Das in diesem Handbuch beschriebene The IRX ONE® Lautsprecher-System ist nicht für den Gebrauch in Umgebungen mit hoher Feuchtigkeit
vorgesehen. Feuchtigkeit kann die Lautsprechermembran und die Einfassung beschädigen sowie elektrische Kontakte und Metallteile korrodieren.
Vermeiden Sie jeden direkten Kontakt der Lautsprecher mit Feuchtigkeit.
Schützen Sie die Lautsprecher vor längerer oder intensiver Sonneneinstrahlung. Durch längeren Kontakt mit intensivem ultraviolettem (UV-) Licht könnte
die Treiberaufhängung vorzeitig austrocknen und Oberflächen könnten beschädigt werden. Das IRX ONE®-System kann beträchtliche Energie erzeugen.
Der Lautsprecher kann aufgrund der erzeugten akustischen Energie verrutschen, wenn er auf einer glatten Oberfläche wie z.B. poliertem Holz oder
Linoleum aufgestellt wird. Es sollten Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden, um sicherzustellen, dass der Lautsprecher nicht vom Tisch oder der Bühne
fallen kann, auf dem/der er positioniert ist.
PFLEGE UND REINIGUNG
IRX ONE® Lautsprecher-Systeme können mit einem trockenen Tuch gereinigt werden. Vermeiden Sie das Eindringen von Feuchtigkeit in jegliche
Öffnungen der Anlage. Stellen Sie sicher, dass die Anlage vom Netz getrennt ist, bevor Sie sie reinigen.
IM INNERN DIESES GERÄTS SIND POTENZIELL TÖDLICHE ELEKTRISCHE SPANNUNGEN VORHANDEN. UM STROMSCHLÄGE UND ELEKTRISCHE
GEFÄHRDUNGEN ZU VERMEIDEN, DÜRFEN GEHÄUSE, MIXERMODUL UND DIE ABDECKUNGEN DES SPANNUNGSEINGANGS NICHT ENTFERNT
WERDEN. ES BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN TEILE IM INNEREN. ÜBERLASSEN SIE DIE WARTUNG QUALIFIZIERTEM
WARTUNGSPERSONAL.
WEEE-Hinweis
Die Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE), die am 14.02.2014 als europäisches Recht in Kraft getreten ist,
führte zu einer grundlegenden Änderung in der Behandlung von Elektrogeräten am Ende ihrer Lebensdauer.
Der Zweck dieser Richtlinie ist in erster Linie die Vermeidung von Elektro- und Elektronikabfällen und darüber hinaus die Förderung der
Wiederverwendung, des Recyclings und anderer Formen der Verwertung von Altgeräten, um den Entsorgungsbedarf zu verringern. Das
WEEE-Logo auf dem Produkt oder auf der Verpackung, das die Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten symbolisiert, stellt eine
durchgestrichene Mülltonne auf Rädern dar.
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Sie sind verpflichtet, alle Ihre elektronischen oder elektrischen Altgeräte
als gefährlichen Abfall an der angegebenen Wertstoffsammelstelle zu entsorgen. Die getrennte Sammlung und ordnungsgemäße Verwertung Ihrer
elektronischen und elektrischen Altgeräte zum Zeitpunkt der Entsorgung ermöglicht es uns, zur Erhaltung von natürlichen Ressourcen beizutragen.
Darüber hinaus gewährleistet das ordnungsgemäße Recycling der elektronischen und elektrischen Altgeräte den Schutz der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt. Für weitere Informationen über die Entsorgungs-, Verwertungs- und Sammelstellen für Elektro- und Elektronik-Altgeräte wenden Sie
sich bitte an Ihre lokale Stadtverwaltung, den Entsorgungsdienstleister für Haushaltsabfälle, das Geschäft, in dem Sie das Gerät gekauft haben oder
denHersteller des Geräts.
RoHS-Konformität
Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 2011/65/EU und (EU) 2015/863 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31/03/2015 zur
Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
REACH
REACH (Verordnungsnr.1907/2006) befasst sich mit der Herstellung und Verwendung chemischer Stoffe und ihren potenziellen Auswirkungen auf die
menschliche Gesundheit und die Umwelt. Gemäß Artikel33 Absatz1 der REACH-Verordnung müssen Lieferanten die Empfänger informieren, wenn ein
Artikel mehr als 0,1% Massenanteil eines Stoffes oder mehrerer Stoffe auf der SVHC-Kandidatenliste („REACH-Kandidatenliste“) enthält.
Dieses Produkt enthält den Stoff „Blei“ (CAS-Nr.7439-92-1) mit einem Massenanteil von mehr als 0,1%.
