JBL BOOMBOX User Manual [nl]

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
1
What’s in the box
Buttons
2
x1
x1
Indoor
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
3
Connections
®
Bluetooth
4
1. Bluetooth connection
For firmware upgrade only
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
2. Music control
3. Speakerphone
x2
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Voice assistant
5
Tap “Voice Assistant” in the JBL Connect app, to make the “ ” button as the activation key of Siri or Google Now on your phone.
Si vous souhaitez que le bouton « Kit mains-libres » active Siri ou Google Now sur votre téléphone, touchez « » dans l'application JBL Connect. / Toque "Voice Assistant" (Asistente de voz) en la aplicación JBL Connect para que el botón " " (Altavoz) sea la clave de activación de Siri o Google Now en su teléfono. / Toque em “Assistente de voz” no aplicativo JBL Connect para tornar o botão “ ” a chave de ativação da Siri ou do GoogleNow em seu telefone. / Tippe in der JBL Connect App auf „Voice Assistant“ (Sprachassistent), um die als Aktivierungstaste für Siri oder Google Now auf deinem Telefon zu verwenden. / Toccare “Voice Assistant” (Assistente vocale) nell'app JBL Connect, per rendere il pulsante “ ” (Vivavoce) il tasto di attivazione di Siri o di Google Now sul proprio telefono. / Tik op "Spraakassistent" in de JBL Connect-app om de knop " " tot activeringstoets te maken voor Siri of Google Now opje telefoon. / Trykk på "Voice Assistant" i appen JBL Connect for ågjøre " " til aktiveringstasten for Sirieller Google Now på telefonen. / Aseta ” ”-painike Sirin tai Google Now’n aktivointinäppäimeksipuhelimessasinapauttamalla ”Voice Assistant” JBL Connect -sovelluksessa. / Нажмите «Голосовой
помощник» в приложении JBL Connect, чтобы присвоить кнопке « » функцию активации Siri или Google Now на вашем
blir ” ”-knappen aktiveringsknapp för Siri eller Google Now på din telefon. / Tryk på "Voice Assistant" i JBL Connectappen for at gøre " " til aktiveringstast for Sirieller Google Now på din telefon. / JBL Connectアプリで[Voice Assistant](音声アシスタント)をタップして、 [ ] ボタンをお使いのデバイスでSiriまたはGoogle Nowのアクティベーションキーに設定し てください。/ Za pomocą aplikacji JBL Connect wybierz opcję „Asystent głosowy”, aby przycisk „ ” powodował uruchomienie aplikacji Siri lub Google Now wtelefonie. / 전화기에서 “ ” 버튼을 Siri 또는 Google Now를 활성하는 키로 설정하려면 JBL Connect 앱에서 “Voice Assistant”를 탭합니다./轻触 JBLConnect 应用程序中的“Voice Assistant”(语音助手),
将“ ”按钮设置为您的手机中的 Siri 或 Google 即时资讯的激活键。 / 在 JBL Connect 應用 程式中點擊「語音助理」功能,將「 」
Ketuk “Voice Assistant”pada aplikasi JBL Connect, untukmembuat tombol “ ” sebagai tombol aktivasi Siri atau Google Now di ponsel Anda.
Siri רובע הלעפהה ןצחלל " "-ה ןצחל תא ךופהל ידכ JBL Connect תייצקילפאב "Voice Assistant" לע ץחל
وأ Siri ـﻟ ﻂﻴﺸﻨﺘﻟا حﺎﺘﻔﻣ ﺔﺑﺎﺜ " " ﻒﺗﺎﻬﻟا ﺔﻋﺳ رز ﻞﻌﺠﻟJBL Connect ﻖﻴﺒﻄﺗ ﰲ"Voice Assistant" ﻮﺼﻟا ﺪﻋﺎﺴﳌا رز ﲆﻋ ﻂﻐﺿا
телефоне. / Tryck på ”Voice Assistant” i appen JBL Connect, så
按鍵設為您行動電話上 Siri 或 Google Now的啟動鍵。/
.ךלש דיינה רישכמב Google Now וא
.ﻚﻔﺗﺎﻫ ﰲ Google Now
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Press the “ ” button on the speaker to activate Siri or Google Now on your phone. Please make sure the Siri or Google Now is enabled on your phone.
