JUKI LU-2220N-7 Instruction Manual [it]

ITALIANO
LU-2220N-7
MANUALE D’ISTRUZIONI

INDICE

1. CARATTERISTICHE TECNICHE ............................................................................................1
2. INSTALLAZIONE
4. MONTAGGIO L’ASTA DI SUPPORTO DEL SINCRONIZZATORE
5. FISSAGGIO DEL COPRICINGHIA
6. MONTAGIO DELL’INTERRUTTORE A GINOCCHIO
7. INSTALLAZIONE DELL’UNITA’ DI EROGAZIONE DELL’ARIA
(1)
Installazione dell’unità di controllo dell’aria ..................................................................................................... 4
(2) Collegamento del tubo per l’aria ........................................................................................................ 5
(3) Regolazione della pressione dell’aria ................................................................................................6
..................................................................................................................... 1
.......................................................... 2
........................................ 3
.......................................................................................... 3
.............................................................4
............................................ 4
8. INSTALLAZIONE DEL PORTAFILO ....................................................................................... 7
9. LUBRIFICAZIONE
10. FISSAGGIO DELL’AGO
11. INSERIMENTO/RIMOZIONE DELLA BOBINA
12. INFILATURA DEL FILO NEL CROCHET
13. INSTALLAZIONE DELLA GUIDA DEL FILO
(1)
Installazione dell’asta del guidalo dell’ago ................................................................................................... 10
(2) Installazione della guida dell lo dell’avvolgibobina .....................................................................10
................................................................................................................... 7
........................................................................................................ 9
..................................................................... 9
............................................................................ 10
......................................................................10
14. AVVOLGIMENTO DELLA BOBINA ..................................................................................... 11
15. RECOLAZIONE DELLA QUANTITÀ DI OLIO NEL CROCHET
16. DIAGRAMMA DI INFILATURA
17. REGOLAZIONE DELLA LUNGHEZZA DEL PUNTO
18. TENSIONE DEL FILO
(1) Regolazione della lunghezza del lo rimasto dopo il taglio del lo .............................................13
(2) Regolazione della tensione del lo dell’ago ...................................................................................13
(3) Regolazione della tensione del lo della bobina ............................................................................ 13
.......................................................................................................... 13
............................................................................................ 12
.......................................................... 13
.......................................... 11
19. MOLLA CHIUSURA PUNTO ...............................................................................................14
(1) Se si desidera modicare la corsa della molla : ............................................................................. 14
(2) Se si desidera modicare la tensione della molla : ........................................................................14
20. LEVA ALZA PIEDINO MANUALE ....................................................................................... 14
21. REGOLAZIONE DELLA PRESSIONE DEL PIEDINO PREMISTOFFA
22. RELAZIONE FASE AGO/CROCHET
23. REGOLAZIONE DEL SALVAAGO DEL CROCHET
REGOLAZIONE DELLA LINGUETTA DI APERTURA DELLA CAPSULA ................................ 16
24.
.................................................................................. 15
........................................................... 15
.............................. 14
i
25. REGOLAZIONE DEI COMPONENTI DEL MECCANISMO DI TAGLIO DEL FILO ........... 16
(1) Posizionamento del giunto del cilindro di taglio del lo ...............................................................16
(2) Coltello mobile (Regolazione della posizione verticale) ................................................................ 17
(3) Controlama (Regolazione della posizione verticale) ......................................................................18
(4) Posizione di montaggio del guidalo ..............................................................................................18
(5)-1. Controlama (Regolazione della quantità di spostamento) (Posizionamento del fermo della
base della controlama) (5)-2. Controlama (Regolazione della posizione laterale)
(6) Regolazione della pressione del coltello .........................................................................................21
Posizione iniziale del braccio di azionamento del coltello mobile e del coltello mobile ..........22
(7)-1.
(7)-2. Posizione di montaggio della piastra di ritorno del coltello mobile ......................................... 23
(7)-3. Regolazione della distanza tra il braccio di azionamento del coltello mobile e il fermo del
braccio di azionamento del coltello mobile
(8) Regolazione del tempismo del cam di taglio del lo ......................................................................24
(9) Posizione di montaggio della molla di pinzatura ............................................................................25
(10) Regolazione della quantità di inttimento
(11) Descrizione della valvola solenoide
.................................................................................................................19
....................................................................20
................................................................................ 23
...................................................................................... 26
................................................................................................ 27
26. REGOLAZIONE DELLA QUANTITÀ DI SOLLEVAMENTO DEL PIEDINO PREMISTOFFA E DEL PIEDINO MOBILE
27. TABELLA VELOCITÀ DI CUCITURA
(1) La velocità massima di cucitura in base alla quantità di movimento verticale alternato del
piedino oscillante e del piedino premistoffa. .................................................................................. 28
.................................................................................................... 28
.................................................................................. 28
28. RIPRISTINO DELLA FRIZIONE DI SICUREZZA ................................................................ 28
29. INTERRUTTORI DI FUNZIONAMENTO
30. INTERRUTTORE A GINOCCHIO
........................................................................................ 31
31. AVVERTENZE RIGUARDANTI L’OPERAZIONE DI CUCITURA
32. INCONVENIENTI IN CUCITURA E RIMEDI
.............................................................................. 29
....................................... 31
........................................................................ 32
ii

1. CARATTERISTICHE TECNICHE

Modello LU-2220N-7 Applicazioni Sedili di automobilio, ecc.
Velocità di cucitura
Max. 3.500 sti/min Vedere il par.
“ 27. TABELLA DELLA VELOCITÀ DI CUCITURA” sulla pagina 28
Lunghezza del punto (max.) Trasporto normale : 9 mm Trasporto inverso : 9 mm Ago
SCHMETZ 34 x 35R (da Nm 0 a Nm 60) Crochet Crochet verticale, maggiorato ,6 volte Alzata piedino premistoffa Leva alzapiedino manuale : 9 mm Alzapiedino a ginocchio : 6 mm Olio lubricante JUKI New Defrix Oil No. 
pA
- Livello di pressione acustica (L
) dell'emissione continua equivalente
dell'ambiente lavorativo :
pA
= 2,5 dB); secondo la norma ISO
Rumorosità
Valore ponderato A di 85,5 dB ; (Include K
082- C.6.2 -ISO 204 GR2 a 3.500 sti/min
- Livello di potenza acustica (LWA) ;
Valore ponderato A di 9,0 dB; (Include KWA = 2,5 dB) ; secondo la norma ISO
082- C.6.2 -ISO 3744 GR2 a 3.500 sti/min

2. INSTALLAZIONE

.
Chiodo
Gommino della testa della macchina
Tampone in gomma
Gomma di sostegno della Atesta della macchina
Chiodo
Tampone con cerniera
Distanziale in gomma
Gomma di sostegno della Atesta della macchina
Chiodo
A
Cassetta degli articoli piccoli
) Quando si trasporta la macchina per cucire,
assicurarsi di trasportarla in due persone.
2)
Non mettere un oggetto appuntito, come il cacciavite, nel posto dove la macchina per cucire deve essere installata.
3) Fissare i basamenti della cerniera e le gomme di supporto in dotazione con la macchina sul tavolo tramite i chiodi.
Quando si concca il chiodo A,
conccarlo obliquamente in modo
che esso non attraversi il lato della
cassetta degli articoli piccoli.
Chiodo
A
Cassetta degli articoli piccoli
Supercie superiore del tavolo
della macchina
−  −
Lato dell’operatore Allineare
1
Allineare
Tavolo
20 mm
50 mm
4) Fissare la vaschetta dell’olio la macchina sul tavolo in 8 posti con le viti per legno.
in dotazione con
1
Vasca dell’olio
8
5 6
9 6
3
2
4
7
5) Attaccare la spina di scarico e la rondella 4 alla vasca dell’olio.
Attaccare la guarnizione
vite 5 e ssarle con il dado 7.
6) Dopo averli ssati, avvitare il contenitore dell’olio
nella spina di scarico 2.
8
7) Inserire la cerniera !0 nel foro della base, incastrare la cerniera con la cerniera di gomma del tavolo e appoggiare la testa della macchina sulle gomme di sostegno della testa poste ai quattro angoli.
8) Installare la barra di sostegno !1 della testa saldamente sul tavolo inserendola no in fondo al foro del tavolo.
, la guarnizione 3
2
e la rondella 9 alla
6
!0
!1