Zum Zeitpunkt der Freigabe dieses Produkts, mit Ausnahme des Blei-Stoffs, sind keine weiteren Stoffe der REACH-Kandidatenliste mit einem
Massenanteil von mehr als 0,1% in diesem Produkt enthalten.
Hinweis: Am 27. Juni 2018 wurde Blei in die REACH-Kandidatenliste aufgenommen. Die Aufnahme von Blei in die REACH-Kandidatenliste bedeutet
nicht, dass bleihaltige Materialien ein unmittelbares Risiko darstellen oder zu einer Einschränkung der Zulässigkeit der Verwendung führen.
4
Page 5
ABSCHNITT 1: WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
HINWEIS: Das Produkt ist nur für den PROFESSIONELLEN Gebrauch bestimmt.
1. LESEN Sie diese Anleitung.
2. BEWAHREN Sie diese Anleitung gut auf.
3. BEACHTEN Sie alle Warnhinweise.
4. BEFOLGEN Sie alle Anweisungen.
5. VERWENDEN Sie dieses Gerät NICHT in der Nähe von Wasser.
6. Verwenden Sie zur REINIGUNG NUR ein trockenes Tuch.
7. Achten Sie darauf, dass die Lüftungsöffnungen NICHT BLOCKIERT werden. Beachten Sie beim Installieren die Anweisungen des Herstellers.
8. Installieren Sie das Gerät NICHT in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizlüftern, Öfen oder anderen Geräten.
9. UMGEHEN Sie NICHT den aus Sicherheitsgründen angebrachten polarisierten oder geerdeten Stecker. Ein polarisierter Stecker hat zwei
Kontaktstifte, von denen einer breiter als der andere ist. Ein geerdeter Stecker hat zwei Kontaktstifte und einen dritten geerdeten Massekontakt.
Derbreitere Kontaktstift bzw. Massekontakt dient Ihrer Sicherheit. Sollte der beiliegende Stecker nicht in Ihre Steckdose passen, wenden Sie
sichbitte an einen Elektriker, damit dieser Ihre Steckdose austauscht.
10. SCHÜTZEN Sie das Netzkabel, sodass niemand darauf treten und es nicht durch schwere Gegenstände geknickt werden kann. Achten Sie
besonders auf Netzstecker, Mehrfachsteckdosen und den Kabelanschluss am Gerät.
11. BENUTZEN SIE NUR vom Hersteller empfohlene Befestigungen und Zubehörteile.
12. Benutzen Sie das Gerät nur mit dem Beistellwagen, Stativ, Dreibein oder Tisch, die vom Hersteller vorgegebenen sind oder zusammen mit
dem Gerät verkauft werden. Wenn ein Beistellwagen verwendet wird, müssen Sie sicherstellen, dass dieser beim Bewegen des
Beistellwagens/Geräts nicht umkippt: Verletzungsgefahr!
13. ZIEHEN SIE bei Gewittern oder längerem Nichtgebrauch DEN NETZSTECKER des Geräts aus der Steckdose.
14. ALLE Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Fachpersonal durchzuführen. Wartungsarbeiten sind in den folgenden Fällen notwendig: wenn das
Gerät beschädigt wurde, wenn ein Elektrokabel oder ein Stecker beschädigt wurde, wenn Flüssigkeiten verschüttet wurden oder ein Gegenstand in
das Gerät gefallen ist, wenn das Gerät im Regen gestanden hat oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal funktioniert oder fallengelassen wurde.
15. SETZEN Sie das Gerät NICHT tropfendem Wasser oder Spritzwasser aus und vergewissern Sie sich, dass keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.
16. Zur vollständigen Trennung dieses Geräts vom Netz ziehen Sie den Gerätestecker des Netzkabels aus der Netzanschlussbuchse.
17. Falls ein Netzstecker oder eine Mehrfachsteckdose verwendet werden, um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen, sollte sichergestellt
werden, dass der Verbindungsunterbrecher jederzeit bedienbar ist.
18. Um einen Elektroschock oder Brand zu vermeiden, dürfen Wandsteckdosen oder Verlängerungskabel NICHT über ihre Nennleistung hinaus
belastetwerden.
19. Um eine ausreichende Lüftung zu gewährleisten sollten Sie diese Ausrüstung nicht in einem engen oder geschlossenen Raum aufstellen, wie etwa
in einem Bücherregal oder ähnlichem. Die Lüftung des Produkts sollte nicht dadurch beeinträchtigt werden, dass die Lüftungsöffnungen durch
Gegenstände wie Zeitungen, Tischtücher, Vorhänge usw. abgedeckt sind.
