(5)-1. Gegenmesser (Einstellen des Hubbetrags) (Positionierung des Gegenmesser-
Basisanschlags)
(5)-2. Gegenmesser (Einstellen der Querposition)...............................................................................20
(6) Einstellen des Messerdrucks ............................................................................................................21
(7)-1. Ausgangsposition des Schwingmesser-Antriebsarms und des Schwingmessers
(7)-2. Montageposition der Schwingmesser-Rückstellplatte
(7)-3. Einstellen des Abstands zwischen dem Schwingmesser-Antriebsarm und dem
Schwingmesser-Antriebsarmanschlag
(8)Einstellen der Fadenabschneidenocken-Synchronisierung
(9) Montageposition der Klemmfeder..................................................................................................... 25
(10) Einstellen des Verdichtungsbetrags .............................................................................................. 26
(11) Erläuterung des Magnetventils .......................................................................................................27
Stichlänge (max.)Normaltransport : 9 mm Rückwärtstransport : 9 mm
Nadel
SCHMETZ 34 x 35R (Nm 0 bis Nm 60)
GreiferVertikalachse, ,6-fach-Greifer
NähfußhubHandlifter : 9 mm Knielifer : 6 mm
SchmierölJUKI New Defrix Oil No.
A-bewerteter Wert von 9,0 dB; (einschließlich KWA = 2,5 dB); gemäß ISO 082-
C.6.2 -ISO 3744 GR2 bei 3.500 sti/min.
“27. NÄHGESCHWINDIGKEITSTABELLE” auf Seite 28
pA
pA
) am Arbeitsplatz:
= 2,5 dB); gemäß ISO 082-
.
2. INSTALLATION
Nagel
Gelenksitz
Abstandsgummi
Haltegummi des
Maschinenkopfes
Gummipolster
Gummipolster des
Maschinenkopfes
Nagel
Nagel
A
Gummipolster des
Maschinenkopfes
)
Tragen Sie die Nähmaschine unbedingt mit
zwei Personen.
2)
Legen Sie keine spitzen Gegenstände, wie z. B.
einen Schraubendreher, auf die Stelle, wo die
Nähmaschine installiert werden soll.
3) Die mit der Maschine gelieferten Scharniersitze
und Gummidämpfe mit Nägeln am Tisch
befestigen.
Den Nagel A schräg eintreiben,
damit er nicht durch die Seite des
Kleinteilefachs eindringt.
Nagel
A
Kleinteilefach
Kleinteilefach
Oberseite des
Maschinentischs
− −
Page 5
Bedienerseite
1
Ausrichten
Ausrichten
Tisch
20 mm
50 mm
4) Die mit der Maschine gelieferte Ölwanne
Stellen mit Holzschrauben befestigen.
1
an 8
Ölwanne
8
5
6
9
6
3
2
4
7
5) Ablaßstutzen
Unterlegscheibe 4 an der Ölwanne anbringen.
Zwei Dichtungen 6 und eine Unterlegscheibe 9
an der Schraube 5 anbringen, und diese mit der
Mutter 7 befestigen.
6) Nachdem diese Teile befestigt worden sind, den
Ölsammelbehälter 8 in den Ablaßstutzen 2
einschrauben.
7) Das Scharnier !0 in die Bettöffnung einführen, mit
dem Gummilager des Tisches in Eingriff bringen,
und den Maschinenkopf auf die KopfstützenGummipolster an den vier Ecken absetzen.
Die Kopfstütze !1 fest am Tisch montieren,
8)
indem sie bis zum Anschlag in die Tischöffnung
eingeschoben wird.
, Öldichtung 3 und
2
!0
3. EINSTELLEN DER RIEMENSPANNUNG
WARNUNG :
Schalten Sie vor Beginn der Arbeit die Stromversorgung aus, um durch plötzliches Anlaufen
der Nähmaschine verursachte Unfälle zu verhüten.
Stellen Sie die Riemenspannung mit der Höhe des
Motors so ein, dass der Riemen einen Durchhang von
5 mm hat, wenn ein Druck von 9,8 N auf die Mitte des
Keilriemens ausgeübt wird.
Handrad
15mm
9,8N
Motorriemenscheibe
!0
!1
− 2 −
Page 6
4. INSTALLIEREN DIE HALTESTANGE DER
SYNCHRONISIERVORRICHTUNG
WARNUNG :
Schalten Sie vor Beginn der Arbeit die Stromversorgung aus, um durch plötzliches Anlaufen
der Nähmaschine verursachte Unfälle zu verhüten.
) Die Positionsgeberstütze
Arm befestigen.
2
1
5. ANBRINGEN DER RIEMENABDECKUNG
WARNUNG :
Schalten Sie vor Beginn der Arbeit die Stromversorgung aus, um durch plötzliches Anlaufen
der Nähmaschine verursachte Unfälle zu verhüten.
) Die Riemenabdeckung (hinten)
2
2) Die Riemenabdeckung (vorne)
A
(hinten) einpassen.
3) Die Riemenabdeckung (vorne)
4
4) Die Riemenabdeckungs-Hilfsplatte
Holzschrauben
von der Hinterkante befestigen, wenn ein Abstand
von 2,5 mm zwischen der Riemenabdeckung und
der Hilfsplatte besteht.
5) Zum Kippen des Maschinenkopfes
die Holzschrauben 7 lösen, und die
Riemenabdeckungs-Hilfsplatte bis zum
Anschlag in Pfeilrichtung schieben. Dann den
Maschinenkopf kippen.
3
A
5
B
Kerbe (unten)
4
6
Kerbe (oben)
4
1
2
7
mit der Mutter 2 am
1
mit Schrauben
1
am Arm anbringen.
in Kerbe (oben)
3
und Kerbe (unten) B der Riemenabdeckung
mit Schrauben
3
und 5 befestigen.
mit den
6
in einem Abstand von 0 mm
7
2,5 mm
Vergewissern Sie sich nach dem
Anbringen der Riemenabdeckung, daß
die jeweiligen Kabel nicht mit Riemen
und Handrad in Berührung kommen.
Gegenseitige Berührung dieser Teile
kann zum Abtrennen der Kabel führen.
10 mm
− 3 −
Page 7
6. INSTALLIEREN DES KNIESCHALTERS
) Den Haltesockel
Holzschrauben 3 an der Unterseite des Tisches
anbringen.
mit einer mit der Maschine
4
1
2
2) Das Kabel
mitgelieferten Klammer an einer geeigneten Stelle
des Tisches befestigen, damit es den Betrieb der
Maschine nicht behindert.
3
4
7. INSTALLIEREN DER LUFTREGELUNGSEINHEIT
WARNUNG :
Schalten Sie vor Beginn der Arbeit die Stromversorgung aus, um durch plötzliches Anlaufen
der Nähmaschine verursachte Unfälle zu verhüten.
des Knieschalters 1 mit
2
3
4
Rückseite des Tischs
2
1
(1) Installieren der Luftregelungseinheit
) Den Regler (Einh.)
Holzschraube 2 an der Unterseite der Tischplatte
befestigen.
2) Die Luftreglereinheit (Einh.)
mitgelieferten Holzschrauben 4 an vier Stellen
an der Unterseite der Tischplatte befestigen.
3) Den Regler (Einh.)
(Einh.) 3 im Rahmen der gestrichelten Linie
installieren, wie in der Abbildung auf der linken
Seite gezeigt. Die Einbauposition so wählen, dass
sie für den Benutzer zweckmäßig ist.
mit der mitgelieferten
1
mit den
3
und die Luftreglereinheit
1
− 4 −
Page 8
1
2
!1
78
(2) Anschließen des Luftschlauches
) Die von der Luftreglereinheit kommenden
Luftschläuche an die Luftzylinder der
Nähmaschine anschließen, wie in der Abbildung
gezeigt. Die Schläuche gemäß der Beschreibung
in der Liste so anschließen, dass die Nummern
der Aufkleber an den Schläuchen mit denen an
den Anschlussnippeln übereinstimmen.