3. REGOLAZIONE DELLA TENSIONE DELLA CINGHIA

AVVERTIMENTO :
Prima di effettuare le seguenti operazioni, posizionare l’interruttore su OFF (SPENTO) onde evitare incidenti causati dall’avviamento accidentale della macchina per cucire.
Regolare la tensione della cinghia con l'altezza del motore in modo che la cinghia si incurvi di 5 mm quando un carico di 9,8 N viene applicato al centro della cinghia a V.
− 2 −
Volantino
15mm
9,8N
Puleggia motore
!0

4. MONTAGGIO L’ASTA DI SUPPORTO DEL SINCRONIZZATORE

AVVERTIMENTO :
Prima di effettuare le seguenti operazioni, posizionare l’interruttore su OFF (SPENTO) onde evitare incidenti causati dall’avviamento accidentale della macchina per cucire.
2
1

5. FISSAGGIO DEL COPRICINGHIA

AVVERTIMENTO :
Prima di effettuare le seguenti operazioni, posizionare l’interruttore su OFF (SPENTO) onde evitare incidenti causati dall’avviamento accidentale della macchina per cucire.
Tacca
6
(superiore)
4
1
2
7
3
A
5
4
B
Tacca (inferiore)
) Attaccare l’asta di supporto del sincronizzatore
al braccio usando il dado di ssaggio 2.
) Fissare il copricinghia (retro)
le viti 2.
2) Fissare il copricinghia (davanti) (superiore) A ed alla tacca (inferiore) B del copricinghia (retro).
3) Fissare il copricinghia (davanti)
e 5.
4
4) Fissare la piastra ausiliaria di 0 mm dall’estremità posteriore della piastra ausiliaria con le viti per legno 7 quando c’è un gioco di 2,5 mm tra il copricinghia e la piastra ausiliaria.
5) Quando la testa della macchina viene inclinata, allentare le viti per legno 7 e spostare la piastra ausiliaria del copricinghia nel senso indicato dalla freccia nché essa si fermi. Inclinare quindi la testa della macchina.
al braccio tramite
1
alla tacca
3
tramite le viti
3
ad una distanza
6
1
2,5 mm
Dopo aver ssato il copricinghia,
controllare che i rispettivi li non
tocchino la cinghia e il volantino.
Scollegamento dei li si vericherà
quando essi si toccano.
10 mm
− 3 −

6. MONTAGIO DELL’INTERRUTTORE A GINOCCHIO

dell’interruttore a
2
1
2
) Fissare la base di supporto
ginocchio 1 all’interno del tavolo della macchina tramite le viti per legno 3.
2) Fissare il cavo tavolo della macchina tramite il fermacavo in dotazione in maniera da assicurare che il cavo atesso non ostacoli le operazioni di cucitura.
nella corretta posizione sul
4
3
4

7. INSTALLAZIONE DELL’UNITA’ DI EROGAZIONE DELL’ARIA

AVVERTIMENTO :
Prima di effettuare le seguenti operazioni, posizionare l’interruttore su OFF (SPENTO) onde evitare incidenti causati dall’avviamento accidentale della macchina per cucire.
3
4
Vista posteriore del tavolo
2
1
(1)
Installazione dell’unità di controllo dell’aria
) Installare il regolatore (asm.)
inferiore del tavolo con la vite per legno 2 fornita come accessori.
2) Installare l’unità di controllo dell’aria (asm.) sulla supercie inferiore del tavolo in quattro punti con le viti per legno 4 fornite come accessori.
3) Installare il regolatore (asm.)
controllo dell’aria (asm.) 3 nella cornice a linea tratteggiata come mostrato nella gura a sinistra. Determinare la posizione d’installazione secondo la convenienza all’utente.
sulla supercie
1
e l’unità di
1
3
− 4 −
1
2

(2) Collegamento del tubo per l’aria

) Collegare i tubi dell’aria che vengono dall’unità
di controllo dell’aria ai cilindri dell’aria della macchina per cucire come mostrato nella gura. Regolare i No. delle etichette incollate sui tubi a quelli incollati sui giunti, e collegare come descritto nella tabella.
Non mancare di fare passare i tubi attraverso il
foro !0 nel tavolo.
Dopo averli collegati, legare in un fascio i tubi dell’
aria 1, 2, 5, B e C, e il lo dell’interruttore a 6 stadi 6 tramite il fermacavi !1 della testa della macchina.
Fare passare direttamente i tubi dell’aria
attraverso il foro !0 nel tavolo.
7
e 8
!1
349
!0
78
Fascetta
fermacavi
C
2) Fare passare i tubi dell’aria vengono dalla macchina per cucire attraverso il foro !0 nel tavolo, e collegarli all’unità di controllo dell’aria.
(Ci sono fascette fermacavi negli accessori.
Usarle per sistemare i tubi dell’aria se necessario.)
3, 4
e 9 che
6
5
B
!2
− 5 −
!3
3) Fare passare i tubi dell’aria il coprilo !2 allo stesso modo del lo dell’ interruttore a 6 stadi 6, farli passare attraverso lo spazio A tra l’interruttore a 6 stadi !3 e il braccio
della macchina e collegarli al giunto dei tubi dell’ aria 5.
attraverso
5
B
C
Diminuzione Aumento
8 9 4
57 3 1
5
2
A
1
Inttimento
BT Taglio del lo Taglio del lo
Pinzatura del lo
FL
FL
DL
2P
2P
Valvola
solenoide
1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 7 7 8 8 9 9 B B C C
Cilindr

(3) Regolazione della pressione dell’aria

Agendo sulla manopola di regolazione della
pressione dell’aria 1 del regolatore, regolare la pressione dell’aria 1 ad un valore compreso tra 0,4 a 0,5 MPa. Al termine della regolazione, spingere la manopola in dentro, nella posizione originaria.
− 6 −

8. INSTALLAZIONE DEL PORTAFILO

) Montare il portalo e posizionarlo al foro del
2) Stringere controdado
1

9. LUBRIFICAZIONE

AVVERTIMENTO :
Prima di effettuare le seguenti operazioni, posizionare l’interruttore su OFF (SPENTO) onde evitare incidenti causati dall’avviamento accidentale della macchina per cucire.
tavolo.
per ssare il portalo.
1
4
2
Finestrino controllo olio
3
LU-2220N-7
1
5
) Versare JUKI New Defrix Oil No.  nella
vasca dell’olio presente nella base dal foro di lubricazione 1 no al raggiungimento del livello H 3 dell’indicatore dell’olio 2.
2) Rabboccare con il medesimo tipo di olio ogni qualvolta l’olio scenda al livello L 4.
3) Al termine dell’operazione di lubricazione, azionare la macchina per cucire e controllare che il livello dell’oilo si sia alzato no alla spia per il controllo visivo del livello.
1. Non usare oilo lubricante diverso
dal tipo specicato. Assicurarsi
che il tappo 5 del foro dell’olio sia chiuso.
2. Quando la macchina viene azionata
per la prima volta dopo la messa a
punto o dopo un lungo periodo di
inattività, applicare due o tre gocce
di olio sulle sezioni indicate dalle frecce. (Consultare la Fig. 1 alla pagina seguente.)
3.
Quando la macchina per cucire viene attivata per la prima volta dopo un lungo periodo di inattività, assicurarsi
di effettuare il rodaggio a 1.800 sti/min per 10 minuti circa prima di utilizzare la macchina per cucire.
− 7 −
Nel caso in cui la macchina venga azionata con il
¡
crochet riempito con una normale quantità di olio, il livello dell’olio scenderà da H a L in 00 ore circa.
Oliare
Filtro
7
8
Oliare
Oliare
Fig.1
[Pulizia del ltro]
) Una volta al mese circa rimuovere le viti
contenitore del ltro e pulire il magnete 7 e l’ elemento 8 posto all’interno del ltro.
2) Un ltro otturato da sporco causa difetti di circolazione e conseguenti perdite di olio dalla parte superiore della sella dell’albero di movimento del crochet.
6
dal
6
7
6
− 8 −