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf wichtige Informationen zum Betrieb und zu Anweisungen bezüglich
der Wartung (Service) in den Informationsmaterialien, die dem Produkt beiliegen, hinweisen.
Der Blitz mit einem Pfeilsymbol in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhandensein von nicht isolierter „gefährlicher
Spannung“ im Gerät hinweisen, die so hoch sein kann, dass sie ein Stromschlagrisiko für Personen darstellt.
WARNHINWEIS: Um das Risiko von Feuer und Stromschlägen zu vermindern, setzen Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aus.
WARNHINWEIS: Keine offenen Flammen – wie etwa Kerzen – auf dem Produkt platzieren.
WARNHINWEIS: Dieses Gerät muss an eine STECKDOSE mit Schutzleiter angeschlossen werden.
5
Page 6
ABSCHNITT 2: VORSICHTSMASSNAHMEN
WARNHINWEIS:Dieses Gerät darf NUR mit den auf der Rückseite angegebenen Spannungen betrieben werden. Wird dieses Gerät mit einer anderen
als den angegebenen Spannungen betrieben, kann dies dazu führen, dass das Gerät irreparabel beschädigt wird und die Produktgarantie erlischt. Von
der Verwendung von Wechselstromadaptern wird abgeraten, da das Gerät damit an Spannungen angeschlossen werden kann, für die es nicht ausgelegt
ist. Wenn Sie sich bezüglich der richtigen Betriebsspannung nicht sicher sind, wenden Sie sich bitte an Ihren entsprechenden Fachhändler vor Ort.
Sofern das Gerät mit einem abnehmbaren Netzkabel versehen ist, darf nur das mitgelieferte bzw. das vom Hersteller oder Ihrem Fachhändler vor Ort
empfohlene Netzkabel verwendet werden.
BETRIEBSTEMPERATURBEREICH:- 20 ºC - 40 ºC
VORSICHT
GEFAHR DURCH STROMSCHLAG
NICHT ÖFFNEN
WARNUNG: UM DAS STROMSCHLAGRISIKO ZU REDUZIEREN, SOLLTE
DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
WARNUNG:Nicht öffnen! Stromschlagrisiko. Die in diesem Gerät auftretenden Spannungen sind lebensgefährlich. Die Bauteile im Geräteinnern können
nicht vom Anwender gewartet werden. Alle Wartungsarbeiten sind von qualifiziertem Fachpersonal durchzuführen.
Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer Steckdose auf und vergewissern Sie sich, dass der Leistungsschalter leicht zugänglich ist.
BETREIBEN SIE DAS GERÄT UNTER KEINEN UMSTÄNDEN MIT FALSCHER SPANNUNG. DIES KANN ZU SCHWEREN SCHÄDEN AN IHREM PA-SYSTEM
FÜHREN, DIE NICHT DURCH DIE GARANTIE ABGESICHERT SIND.
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
INFORMATIONEN ZUR KONFORMITÄT MIT FCC-RICHTLINIEN IN DEN USA UND KANADISCHEN EMC-RICHTLINIEN:
Dieses Gerät erfüllt Teil15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
1. Dieses Gerät darf keine funktechnischen Störungen verursachen, und (2)dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen verkraften können,
einschließlich solcher, die einen unerwünschten Betrieb verursachen.
VORSICHT:Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt worden sind, können zum Erlöschen der
Betriebserlaubnis für das Gerät führen.
HINWEIS:Das Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen.
Diese Grenzwerte dienen zur Gewährleistung eines angemessenen Schutzes gegen funktechnische Störungen bei der Verwendung im Haushalt. Dieses
Gerät erzeugt, verwendet und strahlt potenziell Hochfrequenzenergie ab und kann schädliche Interferenzen mit der Funkkommunikation verursachen,
wenn es nicht gemäß der Bedienungsanleitung installiert und verwendet wird. Es besteht jedoch keine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation
keine funktechnischen Störungen auftreten. Falls dieses Gerät funktechnische Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht, die durch
Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden können, sollte der Benutzer versuchen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden
Abhilfemaßnahmen zu beheben: Neuausrichtung oder Positionsänderung der Empfangsantenne. Verstärkung der Trennung zwischen dem Gerät und
dem Empfänger. Anschluss des Geräts an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis, mit dem der Empfänger nicht verbunden ist. Lassen Sie sich
vom Händler oder einem erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker beraten.
VORSICHT: Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch in Wohnräumen bestimmt.
WARNHINWEIS: Dieses Gerät entspricht der KlasseB der CISPR32. In einer Wohnumgebung kann dieses Gerät
Funkstörungen verursachen.