Die Schläuche durch die Öffnung
Tischplatte führen.
Nach dem Anschluss die Luftschläuche
und C sowie das 6-Stufen-Schalterkabel
5, B
mit dem Kabelbinder !1 des Maschinenkopfes
6
bündeln.
Die Luftschläuche
Öffnung !0 in der Tischplatte führen.
2) Die von der Nähmaschine kommenden
Luftschläuche 3, 4 und 9 durch die Öffnung
in der Tischplatte führen und an die
!0
Luftreglereinheit anschließen.
(Kabelbinder sind im Lieferumfang enthalten.
Erforderlichenfalls sind diese zur Anordnung der
Luftschläuche zu verwenden.)
und 8 direkt durch die
7
in der
!0
1, 2
,
349
!0
Kabelbinder
6
5
C
B
!2
− 5 −
Page 9
!3
3) Den Luftschlauch
Schalterkabel 6 durch die Kabelabdeckung !2,
dann durch den Spalt A zwischen dem 6-StufenSchalter !3 und dem Maschinenarm führen
und an die Verbindung des Luftschlauchs 5
anschließen.
wie das 6-Stufen-
5
B
C
894
VerringernErhöhen
5
5731
2
A
1
MagnetventilZylinder
Verdichtungsstich
BT
Fadenabschneiden
Fadenabschneiden
Fadenklemme
FL
FL
DL
2P
2P
11
22
33
44
55
77
88
99
BB
CC
(3) Einstellen des Luftdrucks
Mit dem Drehknopf
auf 0,4 bis 0,5 MPa einstellen. Den Knopf 1
hochziehen und entsprechend drehen, um
den Betriebsluftdruck einzustellen. Nach der
Einstellung den Knopf wieder hineindrücken.
des Reglers den Luftdruck
1
− 6 −
Page 10
8. INSTALLIEREN DES GARNSTÄNDERS
) Den Garnständer zusammenbauen und in das
Loch der Tischplatte einsetzen.
2) Die Gegenmutter
Garnständers anziehen.
1
9. SCHMIERUNG
WARNUNG :
Schalten Sie vor Beginn der Arbeit die Stromversorgung aus, um durch plötzliches Anlaufen
der Nähmaschine verursachte Unfälle zu verhüten.
zum Befestigen des
1
4
2
LU-2220N-7
Kontrollfenster
3
1
5
) Durch das Schmierloch
Oil No. in den Ölbehälter 2 einfüllen, bis der
H-Pegel 3 des Meßstabs erreicht ist.
2) Dasselbe Öl nachfüllen, sobald der Ölstand auf
den L-Pegel 4 abgesunken ist.
3) Nach der Schmierung die Maschine in Betrieb
nehmen und überprüfen, daß das Öl bis zum
Kontrollfenster aufsteigt.
1. Kein anderes als das angegebene
Öl verwenden. Vergessen Sie nicht,
den Verschluß 5 des Schmierlochs
wieder aufzusetzen.
2. Beim erstmaligen Betrieb der
Maschine nach der Aufstellung oder
längerem Nichtgebrauch sollten
zwei oder drei Tropfen Öl auf die
mit Pfeilen angezeigten Stellen
aufgetragen werden. (Siehe Abb. 1
auf der nächsten Seite.)
3. Wenn Sie eine Nähmaschine in
Betrieb nehmen, die längere Zeit
unbenutzt war, lassen Sie die
Nähmaschine etwa 10 Minuten lang
bei 1.800 sti/min einlaufen.
JUKI New Defrix
1
− 7 −
Wenn der Haken mit der normalen Menge Öl
¡
gefüllt ist, sinkt der Ölstand innerhalb von 00
Betriebsstunden vom H-Pegel auf den L-Pegel.
Page 11
Öl auftragen
Filter
7
8
Öl auftragen
Öl auftragen
Abb.1
[Reinigen des Filters]
) Etwa einmal im Monat die Schrauben
Filtergehäuse entfernen und den Magnet 7 sowie
das Filterelemet 8 im Innern des Filters reinigen.
2) Wenn das Filter von Sand verstopft ist, ist der
Ölumlauf behindert. Das führt zum Auslaufen von
Öl vom oberen Teil des Antriebswellensattels des
Hakens.
6
vom
6
7
6
− 8 −
Page 12
10. ANBRINGEN DER NADEL
WARNUNG :
Schalten Sie vor Beginn der Arbeit die Stromversorgung aus, um durch plötzliches Anlaufen
der Nähmaschine verursachte Unfälle zu verhüten.
2
1
Lange Nadelrinne
Eine Nadel SCHMETZ 34 x 35R verwenden.
) Mit dem Handrad die Nadelstange in die höchste
Position ihres Hubs zu bringen.
2) Die Nadelklemmschraube
so halten, daß die lange Nadelrinne genau
1
nach links zeigt.
3) Die Nadel
Nadelklemmloch hineindrücken.
4) Die Nadelklemmschraube
bis zum Anschlag in die in das
1
lösen und die Nadel
2
wieder festziehen.
2
11. ANBRINGEN/ENTFERNEN DER SPULE
WARNUNG :
Schalten Sie vor Beginn der Arbeit die Stromversorgung aus, um durch plötzliches Anlaufen
der Nähmaschine verursachte Unfälle zu verhüten.
) Die Klinke
herausnehmen.
2) Die Spule korrekt auf die Welle im Haken
aufsetzen und die Klinke loslassen.
1
des Hakens anheben und die Spule
1
− 9 −
Page 13
12. EINFÄDELN DES HAKENS
WARNUNG :
Schalten Sie vor Beginn der Arbeit die Stromversorgung aus, um durch plötzliches Anlaufen
der Nähmaschine verursachte Unfälle zu verhüten.
) Den Faden durch die Fadenbahn
und das Fadenloch 2 im Hebel hindurchführen
und den Faden ziehen. Der Faden wird jetzt über
die Spannfeder zum Fadenloch 2 geführt.
Sicherstellen, daß sich die Spule beim Ziehen
•
des Fadens in Pfeilrichtung dreht.
2
1
13. INSTALLIEREN DER FADENFÜHRUNG
(1) Installieren der
1
Nadelfadenführungsstange
) Die Nadelfadenführungsstange
befestigen.
2
im Haken
1
mit der Mutter
1
2
1
2
(2) Installieren der Spuler-FadenführungInstallieren der Spuler-Fadenführung
) Die Spuler-Fadenführung
am Spuler auf dem Maschinenarm anbringen.
2) Die Position der Fadenführung gemäß Abschnitt
“14. BEWICKELN EINER SPULE”
mit Schrauben 2
1
einstellen.
− 0 −
Page 14
14. BEWICKELN EINER SPULE
WARNUNG :
Schalten Sie vor Beginn der Arbeit die Stromversorgung aus, um durch plötzliches Anlaufen
der Nähmaschine verursachte Unfälle zu verhüten.
) Den Faden in der Reihenfolge von
einfädeln. Dann den Faden um mehrere
H
Umdrehungen auf die Spule wickeln.
einstellen, daß die Spule bis etwa 90% ihres
Aufnahmevermögens bewickelt wird.
um die Menge des aufzuwickelnden Fadens zu
erhöhen, oder im Uhrzeigersinn drehen, um die
Fadenmenge zu verringern.
wird, dies durch Vor- und Zurückbewegen der
Fadenführung 3 des Spulers korrigieren. Dann
die Schrauben 4 festziehen.
Spulenpresser automatisch die Spule frei, und
der Spuler stoppt.
3
4
5
F
H
A
D
G
E
B
2) Den Spulenpresser
3) Die Spulenfadenmenge-Einstellschraube
Die Schraube im Gegenuhrzeigersinn drehen,
C
1
4) Wenn die Spule ungleichmäßig bewickelt
2
5) Wenn die Spule voll bewickelt ist, gibt der
15. REGULIEREN DER ÖLMENGE IM HAKEN
kippen.