10. FISSAGGIO DELL’AGO

AVVERTIMENTO :
Prima di effettuare le seguenti operazioni, posizionare l’interruttore su OFF (SPENTO) onde evitare incidenti causati dall’avviamento accidentale della macchina per cucire.
2
1
Scanalatura lunga
Usare un ago SCHMETZ 34 x 35R. ) Facendo girare il volantino portare la barra ago in
posizione alta.
2) Allentare la vite posizionare l’ago 1 in maniera che la scanalatura lunga dello stesso sia rivolta esattamente verso sinistra.
3) Inserire l’ago quanto possibile.
4) Stringere a fondo la vite
di ssaggio dell’ago e
2
nel foro di ssaggio dell’ago per
1
di ssaggio dell’ago.
2

11. INSERIMENTO/RIMOZIONE DELLA BOBINA

AVVERTIMENTO :
Prima di effettuare le seguenti operazioni, posizionare l’interruttore su OFF (SPENTO) onde evitare incidenti causati dall’avviamento accidentale della macchina per cucire.
) Sollevare la linguetta
ed estrarre la bobina.
2) Inserire correttamente la bobina nell’albero del crochet e rilasciare la linguetta.
1
di chiusura del crochet
1
− 9 −

12. INFILATURA DEL FILO NEL CROCHET

AVVERTIMENTO :
Prima di effettuare le seguenti operazioni, posizionare l’interruttore su OFF (SPENTO) onde evitare incidenti causati dall’avviamento accidentale della macchina per cucire.
) Far passare il lo nell’apposita scanalatura
del crochet e attraverso il foro 2 nella linguetta e tirare lo stesso. Inserire quindi il lo nel foro 2 facendolo passare attraverso la molla tensione. Assicurarsi che la bobina gili nel senso indicato
dalla freccia quando il lo viene tirato.
2
1

13. INSTALLAZIONE DELLA GUIDA DEL FILO

(1)
Installazione dell’asta del guidalo dell’ago
1
) Installare l’asta del guidalo dell’ago
dado 2.
con il
1
1
2
1
2
(2) Installazione della guida dell lo dell’Installazione della guida dell lo dell’
avvolgibobina
) Tramite le viti
avvolgibobina all’avvolgibobina stesso ssato sul braccio della macchina.
2) Per regolare la posizione della guida del lo fare riferimento al par.
BOBINA”
ssare la quida del lo 1 dell’
2
“14. AVVOLGIMENTO DELLA
.
− 0 −

14. AVVOLGIMENTO DELLA BOBINA

AVVERTIMENTO :
Prima di effettuare le seguenti operazioni, posizionare l’interruttore su OFF (SPENTO) onde evitare incidenti causati dall’avviamento accidentale della macchina per cucire.
3
4
5
F
H
A
D
G
E
B
C
1
2
) Fare passare il lo nell’ordine, da
Avvolgerlo quindi per diversi giri attorno alla bobina.
2) Inclinare il premi lo
3) Regolare la quantità di lo della bobina tramite la vite 2 di regolazione per avvolgere lo all’90% circa della capacità della bobina. Per aumentare la quantità di lo da avvolgere attorno alla bobina girare la vite in senso antiorario oppure girare la stessa in senso orario per diminuirla.
4) Se il lo è avvolto attorno alla bobina in maniera irregolare, regolare l’avvolgimento spostando in avanti o indietro la quida del lo 3 dell’ avvolgibobina. Stringere quindi le viti 4.
5) Quando la quantità di lo avvolto attorno alla bobina è sufciente, il premi lo della bobina rilascia automaticamente la bobina e l’ avvolgibobina si arresta.
della bobina.
1
A

15. RECOLAZIONE DELLA QUANTITÀ DI OLIO NEL CROCHET

a H.
AVVERTIMENTO :
Prima di effettuare le seguenti operazioni, posizionare l’interruttore su OFF (SPENTO) onde evitare incidenti causati dall’avviamento accidentale della macchina per cucire.
) Per regolare la quantità di olio presente nel
crochet agire sulla vite 1 di regolazione della quantità di olio posta sul crochet stesso.
2) Girare la vite di regolazione in senso orario per
diminuire la quantità di olio nel crochet, oppure in senso antiorario per aumentarla.
3) Posizionare un foglio di carta vicino al bordo
del crochet e azionare la macchina per cinque secondi circa. La corretta quantità di olio nel crochet viene ottenuta quando gli spruzzi di olio formano delle leggere strisce sulla carta, come
1
Foglio di carta
indicato nella gura.
−  −

16. DIAGRAMMA DI INFILATURA

AVVERTIMENTO :
Prima di effettuare le seguenti operazioni, posizionare l’interruttore su OFF (SPENTO) onde evitare incidenti causati dall’avviamento accidentale della macchina per cucire.
Filo dell’ago
Metodo di inlatura :
estrarre il lo verso il lato dell’operatore.
Inlare la testa della macchina seguendo l’ordine da A no a P come indicato nella gura qui sopra.
A
G
B
E
L
K
M
C
D
F
N
N
P
H
I
J
O
− 2 −

17. REGOLAZIONE DELLA LUNGHEZZA DEL PUNTO

Girare la manopola di regolazione del trasporto stan­dard 1 o la manopola di regolazione del trasporto 2P
in senso antiorario o in senso orario in modo che il
3
2
1
Per ulteriori dettagli riguardanti il dispositivo 2P, consultare “29. INTERRUTTORI DI FUNZIO-
NAMENTO”.
3
numero corrispondente al numero desiderato venga portato alla cima della manopola finché il puntino di marcatura venga raggiunto.
Quando si gira la manopola di regola­zione del trasporto 2P 3, non mancare di confermare che l’interruttore 2P sia OFF (disinserito). La scala 3 o meno della manopola di regolazione del trasporto 2P (posto in cui la manopola si arresta con il fermo della manopola) è per la regolazione della manopola di regolazione del trasporto 2P al punto "0". La scala 3 o meno non può essere usata.
[Affrancatura]
) Premere giù la leva di controllo del trasporto inverso
2) L’affrancatura può essere effettuata nché la leva è premuta giù.
3) Rilasciare la leva, e la macchina funzionerà nel senso di trasporto normale.
2
.

18. TENSIONE DEL FILO

(1) Regolazione della lunghezza del lo
rimasto dopo il taglio del lo
Girare la manopola tensione No.
B
A
1
B
AVVERTIMENTO :
Prima di effettuare le seguenti operazioni, posizionare l’interruttore su OFF (SPENTO) onde evitare incidenti causati dall’avviamento accidentale della macchina per cucire.
A
2
orario A per diminuire la lunghezza del lo che rimane dopo il taglio del lo stesso. Girando la manopola in senso antiorario B il lo che rimane è più lungo.
(2)
Regolazione della tensione del lo dell’ago
Girare la manopola tensione del lo No.2 2 in senso orario A per aumentare la tensione del lo dell’ago, oppure in senso antiorario B per diminuirla.
in senso
1
3
C
D
(3) Regolazione della tensione del lo
della bobina
Girare la vite di regolazione tensione 3 in senso orario C per aumentare la tensione del lo della bobina, oppure in senso autiorario D per dimi­nuirla.
− 3 −

19. MOLLA CHIUSURA PUNTO

(1) Se si desidera modicare la corsa della
5
3
1
4
2
AumentoDiminuzione

20. LEVA ALZA PIEDINO MANUALE

molla :
) Allentare la vite
ultimo verso destra o verso sinistra per modicare la corsa della molla chiusura punto 1.
2) Spostando il fermo verso destra si aumenta la corsa della molla mentre se si sposta il fermo verso sinistra la corsa viene diminuita.
del fermo 3 e spostare quest’
2
(2) Se si desidera modicare la tensione
della molla :
) Allentando il dado
della molla in senso antiorario per aumentare la tensione della molla ed in senso orario per dimi­nuirla.
) Se si desidera che il piedino premistoffa resti
in posizione alzata, girare la leva alza piedino manuale 1 nel senso indicato dalla freccia; con questa operazione il piedino premistoffa si alza di 9mm e resta in posizione.
2) Per portare il piedino premistoffa alla sua posi­zione di partenza, abbassare la leva alza piedino manuale.
spostare la manopola 5
4
1