CAN ICES-003 (B)/NMB-003(B)
Schutzleiterklemme. Dieses Gerät muss an eine Steckdose mit Schutzerdung angeschlossen werden.
6
Page 7
KONFORMITÄTSINFORMATIONEN FÜR DRAHTLOSE SENDER:
Die Bezeichnung „IC:“ vor der Funkzulassungsnummer bedeutet nur, dass die technischen Spezifikationen von Industry Canada erfüllt wurden.
Le terme «IC:» avant le numero de certification radio signifie seulement que les specifications techniques d’lndustrie Canada ont ete respectees.
Dieses Gerät enthält lizenzfreie Sendeteile/Empfänger, die den Anforderungen der Behörde für Innovation, Science and Economic Development
die dem kanadischen lizenzbefreiten RSS(s) entsprechen. Der Betrieb hängt von den folgenden zwei Bedingungen ab: (1)Dieses Gerät darf
keinefunktechnischen Störungen verursachen; und (2)dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen verkraften können, einschließlich solcher, die
einen unerwünschtenBetrieb verursachen.
Cet appareil contient des émetteurs / récepteurs exemptés de licence conformes aux RSS (RSS) d’Innovation, Sciences et
Développement économique Canada. L’exploitation est autorisee aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire
de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioelectrique subi, meme si le brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
Dieses Gerät entspricht den FCC- und IC-Strahlenbelastungsgrenzwerten für eine nicht kontrollierte Umgebung. Dieses Gerät sollte mit einem
Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Strahler und Ihrem Körper aufgebaut und betrieben werden. Dieser Sender darf nicht zusammen
mitanderenAntennen oder Sendern aufgestellt oder betrieben werden.
Cet appareil est conforme a FCC et IC !’exposition aux rayonnements limites fixees pour un environnement non controle. Cet appareil
doit etre installe et utilize avec une distance minimale de 20cm entre le radiateur et votre corps. Cet transmetteur ne doit pas etre cositue
ou operant en liaison avec toute autre antenne ou transmetteur.
INFORMATIONEN ZUR EU-KONFORMITÄT:
Hiermit erklärt HARMAN Professional, Inc., dass der Gerätetyp IRX ONE® den folgenden Anforderungen entspricht:
Neugefasste Richtlinie 2011/65/EU der Europäischen Union zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektround Elektronikgeräten (RoHS2); neugefasste Richtlinie 2012/19/EU der Europäischen Union über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE);
Verordnung1907/2006 der Europäischen Union zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH);
Europäische Richtlinie 2014/53/EU zur Bereitstellung von Funkanlagen auf dem Markt (RED)
Eine kostenlose Kopie der vollständigen Konformitätserklärung erhalten Sie unter:
http://www.jblpro.com/www/product-support/downloads
FUNKFREQUENZBEREICH UND FUNKAUSGANGSLEISTUNG:
2402MHz – 2480MHz
6,00 mW
INFORMATIONEN ZUR UKCA-KONFORMITÄT:
Hiermit erklärt HARMAN Professional, Inc., dass der Gerätetyp IRXONE den folgenden Anforderungen entspricht: Elektromagnetische
Kompatibilitätsregelungen des Vereinigten Königreichs (UK SI 2016 No. 091), Sicherheitsbestimmungen für elektrische Betriebsmittel 2016
(UKSI201No. 1 01) Bestimmungen zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten 2012 (RoHS2)
UK SI 2012 No. 3032; Bestimmungen für Funkanlagen 2017; SI 2016 No.1091; SI 2016 No.1101; SI 2017 No.1206 und alle anderen anwendbaren
UK-Bestimmungen. Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter: www.jblpro.com/www/product/downloads.
UMWELT:
此标识适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品 . 标识中间的数字为环保实用期限的年数 .
7
Page 8
ABSCHNITT 3: EINFÜHRUNG IN DAS IRX ONE SYSTEM
Danke, dass Sie sich für das JBL IRX ONE System entschieden haben. Das IRX ONE ist eine tragbare, All-in-one Linear-Array Anlage, die über
mehrere Eingangskanäle mit individuellen Tonreglern, Musik-Ducking, Phantomspannung, fixe Voreinstellungen und Bluetooth® Audiostreaming
verfügt. Mit einem Design das alle Komponenten in einer leichten Einheit für das Tragen mit einer Hand unterbringt, bietet das IRX ONE eine vielseitige
PA-Anlage, die perfekt für Situationen geeignet ist in denen Leichtigkeit und Tragbarkeit genauso wichtig sind wie der legendäre JBL Sound.
