Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
Version: 1.0
Operation Manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
EN
FR
NL
DU
ES
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em
conformidade com as normas vigentes no seu país.
ENGLISHOPERATION MANUAL
Thank you for buying this JB Systems®product. To take full advantage of all possibilities and for your own
safety, pleaseread these operating instructions very carefully beforeyou start using this unit.
FEATURES
This unit is radio-interference suppressed. This product meets the requirements ofthe current European and
nationalguidelines.Conformity has beenestablished and the relevantstatements and documents havebeen
depositedby the manufacturer.
Thisdevice has been designed to producedecorativeeffectlighting and is used in light showsystems.
A very powerful, eye-catching, LED effect.
Based on 7 LED clusters with 392 power LEDs (R=140 + G=105+ B=84 + W=63):
Extremely brilliant colors compared toeffects with halogen lamps
More dynamic effectscompared toeffects based on halogen lamps
Very sharp white, blue,red and green laser-like beams
Nolamp replacements!
UsesLEDs with extremely longlifespan!
Virtually no heat production
Very low power consumption
Lightweight(nolamp transformers needed)
0-100%dimming and ultra fast strobe function
Excellent built-in programs for wonderful, everchanging, light shows:
DMX-control: selectable 4 or 10 channels for full control of the 7 LED clusters
Standalone: sound activatedwith internalmic
Master/slave:wonderful synchronized shows
Optional CA-8 remote controller available
4-digitmenudriven display
Equippedwith big opticallens formaximum lightoutput and wide 54° beam angle
BEFORE USE
Before you start using this unit, please check ifthere’s no transportation damage. Should there be any, do
not usethedevice and consult your dealerfirst.
Important:
for the user to strictly follow the safety instructionsand warnings in this user manual. Any damage caused
by mishandling is not subject to warranty. The dealer will not accept responsibility for any resulting defects
orproblems caused by disregarding this user manual.
Keep this booklet in a safe place for future consultation. If you sell the fixture, be sure to add this user
manual.
Check the contents:
Check that the carton contains the following items:
This device left our factory in perfect condition and well packaged. It is absolutely necessary
ENGLISHOPERATION MANUAL
SAFETY INSTRUCTIONS:
CAUTION
Thelightning flash with arrowhead symbol within the equilateral triangle is intended to alert the
use or the presence of un-insulated “dangerous voltage” within the product’senclosure that may
be of sufficient magnitude to constitute a risk of electricshock.
The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence
of important operation and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying
this appliance.
This symbol means: indoor use only
This symbolmeans:Readinstructions
Toprotect the environment,please try to recycle the packing material as much as possible.
A new light effect sometimes causes some unwanted smoke and/or smell. Thisis normal and disappears
aftersome minutes.
Toprevent fire or shock hazard, do not expose thisappliance to rain or moisture.
To avoid condensation to be formed inside, allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when
bringing it into a warm room after transport. Condense sometimes prevents the unit from working at full
performance or may even cause damages.
Thisunit is forindoor use only.
Don’t place metal objects or spill liquid inside the unit. Electric shock or malfunction may result. If a foreign
object enters the unit, immediately disconnect the mainspower.
Locate the fixture in a well ventilated spot, away from any flammable materials and/or liquids. The fixture
must be fixed at least 50cm from surrounding walls.
Don’tcoverany ventilation openings as thismay result in overheating.
Prevent use in dusty environmentsand clean the unitregularly.
Keep the unit away from children.
Inexperienced persons should not operate this device.
Maximum save ambienttemperature is 40°C.Don’t use this unit at higher ambient temperatures.
Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during rigging, de-rigging
andservicing.
Always unplug the unit when it is not used for a longer time or before replacing the bulb or start servicing.
The electrical installation should be carried out by qualified personal only, according to the regulations for
electricaland mechanical safety in your country.
Checkthat the available voltage isnot higher than the one stated on the rear panel of the unit.