1
A
bis
2
so
WARNUNG :
Schalten Sie vor Beginn der Arbeit die Stromversorgung aus, um durch plötzliches Anlaufen
der Nähmaschine verursachte Unfälle zu verhüten.
) Die Ölmenge im Haken wird durch die Ölmenge-
Regulierschraube 1 auf dem Haken reguliert.
2) Drehen der Regulierschraube im Uhrzeigersinn
verringert die Ölmenge im Haken, Drehen im
Gegenuhrzeigersinn erhöht sie.
3) Ein Stück Papier neben den Umkreis des
Hakens legen und die Maschine ungefähr fünf
Sekunden laufen lassen. Der Haken enthält die
richtige Ölmenge, wenn die Ölecken wie in der
Abbildung leicht streig werden.
1
Ein Stück Papier
− −
Page 15
16. EINFÄDELN DES MASCHINENKOPFES
WARNUNG :
Schalten Sie vor Beginn der Arbeit die Stromversorgung aus, um durch plötzliches Anlaufen
der Nähmaschine verursachte Unfälle zu verhüten.
Nadelfaden
Einfädelmethode:
Den Faden zur Bedienerseite ziehen.
Den Maschinenkopf wie in der Abbildung oben gezeigt
in der Reihenfolge von A bis P einfädeln.
A
G
B
E
L
K
M
C
D
F
N
N
P
H
I
J
O
− 2 −
Page 16
17. EINSTELLEN DER STICHLÄNGE
3
2
1
Drehen Sie das Standard-Transporteinstellrad 1 oder
2P-Transporteinstellrad 3 nach links oder rechts, so
dass die Ziffer auf dem Einstellrad, die der gewünschten Zahl entspricht, oben liegt, bis der Markierungspunkt erreicht ist.
Achten Sie beim Drehen des 2P-Transporteinstellrads 3 darauf, dass die 2PTaste ausgeschaltet ist.
Der Skalenstrich 3 oder weniger des
2P-Transporteinstellrads (Stelle, an
der das Rad vom Anschlag angehalten wird) dient der Einstellung des 2PTransporteinstellrads auf den Punkt „
0“. Der Skalenstrich 3 oder weniger
kann nicht verwendet werden.
Einzelheiten zur 2P-Vorrichtung nden
Sie unter „29. BEDIENUNGSTASTEN“.
[Rückwärtsnähen]
) Den Rückwärtstransport-Steuerhebel
drücken.
2) Rückwärtsnähen erfolgt, solange der Hebel niedergedrückt gehalten wird.
3) Sobald der Hebel losgelassen wird, läuft die Maschine wieder in der normalen Transportrichtung.
nieder-
2
18. FADENSPANNUNG
B
B
WARNUNG :
Schalten Sie vor Beginn der Arbeit die Stromversorgung aus, um durch plötzliches Anlaufen
der Nähmaschine verursachte Unfälle zu verhüten.
A
1
A
C
2
(1) Einstellen der Länge des nach dem
Fadenabschneiden verbleibenden
Fadens
Die Fadenspannmutter Nr.
drehen, um die Länge des nach dem Faden-
A
abschneiden verbleibenden Fadens zu verkürzen.
Die Mutter im Gegenuhrzeigersinn B drehen, um
sie zu verlängern.
im Uhrzeigersinn
1
(2) Einstellen der Nadelfadenspannung
Die Fadenspannmutter Nr. 2 2 im Uhrzeigersinn
drehen, um die Nadelfadenspannung zu erhö-
A
hen, oder im Gegenuhrzeigersinn B drehen, um
sie zu verringern.
(3) Einstellen der Spulenfadenspannung
Die Spannungseinstellschraube 3 im Uhrzeigersinn C drehen, um die Spulenfadenspannung zu
erhöhen, oder im Gegenuhrzeigersinn D drehen,
um sie zu verringern.
3
D
− 3 −
Page 17
19. FADENANZUGSFEDER
5
1
4
ErhöhenVerringern
20. HANDHEBEL
3
2
(1) Ändern des Federhubs :
) Die Schraube
Anschlag 3 nach rechts oder links verschieben,
um den Hub der Fadenanzugsfeder 1 zu ändern.
2) Den Anschlag nach rechts verschieben, um
den Federhub zu vergrößern, oder nach links
verschieben, um ihn zu verringern.
im Anschlag lösen und den
2
(2) Ändern der Federspannung :
) Die Mutter
im Gegenuhrzeigersinn drehen, um
5
die Federspannung zu erhöhen, oder im
Uhrzeigersinn verschieben, um sie zu verringern.
lösen und den Federbolzen
4
) Wenn der Presserfuß in der gehobenen Position
bleiben soll, den Handheber 1 in Pfeilrichtung
drehen. Damit hebt sich der Presserfuß um 9 mm
und bleibt in dieser Position.
2) Um den Presserfuß in seine Ausgangsposition
abzusenken, den Handhebel nach unten
zurückdrehen.
1
21. EINSTELLEN DES PRESSERFUSSDRUCKS
WARNUNG :
Schalten Sie vor Beginn der Arbeit die Stromversorgung aus, um durch plötzliches Anlaufen
der Nähmaschine verursachte Unfälle zu verhüten.
) Das Presser-Regulierrädchen
drehen, um den Presserfußdruck zu erhöhen,
oder im Gegenuhrzeigersinn drehen, um ihn zu
verringern.
(Solange der Presserfuß das Material
sicher hält, sollte die Nähmaschine mit dem
geringstmöglichen Presserfußdruck betrieben
werden.)
1
Verringern
Erhöhen
im Uhrzeigersinn
1
− 4 −
Page 18
22. NADEL-HAKEN-VERHÄLTNIS
WARNUNG :
Schalten Sie vor Beginn der Arbeit die Stromversorgung aus, um durch plötzliches Anlaufen
der Nähmaschine verursachte Unfälle zu verhüten.
2
4
1,4 mm
1
2,0 mm
0,02 - 0,1 mm
) Das Standard-Transporteinstellrad auf „0“ stellen.
2) Die Bundklemmschraube
damit sich die Nadelstange um 2,0 mm von der untersten Position ihres Hubs hebt.
3) In dem in 2) beschriebenen Zustand die Hakenmesserspitze
Bundklemmschraube
mm zwischen der Hakenmesserspitze und dem oberen Ende der Nadelöse. (Der Handrandzeiger zeigt in
diesem Zustand auf die Markierungslinie der Skala L des Handrads.)
4) Die Schraube
und durch Verschieben des Sattels der Hakenantriebswelle nach rechts oder links so einstellen, daß ein
Spiel von 0,02 bis 0, mm zwischen der Messerspitze des Hakens und der Nadel besteht. Sobald das
angegebene Spiel erreicht ist, die Schrauben 4 und 5 festziehen.
5) Das Standard-Transporteinstellrad auf den Maximalwert stellen, und sicherstellen, dass die Blattspitze des
Greifers nicht mit der Nadel in Berührung kommt.
am oberen Ende des Bettes und die Schraube 5 im Sattel der Hakenantriebswelle lösen
4
der Hakenantriebswelle lösen und das Handrad im Gegenuhrzeigersinn drehen,
3
der Hakenantriebswelle festziehen. Zu diesem Zeitpunkt besteht ein Spiel von ,4
3
3
auf die Mitte der Nadel 2 ausrichten und die
1
5
Beim Kippen des Maschinenkopfes könnte die Bedientafel in Kontakt mit dem Fadenständer
kommen. Zum Schutz der wichtigen Teile vor Kontakt den Fadenständer in eine Position
verschieben, in der er nicht mit dem Bedientafel in Kontakt kommen kann.
23. EINSTELLEN DES SPITZENNADELSCHUTZES
WARNUNG :
Schalten Sie vor Beginn der Arbeit die Stromversorgung aus, um durch plötzliches Anlaufen
der Nähmaschine verursachte Unfälle zu verhüten.
Nach dem Auswechseln eines Hakens ist unbedingt
die Position des Spitzennadelschutzes zu überprüfen.