Die folgenden Artikel sind im IRX ONE Paket enthalten:
• 1 JBL IRX ONE Basis
• 2 Abstandhalter für die Hörhöhe
• 1 Lautsprechersäule
• 1 Netzkabel
• SCHNELLSTART-ANLEITUNG
ERSTE SCHRITTE
1. Nehmen Sie das IRX ONE System aus dem Karton.
2. Drücken Sie den Verriegelungshebel und öffnen Sie die Verkleidung, dann entnehmen Sie die Abstandhalter und die Lautsprechersäule
aus der Rückseite der Einheit.
3. Setzen Sie die Abstandhalter für die gewünschte Hörhöhe ein, dann befestigen Sie die Lautsprechersäule.
Lautsprechersäule
Lautsprechersäule
Abstandhalter
Lautsprechersäule
AbstandhalterAbstandhalter
Nur Lautsprechersäule1 Abstandhalter2 Abstandhalter
8
Page 9
4. Stecken Sie den Buchsenstecker des Stromkabels in den IRX ONE und den Stecker in die Steckdose.
Only for QSGOnly for QSG
Only for QSG
Wechselstromsteckdose
& Stromschalter
5. Drehen Sie die MAIN VOLUME- und CHANNEL VOLUME-Regler ganz nach links.
Kanal-Lautstärke
Main Volume
6. Verbinden Sie die Audio-Anschlüsse
1. Stellen Sie die EQ-Voreinstellung entsprechend Ihrer Anwendung ein.
2. Stellen Sie die individuellen Verstärkungspegel für jeden angeschlossenen Eingang ein. Die Mikrofoneingänge befinden
sich in der Nähe der 3-Uhr-Position und Line- Quelle in der Nähe der 9-Uhr-Position. Wenn Sie Kondensatormikrofone
verwenden, verbinden Sie sie mit CH1 und/oder CH2 und drücken Sie auf den PHANTOM-Knopf. Siehe „Phantomspannung
Haftungsausschluss“ auf Seite 10 für wichtige Informationen zum Gebrauch von Phantomspannung.
Input-Gain-Levels
Phantomspannung
Audio-Anschlüsse
9
Page 10
7. Drücken Sie auf den POWER-Knopf. Die LED-Anzeige des POWER-Knopfs leuchtet auf, ebenso die LED-Anzeige vorne.
Only for QSG
AC-Ein/Aus-Schalter
8. Wenn Sie ein Bluetooth Gerät für Audiostreaming anschließen wollen, folgen Sie diesen Schritten:
a. Schalten Sie Bluetooth auf Ihrem Quellgerät ein.
b. Drücken Sie die BLUETOOTH-Taste.
c. Suchen Sie „JBL IRX ONE“ auf Ihrem Gerät und wählen Sie es aus.
Bluetooth
9. Stellen Sie die Kanal-Lautstärkeregler auf die 12-Uhr-Position.
10. Drehen Sie den Main Volume-Regler nach rechts, bis die gewünschte Lautstärke erreicht ist.
11. Nehmen Sie die Feineinstellungen mit den Reglern für die Kanallautstärke vor, um die gewünschte Balance des Mix zu erreichen.
Wenn Sie Bluetooth Audiostreaming benutzen, passen Sie die Lautstärke des Geräts an, um es mit den anderen Kanälen in Balance
zu halten.
12. Zum Abschluss können Sie den Klang eines jeden Kanals mit den TREBLE- und BASS-Reglern einstellen.
13. Genießen Sie Ihr Audio!
10
Page 11
PA: GRUNDLAGEN
Only for QSG
Only for QSG
Ein Mischpult ist eigentlich ein sehr einfaches Gerät, das die Audio-Eingangssignale (aus den Eingangskanälen) nimmt und sie zu den
Ausgängen „mixt“. Die Regler des Mischpults erlauben es dem Benutzer üblicherweise, die Signale der Eingangskanäle zu vermischen
undderen Klang zu beeinflussen.
ÜBERBLICK ÜBER DAS IRX ONE
Der Mischbereich des IRX ONE Systems enthält das Mischpult und den Leistungsverstärker. Hier können alle Mikrofone,
Musikinstrumente und externe Audioquellen (wie MP3-Player, CD-Player oder Bluetooth Audioquellen) angeschlossen werden.
Der MiX OUT Ausgang kann benutzt werden, um mehrere IRX ONE Line-Arrays zusammenzuschließen um eine erhöhte
Soundausgabe zu erreichen.
Sehen wir uns zunächst die Audio-Eingangskanäle an.
11
Page 12
AUDIOEINGÄNGE
Only for QSG
Only for QSG
Das IRX ONE hat 4 Eingänge: 3 Mono Eingänge und einen Bluetooth Audiostreamingeingang. Alle Eingänge werden zu den Lautsprechern
und dem MIX OUT 1/4“ geleitet.