Appuyez sur le bouton « » de l'enceinte pour activer Siri ou Google Now sur votre téléphone. Veuillez vérifier que Siri ou Google Now sont activés sur votre téléphone. / Pulse el botón " " en el altavoz para activar Siri o Google Now en el teléfono. Compruebe que Siri o Google Now esté activadoen el teléfono. / Pressione o botão “ ” na caixa de som para ativar o Siriou o Google Now em seusmartphone. Verifique se o Siri ou o Google Now estão ativados em seu dispositivo. / Drücke die „ “-Taste auf dem Lautsprecher, um Siri oder Google Now auf deinem Smartphone zu aktivieren. Überprüfe bitte, ob Siri oder Google Nowauf deinem Telefon aktiviert ist. /Premi il tasto " " sul diffusore perattivare Siri o Google Now sul telefono. Assicurati che Siri o Google Now siano abilitati sul telefono. / Druk op de " "-knop op de luidspreker om Siri of Google Now op je telefoon te activeren. Zorg ervoor dat Siri of Google Now is ingeschakeld op je telefoon. / Trykk på " "-knappen på høyttaleren for å aktivere Siri eller Google Now på telefonen. Sørg for at Siri eller Google Now er aktivert på telefonen. / Paina kaiuttimessa puhelimen Siri- tai Google Now -sovelluksen aktivoimiseksi. Varmista, että Siri tai Google Now on otettu käyttöön puhelimessasi. / телефоне. Убедитесь, что Siri или служба Google Now активированы на телефоне. / Tryck på " "
-knappen på högtalaren för att starta Siri eller Google Nu i telefonen. Se till att du har aktiverat Siri eller Google Nu i telefonen. / Tryk derefter på " " på højttaleren for at aktivere Siri eller Google Now på din telefon. Sørg for, atSiri eller Google Now er aktiveret på din telefon. /スマートフォンのSiriまたはGoogle
Nowをアクティブ化するには、スピーカーの「 がお持ちのスマートフォンで使用可能であることをご確認ください。/ Naciśnij przycisk „ ” na
głośniku, aby włączyć aplikację Siri lub Google Now na smartfonie. Upewnij się, że aplikacja Siri lub Google Now na smartfonie jest włączona. / 스피커의 “ ” 버튼을 눌러 휴대폰의 Siri 또는 Google Now를
활성화하십시오. Siri 또는Google Now가 휴대폰에서 활성화되었는지 확인하십시오./ 按下扬声器上的“ ” 按钮以激活手机上的 Siri 或 Google。请确保手机上的 Siri 或 Google Now已启用。/ 按喇叭上的「 」
按鈕以啟用您手機上的 Siri 或 Google Now。請確保已在您手機上啟用 Siri 或 Google Now。/ Tekan tombol “ ” pada speaker untuk mengaktifkan Siri atau Google Now di telepon Anda. Pastikan Siri atau Google Now dihidupkan di telepon Anda. / לחצו על הכפתור " " על גבי הרמקול כדי להפעיל את Siri או Google
Now בטלפון. אנא בדקו ש-Siri או Google Now מופעלים בטלפון שלכם.