In der normalen Position des Spitzennadelschutzes
muß dieser so gegen die Seite der Nadel 1
2
drücken, daß die Nadel 0,5 bis 0,2 mm von ihrer
geraden Position abweicht. Ist das nicht der Fall, den
Spitzennadelschutz durch Biegen einstellen.
) Soll der Spitzennadelschutz nach innen bewegt
werden, die Einstellschraube 3 im Uhrzeigersinn
drehen.
2) Soll der Spitzennadelschutz nach außen
bewegt werden, die Einstellschraube 3 im
Gegenuhrzeigersinn drehen.
1
0,15 - 0,2 mm
2
Blattspitze
2
3
− 5 −
Page 19
24. EINSTELLEN DES SPULENKAPSELLÜFTERS
WARNUNG :
Schalten Sie vor Beginn der Arbeit die Stromversorgung aus, um durch plötzliches Anlaufen
der Nähmaschine verursachte Unfälle zu verhüten.
) Das Handrad drehen, um den Spulenkapsellüfter
in die Richtung von Pfeil A zu bewegen, und
1
die Schraube 2 lösen.
6
5
C
D
A
3
E
B
4
1
E
2
F
0,1 - 0,3 mm
2) Das Handrad drehen, um den Spulenkapsellüfter
in die Richtung von Pfeil B zu bewegen, und
1
die Schraube 3 lösen.
3) Die Spulenkapsel
drehen, bis der Spulenkapselanschlag 5 in
C
der Rille D auf der Stichplatte 6 ruht. In diesem
Zustand so einstellen, daß zwischen dem oberen
Ende E des Spulenkapsellüfters und dem
Vorsprung F auf der Spulenkapsel ein Spiel von
0, bis 0,3 mm besteht, wenn sie am dichtesten
zusammenkommen. Dann die Schrauben 2 und
festziehen.
3
in die Richtung von Pfeil
4
25. EINSTELLEN DER KOMPONENTEN DES FADENABSCHNEIDEM
ECHANISMUS
WARNUNG :
Schalten Sie vor Beginn der Arbeit die Stromversorgung aus, um durch plötzliches Anlaufen
der Nähmaschine verursachte Unfälle zu verhüten.
(1) Positionieren der Fadenabschneidezylinderverbindung
1
7,0 ± 0,5
3
mm
2
Den Fadenabschneidezylinder 1 und die Fadenabsc
hneidezylinderverbindung 2 zusammenbauen, wie in
der Abbildung links gezeigt, und die Teile mit der Mutter
sichern.
3
− 6 −
Page 20
(2) Schwingmesser (Einstellen der Vertikalposition)
2
1
Stichplatte
) Die Klemmschraube
Antriebsarms und die Befestigungsschraube 2
der Schwingmesserwellen-Druckhülse lösen und
wieder festziehen, nachdem die Vertikalrichtung
des Schwingmessers 3 eingestellt worden
ist. Wenn die Klemmschraube 1 des
Schwingmesser-Antriebsarms festgezogen wird,
die später beschriebenen Vorgänge (6), (7), (8)
und (9) durchführen.
2) Die Vertikalposition des Schwingmessers ist die
Position, an welcher der Abstand zwischen der
Unterseite der Stichplatte (Rückseite) und der
Oberseite des Schwingmessers 3 0,5 bis 0,6 mm
beträgt. (Zur Einstellung kann die als Zubehör
mitgelieferte Einstelllehre verwendet werden.)
des Schwingmesser-
1
0,5 bis 0,6 mm
3
Als Zubehör mitgelieferte Einstelllehre
43 mm
Dicke: 0,6 mm
29 mm
26,8 mm
37,8 mm
− 7 −
Page 21
(3) Gegenmesser (Einstellen der Vertikalposition)
1
Ausrichtung auf
die Oberseite des
Schwingmessers
) Die Klemmschraube
lösen und die Einstellung so vornehmen, dass das
obere Ende des Klingenteils des Gegenmessers
auf die Oberseite des Schwingmessers 3
2
ausgerichtet ist, und dann die Schraube wieder
festziehen. (Dabei die Blattspitze des Greifers
beachten. Die Arbeit kann sicher ausgeführt
werden, während der Hauptwellenwinkel auf
die Position in der Nähe der eingravierten
Markierungslinie L eingestellt wird.)
der Gegenmesserbasis
1
2
3
(4) Fadenführungs-Montageposition
Ausrichten der
Oberseite der
Fadenführung auf
die Oberseite des
Schwingmessers.
3
1
2
) Die Befestigungsschrauben
lösen und wieder festziehen, nachdem die
Position der Fadenführung 2 eingestellt worden
ist.
Montageposition: Die Oberseite der Fadenführung
muss auf die Oberseite des Schwingmessers
2
in Vertikalrichtung ausgerichtet sein, und die
3
Fadenführung muss befestigt werden, nachdem
sie in Längsrichtung vollständig in Richtung der
Pfeilmarkierung geschoben worden ist, wie in der
Abbildung gezeigt.
der Fadenführung
1
− 8 −
Page 22
(5)-1. Gegenmesser (Einstellen des Hubbetrags)
(Positionierung des Gegenmesser-Basisanschlags)
) Das Handrad drehen, um das Gegenmesser
1
5
2) Wenn das obere Ende des Gegenmessers
3
mm
37,8 ± 0,1
4
a
auf den unteren Totpunkt des Fadenhebels zu
stellen, und die Befestigungsschrauben 1 des
Messerbasisanschlags sowie die GegenmesserAntriebshebel-Klemmschraube 2 lösen.
37,8 ± 0, mm Abstand von der
3
Bettschiebeplattennut hat, die Gegenmesserbasis
mit dem Gegenmesser-Basisanschlag 5 in
4
Berührung bringen (wie bei
kann die mit der Einheit gelieferte Einstelllehre
verwendet werden.)
gezeigt). (Dazu
a
Oberseite des Maschinenbetts
37,8 ± 0,1 mm
Nutenteil der
Schiebeplatte
Gegenmesser
7
6
8 2
3) Die Befestigungsschrauben
Basisanschlags anziehen.
4) In dem in Schritt 2) beschriebenen Zustand den
Abstand zwischen der Fadenabschneidezylinder
verbindung 6 und der Zylindermontageplatte 7
auf 9,0 ± 0,5 mm einstellen. Die GegenmesserAntriebshebel-Klemmschraube 2 anziehen.
(Zu diesem Zeitpunkt das Längsspiel beseitigen,
indem die Gegenmesserbasis 4 nach unten und
der Gegenmesser-Antriebshebel 8 nach oben
geschoben wird.)
Als Zubehör mitgelieferte Einstelllehre
43 mm
Dicke: 0,6 mm
des Gegenmesser-
1
19 ± 0,5mm
− 9 −
29 mm
26,8 mm
37,8 mm
Page 23
(5)-2. Gegenmesser (Einstellen der Querposition)
2
2
Nadel
) Die Befestigungsschrauben
1
2) Den Stichlängen-Einstellknopf auf "0" stellen, und
(Den Handschalter des Magnetventils Nr. 3
2
Beim Einbauen des Gegenmessers
die Befestigungsschraube
2
anziehen, während das Gegenmesser
zur entgegengesetzten Seite der
Bedienungsperson gedrückt wird.
des
1
Gegenmessers lösen.
den Fadenhebel auf den unteren Totpunkt stellen.
Das Magnetventil manuell betätigen, um den
Fadenabschneidezylinder in den vorstehenden
Zustand zu versetzen.
drücken, um das Magnetventil zu verriegeln.
Siehe
"(11) Erläuterung des Magnetventils"
3) Während der in Schritt
2) beschriebene Zustand
beibehalten wird, das
Gegenmesser nach rechts oder
links schieben, um das obere
Ende des Gegenmessers 2 auf
die Nadelspitze auszurichten,
und dann die GegenmesserBefestigungsschraube 1
anziehen.