MONO MIC/LINE EINGÄNGE
Von links nach rechts befinden sich drei identische Eingangsleisten, bestehend aus: (von oben nach unten) Gain-Regler (mic/line), TrebleRegler, Bass-Regler und Level-Regler. Zwischen der CH1 & CH2-Leiste befindet sich ein Knopf, um die Phantomspannung für die Kanäle
1& 2 zu aktiveren.
Die CH1+CH2 Phantom-Knöpfe aktivieren die +48V Phantomspannung auf den Kanälen 1 und 2 um
Kondensatormikrofone zu betreiben (siehe Phantomspannung Haftungsausschluss auf Seite XX)
LED-Signale Grenzwertanzeige
Bluetooth Audio-Kopplung
Ein/Aus-Schalter - einmal
Gain-Levels für jeden
angeschlossen Eingang.
Die Mikrofoneingänge
befinden sich in der Nähe
der 3-Uhr-Position und
Line-Quelle ist in der
Nähe der 9-Uhr-Position.
Die Treblekontrolle passt
die Menge an hohen
Frequenzen für jeden
Kanalan.
Der Bass-Regler passt
die Menge an tiefen
Frequenzen für jeden
Kanalan.
drücken zum Einschalten,
drei Sekunden lang drücken
zum Ausschalten
AFS - Automatische
Feedback-Unterdrückung
Musik-Ducking Knopf drücken, Mikrofon in
den gewünschten Eingang
einstecken und BT-Audio
verwenden, um Ducking
zu erlauben, wenn das
Mikrofonsignal erfasst wird.
EQ-Voreinstellungen je nach Anwendung wählen
Kanal-Level-Regler passen
Gain für jeden Kanal an.
Kombinierte 1/4“ Klinke
line und XLR-Buchse (mic)
Eingangsanschlüsse:
12
Systembegrenzer-LED:
Hauptsystem-Level
1/4“ Symmetrischer Mix-Ausgang zur Erweiterung
des Systems auf ein weiteres Gerät
1/4“ Klinke (line) Eingangsanschluss
Page 13
PHANTOMSPANNUNG HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Only for QSG
Only for QSG
Beim Gebrauch von Kondesatormikrofonen wird +48V Phantomspannung an den Kontakten der Mikrofonanschlüsse (XLR) benötigt, damit
das Mikrofon richtig funktioniert. Wenn die Phantomspannung aktiviert ist, wird sie an beide CH1 und CH2 XLR Eingänge geliefert. Stellen
Sie sicher, dass die Phantomspannung ausgeschaltet ist, wenn sie nicht benötigt wird.
Um Schäden am IRX ONE oder externen Geräten beim Gebrauch von Kondensatormikrofonen zu vermeiden, stellen Sie alle IRX ONE
Ausgangskontrollen auf leise und stellen Sie sicher, dass die +48V-Phantomspannung ausgeschaltet ist, bevor Sie ein Mikrofon
anschließen. Sobald das Kondensatormikrofon verbunden ist, schalten Sie die +48V Phantomspannung an und stellen Sie die
Ausgangskontrollen auf die gewünschten Levels.
WARNHINWEIS
Verbinden Sie keine unsymmetrischen Quellen mit den XLR Eingangs wenn die +48V Phantomspannung eingeschaltet ist, da Sie damit
Schäden an Ihrem Gerät verursachen können. Sie sollten auch sicherstellen, dass Ihre symmetrischen Quellen +48V Phantomspannung
bewältigen können, weil sie bestimmte symmetrische Quellen beschädigen kann.
13
Page 14
BLUETOOTHEINGANG
Only for QSG
Only for QSG
DAS IRX ONE ist mit der Möglichkeit für Bluetooth Audiostreaming für Musik-Playback oder Halbplayback ausgerüstet. Um ein
Bluetoothgerät zu verbinden, drücken Sie zuerst auf den BLUETOOTH PAIR Knopf auf der Rückseite des IRX ONE. Dann wählen Sie „JBL
IRX ONE“ auf dem Quellgerät um die Kopplung abzuschließen. Das Niveau des Bluetoothgeräts im Vergleich zu anderen Quellkanälen kann
vom Bluetoothgerät aus gesteuert werden.
Um Bluetooth auszuschalten, halten Sie die Bluetooth-Taste ~5 Sekunden lang gedrückt.
Drücken Sie die BluetoothTaste, um mit einem
Bluetoothgerät zu koppeln.