Thepower cord should always be in perfectcondition. Switch the unit immediatelyoff when the power cord
is squashed or damaged. It must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons inorder to avoid a hazard.
Never let the power-cord come into contact with other cables!
This fixture mustbe earthed to in order comply with safetyregulations.
Don’tconnect the unitto any dimmer pack.
Always use an appropriateand certified safety cable when installing the unit.
In order to prevent electric shock, do not open the cover. Apart from the lamp and mains fuse there are no
user serviceable parts inside.
Never
repair a fuse or bypass the fuse holder.
type and electricalspecifications!
In the event of serious operating problems, stop usingthe fixture and contactyour dealer immediately.
Thehousing and the lenses must be replaced if they are visibly damaged.
Please use the original packing when the device is to be transported.
Dueto safety reasons it is prohibited to make unauthorized modificationsto the unit.
Important:
Don’t use the effect in the presence of persons suffering from epilepsy.
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not
remove the top cover. No user-serviceable parts inside.
Referservicing to qualifiedservice personnel only.
Always
replace a damaged fuse with a fuse of the same
JB SYSTEMS
®
1/45CYCLOPE
JB SYSTEMS
®
2/45CYCLOPE
ENGLISHOPERATION MANUAL
ENGLISHOPERATION MANUAL
OVERHEAD RIGGING
Important: The installation must be carried out by qualified service personal only. Improper
installation can result in serious injuries and/or damage to property. Overhead rigging requires
extensive experience! Working load limits should be respected, certified installation materials
should be used, the installed device should be inspected regularly for safety.
Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during rigging, de-rigging
andservicing.
Locate the fixture in a well ventilated spot, far away from any flammable materials and/or liquids. The
fixturemust be fixed
Thedevice should be installedout of reach of people and outside areas where personsmay walk by or be
seated.
Before rigging make sure that the installation area can hold a minimum point load of 10times the device’s
weight.
Always use a certified safety cable that can hold 12times the weight of the device when installing the unit.
This secondary safety attachment should be installed in a way that no part of the installation can drop
more than 20cm if the main attachment fails.
Thedevice should be well fixed;a free-swinging mounting is dangerous and may not be considered!
Don’tcoverany ventilation openings as this may result in overheating.
Theoperator has to make sure that the safety-relatingand machine-technical installations are approved by
an expert before using them for the first time. The installations should be inspected every year by a skilled
person to be sure that safety is still optimal.
at least 50cm
fromsurrounding walls.
DESCRIPTION:
11. MENU button: used to select the differentmenu items
12. DOWNbutton: to go back inthe menu and to lower the values shown on the display.
13. UPbutton: to go up in the menu and to increase the values shown on the display.
14. ENTERbutton: used to confirm your choice.
15. DISPLAY shows the various menus and the selected functions.
HOW TO SETUP:
MAINMENU:
To select any of the menu options, press the MENU button up to when the required one is shown on the
display.
Select the function with the ENTER button. Thedisplay will blink.
Use DOWN and UP button to choose the desired menu option.
Once therequired menu option isselected, press the ENTER button to select. To go backto the functions
withoutany change press the MENU button or just wait 8 seconds. The menustructure is shown below.
Used to set the starting address in a DMX setup.
Press the MENUbutton untilis shownon the display.
Press the ENTERbutton, the display startsblinking.
UseDOWN and UP buttons tochange the DMX512 address.
Once the correctaddress shows on the display,press the ENTER button to save it.
To go back to the functions without anychange press the MENU button again.
Press the MENU button untilis shown
Press the ENTER button, the display starts
Use DOWN and UP button to select the
Once the mode is selected, press the ENTER
To go back to the functions without any change
press the MENU button again.
DMX512Address Setting
(or automaticallyreturn to themain functions without any change after 8 seconds)
ChannelMode
on thedisplay.
blinking.