4) Das in Schritt 2) manuell
betätigte Magnetventil
freigeben. (Siehe
"(11) Erläuterung des
Magnetventils"
.)
.)
Überprüfung: Das Magnetventil von Hand betätigen, um den Fadenabschneide-Luftzylinder zu bewegen,
und die folgenden Punkte in dem Zustand, dass die Gegenmesserbasis mit dem Gegenmesser-Basisanschlag in Berührung kommt, überprüfen:
Der Abstand zwischen der Spitze des Gegenmessers und dem Maschinenbett beträgt 37,8 ± 0,1 mm.
•
• Der Abstand zwischen Zylinderverbindung und Zylindermontageplatte beträgt 19,0 ± 0,5 mm.
• Die Oberkante des Gegenmessers ist auf die Nadelspitze (Nadelmitte) ausgerichtet.
− 20 −
Page 24
(6) Einstellen des Messerdrucks
29,0 bis 30,0 mm
1
) Den Fadenhebel auf den unteren Totpunkt setzen.
Das Magnetventil manuell betätigen, um den
Fadenabschneidezylinder in den vorstehenden
Zustand zu versetzen.
(Den Handschalter des Magnetventils Nr. 3
drücken, um das Magnetventil zu verriegeln.
Siehe
"(11) Erläuterung des Magnetventils"
2) Unter Beibehaltung des Zustands von )
das Handrad langsam von Hand drehen,
und den Abstand zwischen dem Abschnitt
R des Schwingmessers und dem Ende des
Maschinenbetts auf 29 bis 30 mm einstellen.
(Dabei kann die als Zubehör mitgelieferte
Einstelllehre verwendet werden.)
3) Die Befestigungsschrauben
Schwingmessers lösen und wieder festziehen,
nachdem der Messerdruck eingestellt worden ist.
4) Das in Schritt ) manuell betätigte Magnetventil
freigeben. (Siehe
Magnetventils"
"(11) Erläuterung des
.)
1
des
.)
*1: Wenn der Messerdruck zu niedrig ist, die Befestigungsschrauben 1 des Schwingmessers
festziehen, während das Schwingmesser leicht gegen das Gegenmesser gedrückt wird. Wenn der
Messerdruck zu hoch ist, können Abnutzung oder Beschädigung des Klingenabschnitts verursacht
werden. Daher ist der Messerdruck möglichst niedrig einzustellen.
*2:
Falls der Faden trotz Erhöhung des Messerdrucks nicht durchgeschnitten wird, die Höhe des
Schwingmessers oder Gegenmessers innerhalb des Einstellbereichs ändern und so einstellen,
dass sich die Klingenabschnitte treffen. Die Höhe von Schwingmesser und Gegenmesser ist so
einzustellen, dass ein Abstand von 0,5 bis 0,6 mm zwischen dem Messer und der Unterseite der
Stichplatte besteht.
Als Zubehör mitgelieferte Einstelllehre
43 mm
Dicke: 0,6 mm
29 mm
26,8 mm
37,8 mm
− 2 −
Page 25
(7)-1. Ausgangsposition des Schwingmesser-Antriebsarms und des Schwingmessers
3
4
7
Der Abstand zwischen dem Umfang und der
Rolle des Fadenabschneidenockens beträgt
0,05 bis 0,15 mm.
8
2
1
6
5
) Die Nähmaschine kippen. Das Magnetventil
manuell betätigen, wenn die Fadenabschneid
enockenrolle nicht in die Nockennut passt, um
den Fadenabschneidezylinder in den Zustand zu
versetzen, in dem er sich zurückzieht.
(Den Handschalter des Magnetventils Nr. 4
drücken, um das Magnetventil zu verriegeln.
Siehe
"(11) Erläuterung des Magnetventils"
2) Die Befestigungsschraube
(Einh.) lösen, um die Blattfeder (Einh.) 2 zu
entfernen.
3) Die Befestigungsschrauben
Schwingmesser-Rückstellplatte lösen, und die
Schwingmesser-Rückstellplatte 4 entfernen.
4) Die Mutter
Schwingmesser-Antriebsarmanschlags lösen.
5) Die Klemmschraube
Antriebsarms lösen.
6) Den Abstand zwischen der Fadenabsch
neidenockenrolle und dem Umfang des
Fadenabschneidenockens auf 0,05 bis 0,5 mm
einstellen, und das Schwingmesser 8 auf die
Ausgangsposition einstellen.
Die Ausgangsposition des Schwingmessers ist die
Position, wo der Abstand zwischen der Oberseite
des Schwingmessers und dem Maschinenbett
26,8±0, mm beträgt.
(Dabei kann die als Zubehör mitgelieferte
Einstelllehre verwendet werden.)
7) Unter Beibehaltung des Zustands von 6) die
Klemmschraube 7 des SchwingmesserAntriebsarms festziehen.
(Anzugsmoment: 5,9 bis 6,9 N·m)
Was die Vertikalrichtung des Schwingmesser-
Antriebsarms zu diesem Zeitpunkt betrifft, so sind
beide Enden der Unterseite des SchwingmesserAntriebsarms und das untere Ende der
Schwingmesserwelle aufeinander ausgerichtet.
und die Schraube 6 des
5
7
für die Blattfeder
1
der
3
des Schwingmesser-
.)
26,8 ± 0,1 mm
Oberseite des Maschinenbetts
26,8 ± 0,1 mm
Nutenteil der Schiebeplatte
8
Fortsetzung mit "(7)-2. Montageposition der
Schwingmesser-Rückstellplatte"
Als Zubehör mitgelieferte Einstelllehre
43 mm
Dicke: 0,6 mm
29 mm
26,8 mm
37,8 mm
− 22 −
Page 26
(7)-2. Montageposition der Schwingmesser-Rückstellplatte
) Während ein Abstand von 0,05 bis
0,5 mm zwischen dem Umfang des
Fadenabschneidenockens und der Fadena
bschneidenockenrolle eingehalten wird, die
Schwingmesser-Rückstellplatte 1 mit dem
Schwingmesser-Rückstellstift 2 in Berührung
bringen, und die Schwingmesser-Rückstellplatte
mit den Befestigungsschrauben 3 der
Schwingmesser-Rückstellplatte sichern.
3
1
Die Schwingmesser-Rückstellplatte ist auf
den Rückstellstift ausgerichtet (Kontakt)
2
Fortsetzung mit "(7) - 3. Einstellen des Abstands
zwischen dem Schwingmesser-Antriebsarm und
dem Schwingmesser-Antriebsarmanschlag"
(7)-3. Einstellen des Abstands zwischen dem Schwingmesser-Antriebsarm und dem
Schwingmesser-Antriebsarmanschlag
) In dem Zustand, in dem die Schwingmesser-
2
1
4
Kontakt
0,05 bis 0,1mm
(0,05 bis 0,15mm)
3
5
Rückstellplatte 1 den SchwingmesserRückstellstift 2 berührt, die Einstellung so
vornehmen, dass ein Spiel von 0,05 bis 0, mm
zwischen der Schwingmesser-AntriebsarmAnschlagschraube 3 und dem SchwingmesserAntriebsarm 4 besteht, und die SchwingmesserAntriebsarm-Anschlagschraube mit der Mutter 5
sichern.
2) Das obere Ende der Blattfeder auf die Mitte der
Schwingmesser-Rückstellplatte ausrichten, und
die Blattfeder mit den Befestigungsschrauben 6
der Blattfeder (Einh.) sichern.
3) Den in Schritt (7) - - . betätigten Handschalter
des Magnetventils freigeben.
(Siehe
"(11) Erläuterung des Magnetventils"
.)
Das obere Ende der Blattfeder auf die Mitte der
Schwingmesser-Rückstellplatte ausrichten.
Falls eine Maschinensperre während des Fadenabschneidevorgangs aufgetreten ist, prüfen,
ob die Einstellwerte von (7)-1 bis 3 korrekt sind.
Sind die Werte nicht korrekt, muss eine Neueinstellung durchgeführt werden.