Нажмите кнопку " " на колонке, чтобы активировать Siri или службу Google Now в
」ボタンを押してください。SiriまたはGoogle Now
.ﻒﺗﺎﻬﻟا ﻲﻓ Google Now وأ Siri ﻂﻴﺸﻨﺘﻟ ﺔﻋﺎﻤﺴﻟا ﻰﻠﻋ " " ﺔﻴﺟرﺎﺨﻟا ﻒﺗﺎﻬﻟا ﺔﻋﺎﻤﺳ رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا ﻦﻜﻤﻳ
.ﻒﺗﺎﻬﻟا ﻲﻓ نﺎﺘﻨّﻜﻤُﻣ Google Now وأ Siriّنأ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻟا ﻰﺟﺮُﻳ
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
JBL Connect+
6
Wirelessly links more than 100 pcs JBL Connect+ compatible speakers together. / Connectez
sans fil plus de 100 enceintes compatibles JBL Connect+. / Vincula de forma inalámbrica más de 100 unidadesde altavoces compatibles con JBLConnect+. / Conecte mais de100 caixas de som JBL Connect+umas às outras / Verbindetmehr als 100 einzelne JBLConnect+-kompatible Lautsprecher miteinander. / Collega fra di loro senza fili più di 100 diffusori compatibili JBL Connect+. / Verbind draadloos meer dan 100 JBL Connect + compatibele luidsprekers met elkaar. / Linker trådløst sammen mer enn 100 stk JBL Connect+-kompatible høyttalere. / Linkittää langattomasti yli 100 kpl JBL Connect+ -yhteensopivia kaiuttimia. / Объединение по беспроводной сети более 100 колонок, совместимых с JBL Connect+ / Kopplar trådlöst samman över 100 st högtalare som är kompatibla med JBL Connect+. / Forbinder mere end 100 JBL Connect+ kompatible højttalere trådløst. / 100台超のJBLコネクト+対応スピーカー
にワイヤレスでリンク。/ Łączy bezprzewodowoponad 100kompatybilnych głośników JBL Connect+. / 100개 이상의 JBL Connect+ 호환 스피커를 무선으로 연결합니다./支持无线串联 100 台以上启用了J BLConnect+ 的扬声器 / 將 100 多個與 JBL Connect+ 相容的喇叭連結在一 起。/ Secara nirkabel menghubungkan lebih dari 100 speaker yang kompatibel dengan JBL Connect+ secara bersama-sama. /
.JBL Connect+ ימאות םילוקמר לש תוד יחי 100 לעמ יטוחלא ןפואב דחי רשקמ
.ًﻴﻜﻠﺳﻻ ﺔﻘﻓاﻮﺘﻣ JBL Connect+ زاﺮﻃﻦﻣ تﻮﺻﱪﻜﻣ 100 ﻦﻣ ﻛأ ﻞﺻﻮﻳ
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Play music on one of your JBL speakers and then press the JBL Connect+ button on all desired speakers to start pairing. All the other JBL speakers will play same music from the music source. /
Écoutez votre musique sur l'une de vos enceintes JBL puis appuyez sur le bouton JBL Connect+ sur toutes les enceintes que vous souhaitez ajouter pour lancer l'appairage. Elles diffuseront toutes la même musique que l'enceinte JBL principale. / Reproduce música en uno de tus altavoces JBL y, a continuación, pulsa el botón JBL Connect+ en todos los altavoces que deseas emparejar. El resto de altavoces JBL reproducirán la misma música que la del altavoz de origen. / Toque uma música em uma de suas caixasde som JBL e pressione o botão JBL Connect+ em todas as caixas desejadas para iniciar o emparelhamento. Todos as outras caixas de som JBL tocarão a mesma música do aparelho de origem. / Spiele auf einem deiner JBL-Lautsprecher Musik ab und drücke dann die Connect+-Taste an allen gewünschten Lautsprechern, um diese zu koppeln. Alle weiteren JBL-Lautsprecher spielen danndieselbe Musik von der Musikquelle