp pres-
sure is not applied to the knife.
3. Tighten setscrews
of the moving knife.
1
(Caution) Operate the sewing machine with the knife pressure
minimized to such an extent that both needle and
bobbin threads can be trimmed.
o
Initial position
1. Loosen clamping screw
of the moving knife driving arm.
4
2. Adjust so that the distance between the top end of the counter
knife 3 and the top end of the moving knife 2 is 2 ± 0.5 mm
when moving knife 2 travels to its back end.
3. Tighten clamping screw
of the moving knife driving arm so
4
that there is no thrust play at the moving knife shaft 5.
When there is no clearance be-
tween the thread trimmer cam !1
and the thread trimmer cam roller
:
!0
o
Thread trimmer cam
!1
inter-
feres with the thread trimmer
cam roller !0 resulting in break-
age or machine lock.
When the clearance between the
thread trimmer cam !1 and the
thread trimmer cam roller !0 is
large :
o
Defective thread trimming will
result.
When the knife pressure is high :
o
Blade sections of the counter
knife 3 and the moving knife 2
may be damaged.
o
Torque at the time of thread trim-
ming is increased resulting in
motor-stop.
o
Defective thread trimming opera-
tion will result.
When the knife pressure is low :
o
Defective thread trimming will
result.
– 37 –
– 38 –
(18) Detection switch of the amount of alternate vertical movement
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
WARNING :
Turn OFF the power before starting the work so as to prevent accidents caused by abrupt start of the
sewing machine.
Standard adjustment
Sewing speed of LU-2810-7
Amount of alternate vertical
movement
Stitch length : 7 mm or less
Less than 3 mm3,000 sti/min2,000 sti/min
3.25 mm to less than 4 mm2,400 sti/min2,000 sti/min
4.25 mm to less than 5 mm2,000 sti/min2,000 sti/min
5.25 mm to less than 9 mm1,800 sti/min1,800 sti/min
1
Stitch length : More than 7 mm
and 9 mm or less
1
0.4 ± 0.1 mm
3
Green
3
2
Red
White
Scale of alternate
vertical dial
3.25 to 4OFFON
4.25 to 5ONON
5.25 to 9ONOFF
Black
Switch (upper)
(Red and green lines)
Switch (lower)
(White and black lines)
1 to 3OFFOFF
Adjustment procedures
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
Results of Improper adjustment
1. Turn the alternate vertical dial 1 to adjust the scale between
"7.5" to "8".
2. Loosen setscrews of the top cover to remove the top cover.
3. Loosen installing screws 2 of the detection switch of the
amount of alternate vertical movement, and adjust so that the
distance between the detection switch of the amount of alter-
nate vertical movement 3 to the alternate vertical dial 1 is 0.4
± 0.1 mm.
4. Then tighten installing screws 2 of the detection switch of the
amount of alternate vertical movement.
(Caution) When the position of the detection switch of the
amount of alternate vertical movement 3 is changed,
check whether the relation between the alternate ver-
tical dial 1 and the sewing speed is normal.
o
Sewing speed may not change
even when turning the alternate
vertical dial 1.
– 39 –
3. Portion to which LOCKTITE is applied
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
LOCKTITE has been applied to the following parts at the time of assembly at the factory.
Avoid disassembling these parts to the most. When an assembly which includes the aforementioned parts
has been forced to be disassembled, be sure to wash the LOCKTITE applied part using a paint thinner or the
like, and reassemble it using LOCKTITE after removing any moisture from the mating faces.
If it is hard to remove a part which has been xed using LOCKTITE, heat it using a torch lamp or the like to
help remove the part.
No.Portion to which LOCKTITE is appliedPart No.LOCKTITE No.
1Set screw of couplingSM8050812TPLOCKTITE #243
No. 1
Coupling
Setscrews of coupling
LOCKTITE applied
– 40 –
4. Selective parts and consumable parts
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
o
Selective parts
Part namePart No.Remarks
Hook shaft selective washerB255728000At=1.15 to 1.2 mm
Hook shaft selective washerB255728000Bt=1.05 to 1.1 mm
Hook shaft selective washerB255728000Ct=0.9 to 0.95 mm
Hook shaft selective washerB255728000Dt=0.8 to 0.85 mm
Hook shaft selective washerB255728000Et=0.975 to 1.025 mm
o
Consumable parts
Part namePart No.RemarksModel
NeedleM13517B1600GROZ-BECKERT 135 x 17 Nm 160LU-2810, LU-2810-7
Hook (asm.)40131956LU-2810-7
Hook (asm.)40126399LU-2810
Bobbin21334800Aluminum bobbin (with knurl)
Moving knife21389200LU-2810-7
Counter knife21389309LU-2810-7
Clamp spring21389408LU-2810-7
– 41 –
– 42 –
5. Applying grease
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
(1) Applying grease
For the safe usage of a sewing machine, periodically apply a grease (once every 2 or 3 years for standard)
to the application spots specied for each model, by means of a cotton applicator or the like. For using the
SC-922, an alarming sound is generated when the time for grease-up comes. When this alarming is heard, a
grease-up action has to be taken.