6
− 23 −
Page 27
(8) Einstellen der Fadenabschneidenocken-Synchronisierung
Zeiger am Handrad
Skala am Handrad
1
Enger
Kontakt
) Die Befestigungsschrauben
Fadenabschneidenockens lösen und wieder
festziehen, nachdem die Position des
Fadenabschneidenockens 2 eingestellt worden
ist.
2) Die Position des Fadenabschneidenockens
ist korrekt eingestellt, wenn die Fadenabsch
neidenockenrolle 3 mit dem Abschnitt R in
Berührung kommt, sobald sie im Begriff ist, in die
Nockenführungsnut einzutreten, während sich
das Handrad an der Position der eingravierten
Markierungslinie L bendet.
Überprüfung : Nach der Befestigung des
Fadenabschneidenockens
die Position der eingravierten
Markierungslinie L und des
Abschnitts R, wo die Rolle im Begriff
ist, in die Nockenführungsnut
einzutreten, erneut sicherstellen.
1
des
2
3
− 24 −
Page 28
(9) Montageposition der Klemmfeder
1
Vorsicht :
Falls ein Abstand zwischen der Klemmfeder
und dem Schwingmesser vorhanden
ist, wenn das Schwingmesser in seiner
Ausgangsstellung ruht, kann die Klemmfeder
den Spulenfaden nicht festklemmen.
Markierungslinie
2
) Wenn das Schwingmesser in seiner
Ausgangsstellung ruht, die Klemmschraube 1
lösen.
2) Die Markierungslinie auf der Oberseite des
Schwingmessers auf die Kerbe in der Klemmfeder
ausrichten. (Dies ist eine Einstellhilfe.)
2
3) Den Klemmabschnitt der Klemmfeder
mit dem
2
Schwingmesser in Berührung bringen, und die
Klemmfeder mit der Klemmfeder-Klemmschraube
sichern.
1
(Anzugsmoment : 0,2 bis 0,3 N·m)
Wenn der Klemmabschnitt der Klemmfeder
mit dem Schwingmesser in Berührung gebracht
wird, ist auch das obere Ende der Klemmfeder
in die Nähe des Schwingmessers zu bringen.
Das obere Ende der Klemmfeder sollte mit dem
Schwingmesser in Berührung kommen, wenn das
Schwingmesser betätigt wird.
2
KerbeKlemmabschnitt
Dieser Teil darf am vorderen
Anschlag des Schwingmessers
nicht mit der Klemmfeder in
Kontakt kommen.
Ca.
0,3 bis 0,8 mm
Vorderer Anschlag des Schwingmessers
Nach der Einstellung der Montageposition
*
der Klemmfeder sorgfältig prüfen, ob "1
Kontakt zwischen Klemmfeder und Greifer"
und "2 Kontakt zwischen Klemmfeder und
Schwingmesser (am vorderen Anschlag)"
vorhanden ist. Kontakt zwischen diesen
Teilen kann einen Bruch der Klemmfeder
verursachen.
4
3
* Wenn die Position der Klemmfeder nicht
eingestellt werden kann, obwohl die
Befestigungsschrauben 1 der Klemmfeder
gelöst sind, die Befestigungsschraube 3 der
Klemmfederbasis lösen, und die Klemmfederbasis
zum Einstellen zur Bedienerseite bewegen.
4
(Die Position in Vertikalrichtung der
Klemmfederbasis muss auf die Greiferwellenbasis
ausgerichtet werden. Daher die Klemmfederbasis
mit den Befestigungsschrauben 3 anziehen,
während sie leicht nach unten gedrückt wird.
2) Den Abstand zwischen dem oberen Ende
der Rückwärtstransportzylinderstange 1 und
dem Ende der RückwärtstransportzylinderGelenkverbindung 2 gemäß dem Standard der
Tabelle einstellen. (Es ist möglich, die Einstellung
durch Drehen der Stange 1 durchzuführen.)
3) Nach der Einstellung die Sicherungsmutter
wieder festziehen.
Überprüfung:
1.
Das Fadenabschneidenähen in der Praxis
durchführen.
2.
Sicherstellen, dass der Verdichtungsbetrag
(Teilung vor einem Stich des
Fadenabschneidens) gemäß den
Nähbedingungen korrekt ( * ) ist.
* Die Länge des auf der Stoffseite
verbleibenden Fadens wird durch Verringern
des Verdichtungsbetrags verkürzt. Wenn
jedoch der Betrag übermäßig verringert
wird, reißt der Stoff an den Nähten, und
Stichauslassen tritt auf. Infolgedessen treten
Fadenabschneidestörungen auf.
Wenn zudem der Betrag übermäßig
erhöht wird, treten Störungen der
Fadenhandhabung auf. Infolgedessen treten
Fadenabschneidestörungen auf.
Ein Verdichtungsbetrag von 1,5 bis 2 mm wird
empfohlen.
3
der
3
− 26 −
Page 30
(11) Erläuterung des Magnetventils
8
942
Verdichtungsstich
1
BT
2
Fadenabschneiden ON
3
(Zylinder wird herausgedrückt.)
Fadenabschneiden OFF (Zylinder wird gezogen.)
4
Fadenklemme (Zylinder wird herausgedrückt.)
5
FL (Nähfuß hebt sich.)
7
FL (Nähfuß senkt sich.)
8
DL (Zylinder wird herausgedrückt.)
9
) 2P
B(C
C
BC7531
In Bezug auf den Schalter des Magnetventils (Manuell)
) Durch Drücken des Schalters (grün) hinter der
Abdeckung kann das Magnetventil von Hand
betätigt werden.
B
5731
894
2
2) Wird der Schalter beim Hineindrücken in Richtung
der Pfeilmarkierung gedreht, kann er verriegelt
werden.
Wird der Schalter in entgegengesetzter Richtung
der Pfeilmarkierung gedreht, kann er entriegelt
werden.
*
Beim Einschalten der Stromversorgung
sicherstellen, dass alle Abdeckungen des
Magnetventils geschlossen sind.
(Im verriegelten Zustand des Handschalters
werden die Abdeckungen nicht geschlossen,
und es ist möglich, eine Funktionsstörung des
Magnetventils zu verhüten.)
− 27 −
Page 31
26. EINSTELLEN DES HUBBETRAGS VON NÄHFUSS UND
LAUFFUSS
1
Der Hubbetrag von Nähfuß und Lauffuß wird mit
Hilfe des Einstellrads 1 eingestellt. Das Einstellrad
im Uhrzeigersinn drehen, um den Hubbetrag zu
vergrößern, bzw. entgegen dem Uhrzeigersinn , um ihn
zu verkleinern.
27. NÄHGESCHWINDIGKEITSTABELLE
Die nachstehende Tabelle gibt die maximale Nähgeschwindigkeit entsprechend den Nähbedingungen an.
Stellen Sie die maximale Nähgeschwindigkeit entsprechend den gegebenen Nähbedingungen korrekt ein,
ohne den jeweils angegebenen Wert zu überschreiten.
(1) Maximale Nähgeschwindigkeit entsprechend dem Umfang der alternierenden
vertikalen Bewegung des Lauffußes und des Presserfußes
) Bei einer Stichlänge von minimal 6 mm
4.000
3.500
3.000
2.500
2.000
1.500
1.000
500
0
1 1.5 2 2.5 3 3.5 4 4.5 4.75 5 5.5 6 6.5
Nähgeschwindigkeit (sti/min)
Betrag der alternierenden Vertikalbewegung
von Lauffuß und Nähfuß (mm)
2) Bei einer Stichlänge von minimal 6 mm
und maximal 9 mm
Betrag der
alternierenden
Vertikalbewegung von
Umdrehungen
pro Minute
Lauffuß und Nähfuß
bis 6,5 mm2.000 sti/min
28. RÜCKSTELLEN DER SICHERHEITSKUPPLUNG
WARNUNG :
Schalten Sie vor Beginn der Arbeit die Stromversorgung aus, um durch plötzliches Anlaufen
der Nähmaschine verursachte Unfälle zu verhüten.