ab./ Riproduci lamusica su uno dei tuoi diffusori JBL, quindi premi il pulsante JBL Connect+ su tutti i diffusori desiderati per iniziare l'associazione. Tutti gli altri diffusori JBL riprodurranno la stessa musica della sorgente. / Speel muziek af via een van je JBL-luidsprekers en druk vervolgens op de JBL Connect+-knop op alle gewenste luidsprekers om het koppelen te starten. Alle andere JBL-luidsprekers spelen dezelfde muziek af uit de muziekbron. / Spill musikk på en av JBL-høyttalerne og trykk så på JBL Connect+ knappen på alle ønskede høyttalerefor å starte paringen. Alle deandre JBL-høyttalerne vil spille den samme musikken fra samme musikkilde. / Toista musiikkia yhdestä JBL-kaiuttimesta ja paina sitten kaikkien haluamiesi kaiuttimien JBL Connect+ -painiketta aloittaaksesi laiteparin muodostamisen. Kaikki muut JBL-kaiuttimet toistavat musiikin samasta lähteestä. / Вк лючите музыку на одной
акустической системе JBL, затем нажмите кнопку JBL Connect+ на всех требуемых акустических системах, чтобы начать связывание. На всех остальных акустических сис темах JBL будет воспроизводиться одна и та же музыка с одного источника. / Spela uppmusik på en av dina
JBL-högtalare och tryck sedan på knappen JBL Connect+ på alla önskade högtalare för att starta parkopplingen. Alla de andra JBL-högtalarna kommer att spela upp sammamusik från musikkällan. / Afspil musik på en af dine JBL-højtalere, og tryk derefter på JBL Connect+ knappen på alle de ønskede højttalere for at starte parringen. Alle andre JBL-højtalere vil afspille den samme musik fra musikkilden. / 1台のJBLスピーカーで音楽を再生後、他のスピーカーでJBL Connect+ボタンを押す
とペアリングが開始されます。他のJBLスピーカーから同じ音楽が再生されます。/ Włącz odtwarzanie muzyki na jednym z głośników JBL, po czym w celu rozpoczęcia parowania naciśnij przycisk JBL Connect+ na wszystkich głośnikach, których chcesz użyć. Wszystkie głośniki JBL będą odtwarzać tesameutworyzdanegoźródła muzyki. / JBL 스피커 한 대에서
음악을 재생한 다음 JBL Connect+ 버튼을 눌러 원하는 모든 스피커에 페어링을 시작할 수 있습니다. 기타 모든 JBL 스피커에서 음원과 똑같은 음악이 재생됩니다. / 在其中一个 JBL 扬声器上播放音乐,然后按
下所有所需扬声器上的 JBL Connect+ 按钮开始配对。所有其他 JBL 扬声器将从音乐源播放相同的 音乐。/ 在其中一個 JBL 喇叭上播放音樂,然後按下所有需要播放音樂的喇叭上的 JBL Connect+ 按
鈕以開始配對。所有其他的 JBL喇叭將從音樂來源播放相同的音樂。/ Putar musik padasalah satu speaker JBL, kemudian tekan tombol JBL Connect+ pada semua speaker yang dikehendaki untuk memulai penyandingan (pairing). Semua speaker JBL lainnya akan memutar musik yang sama dari sumber musik. /
ידכ םייוצרה םילוקמרה לכב JBL Connect+-ה רותפכ לע וצחל זאו םכלש JBL-ה ילוקמרמ דחאב הקיזומ ועימשה
.רוקמה ותואמתנגנתמה הקי זומה התוא תא עימשהל וליחתי םירחאה JBL-ה ילוקמר לכ .דומיצב ליחתהל
ءﺪﺒﻟ ﺔﺑﻮﻠﻄﻤﻟا تﺎﻋﺎﻤﺴﻟا ﻞﻛ ﻰﻠﻋ +JBL Connect رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا ﻢﺛ JBL تﺎﻋﺎﻤﺳ ىﺪﺣإ ﻰﻠﻋ ﻰﻘﻴﺳﻮﻤﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻦﻜﻤﻳ
.ﻰﻘﻴﺳﻮﻤﻟا رﺪﺼﻣ ﻦﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﻤﻟا ﺲﻔﻧ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ىﺮﺧﻷا JBL تﺎﻋﺎﻤﺳ ﻞﻛ مﻮﻘﺘﺳو .ناﺮﻗﻹا
Loading...
+ 16 hidden pages