(4 Channel ) or(10 Channel)
mode.
button to setup
(or automatically return to the main functions
withoutany change after8 seconds)
1. Mains input with IECsocketand integrated fuse holder, connect the supplied mains cable here.
2. DMXinput
3. DMX output
4. ¼” Jack inputfor the optional CA-8hand controller
5. Internalmicrophone
6. Hanging bracket with 2 knobs on both sides to fasten the unit and a mounting hole to fix a mounting
hook.
7. Slave LED:is lit when the unit is in slave mode
8. Sound LED: blinks to the rhythm of the music whilethe unitis in audio mode
9. DMX LED: islit when the unit receives a DMX-signal
10. Master LED: is lit when the unit is switched as master
JB SYSTEMS
®
3/45CYCLOPE
Used to set the unit in master or slave mode.
Press the MENU button untilis shown
on thedisplay.
Press the ENTER button, the current working
modestarts blinking in the display
Use the DOWN and UP buttons to select
master) or(2 lightshow – slave in antisync with the master).
Once the mode is selected, press the ENTER
button save it.
(or automaticallyreturn to themain functions without any change after 8 seconds)
To go back to the functions without any change press the MENU button again.
Remarks: when “SL 1” or “SL 2” is selected, some menu options are not available. When only one unit is
used, you should alwaysselect mastermode.
JB SYSTEMS
Working Mode
(master),(slave in sync with the
®
4/45CYCLOPE
ENGLISHOPERATION MANUAL
ENGLISHOPERATION MANUAL
Used tochoose to selectoneof the preprogrammed shows when used in standaloneor master/slave
mode. This menu option is notavailable when the unit is set to slave mode (“S L 1 ” or “S L 2 ”)!
Press the MENUbutton untilis showingon the display.
Press the ENTERbutton, the current show starts blinking in the display.
Use DOWN and UP buttons to select one of the 12 preprogrammed shows ((show 0) to
(show12)
Once the right showblinks on the display, press the ENTER button to save it.
(or automatically return to the main functions without any change after8 seconds)
To go back to the functions without any change press the MENU button again.
Blackout mode: when no DMX-signalis detected, the unit goes in blackout.
No blackout mode: when no DMX-signal is detected,the unit automatically switches to master mode.
This menu option is not available when the unit is set to slave mode (“S L 1 ” or “S L 2 ”)!
Press the MENUbutton untilis shown on the display.
Press the ENTERbutton, the current selection starts blinking in the display.
UseDOWN and UP buttonto select Y E S (blackout) or n o (no blackout) mode.
Once the mode is selected, press the ENTER button to saveit.
(or automaticallyreturn to themain functions without any change after 8 seconds)
To go back to the functions without any change press the MENU button again.
Display on: display is always on.
Display off: display is off when not used.
Press the MENUbutton until the display shows.
Press the ENTERbutton, the display startsblinking.
UseDOWN and UP buttonsto select(display always on) or(displayoffwhen not used).
Once the mode is selected, press the ENTER button to saveit.
(or automaticallyreturn to themain functions without any change after 8 seconds)
To go back to the functions without any change press the MENU button again.
Show Mode
BlackoutMode
Led Display
ELECTRICAL INSTALLATION + ADDRESSING
Important: The electrical installation should be carried out by qualified personal only,
according to the regulationsfor electrical and mechanical safety in your country.
Electrical installation for1 standalone unit:
Just insertthe mains cable. The unit starts working immediatelyin stand-alone mode.
Remark1:You can connecta CA-8 remote controller to the unit ifyou wantto havemore control.Refer to
“how to operatethe unit”tolearn how to do this.
Remark2:if there’s no output, please make sure to set the unit in master mode(see previouschapter)
Electrical installation for two or more units in master/slave:
Connect 2 to maximum 16 units together using good quality balanced microphone cables. Put the first
unit of the chain in master mode, the rest must be set to slave mode (SL1 or SL2). See the previous
chapter for more information.
Make sure that all units are connected to the mains.