AUDIOAUSGÄNGE
MIX OUT Ausgang kann mit dem 1/4“ Eingang eines anderen JBL IRX ONE verbunden werden, um die Anlage zu erweitern und höhere
Leistungen zu erzielen.
TS (unsymmetrisch) 1/4“ Klinke zu RCA (Cinch) Kabel
TRS 1/4“ Klinke zu 1/4“ Doppelklinkenkabel
XLR/F zu XLR/M Audio (Ground-Lift) Adapter
Das Standardkabel für die Verbindung von Mikrofonen und Line-Pegelsignalen in professionellen Audiosystemen.
Beispiel: Mikrofon zu Mischpult.
Um ein symmetrisches Gerät mit 1/4“ Klinke zu verbinden; kann
austauschbar verwendet werden.
Für die Verbindung von Instrumenten mit unsymmetrischen
Ausgängen zu symmetrischen XLR Eingängen.
Dieses Kabel ist elektrisch gesehen identisch zu dem „TRS“
(unsymmetrisch) 1/4“ Klinke und kann austauschbar verwendet
werden.
Verbindet Audio Verbraucherprodukte und einige DJ Mischpulte
zu Eingängen professioneller Audioausrüstung.
Verbindet einen unsymmetrischen 1/4“ Ausgang zu einem RCA Eingang.
Teilt einen Stereoausgang in einzelne Links-/Rechts-Signale auf.
Wird auch dafür benutzt um Signalprozessoren mit Eingangsbuchsen von Mischpulten zu verbinden.
Wird benutzt um Erdschleifen zwischen verbundenen Geräten
zu brechen - funktioniert nur mit symmetrischen Eingängen und
Ausgängen.
XLR/F zu XLR/M Mikrofonkabel
TRS (symmetrisch)1/4”-Klinke zu XLR/M Kabel
Steckerspitze Isolierring Hülle
TRS (unsymmetrisch) 1/4”-Klinke zu XLR/M Kabel
Steckerspitze Isolierring Hülle
TS (unsymmetrisch) 1/4”-Klinke zu XLR/M Kabel
Steckerspitze Hülle
XLR/M-zu-RCA(Klinke)-Kabel
TS (unsymmetrisch) 1/4”-Klinke zu RCA (Phono-) Kabel
Steckerspitze Hülle
TRS 1/4”-Klinke zu Dual TS 1/4”-Klinke Kabel
Steckerspitze Isolierring Hülle
XLR/F zu XLR/M Audio (Ground-Lift)
SteckerspitzeHülle
SteckerspitzeHülle
Steckerspitze
Isolierring
Hülle
Steckerspitze
Isolierring
Hülle
Steckerspitze
Hülle
Steckerspitze
Hülle
Steckerspitze
Isolierring
Hülle
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1 (Schirm)
2
3
1 (Schirm)
2
3
1 (Schirm)
2
3
1 (Schirm)
2
3
Steckerspitze
Hülle (Schirm)
Steckerspitze
Hülle (Schirm)
Steckerspitze
Hülle (Schirm)
Steckerspitze
Hülle (Schirm)
1 (keine Verbindung)
2
3
16
Page 17
ABSCHNITT 6: KONTAKTINFORMATIONEN
Postanschrift:
JBL Professional
8500 Balboa Blvd.
Northridge, CA 91329
Versandadresse:
JBL Professional
8500 Balboa Blvd., Dock 15
Northridge, CA 91329
(Schicken Sie keine Produkte an diese Adresse zurück, ohne zuvor die Erlaubnis von JBL eingeholt zu haben)
Kundenservice:
Montag bis Freitag
8:00 - 18: 00 Uhr Central Time Zone
+18447764899
Help.HarmanPro.com
Im Internet:
www.jblpro.com
Kontakt für Fachhändler außerhalb der USA:
Kontaktieren Sie den JBL-Fachhändler in Ihrer Region.
Eine vollständige Liste aller Fachhändler weltweit finden Sie auf der amerikanischen Webseite unter www.jblpro.com.
17
Page 18
ABSCHNITT 7: GARANTIEINFORMATIONEN
Die begrenzte Garantie von JBL auf professionelle Lautsprecherprodukte (ausschließlich Gehäuse) gilt für fünf Jahre ab dem Tag des
ersten Kaufs durch einen Endkunden. Für Verstärker von JBL gilt eine Garantie von 3Jahren ab dem Tag des Kaufs. Für das Gehäuse
undalle anderen Produkte von JBL gilt eine Garantie von 2Jahren ab dem Tag des Kaufs.
Wer ist durch diese Garantie geschützt?