Die Sicherheitskupplung tritt in Aktion, wenn während
des Nähbetriebs eine übermäßige Last auf den Greifer
oder andere Teile einwirkt. In diesem Fall bewegt sich
der Greifer auch durch Drehen des Handrads nicht.
) Die Sicherheitskupplung bei geneigter Maschine
zurücksetzen.
2) Den mit der Maschine gelieferten
Schraubenzieher (mittelgroß) 2 in die Öffnung A
der Sicherheitskupplungsbuchse 1 einführen.
3) Während der Schraubenzieher
gehalten wird, um die Sicherheitskupplungsbu
chse 1 am Drehen zu hindern, das Handrad in
entgegengesetzter Drehrichtung drehen.
4) Die Rückstellung ist abgeschlossen, wenn das
Handrad klickt.
− 28 −
2
1
A
von Hand
2
Page 32
29. BEDIENUNGSSCHALTER
Rückwärtstransport-Schalter
1
• Während die Maschine in Betrieb ist, führt sie
Rückwärtsstiche aus, solange dieser Schalter
gedrückt gehalten wird; wenn der Schalter
losgelassen wird, werden wieder normale
Vorwärtsstiche durchgeführt.
• Wenn dieser Schalter gedrückt wird, während
31246
Schalter zum Ändern des Umfangs der alternierenden vertikalen
2
Bewegung Wenn dieser Schalter gedrückt wird, wird der Umfang der alternierenden vertikalen Bewegung
des Lauffußes und des Presserfußes maximiert. (Die Lampe über dem Schalter leuchtet auf) Dieser Schalter
ist zu verwenden, wenn ein mehrlagiger Teil eines Nähprodukts nicht einwandfrei zugeführt wird.
Um die Umschaltung des alternierenden Vertikalhubbetrags mit dem Knieschalter durchzuführen, befestigen
Sie den mit der Maschine gelieferten Knieschalter zur Benutzung mit Holzschrauben an der Tischplatte.
Informationen zur Verkabelung entnehmen Sie bitte der „BETRIEBSANLEITUNG (NACHTRAG) für
Nähmaschinen für Leder und schwere Materialien“.
Schalter zum Aufheben/Aktivieren des automatischen Rückwärtsstichbetriebs
3
• Wird dieser Schalter gedrückt, wenn automatischer Rückwärtsstichbetrieb speziziert ist, werden keine
Rückwärtsstiche durchgeführt (unmittelbar nach Drücken des Schalters). (Beispiel )
• Wird dieser Schalter gedrückt, wenn kein automatischer Rückwärtsstichbetrieb speziziert ist, werden
Rückwärtsstiche durchgeführt (unmittelbar nach Drücken des Schalters). (Beispiel 2)
5
die Maschine nicht in Betrieb ist, wird auf
Rückwärtstransport umgeschaltet. (Die
Nähmaschine läuft nicht.)
Wenn der Schalter losgelassen wird, wird wieder
auf normalen Vorwärtstransport zurückgeschaltet.
(Beispiel 1) Wenn automatischer Rückwärtsstichbetrieb für Anfang und Ende eingestellt ist:
A
B
C
D
Wenn der Schalter vor Beginn des Nähens
gedrückt wird, werden keine automatischen
Rückwärtsstiche am Anfang (zwischen A und B)
durchgeführt.
(Beispiel 2) Wenn weder für Anfang noch für Ende automatischer Rückwärtsstichbetrieb eingestellt ist:
C
D
Wenn der Schalter
wird, werden keine automatische Rückwärtsstiche am
Ende (zwischen C und D) durchgeführt.
A
B
A
B
C
D
während des Nähens gedrückt
A
B
Wenn der Schalter
gedrückt wird, wirden automatische Rückwärtsstiche
am Anfang (zwischen A und B) durchgeführt.
vor Beginn des Nähens
− 29 −
C
D
Wenn der Schalter
gedrückt wird, werden automatische Rückwärtsstiche
am Ende (zwischen C und D) durchgeführt.
während des Nähens
Page 33
Nadelhebeschalter
4
Wird dieser Schalter gedrückt, führt die Maschine eine Bewegung von der Nadel-tief-Stoppposition zur
Nadel-Hoch-Stoppposition.
Halten Sie den gekippten Maschinenkopf zum Anheben nicht am Bedienungsschalter.
2P-Taste
Beispiel
Skala des 2P-Transporteinstellrads : 6
¡
5
Durch Drücken dieser Taste wird die Stichlänge
auf den Wert der Skala am Transporteinstellrad
umgeschaltet. (Die Lampe der Taste leuchtet auf.)
Achten Sie darauf, dass der Wert des
2P-Transporteinstellrads kleiner als
der des Standard-Transporteinstellrads
ist.
Skala des Standard-Transporteinstellrads : 9
¡
Durch Drücken dieser Taste wird die Stichlänge
¡
von 9 auf 6 umgeschaltet.
OFFON
\
Durch erneutes Drücken dieser Taste wird die
¡
Stichlänge von 6 auf 9 umgeschaltet.
− 30 −
Page 34
Nadelfadenklemmenschalter
6
Wenn der Nadelfadenklemmenschalter auf
ON OFF
Der Nadelfadenklemmenschalter kann durch Einstellung des Motors wirksam oder unwirksam
gemacht werden.
Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung (Ergänzung).
ON gestellt wird, erfolgt der NadelfadenKlemmvorgang am Nähanfang, und wenn er
auf OFF gestellt wird, erfolgt der NadelfadenKlemmvorgang nicht.
Die Nadelfadenklemmvorrichtung sowie die
Nähfußlüftungsbewegung funktionieren nicht, bis
Fadenabschneiden nach dem Einschalten der
Stromversorgung durchgeführt wird.
Wenn außerdem der Nähfuß nach dem
Fadenabschneidevorgang angehoben wird,
klemmt die Nadelfadenklemme den Nadelfaden
ein, aber wenn der Nadelfadenklemmenschal
ter auf OFF gestellt wird, wird der Nadelfaden
freigegeben.
30. KNIESCHALTER
Bei Drücken des Knieschalters 1 wird der Umfang der
alternierenden vertikalen Bewegung des Lauffußes und
des Presserfußes maximiert. (Er hat damit dieselbe
1
Funktion wie der Schalter “
Umfangs der alternierenden vertikalen Bewegung am
Maschinenkopf).
Durch die Motoreinstellung kann der
Knieschalter als Nähfußhebeschalter
verwendet werden. (Wenn der
Schalter als Nähfußhebeschalter
verwendet wird, geht die Funktion als
Umschalter für den alternierenden
Vertikalbewegungsbetrag verloren.)
Einzelheiten entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung (Ergänzung).
” zum Ändern des
31. VORSICHTSMASSNAHMEN HINSICHTLICH DES NÄHBETRIEBS
. Führen Sie den Nähvorgang erst durch, nachdem Sie sich vergewissert haben, dass die
Nadelstangenposition (Nadel-Hoch-Stoppposition/Nadel-Tief-Stoppposition) bei Anhalten der Nähmaschine
korrekt eingestellt ist.
(Angaben zur Einstellung der Bezeichnung der Nadelstangenposition nden Sie in der Bedienungsanleitung
(Ergänzung).)
2. Führen Sie Probenähen durch, und überprüfen Sie die Nähausführung, da sich der Zustand am Nähanfang
je nach dem genähten Produkt (Material und Faden) von dem Zustand am Nähende unterscheidet.
3. Verwenden Sie die Nadelfaden-Klemmvorrichtung zusammen mit Rückwärtsnähen am Nähanfang.
4. Führen Sie den Fadenabschneidevorgang auf dem Stoff durch.
− 3 −
Page 35
32. NÄHSTÖRUNGEN UND ABHILFEMASSNAHMEN
StörungUrsachenAbhilfemaßnahmen
. Fadenriß
(Faden fasert
aus oder ist
abgewetzt.)