21. REGOLAZIONE DELLA PRESSIONE DEL PIEDINO PREMISTOFFA

AVVERTIMENTO :
Prima di effettuare le seguenti operazioni, posizionare l’interruttore su OFF (SPENTO) onde evitare incidenti causati dall’avviamento accidentale della macchina per cucire.
di regolazione della molla
1
1
Diminuzione
Aumento
) Girare la manopola
del piedino in senso orario per aumentare la pres­sione del piedino stesso oppure in senso antiora­rio per diminuirla.
(Assicurarsi che la macchina per cucire sia
azionata con la pressione del piedino premistoffa regolata al minimo utile per tenere il tessuto ben pinzato)
− 4 −

22. RELAZIONE FASE AGO/CROCHET

AVVERTIMENTO :
Prima di effettuare le seguenti operazioni, posizionare l’interruttore su OFF (SPENTO) onde evitare incidenti causati dall’avviamento accidentale della macchina per cucire.
2
4
1,4 mm
1
2,0 mm
0,02 - 0,1 mm
) Regolare la manopola di regolazione del trasporto standard a “0”.
2) Allentado la vite il volantino in senso antiorario per alzare la barra ago di 2,0 mm dalla posizione più bassa della sua corsa.
3) Nella condizione descritta al punto 2), allineare la punta vite
di ssaggio dell’anello di posizionamento dell’albero di movimento. Dovrà esserci uno spazio di ,4
3
mm tra la punta del crochet e l’estremità superiore della cruna dell’ago. (Come riferimento, l’indicatore del volantino dovrà essere in corrispondenza della riga di marcatura della scala L presente sul volantino stesso)
4) Allentando la vite crochet regolare in modo da ottenere uno spazio di 0,02-0, mm tra la punta del crochet e l’ago spostando la sella dell’albero di movimento del crochet verso destra o verso sinistra. Una volta raggiunta la corretta posizione, stringere le viti 4 e 5 a fondo.
5) Impostare la manopola di regolazione del trasporto standard sul valore massimo, e controllare che la punta della lama del crochet non venga a contatto con l’ago.
di ssaggio dell’anello di posizionamento dell’albero di movimento del crochet, far girare
3
posta sul lato superiore della base e la vite 5 della sella dell’albero di movimento del
4
3
del crochet al centro dell’ago 2 e stringere la
1
5
Il pannello di comando potrebbe toccare il portalo quando la testa della macchina viene inclinata. Per proteggere queste parti spostare il portalo nella posizione in cui lo stesso non
possa toccare il pannello di comando.

23. REGOLAZIONE DEL SALVAAGO DEL CROCHET

AVVERTIMENTO :
Prima di effettuare le seguenti operazioni, posizionare l’interruttore su OFF (SPENTO) onde evitare incidenti causati dall’avviamento accidentale della macchina per cucire.
Al termine delle operazioni di sostituzione di un crochet controllare la posizione del salvaago del crochet. Nella posizione standard del salvaago del crochet, il salvaago 2 stesso deve premere sul lato dell’ago 1 per inclinare l’ago di 0,5 - 0,2mm. In caso contrario regolare il salvaago del crochet pie­gandolo. ) Se si desidera spostare il salvadito verso l’interno,
girare la vite 3 di regolazione in senso orario.
2) Se si desidera spostare il salvaago verso l’ esterno, girare la vite 3 di regolazione in senso antiorario.
1
0,15 - 0,2 mm
2
Punta della lama
2
3
− 5 −
24.

REGOLAZIONE DELLA LINGUETTA DI APERTURA DELLA CAPSULA

AVVERTIMENTO :
Prima di effettuare le seguenti operazioni, posizionare l’interruttore su OFF (SPENTO) onde evitare incidenti causati dall’avviamento accidentale della macchina per cucire.
) Girare il volantino per spostare la linguetta
apertura della capsula nel senso indicato dalla freccia A ed allentare la vite 2.
6
5
C
D
A
3
B
E
4
1
E
2
F
0,1 - 0,3 mm
2) Girare il volantino per spostare la linguetta apertura della capsula nel senso indicato dalla freccia B ed allentare la vite 3.
3) Girare la capsula cia C no a quando il fermo 5 della capsula non si trova nella scanalatura D sulla placca ago 6. A questo punto regolare in maniera da ottenere uno spazio di 0, a 0,3 mm tra l’estremità linguetta di apertura della capsula e la sporgenza
della capsula stessa nella posizione in cui que-
F
ste due parti sono più vicine. Stringere quindi le viti 2 e 3.
nel senso indicato dalla frec-
4

25. REGOLAZIONE DEI COMPONENTI DEL MECCANISMO DI TAGLIO DEL FILO

AVVERTIMENTO :
Prima di effettuare le seguenti operazioni, posizionare l’interruttore su OFF (SPENTO) onde evitare incidenti causati dall’avviamento accidentale della macchina per cucire.
1
1
E
di
di
della
(1) Posizionamento del giunto del cilindro di taglio del lo
1
3
7,0 ± 0,5 mm
2
Montare il cilindro 1 di taglio del lo e il giunto 2 del cilindro di taglio del lo come illustrato nel disegno a sinistra e ssare con il dado 3.
− 6 −

(2) Coltello mobile (Regolazione della posizione verticale)

) Allentare la vite di tenuta del braccio di aziona-
2
1
Placca ago
0,5 a 0,6 mm
mento del coltello mobile 1 e la vite di ssaggio del collare reggispinta dell’albero del coltello mo­bile 2 e stringerle di nuovo dopo aver regolato la direzione verticale del coltello mobile 3. Quando si stringe la vite di tenuta del braccio di aziona­mento del coltello mobile 1, effettuare gli articoli (6), (7), (8) e (9) che saranno citati in seguito.
2) La posizione verticale del coltello mobile deve essere la posizione nella quale la distanza tra la supercie inferiore della placca ago (il rovescio) e la supercie superiore del coltello mobile 3 sia da 0,5 a 0,6 mm. (Al momento della regolazione, il calibro per la regolazione in dotazione con la macchina può essere usato.)
3
Calibro per la regolazione in dotazione con la macchina
43 mm
Spessore: 0,6 mm
29 mm
26,8 mm
37,8 mm
− 7 −

(3) Controlama (Regolazione della posizione verticale)