(Caution) 1. Never feed oil to the grease-up spots.
2. It must be noted that too much grease application may result in grease leakage from
the thread take-up lever cover section or the needle bar.
(2) Greasing points
1) Needle bar rocking base
1. Remove face plate.
2. Remove rubber plugs 1.
3. Fill grease holes with JUKI Grease A.
4. Attach rubber plugs 1.
5. Wipe off grease that was exposed.
6. Attach face plate.
Needle bar
1
Slide block
Felt
2) Alternate vertical change base
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
1. Remove top cover.
2. Remove two return springs
3. Loosen setscrews
of felt clamp to remove felt clamp 2.
1
4. Apply JUKI grease A to felt
5. Apply JUKI grease A to sliding surfaces of alternate vertical change base and feed conversion link.
6. Set felt clamp
to alternate vertical change base, and x it with setscrews 1 of felt clamp.
2
7. Attach two return springs
8. Attach top cover.
of alternate vertical change base.
4
.
3
of alternate vertical change base.
4
4
2
3
1
3) Horizontal feed change base
1. Remove rear cover.
2. Loosen setscrews 1 of felt clamp to remove felt clamp 2.
3. Apply JUKI grease A to felt 3.
4. Apply JUKI grease A to sliding surfaces of horizontal feed change base and feed conversion link.
5. Set felt clamp 2 to horizontal feed change base, and x it with setscrews 1 of felt clamp.
6. Attach rear cover.
2
3
1
– 43 –
– 44 –
4) Greasing point indication drawing
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
(* Indicating the points where grease is applied at shipment.)
: JUKI Grease A
1
: Unirex N3
2
: Barch L1002
3
1. MAIN SHAFT & THREAD TAKE-UP LEVER COMPONENTS
2
2
1
2. NEEDLE BAR COMPONENTS
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
1
1
1
1
1
– 45 –
– 46 –
3. HOOK & OPENNER COMPONENTS
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
1
1
4. UPPER FEED COMPONENTS
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
3
2
3
2
2
1
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1
2
2
1
2
3
1
2
1
1
– 47 –
– 48 –
5. HAND LIFTER & AUTO LIFTER COMPONENTS
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
1
1
1
1
1
2
6. KNEE LIFTER COMPONENTS (FOR LU-2810)
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
7. LOWER FEED COMPONENTS
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
2
2
1
2
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
– 49 –
– 50 –
8. FEED ADJUST COMPONENTS
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
9. DL COMPONENTS (FOR LU-2810-7)
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
2
2
10. AUTO BT COMPONENTS (FOR LU-2810-7)
1
1
1
1
1
1
– 51 –
– 52 –
11. THREAD TRIMMING COMPONENTS (FOR LU-2810-7)
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
1
1
1
1
1
1
1
12. THREAD TENSION COMPONENTS
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
3
3
2
2
3
3
– 53 –
– 54 –
13. TENSION RELEASE COMPONENTS (FOR LU-2810-7)
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
2
2
3
2
3
2
14. BOBBIN WINDER COMPONENTS
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
3
3
3
3
– 55 –
6. Engraved marker dots on the handwheel (for the machine with thread
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
trimmer only)
UP stop position
(One marker dot)
Adjustment of thread
trimmer cam
(Two marker dots)
Adjustment of opener timing
(Three marker dots)
– 56 –
7. Lubrication route diagram
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
– 57 –
Oil tank
Oil regulating valve
Pump
To oil pan
To hook
Oil lter
To hook shaft gear
: Lubrication
: Circulation
8. Machine head wiring (for the machine with thread trimmer only)
海外講習会用121122LU-2810(-7)EM
(1) Connectors coming from machine head (Connect to control box)
2-11-1, TSURUMAKI, TAMA-SHI,
TOKYO, 206-8551, JAPAN
PHONE : (81)42-357-2371
FAX : (81)42-357-2380
http://www.juki.com
Copyright C 2012 JUKI CORPORATION
All rights reserved throughout the world.
ISO 14001
This manual uses environment-friendly soyink.
CM001
An environmental management system to promote and conduct the
following:
(1) Eco−friendly development of products and technologies
(2) Green procurement and green purchasing
(3) Energy conservation (reduction in carbon−dioxide emissions)
(4) Resource saving (reduction of papers purchased, etc.)
(5) Reduction and recycling of waste
in the activities of research, development, design, sales, distribution, and
maintenance services of industrial sewing machines and industrial robots,
etc., including sales and maintenance services of data entry systems.
JSAE389
HEAD OFFICE
089
Please do not hesitate to contact our distributors or agents in your area for further information when necessary.
* The description covered in this engineer's manual is subject to change for improvement of the
commodity without notice.
12 · 11 Printed in Japan (E)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.