Ihre JBL-Garantie schützt den Erstbesitzer und alle nachfolgenden Besitzer unter folgenden Voraussetzungen: A.) Ihr JBL-Produkt wurde
inden kontinentalen Vereinigten Staaten, Hawaii oder Alaska erworben. (Diese Garantie gilt nicht für JBL-Produkte, die anderswo erworben
wurden, mit Ausnahme von Käufen durch militärische Abnehmer. Käufer in anderen Ländern müssen sich für Garantieinformationen an den
jeweiligen Händler wenden.); und B.) Der Original-Kaufbeleg (mit Datum) wird vorgelegt, wenn eine Garantieleistung gefordert wird.
Was wird durch die JBL-Garantie abgedeckt?
Sofern nicht anderweitig unten angegeben, deckt Ihre JBL-Garantie alle Material- oder Verarbeitungsfehler ab. Das Folgende ist nicht
abgedeckt: Schäden, die durch Unfall, Missbrauch, unsachgemäße Verwendung, Produktänderung oder Nachlässigkeit entstanden
sind; Schäden aus dem Versand; Schäden, die aus Nichtbeachtung der Anweisungen im Handbuch resultieren; Schäden aufgrund von
Reparaturen durch nicht von JBL autorisierte Personen; Ansprüche basierend auf einer Falschdarstellung durch den Verkäufer sowie alle
JBL-Produkte, auf denen die Seriennummer unkenntlich gemacht, geändert oder entfernt wurde.
Wer zahlt wofür?
JBL übernimmt den gesamten Arbeits- und Materialaufwand für alle Reparaturen, die durch diese Garantie abgedeckt sind. Bitte
heben Siedie Originalverpackung auf, da auf Einsendungen mit anderen Verpackungen eine Gebühr erhoben wird. Die Übernahme
derVersandkosten wird im nächsten Abschnitt dieser Garantie behandelt.
So erhalten Sie die Garantieleistung
Sollte Ihr JBL-Produkt jemals einen Service benötigen, kontaktieren Sie uns telefonisch oder per Post an JBL Incorporated (Attn:
Customer Service Department), 8500Balboa Boulevard, PO. Box 2200, Northridge, California 91329 (+1818/893-8411). Wir leiten Sie
möglicherweise an eine autorisierte JBL-Serviceagentur weiter oder bitten Sie, Ihr Gerät zur Reparatur ins Werk zu senden. In beiden
Fällen müssen Sie den ursprünglichen Kaufbeleg vorlegen, um das Kaufdatum des Produkts zu bestätigen. Bitte versenden Sie Ihr JBLProdukt nicht ohne vorherige Genehmigung an die Fabrik. Wenn der Transport Ihres JBL-Produkts ungewöhnliche Schwierigkeiten mit
sich bringt, lassen Sie uns dies bitte wissen und wir werden spezielle Vereinbarungen treffen. Andernfalls sind Sie für den Transport Ihres
Produkts zur Reparatur bzw. für die Organisation des Transports sowie für die Bezahlung der anfänglichen Versandkosten verantwortlich.
Wenn dieReparatur durch die Garantie abgedeckt ist, bezahlen wir jedoch den Rückversand.
Begrenzung der gesetzlichen Gewährleistung
ALLE IMPLIZIERTEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH DER ZUSICHERUNG DER HANDELSÜBLICHKEIT ODER DER EIGNUNG FÜR BESTIMMTE
ZWECKE, SIND AUF DIE DAUER DIESER GARANTIE BESCHRÄNKT.
AUSSCHLUSS BESTIMMTER SCHÄDEN
DIE HAFTUNG VON JBL IST AUF DIE REPARATUR ODER DEN ERSATZ, NACH UNSEREM ERMESSEN, EINES DEFEKTEN PRODUKTS
BESCHRÄNKT, UND UMFASST KEINE NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN: DA MANCHE STAATEN KEINE BESCHRÄNKUNGEN DER DAUER
EINER IMPLIZIERTEN GARANTIE UND/ODER KEINEN AUSSCHLUSS VON NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN ERLAUBEN, KÖNNTE ES SEIN,
DASS OBIGE BESCHRÄNKUNGEN NICHT FÜR SIE GELTEN. DIESE GARANTIE GIBT IHNEN SPEZIELLE GESETZLICHE RECHTE. DARÜBER
HINAUS KÖNNTEN SIE ANDERE RECHTE HABEN, DIE VON US-BUNDESSTAAT ZU US-BUNDESSTAAT UNTERSCHIEDLICH SEIN KÖNNEN.
JBL Professional
8500 Balboa Blvd. Northridge, CA 91329, USA
18
Page 19
19
Page 20
07/23 8500 Balboa Boulevard Northridge, CA 91329 USA www.jblpro.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.