Done!
Remark: You can connect a CA-8 remote controller to the master unit if you want to have more control
over themaster/slaveoperation
Electrical installation in DMX-mode:
The DMX-protocol is a widely used high speed signal to control intelligent light equipment. You need to
“daisy chain” your DMX controllerand all theconnected units with a good quality balanced cable.
Both XLR-3pin and XLR-5pin connectors are used, however XLR-3pin is more popular because these
cables are compatible with balanced audio cables.
Pin layoutXLR-3pin: Pin1 = GND ~ Pin2 = Negative signal (-) ~ Pin3 = Positivesignal (+)
Pin layout XLR-5pin: Pin1 = GND ~ Pin2 = Negative signal (-) ~ Pin3 = Positive signal
(+) ~ Pins4+5 not used.
To prevent strange behavior of the light effects, dueto interferences, you must use
a 90Ω to 120Ω terminator at the end of the chain. Never use Y-splitter cables, this
simply won’t work!
Make sure that all units are connected to the mains.
Each light effect in the chain needs to have its proper starting address so it knows which commands
from the controller it has to decode. In the next section you will learn how to set the DMX addresses.
Display normal: display is readable when the unit is on the floor.
Display inversion: display is readable when the unit is mounted upside down.
Press the MENUbutton untilis blinking on the display. (normal display)
Use the ENTER button to change to the mode(display inversion), the option will be automatically
stored after8 seconds. Or pressthe ENTER button again return to the mode(normaldisplay).
To go back to the functionspress the MENU button.
Used to show the number of workinghours of the unit.
Press the MENUbutton untilis blinking on the display.
Press the ENTER button to showthe number of working hours in the display.
Togo backtothe functions press the MENU button.
Used to show the softwareversionof the unit.
Press the MENUbutton untilblinkson the display.
Press the ENTER button to show the softwareversion of the unit.
Togo backtothe functions press the MENU button.
JB SYSTEMS
DisplayInversion
Fixture Hours
Softwareversion:
®
5/45CYCLOPE
HOW TO SET THE THE RIGHT STARTING ADDRESS:
Refer to the previouschapter(DMX-512 address setting) to learn how to set the starting address on thisunit.
The starting address of each unit is very important. Unfortunately it is impossible to tell you in this user
manual which starting addresses you have to set because this completely depends on the controller you will
use… So please refer to the user manual of your DMX-controller to find out which starting addresses you
must set.
JB SYSTEMS
®
6/45CYCLOPE
ENGLISHOPERATION MANUAL
ENGLISHOPERATION MANUAL
DMX-CONFIGURATIONOF CYCLOPE:
4/10 channel modus:
What are patterns?
Patternsare different static (non moving) combinationsofLEDs on a LED-cluster.
When the value of CH1is set between 000and 119, you can useCH2 to select 25 different patterns.
Use CH3 to changethe strobe frequency of the selected patterns.
Whatare chases?
Chases are a series of patterns put in a loop to create dynamic (moving) effects.
When thevalue of CH1 is set between120 and 239, you can use CH2 to select 25 differentchases.
Use CH3 to changethe speed of the selected chases.
Two DMX-modes are available:4CH and 10CHmode:
4 channel mode:
Saves DMX-channels on your controllerbut allLED clusters react identically.
Everytime you turn the unit on, it will show L777 on the display
YOU CAN OPERATE THE UNIT IN 3 WAYS:
BY MASTER/SLAVE BUILT-IN PREPROGRAM FUNCTION:
Select this function when you want an instant show. By linking the units in master/slave connection, the
first unit willcontrol the other units to give an automatic,sound activated, synchronized lightshow. ItsDMX
input will have nothing plugged intoit, and its master-LEDwill be constantlyon and sound-LED will flash to
themusic.
Important! This function only works when the blackout mode in the menu of the master is set to
OFF,otherwise nothing willhappen!Read more about this optionin the “How to setup”paragraph.