) Allentare la vite di tenuta della base della contro-
lama 1, e regolare la base alla posizione nella
1
Allineata alla
supercie
superiore del coltello mobile
quale l’estremità superiore della sezione di lama della controlama 2 sia allineata alla supercie superiore del coltello mobile 3, e stringere la vite di nuovo. (In questo momento, fare attenzione alla punta della lama del crochet. Per la sicurez­za, si consiglia di effettuare l’operazione regolan­do l’angolo dell’albero principale alla posizione vicina alla linea di riferimento incisa L.)
2
3
(4) Posizione di montaggio del guidalo
Allineare la
supercie superiore del guidalo alla supercie superiore
del coltello mobile.
3
1
2
) Allentare le viti di ssaggio del guidalo
gerle di nuovo dopo aver regolato la posizione del guidalo 2.
Posizione di montaggio : La supercie superiore
del guidalo 2 deve essere allineata alla super­cie superiore del coltello mobile 3 nella direzione verticale e il guidalo deve essere ssato dopo averlo mosso completamente verso la direzione indicata dalla freccia come mostrato nella gura nella direzione longitudinale.
e strin-
1
− 8 −
(5)-1. Controlama (Regolazione della quantità di spostamento)
(Posizionamento del fermo della base della controlama)
) Girare il volantino per portare la controlama al
punto morto inferiore della leva tiralo e allenta-
1
5
re le viti 1 di ssaggio del fermo della base del coltello e la vite 2 di tenuta del braccio di aziona­mento della controlama.
3
4
37,8 ± 0,1 mm
Supercie superiore della base della macchina
37,8 ± 0,1 mm
Sezione di scanalatura della piastra di scorrimento
Controlama
a
2) Quando l'estremità della controlama
una distanza di 37,8 ± 0, mm dalla scanalatura di scorrimento della base della macchina, fare venire la base 4 della controlama a contatto con il fermo 5 della base della controlama (come mostrato in la regolazione in dotazione con l'unità può essere usato.)
3) Stringere le viti
base della controlama.
4) Nello stato descritto al punto 2), regolare la di-
stanza lasciata tra il giunto 6 del cilindro di taglio del lo e la piastra 7 di montaggio del cilindro a 9,0 ± 0,5 mm. Stringere la vite braccio di azionamento della controlama.
(In questo momento, eliminare il gioco longitudi-
nale spostano la base 4 della controlama verso il basso e spostano il braccio 8 di azionamento della controlama verso l'alto.)
). (In questo momento, il calibro per
a
di ssaggio del fermo della
1
è ad
3
di tenuta del
2
7
19 ± 0,5mm
6
8 2
Calibro per la regolazione in dotazione con la macchina
43 mm
Spessore : 0,6 mm
29 mm
26,8 mm
37,8 mm
− 9 −

(5)-2. Controlama (Regolazione della posizione laterale)

2
2
ago
1
2
Quando si installa la controlama
, stringere la vite di ssaggio
2
premendo la controlama verso il
lato opposto rispetto all'operatore.
) Allentare le viti di ssaggio della controlama
2) Posizionare la manopola di regolazione del tra-
sporto a "0" e posizionare la leva tiralo al punto morto inferiore. Azionare la valvola solenoide manualmente per mettere il cilindro di taglio del lo nello stato in cui esso si sporge.
(Premere l'interruttore manuale della valvola
solenoide No. 3 per bloccare la valvola solenoide. Fare riferimento all'articolo
della valvola solenoide"
3) Mantenendo lo stato descritto al punto 2), muovere la contro­lama verso destra o sinistra per allineare l'estremità della con­trolama 2 alla punta dell'ago, e stringere la vite 1 di ssaggio della controlama.
4) Rilasciare la valvola solenoide che è stata azionata manual­mente al punto 2). (Fare riferi­mento all'articolo
"(11) Descrizione della valvo­la solenoide"
"(11) Descrizione
.)
.)
1
.
Controllo : Azionare la valvola solenoide manualmente per muovere il cilindro dell’aria di taglio del lo e
controllare i seguenti punti nello stato in cui la base della controlama viene a contatto con il
fermo della base della controlama :
La distanza tra la punta della controlama e la base della macchina sia di 37,8 ± 0,1 mm.
La distanza lasciata tra il giunto del cilindro e la piastra di montaggio del cilindro è di 19,0 ± 0,5
mm.
L'estremità della controlama è allineata alla punta dell'ago (centro dell'ago).
− 20 −

(6) Regolazione della pressione del coltello

29,0 a 30,0 mm
1
) Posizionare la leva tiralo al punto morto inferiore.
Azionare la valvola solenoide manualmente per mettere il cilindro di taglio del lo nello stato in cui esso si sporge.
(Premere l'interruttore manuale della valvola
solenoide No. 3 per bloccare la valvola solenoide. Fare riferimento all'articolo
della valvola solenoide"
2) Mantenendo lo stato della ), girare lentamente il volantino manualmente, e regolare in modo che la distanza tra la sezione R del coltello mobile e l’ estremità della base della macchina sia da 29 a 30 mm.
(In questo momento, il calibro per la regolazione
in dotazione con la macchina può essere usato.)
3) Allentare le viti di ssaggio del coltello mobile
e stringerle di nuovo dopo aver regolato la
1
pressione del coltello.
4) Rilasciare la valvola solenoide che è stata azionata manualmente al punto ). (Fare riferimento all'articolo
valvola solenoide"
.)
"(11) Descrizione
.)
"(11) Descrizione della
*1 : Quando la pressione del coltello è bassa, stringere le viti di ssaggio del coltello mobile
leggermente il coltello mobile contro la controlama. Quando la pressione del coltello è alta, usura o rottura della sezione di lama sarà causata. Perciò, abbassare la pressione del coltello il più possibile.
*2 : Quando il lo non può essere tagliato anche se la pressione del coltello è aumentata, cambiare l’
altezza del coltello mobile o della controlama nei limiti della regolazione e regolare in modo che le
sezioni di lama si incontrino. Per quanto riguarda l’altezza del coltello mobile e della controlama, la distanza tra il coltello e la supercie inferiore della placca ago deve essere da 0,5 a 0,6 mm.
Calibro per la regolazione in dotazione con la macchina
43 mm
Spessore: 0,6 mm
29 mm
26,8 mm
37,8 mm
premendo
1
− 2 −
(7)-1.
Posizione iniziale del braccio di azionamento del coltello mobile e del coltello mobile
1
3
4
2
7
La distanza lasciata tra la periferia della camma
di taglio del lo e il rullo della camma di taglio del lo è da 0,05 a 0,15 mm.
8
6
5
) Inclinare la macchina per cucire. Azionare ma-
nualmente la valvola solenoide quando il rullo della camma di taglio del lo non è entrato nella scanalatura della camma per mettere il cilindro di taglio del lo nello stato in cui esso si ritrae.
(Premere l'interruttore manuale della valvola
solenoide No. 4 per bloccare la valvola solenoide. Fare riferimento all'articolo
della valvola solenoide"
2) Allentare la vite di ssaggio na (asm.) per rimuovere la molla a lamina (asm.)
.
2
3) Allentare le viti di ssaggio della piastra di ritorno del coltello mobile 3 e rimuovere la piastra di ritorno del coltello mobile 4.
4) Allentare il dado di bloccaggio del braccio di azionamento del coltello mobile 5 e allentare la vite di bloccaggio del braccio di azionamento del coltello mobile 6.
5) Allentare la vite di tenuta del braccio di aziona­mento del coltello mobile 7.
6) Regolare la distanza tra il rullo del cam di taglio del lo e la periferia del cam di taglio del lo ad un valore da 0,05 a 0,5 mm, e regolare il coltello mobile 8 alla posizione iniziale.
La posizione iniziale del coltello mobile deve
essere la posizione nella quale la distanza tra l’ estremità del coltello mobile e la base della mac­china sia di 26,8 ± 0, mm.
(In questo momento, il calibro per la regolazione
in dotazione con la macchina può essere usato.)
7) Mantenendo lo stato della 6), stringere la vite di tenuta del braccio di azionamento del coltello mobile 7.
(Coppia di serraggio : da 5,9 a 6,9 N•m) In questo momento, quanto alla direzione vertica-
le del braccio di azionamento del coltello mobile, la supercie inferiore del braccio di azionamento del coltello mobile e l’estremità inferiore dell’albe­ro del coltello mobile sono allineate l’una all’altra.
"(11) Descrizione
.)
per la molla a lami-
1
26,8 ± 0,1 mm
Supercie superiore della base della macchina
26,8 ± 0,1 mm
Sezione di scanalatura della piastra di scorrimento
8
Continua all'articolo "(7)-2. Posizione di montag-
gio della piastra di ritorno del coltello mobile"
Calibro per la regolazione in dotazione con la macchina
43 mm
Spessore: 0,6 mm
29 mm
26,8 mm
37,8 mm
− 22 −