(Nadelfaden
steht 2 bis 3
cm auf der
falschen Seite
des Stoffes
heraus.)
2. Stichauslassen
Fadenbahn, Nadelspitze,
1
Hakenmesserspitze oder die
Spulenkapselrille auf der Stichplatte
haben scharfe Kanten oder Grate.
Die Nadelfadenspannung ist zu hoch.
2
Der Spulenkapsellüfter hat ein zu
3
großes Spiel an der Spulenkapsel.
Die Nadel kommt mit der
4
Hakenmesserspitze in Berührung.
Schmierölmenge im Greifer ist zu
5
klein.
Zu geringe Ölmenge im Haken.
6
Die Fadenanzugsfeder hat
7
übermäßige Spannung oder der Hub
der Feder ist zu kurz.
Die Zeitsteuerung zwischen Nadel und
8
Haken ist übermäßig früh oder spät.
Die Zeitsteuerung zwischen Nadel und
1
Haken ist übermäßig früh oder spät.
Zu geringer Druck des Presserfußes.
2
Das Spiel zwischen dem oberen
3
Ende der Nadelöse und den
Hakenmesserspitze ist nicht korrekt.
Der Spitzennadelschutz arbeitet
4
nicht.
Falscher Nadeltyp wird verwendet.
5
Die scharfen Kanten oder Grate auf
™
der Hakenmesserspitze mit feinem
Schmirgelpapier entfernen. Die
Spulenkapselrille auf der Stichplatte
glanzschleifen.
Die Nadelfadenspannung verringern.
™
Das Spiel zwischen Spulenkapsellüfter
™
und Spule verringern. Siehe
“24. EINSTELLEN DES
SPULENKAPSELLÜFTERS”
Siehe
™
™
Siehe
™
™
Federhub vergrößern.
™
™
™
™
™
™
“22. NADEL-HAKEN-
VERHÄLTNIS”
Die Ölmenge im Greifer richtig einstellen.
“15. REGULIEREN DER
ÖLMENGE IM HAKEN”
Die Nadelfadenspannung erhöhen.
Die Federspannung verringern und den
Siehe
“22. NADEL-HAKEN-
VERHÄLTNIS”
Siehe
“22. NADEL-HAKEN-
VERHÄLTNIS”
Den Presserfederregler fester anziehen.
Siehe
“22. NADEL-HAKEN-
VERHÄLTNIS”
Siehe
“23. EINSTELLEN DES
SPITZENNADELSCHUTZES”
Eine um eine Nummer dickere Nadel
verwenden.
.
.
.
.
.
.
.
3. Lose Stiche
Spulenfaden läuft nicht durch
1
Spannungsfeder des Innengreifers.
Schlechte Feinbearbeitung der
2
Fadenbahn.
Die Spule bewegt sich nicht
3
einwandfrei.
Zu großes Spiel zwischen
4
Spulenkapsellüfter und Spule.
Zu geringe Ölmenge im Haken.
5
Zu geringe Spulenfadenspannung.
6
Die Spule ist zu fest bewickelt.
7
Faden ist dick.
8
Der Fadenzuführbetrag des
9
Fadenhebels ist zu groß.
− 32 −
Den Spulenfaden korrekt einfädeln.
™
Rauhe Stellen mit feinem
™
Schmirgelpapier beseitigen oder
glanzschleifen.
Spule oder Haken auswechseln.
™
Siehe
™
™
™
™
™
™
™
™
“24. EINSTELLEN DES
SPULENKAPSELLÜFTERS”
Die Nadelfadenspannung erhöhen.
Die Spulenfadenspannung erhöhen.
Die an den Spuler angelegte Spannung
verringern.
Den Transporteur durch einen für dicken
Faden ersetzen.
Die Vorspannung der NadelfadenKlemmvorrichtung entfernen.
Die Nadelzahl erhöhen.
Die Fadenhebel-Fadenführung zur
rechten Seite bewegen, um den
Zuführbetrag des Fadenhebels zu
verringern.
.
Page 36
StörungUrsachenAbhilfemaßnahmen
4. Der Faden
rutscht beim
Fadenabschneiden aus
der Nadelöse.
5. Der Faden
rutscht bei
Beginn des
Nähens aus
der Nadeluöse.
6. Der Faden wird
nicht scharf
geschnitten.
7. Es schneidet
keinen Faden
Die vom Spannungsregler Nr. ge-
1
gebene Fadenspannung ist zu hoch.
Die vom Spannungsregler Nr. ge-
1
gebene Fadenspannung ist zu hoch.
Die Form der Klemmfeder ist nicht
2
korrekt.
Zu geringe Spulenfadenspannung.
3
Die Klingen des beweglichen Mes-
1
sers und des Gegenmessers sind
nicht einwandfrei eingestellt.
Die Messer haben stumpfe Klingen.
2
Zu geringe Ölmenge im Haken.
3
Zu geringe Spulenfadenspannung.
4
Die Anfangsposition des beweglichen
1
Messers ist nicht richtig eingestellt.
Zu geringe Spulenfadenspannung.
2
Die Position der Fadenführung ist
3
nicht korrekt.
Das Drehmoment beim Abschneiden
4
von dickem Garn ist unzureichend.
Die vom Spannungsregler Nr. gege-
™
bene Fadenspannung verringern.
Die vom Spannungsregler Nr. gege-
™
bene Fadenspannung verringern.
Die Klemmfeder auswechseln oder ihre
™
Form korrigieren.
Die Spulenfadenspannung erhöhen.
™
Siehe
™
™
™
™
™
™
™
™
“25. EINSTELLEN DER KOMPONENTEN DES FADENABSC HNEIDEMECHANISMUS”
Das bewegliche Messer und das Gegenmesser auswechseln oder beide schärfen.
Die Nadelfadenspannung erhöhen.
Die Spulenfadenspannung erhöhen.
In der Mechanikeranleitung nachschlagen.
Die Spulenfadenspannung erhöhen.
Siehe
“25. (4) Fadenführungs-Montageposition”
Wenn dickes Garn der Feinheit #4 oder
#5 verwendet wird, ist die Hoch-Stoppposition zu verzögern.
Siehe „Funktion Nr. 2“ in der Bedienungsanleitung für SC-50.
Siehe „Funktion Nr. 43“ in der Bedienungsanleitung für SC-922.
.
.
8. Der Faden reißt
bei Beginn des
Nähens nach
dem Fadenabschneiden.
9. Stichauslassen tritt nach
dem Fadenabschneiden am
Nähanfang auf.
Der Nadelfaden klemmt im Haken
1
fest.
Der Spulenfaden wird nach dem Fa-
1
denabschneiden nicht eingeklemmt.
Die Position der Fadenführung ist
2
nicht korrekt.
Die Drehzahl ist zu hoch, und der
3
Nadelfaden wird nicht mit dem Spulenfaden verschlungen.
Zu geringe Spulenfadenspannung.
4
Die Länge des nach dem Fadenab-
5
schneiden in der Nadel verbleibenden
Nadelfadens ist zu kurz.
Die nach dem Fadenabschneiden an der
™
Nadel verbleibende Fadenlänge verkürzen.
Siehe
™
™
™
™
™
Wenn Reibungsfaden verwendet wird,
Siehe "Funktion Nr. 20" in der Bedie-
“18. FADENSPANNUNG”
Die Montageposition der Klemmfeder
erneut überprüfen.
Siehe
“25. (4) Fadenführungs-Monta-
geposition”
Die Stichzahl für Soft-Start bei der
Einstellung des Motors erhöhen. Siehe
unter „Bedienungsanleitung für Motors“.
Die Spulenfadenspannung erhöhen.
Den von der Vorspannungsscheibe der
Fadenklemmvorrichtung ausgeübten
Druck verringern, oder die Vorspannungsscheibe entfernen.
die Fadenklemmvorrichtung beim Fadenabschneiden abschalten.
nungsanleitung für SC-50.
Siehe „Funktion Nr. 57“ in der Bedienungsanleitung für SC-922.
.
.
− 33 −
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.