BY EASY CONTROLLER:
When used in Master/slave mode we strongly advice you to use the CA-8 “Easy
controller” Just connect this small controllerto the 1/4” jack of the master unit, and you
will beable to control the following FUNCTIONS:
o By master/slavebuilt-in preprogram function
o By CA-8 easycontroller
o By universalDMX controller(4 & 10 channel DMX mode)
MASTER has 12 built-in shows: You can select(show 0) to(show 12) directly in
the menu of the master.
SLAVES have 2 working options: These units are set to slavemode (slave-LEDis constantly on). In
order to create a great light show you can introduce contrast movements In the menu of the slave
units you can go to optionand select:
o Normalslave: slave works insync with the master.
o 2 lightshow: slave works in opposite with the master.
StandbyBlackout the unit
Function
ModeStrobe/Sound (LED off)Chase (LED ON)
SoundstrobeSelect one ofthe 12 chases
MAINTENANCE
Make sure the area below the installation place is free from unwantedpersons duringservicing.
Switch off the unit, unplug the mains cable and waituntil the unit has been cooled down.
During inspection the following points should be checked:
All screws used for installing the device and any of its parts should be tightly fastened and may not be
corroded.
Housings, fixations and installations spots (ceiling, truss, suspensions) should be totally free from any
deformation.
Whenan opticallens is visibly damaged dueto cracks or deepscratches, it must bereplaced.
The mains cables must be in impeccable condition and should be replaced immediately when even a
small problem is detected.
In order to protect the device from overheat the cooling fans (if any) and ventilation openings should be
cleanedmonthly.
Theinterior of the device should be cleaned annually using a vacuum cleaneror air-jet.
The cleaning of internal and external optical lenses and/or mirrors must be carried out periodically to
optimizelight output. Cleaning frequency depends on the environment in which the fixtureoperates: damp,
smoky or particularlydirty surroundings can cause greater accumulation of dirt on the unit’s optics.
Clean with a soft cloth using normal glass cleaning products.
Always dry the parts carefully.
Clean the external optics at least once every 30 days.
Clean the internal optics at least every 90 days.
Attention: We strongly recommend internal cleaningto be carried out by qualified personnel!
JB SYSTEMS
®
7/45CYCLOPE
JB SYSTEMS
®
8/45CYCLOPE
ENGLISHOPERATION MANUAL
SPECIFICATIONS
Mains Input:AC 230V, 50Hz
Power consumption:50 Watt
Fuse:250V 2A slow blow (20mmglass)
SoundControl:Internalmicrophone
DMXconnections:3pin XLR male / female
DMX channels used:4/10 channels
Lamp:392 LEDs (R=140+ G=105 + B=84 +W=63):
Size:300 x 308 x 280 mm
Weight:5 kg
You can download the latestversion of this user manualonour website:www.beglec.com
Every information is subject to change without prior notice
FRANÇAISMODE D’EMPLOI
Merci d’avoir choisi ce produit JB Systems®. Pour votre sécurité et pour une utilisation optimalede toutes les
possibilitésde l’appareil, lisez attentivementcette noticeavant utilisation.
EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE D’INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS
TENU AU COURANT DES DERNIERES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS:
NOUVEAUTES,ACTIONS SPECIALES,JOURNEES PORTES OUVERTES, ETC.
SURFEZ SUR: WWW.BEGLEC.COM
CARACTERISTIQUES
Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La
conformité a été établie et les déclarations et documentscorrespondants ont été déposés par le fabricant.
Cet appareil a été conçu pour la production de jeux de lumières décoratifs et est utilisé dans des
spectacleslumineux.
Effet lumineux faisantusage de LED,d'une puissanceet d'un attraitexceptionnels.