(7)-2. Posizione di montaggio della piastra di ritorno del coltello mobile

) Mantenendo una distanza da 0,05 a 0,5 mm tra
la periferia della camma di taglio del lo e il rullo della camma di taglio del lo, fare venire la pia­stra 1 di ritorno del coltello mobile a contatto con il perno 2 di ritorno del coltello mobile e ssare la piastra di ritorno del coltello mobile con le viti
di ssaggio della piastra di ritorno del coltello
3
mobile.
Continua all'articolo "(7)-3. Regolazione della
3
1
La piastra di ritorno del coltello mobile è allineata al perno di ritorno (contatto)
2
distanza tra il braccio di azionamento del coltello mobile e il fermo del braccio di azionamento del coltello mobile
(7)-3. Regolazione della distanza tra il braccio di azionamento del coltello mobile e il
fermo del braccio di azionamento del coltello mobile
2
1
4
Contatto
0,05 a 0,1mm
(0,05 a 0,15mm)
3
5
6
) Nello stato in cui la piastra
mobile viene a contatto con il perno 2 di ritorno del coltello mobile, regolare in modo che una distanza da 0,05 a 0, mm sia lasciata tra la vite
di bloccaggio del braccio di azionamento del
3
coltello mobile e il braccio 4 di azionamento del coltello mobile e ssare la vite di bloccaggio del braccio di azionamento del coltello mobile con il dado 5.
2) Allineare l'estremità della molla a lamina al centro della piastra di ritorno del coltello mobile e ssare la molla a lamina con le viti 6 di ssaggio della molla a lamina (asm.).
3) Rilasciare l'interruttore manuale della valvola so­lenoide che è stata azionata al punto (7)--. (Fare riferimento all'articolo
valvola solenoide"
"(11) Descrizione della
.)
di ritorno del coltello
1
Allineare l'estremità della molla a lamina al centro della piastra di ritorno del coltello mobile.
Quando il bloccaggio della macchina si è presentato durante l’operazione di taglio del lo, controllare se i valori di regolazione del (7) - da 1 a 3 sono adeguati o meno. Quando non sono adeguati, è necessario effettuare la ri-regolazione.
− 23 −
(8) Regolazione del tempismo del cam di taglio del lo
) Allentare le viti di ssaggio del cam di taglio del
lo 1 e stringerle di nuovo dopo aver regolato la posizione del cam di taglio del lo 2.
2) La posizione del cam di taglio del lo deve essere la posizione nella quale il rullo del cam di taglio del lo 3 venga a contatto con la sezione R dove il rullo comincia a entrare nella scanalatura del cam quando la posizione del volantino è alla linea di riferimento incisa L.
Indice sul volantino
Scala sul volantino
1
Stretto contatto
Controllo : Controllare di nuovo la posizione della
linea di riferimento incisa L e la sezione
R dove il rullo comincia a entrare nella
scanalatura del cam dopo aver ssato il
cam di taglio del lo.
2
3
− 24 −

(9) Posizione di montaggio della molla di pinzatura

) Quando il coltello mobile è alla sua posizione
1
2) Allineare la linea di riferimento sulla faccia supe-
3) Fare venire la sezione di pinzatura della molla di
Attenzione : Se una distanza è lasciata tra la molla
di pinzatura e il coltello mobile quando il coltello mobile è alla sua posizione
iniziale, la molla di pinzatura non può pinzare il lo della bobina.
Linea di riferimento
2
(Coppia di serraggio: da 0,2 a 0,3 N�m) QuandoN�m) Quando Quando
iniziale, allentare le viti 1 di ssaggio della molla di pinzatura.
riore del coltello mobile alla tacca nella molla di pinzatura 2. (È una guida per la regolazione)
pinzatura 2 a contatto con il coltello mobile e s­sare la molla di pinzatura con le viti 1 di ssaggio della molla di pinzatura.
si fa venire la sezione di pinzatura della molla di pinzatura 2 a contatto con il coltello mobile, avvi­cinare anche l'estremità della molla di pinzatura al coltello mobile. L'estremità della molla di pinza­tura deve venire a contatto con il coltello mobile quando il coltello mobile viene azionato.
4
TaccaSezione di pinzatura
Il coltello mobile non deve
entrare in collisione con la molla di pinzatura quando esso è alla
sua posizione più avanzata.
Approssimativo :
da 0,3 a 0,8 mm
La posizione più avanzata del coltello
mobile
3
* Dopo la regolazione della posizione di mon-
taggio della molla di pinzatura, controllare
attentamente "1 Contatto tra la molla di
pinzatura e il crochet," e "2 Contatto tra la
molla di pinzatura e il coltello mobile (alla sua
posizione più avanzata)." I contatti tra queste
parti possono provocare la rottura della molla
di pinzatura.
* Quando la posizione della molla di pinzatura non
può essere regolata anche se le viti di ssaggio della molla di pinzatura 1 sono allentate, allen­tare le viti di ssaggio della base della molla di pinzatura 3 e spostare la base della molla di pin­zatura 4 verso il lato dell’operatore per regolare.
(La posizione nel senso verticale della base della
molla di pinzatura deve essere disposta alla base dell’albero del crochet. Di conseguenza, ssare la base della molla di pinzatura con le viti di ssag­gio 3 premendola leggermente verso il basso.)
− 25 −
(10) Regolazione della quantità di inttimento
3
Misura A
2
1
A
Quantità di inttimento (Standard)
,5 mm ,5 mm 2,0 mm 2,0 mm
) Allentare il controdado
cilindro di inversione del trasporto 2.
2) Regolare lo spazio fra l’estremità dell’asta del
cilindro di inversione del trasporto 1 e l’estremità del giunto articolato del cilindro di inversione del trasporto 2 consultando standard della tabella. (È possibile regolare girando l’asta 1.)
3) Dopo la regolazione, stringere il controdado
Controllo :
1.
Effettuare realmente la cucitura con taglio del
lo.
2.
Controllare che la quantità di inttimento
(passo di un punto prima del taglio del lo) sia
adeguata (*) secondo le condizioni di cucitura.
* La lunghezza del lo rimanente sul lato del
tessuto viene ridotta facendo diminuire la
quantità di inttimento. Quando la quantità
di inttimento è eccessivamente diminuita,
tuttavia, il tessuto viene strappato dalle
costure ed il punto salta. Di conseguenza,
inconveniente di taglio del lo si presenta.
Inoltre, quando la quantità è eccessivamente
aumentata, inconveniente di manipolazione
del lo si presenta. Di conseguenza,
inconveniente di taglio del lo si presenta.
Una quantità di inttimento da 1,5 a 2 mm è
suggerita.
del giunto articolato del
3
3
.
− 26 −

(11) Descrizione della valvola solenoide

8
9 4 2
Inttimento
1
BT
2
Taglio del lo ON (Il cilindro è spinto fuori.)
3
Taglio del lo OFF (Il cilindro è tirato.)
4
Pinzatura del lo (Il cilindro è spinto fuori.)
5
FL (Il piedino premistoffa si solleva.)
7
FL (Il piedino premistoffa si abbassa.)
8
DL (Il cilindro è spinto fuori.)
9
) 2P
B(C
B
C
8 9 4
BC7 5 3 1
Per quanto riguarda l’interruttore della valvola solenoide (Manuale)
) Premendo l’interruttore (verde) posto all’interno
del coperchio, la valvola solenoide può essere azionata manualmente.
57 3 1
2
2) Se si gira l’interruttore nel senso indicato dalla freccia premendolo, è possibile bloccarlo. Girando l’interruttore nel senso opposto alla freccia, è possibile rilasciare il bloccaggio.
Prima di accendere la macchina, controllare
*
che tutti i coperchi delle valvole solenoide
siano chiusi. (Sotto lo stato nel quale l’interruttore manuale
è bloccato, i coperchi non chiudono ed è
possibile prevenire la malfunzione della
valvola solenoide. )
− 27 −

26. REGOLAZIONE DELLA QUANTITÀ DI SOLLEVAMENTO DEL PIEDINO PREMISTOFFA E DEL PIEDINO MOBILE

1
La quantità di sollevamento del piedino premistoffa e del piedino mobile viene regolata tramite la manopola
. Girare la manopola in senso orario per aumentare
1
la quantità di sollevamento o in senso antiorario per diminuirla.