Organisé en 7 groupes de LED comportantun total de 392 LED de puissance (= 140 rouges, 105 vertes,
84 bleues et 63 blanches) :
Couleursextrêmement brillantes comparéesaux effets fonctionnantavec des lampes halogènes
Effets nettement plus dynamiques comparés aux effets fonctionnant avecdes lampeshalogènes
Faisceaux blancs, bleus, rouges et verts,extrêmementdenses, un peucomme des rayons lasers
Pas de lampes à remplacer !
Utilise des LED ayant une durée devie très longue !
Pratiquement aucuneproduction dechaleur
Consommation de courant très faible
Poids plume (aucun transfopour lampes n'est nécessaire)
Fonction gradateur allant de 0 à 100 % et fonction stroboscope ultrarapide.
Excellent programmesintégrés donnant lieu à de splendides lightshows qui changent sans arrêt :
ContrôleviaDMX : choix entre 4 et 10 canaux pour exploiter au mieuxles 7 groupes de LED
Mode autonome : activation sonore via micro interne
Mode maître/esclave:magnifiquesshows synchronisés
En option, une télécommandeCA-8 est disponible.
Ecran à 4 chiffres fonctionnantsur base de menus.
Equipé de lentilles de grandes dimensions en vue d'obtenir une puissance lumineuse maximale, angle de
dispersionde 54°.
JB SYSTEMS
AVANT UTILISATION
Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommages liés au transport. En cas de
dommages,n’utilisez pasl’appareil et contactez le vendeur.
Important:
l’utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne
s’applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la
responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n’avoir pas tenu compte des mises en
garde de ce manuel.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil,
assurez-vous d’yjoindre ce manuel également.
Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.
Vérifiez le contenu:
Vérifiezsi l’emballage contient bien les articles suivants:
Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que
®
10/45CYCLOPE
FRANÇAISMODE D’EMPLOI
ATTENTION
:
afin de réduire le risque d’électrocution,
FRANÇAISMODE D’EMPLOI
INSTRUCTIONS DE SECURITE:
CAUTION
La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans
isolationdans l'appareil, ce qui peut causer un risque d'électrocution.
Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au
fonctionnement et à la maintenancese trouvantdans le manuel fourni avec l'appareil.
Ce symbole signifie:uniquement pour usage à l'intérieur.
Ce symbole signifie : Lire le mode d’emploi.
Afin de protéger l’environnement,merci de recycler les emballagesautantquepossible.
Un effet lumière neuf peut provoquer de la fumée et/ou une odeur non souhaitée, qui devrait disparaître après
quelquesminutes.
Afin d’éviter toutrisqued’incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques minutes pour laisser l’appareil
s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive dans une pièce chauffée après le transport. La condensation
empêche l'appareil de fonctionnermanière optimale, et elle peut mêmecauser des dommages.
Cet appareil est destiné à une utilisationà l’intérieur uniquement.
Ne pas insérer d’objet métallique ou renverser de liquide dans l’appareil. Aucun objet contenant un liquide, tels que
des vases, ne peut être placé sur cet appareil. Cela risquerait de provoquer une décharge électrique ou un
dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’appareil, déconnectez immédiatement de la source
d’alimentation.
Aucune source de flammenue, telle que des bougies allumées, ne peut être placée sur l'appareil.
Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L’appareil doit être fixé
à 50cm minimum des murs.
Ne pas couvrirles orifices de ventilation,unrisque de surchauffe en résulterait.
Ne pas utiliser l'appareil dans unenvironnementpoussiéreuxet le nettoyer régulièrement.
Ne pas laisser l'appareilà portée des enfants.
Les personnesnon expérimentées ne doivent pas utiliser cetappareil.
La température ambiante maximale d’utilisation de l’appareil est de 45°C. Ne pas l’utiliser au-delà de cette
température.
Assurez-vousque la zone au-dessous du lieu d’installationnecomporte pas de personnesnonconcernées pendant le
montage,le démontage etles opérations de maintenance.
Débranchez toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manière prolongée avant de changer une ampoule ou
d’entreprendredesréparations.
Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux règlements de
sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays.
Assurez-vous que la tension d’alimentation de la source d’alimentationde la zone dans laquelle vous vous trouvez ne
dépasse pas celle indiquée à l’arrière de l’appareil.
Le cordon d’alimentation doit toujours être en parfait état. Mettez immédiatement l’unité hors tension si le cordon
devait être écrasé ou endommagé. Pour éviter tout risque de choc électrique, le cordon doit être remplacé par le
constructeur, son agent ou un technicien qualifié.
Ne laissez jamaislecordon d’alimentation entrer en contact avec d’autrescâbles !
L’appareil doit être à la masse selon les règles de sécurité.
Ne pas connecterl’unitéà un variateurdelumière.
Utilisez toujoursdes câbles appropriés et certifiés lorsque vousinstallez l'appareil.
Pour éviter toutedécharge électrique,ne pas ouvrir l’appareil. En dehors des ampoules et du fusible principal, il n’y a
pas de pièces pouvantêtre changées parl’utilisateur à l’intérieur.
Ne jamais réparer ou court-circuiter un fusible. Remplacez systématiquement un fusible endommagé par un fusible
de mêmetype et ayantles mêmes spécifications électriques !
n’enlevez jamais le couverclede l’appareil. Il n’y a aucune
pièce à l’intérieur de l’appareil que vous puissiez
remplacer vous-même. Confiez l’entretien uniquement à
des techniciensqualifiés.
En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre revendeur
immédiatement.
La carrosserie et les lentilles doivent être remplacées si elles sont visiblementendommagées.
Utilisez l’emballaged’originesil’appareil doitêtre transporté.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit d’apporter une quelconque modification à l’unité non spécifiquement
autoriséepar les parties responsables.
Important: Ne pas utiliser d’effets en présence de personnes souffrant d’épilepsie.
INSTALLATION EN HAUTEUR
Important: L’installation doit être faite par du personnel qualifié uniquement. Une installation
incorrecte peut causer des blessures sévères et/ou endommager l’appareil. L’installation en
hauteurexige de l’expérience ! Les limites de charge doivent être scrupuleusement respectées,du
matériel d’installation certifié doit être utilisé, et l’appareil installé doit subir des inspections de
sécuritérégulièrement.
Assurez-vous que la zone au-dessous du lieu d’installation ne comporte pas de personnes non
concernéeslors de l’installation, ladésinstallation ou la maintenance.
Placez l’appareil dans un endroit bien ventilé, éloigné de tout matériau ou liquide inflammable. L’appareil
doit être fixé à
50cm minimum
des murs situés à proximité.
L’appareil doit être hors de portée du public et en dehors des zones de passage de personnes ou des
zones où le public est installé.
Avant l’installation, assurez-vous que la zone d’installation pourra supporter, en son point de fixation, un
minimum de 10 fois le poids de l’appareil.
Utilisez systématiquement un câble de sécurité qui peut supporter 12 fois le poids de l’appareil lors de
l’installation. Ce câble de sécurité secondaire doit être installé de manière à ce qu’aucune partie de
l’appareilnepuisse descendre de plus de20 cm si le supportprincipal tombe.
L’appareil doit être bien fixé, un montage à balancement est dangereux et ne devrait pas être pris en
considération !
Nepas couvrirles orifices de ventilationpour éviter tout risquede surchauffe.
L’utilisateur doit s’assurer que les installations techniques et de sécurité sont bien approuvées par un
expert avant la première utilisation. Les installations doivent être inspectées chaque année par du
personnelqualifié pourassurerune sécurité optimale.
DESCRIPTION
1. Entrée de l'alimentation secteur, avec prise IEC et fusible incorporé. Connectez les câblesd’alimentation
fournis à cetteprise.
JB SYSTEMS
®
11/45CYCLOPE
JB SYSTEMS
®
12/45CYCLOPE
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.