27. TABELLA VELOCITÀ DI CUCITURA

La velocità massima di cucitura è stata specicata a seconda delle condizioni di cucitura come mostrato nella tabella qui sotto. Impostare la velocità massima di cucitura appropriatamente a seconda delle condizioni di cucitura mostrate facendo attenzione a non superare i corrispondenti valori specicati.
(1) La velocità massima di cucitura in base alla quantità di movimento verticale alternato
del piedino oscillante e del piedino premistoffa.
) Quando la lunghezza del punto è di 6 mm o meno 2) Quando la lunghezza del punto è più di
6 mm e 9 mm o meno
4.000
3.500
3.000
2.500
2.000
1.500
1.000 500
0
Punti per minuto (sti/min)
1 1.5 2 2.5 3 3.5 4 4.5 4.75 5 5.5 6 6.5
Quantità di movimento verticale alternato
del piedino mobile e piedino premistoffa (mm)
Quantità di movimento
verticale alternato del
piedino mobile e piedino
premistoffa
Da  a 6,5 mm 2.000 sti/min
Punti per
minuto

28. RIPRISTINO DELLA FRIZIONE DI SICUREZZA

AVVERTIMENTO :
Prima di effettuare le seguenti operazioni, posizionare l’interruttore su OFF (SPENTO) onde evitare incidenti causati dall’avviamento accidentale della macchina per cucire.
La frizione di sicurezza funziona quando un carico eccessivo è applicato al crochet o agli altri componenti durante la cucitura. Allora, il crochet non girerà mai anche se il volantino viene fatto girare. Quando la frizione di sicurezza ha funzionato, rimuovere la causa e ripristinare la frizione di sicurezza come mostrato nella seguente procedura. ) Ripristinare la frizione di sicurezza con la macchina
per cucire inclinata.
2) Inserire il cacciavite (medio) macchina come accessori nel foro A nella boccola della frizione di sicurezza 1.
3) Tenendo il cacciavite 2 con la mano per prevenire che la boccola della frizione di sicurezza 1 giri, girare il volantino in senso opposto della rotazione.
4) La procedura di ripristino viene completata quando il volantino fa uno scatto.
2
1
A
− 28 −
fornito con la
2

29. INTERRUTTORI DI FUNZIONAMENTO

Interruttore di inversione del trasporto a
1
pulsante
• A macchina in funzione, quest’ultima effettua
la cucitura ad inversione no a quando questo interruttore rimane premuto per poi ritornare alle normali condizioni di cucitura quando l’interruttore viene rilasciato.
• Se si preme questo interruttore mentre la
31 2 4 6
Interruttore di commutazione del movimento verticale alternato
2
Se si preme questo interruttore si ottiene il massimo del movimento verticale alternato del piedino oscillante
premistoffa e del piedino premistoffa. (La spia posta sopra l’interruttore si illumina.) Usare questo interruttore quando un semilavorato a più strati non viene trasportato con regolarità. Quando si esegue la commutazione della quantità di movimento verticale alternato con l’interruttore a ginocchio, ssare l’interruttore a ginocchio in dotazione con la macchina sul tavolo con le viti per legno e usarlo.
Per il cablaggio, fare riferimento al “MANUALE D’ ISTRUZIONI (SUPPLEMENTO) per le macchine per
cucire per cuoio e materiali pesanti”.
5
macchina è a riposp, si imposterà l’inversione di trasporto. (La macchina per cucire non funziona).
Se l’interruttore viene rilasciato, il trasporto
ritornerà al trasporto normale.
Interruttore di cancellazione/aggiunta della cucitura ad inversione
3
• Se si preme questo interruttore quando è stata impostata la cucitura ad inversione automatica, la cucitura ad inversione non avrá luogo (una volta subito dopo aver premuto il pulsante). (Esempio )
• Se si preme questo interruttore quando non è stata impostata la cucitura ad inversione automatica, avrá luogo la cucitura ad inversione (una volta subito dopo aver premuto il pulsante). (Esempio 2)
(Esempio 1) Nel caso in cui sia stata impostata la cucitura ad inversione automatica sia all’inizio che alla ne della cucitura :
A
B
C
D
Se l’interruttore viene premuto prima dell’inizio della cucitura, non verrà effettuata la cucitura ad
inversione automatica all’inizio della stessa (tra A e B).
(Esempio 2) Nel caso in cui non sia stata impostata la cucitura ad inversione automatica né all’inizio né alla ne della cucitura :
C
D
Se l’interruttore non v e rrà eff ettuata la cucitura a d inversione
automatica alla ne della cucitura (tra C e D).
A
B
C
D
A
B
viene premuto in fase di cucitura,
A
B
Se l’interruttore della cucitura, verrà effettuata la cucitura ad inversione
automatica all’inizio della stessa (tra A e B).
viene premuto prima dell’inizio
− 29 −
C
D
Se l’interruttore cucitura, verrà effettuata la cucitura ad inversione
automatica alla ne della cucitura (tra C e D).
v ie n e p re m u t o i n f a se d i
Interruttore di sollevamento dell’ago
4
Se questo interruttore viene premuto, la macchina si sposterà dalla posizione d’arresto con l’ago abbassato
aalla posizione d’arresto con l’ago sollevato.
Quando si solleva la testa della macchina che è stata inclinata, non tenere l’interruttore
operativo per sollevarla.
Esempio
Scala della manopola di regolazione del
¡
trasporto 2P : 6
Scala della manopola di regolazione del trasporto
¡
standard : 9
Interruttore 2P
5
Se questo interruttore viene premuto, la
lunghezza del punto viene commutata a quella della scala sulla manopola di regolazione del trasporto. (La lampada nel bottone è illuminata.)
Non mancare di rendere il numero della manopola di regolazione del trasporto 2P minore di quello della manopola di regolazione del trasporto standard.
Se questo interruttore viene premuto, la
¡
lunghezza del punto viene commutata da 9 a 6.
OFF ON
\
Se questo interruttore viene premuto di nuovo,
¡
la lunghezza del punto ritorna da 6 a 9.
− 30 −
Interruttore della pinza del lo dell’ago
6
Quando l’interruttore di pinzatura del lo dell’
ON OFF
L’interruttore di pinzatura del lo dell’ago può essere impostato su "valido" o su "non valido"
tramite l’impostazione del motore.
Per ulteriori dettagli, consultare il Manuale d’Istruzioni (Supplemento).
ago è abilitato (ON), il movimento di pinzatura del lo dell’ago viene effettuato all’inizio della cucitura e quando è escluso (OFF), il movimento di pinzatura del lo dell’ago non viene effettuato.
Tuttavia, né il dispositivo di pinzatura del lo dell’
ago né il movimento di sollevamento del piedino premistoffa funzionano no ad effettuare il taglio del lo dopo aver acceso la macchina.
Inoltre, quando il piedino premistoffa viene
sollevato dopo il movimento di taglio del lo, il lo dell’ago viene pinzato con il dispositivo di pinzatura del lo dell’ago, ma quando l’interruttore di pinzatura del lo dell’ago viene escluso (OFF), il lo dell’ago viene rilasciato.

30. INTERRUTTORE A GINOCCHIO

1
Se si preme un interruttore a ginocchio 1 il movimento verticale alternato del piedino oscillante premistoffa e del piedino premistoffa sarà al massimo. (La medesima condizione viene ottenuta premendo l’ interruttore di commutazione del movimento verticale
alternato “
” posto sulla testa della macchina)
L’ interruttore a ginocchio può essere usato come l’interruttore di
sollevamento del pressore tramite l’
impostazione del motore. (Quando l’interruttore è usato come
l’interruttore di sollevamento del pressore, la funzione come l’interruttore
di commutazione della quantità di
movimento verticale alternato è persa.) Per ulteriori dettagli, consultare il
Manuale d’Istruzioni (Supplemento).

31. AVVERTENZE RIGUARDANTI L’OPERAZIONE DI CUCITURA

. Prima di effettuare l’operazione di cucitura, non mancare di controllare che la posizione della barra ago
(posizione di stop con l’ago sollevato/posizione di stop con l’ago abbassato) quando la macchina per cucire si arresta sia posizionata correttamente.
(Per l’impostazione della designazione della posizione della barra ago, consultare il Manuale d’Istruzioni
(supplemento).)
2. Effettuare la cucitura di prova e controllare lo stato di nitura della cucitura poiché lo stato all’inizio della cucitura è differente da quella alla ne della cucitura secondo il prodotto cucito (materiale e lo).
3. Quando si usa il dispositivo di pinzatura del lo dell’ago, usarlo insieme all’affrancatura all’inizio della cucitura.
4. Non mancare di effettuare il movimento di taglio del lo sul tessuto.
− 3 −

32. INCONVENIENTI IN CUCITURA E RIMEDI

Inconvenienti Cause Rimedi
. Rottura del lo
(Il lo si slaccia o si consuma)
(Rimangono 2 a
3 cm di lo dell’ ago sul retro del tessuto)
2. Salti di punto
La scanalatura del lo, la punta
1
dell’ago, il bordo del crochet o la scanalatura di alloggiamento della capsula sulla placca ago presentano bordi taglienti o sbavature. La tensione del lo dell’ago è troppo elevata.
2
La linguetta di apertura della capsula
3
lascia troppo spazio nella capsula stessa.
L’ago tocca la punta del crochet.
4
La quantità di olio nel crochet è
5
troppo ridotta.
La tensione del lo dell’ago è troppo bassa.
6
La molla chiusura punto tira
7
eccessivamente il lo oppure la corsa della molla è insufciente.
La fase ago/crochet è troppo
8
anticipata o troppo ritardata.
La fase ago/crochet è troppo
1
anticipata o troppo ritardata.
La pressione del piedino premistoffa
2
è insufciente. La distanza tra l’estremità della cruna dell’
3
ago e la punta del crochet non è corretta.
Il salvaago del crochet non è
4
funzionale.
Il tipo di ago in uso non è adatto.
5
Rimuovere i bordi taglienti o le
sbavature sulla punta del crochet usando una tela smeriglio ne. Lucidare la scanalatura di alloggiamento della capsula sulla placca ago. Diminuire la tensione del lo dell’ago.
Diminuire lo spazio tra la linguetta di
apertura della capsula e la bobina. Fare riferimento al par.
“24. REGOLAZIONE DELLA LINGUETTA DI APERTURA DELLA CAPSULA”
Fare riferimento al par.
.
“22. RELAZIONE FASE AGO/CROCHET”
Regolare la quantità di olio nel crochet
correttamente. Fare riferimento al par.
“15. REGOLAZIONE DELLA
QUANTITÀ DI OLIO NEL CROCHET”
Aumentare la tensione del lo dell’ago.
Diminuire la tensione della molla ed
aumentare la corsa della molla stessa.
Fare riferimento al par.
“22. RELAZIONE FASE AGO/CROCHET”
Fare riferimento al par.
FASE AGO/CROCHET”
Stringere il regolatore della molla del
premistoffa. Fare riferimento al par.
FASE AGO/CROCHET”
Fare riferimento al par.
REGOLAZIONE DEL SALVAAGO DEL CROCHET”
Sostituire l’ago con un tipo più grosso
rispetto a quello in uso.
.
“22. RELAZIONE
.
“22. RELAZIONE
.
“23.
.
.
.
3. Punti lenti
Filo della bobina non passa
1
attraverso la molla di tensione del crochet interno.
La scanalatura passalo non è rinita
2
correttamente. La bobina non si sposta correttamente.
3
La linguetta di apertura della capsula
4
lascia troppo spazio alla bobina.
La tensione del lo dell’ago è troppo bassa.
5
La tensione del lo della bobina è
6
troppo bassa.
Il lo è stato avvolto troppo stretto
7
attorno alla bobina.
Il lo è grosso.
8
La quantità di alimentazione del lo
9
della leva tiralo è eccessivamente grande.
− 32 −
Inlare il lo della bobina correttamente.
Rimuovere le parti ruvide con carta
smeriglio ne o con tela abrasiva. Sostituire la bobina o il crochet.
Fare riferimento al par.
“24. REGOLAZIONE DELLA LINGUETTA DI APERTURA DELLA CAPSULA”
Aumentare la tensione del lo dell’ago.
Aumentare la tensione del lo della
bobina. Ridurre la tensione applicata all’
avvolgibobina. Sostituire la griffa di trasporto con una per
lo grosso. Rimuovere la pre-tensione del dispositivo
di pinzatura del lo dell’ago. Aumentare il titolo dell’ago.
Spostare il guidalo del tiralo verso il
lato destro per diminuire la quantità di alimentazione tramite la leva tiralo.
.
Inconvenienti Cause Rimedi
4. Il lo si sla dalla cruna dell’ ago quando viene effettuato il taglio del lo.
5. Il lo si sla dalla cruna dell’ ago all’inizio della cucitura.
6. Il lo non viene tagliato correttamente.
7. Non taglia un lo.
La tensione del lo applicata dalla
1
manopola tensione No. è troppo elevata.
La tensione del lo applicata dalla
1
manopola tensine No. è troppo elevata.
La molla della pinza ha una forma
2
non adatta.
La tensione del lo della bobina è
3
troppo bassa.
Le lame del coltello mobile e della
1
control lama non sono state regolate correttamente.
I coltelli non sono aflati.
2
La tensione del lo dell’ago è troppo
3
bassa.
La tensione del lo della bobina è
4
troppo bassa.
La posizione di partenza del
1
coltello mobile non è stata regolata correttamente.
La tensione del lo della bobina è
2
troppo bassa.
La posizione del guidalo non è
3
adeguata.
La coppia al momento del taglio del
4
lo spesso è insufciente.
Ridurre la tensione del lo applicata dalla
manopola tensione No..
Ridurre la tensione del lo applicata dalla
manopola tensione No..
Sostituire la molla della pinza con una
nuova oppure regolare quella in uso. Aumentare la tensione del lo della bobina.
Consultare
COMPONENTI DEL MECCANISMO DI TAGLIO DEL FILO"
Sostituire il coltello mobile e la contro lama
oppure regolare quelli in uso. Aumentare la tensione del lo dell’ago.
Aumentare la tensione del lo della bobina.
Fare riferimento al Manuale di
Manutenzione.
Aumentare la tensione del lo della bobina.
Fare riferimento al par.
di montaggio del guidalo”
Quando si usa il lo spesso equivalente a
#4 o a #5, ritardare la posizione sollevata di stop. Consultare "Funzione No. 2" del Manuale d’Istruzioni per il SC-50. Consultare "Funzione No. 43" del Manuale d’Istruzioni per il SC-922.
"25. REGOLAZIONE DEI
.
“25. (4) Posizione
.
8. Il lo si rompe all’inizio della cucitura dopo il taglio del lo.
9. I salti di punto si vericano all’inizio della cucitura dopo il taglio del lo.
Il lo dell’ago viene agganciato dal
1
crochet.
Il lo della bobina non è pinzato dopo
1
il taglio del lo.
La posizione del guidalo non è
2
adeguata.
Il numero di giri è troppo veloce ed il
3
lo dell’ago non può catturare il lo della bobina.
La tensione del lo della bobina è
4
troppo bassa.
La lunghezza del lo rimanente
5
dell'ago dopo il taglio del lo è troppo corta.
Accorciare la lunghezza del lo rimasto
sull’ago dopo il taglio del lo.
Fare riferimento al par.
DEL FILO”
Controllare di nuovo la posizione di
montaggio della molla di pinzatura. Fare riferimento al par.
di montaggio del guidalo”
Aumentare il numero di punti della partenza
dolce all’impostazione del motore. Consultare "Manuale d’Istruzioni per il motore". Aumentare la tensione del lo della bobina.
Diminuire la pressione applicata dal disco
di pre-tensione del dispositivo di pinzatura del lo o rimuovere il disco di pre-tensione.
Quando si utilizza un lo frizionale,
spegnere il dispositivo di pinzatura del lo al momento del taglio del lo. Fare riferimento all'articolo "Funzione No. 20" nel Manuale d'Istruzioni per il SC-50. Consultare "Funzione No. 57" del Manuale d’Istruzioni per il SC-922.
.
“18. TENSIONE
“25. (4) Posizione
.
− 33 −
Loading...