JBL BAR 300 User Manual

Page 1
BAR 300
QUICK START GUIDE
Page 2
Page 3
EN
Before using this product, read the safety sheet carefully.
FR
Avant d’utiliser ce produit, lisez attentivement la fiche de sécurité.
DA
DE
Lies vor der Verwendung dieses Produkts das Sicherheitsdatenblatt
sorgfältig durch.
ES
Antes de usar este producto, lee la hoja de seguridad atentamente.
ES-MX
Antes de usar este producto, lea la hoja de segur idad con atención.
FI
Lue k äyttötur vallisuustiedote huolellisesti ennen tuotteen käyttöä.
IT
Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente la scheda
di sicurezza.
NL
Lees het veiligheidsblad voordat u dit product gebruikt.
NO
Før du bruker dette produktet, må du lese sikkerhetsbladet nøye.
PL
Przed użyciem produktu, przeczytaj uważnie arkusz dot. bezpieczeństwa.
JBL One
PT
Antes de usar este produto, leia cuidadosamente as instruções de segurança.
PT-BR
Antes de usar o produto, leia cuidadosamente esta ficha de segurança.
SK
Pred použitím tohto výrobku si pozorne prečítajte bezpečnostný hárok.
SV
Läs säk erhetsbladet noggrant innan du använder produkten.
RU
Перед испо льзованием изделия внимательно прочитайте
инструкцию по безопасности.
ZH-TW
在使用本產品前,請仔細閱讀安全說明書。
ID
Sebelum menggunak an produk ini, bacalah lembar panduan
keselamatan dengan cermat.
JP
この製品を使用する前に、安全シートをきちんとお読みください。
KO
제품을 사용하기 전에 안전 관련 주의사항을 자세히 읽으십시오.
.        
.תוחיטבה ןויליג תא ןויעב ארק ,הז רצומב שומישה ינפל
JBL One
AR
HE
Page 4
*
(1.2 m / 3.9 ft)
x 2
x 2
x 2
(AAA)
EN
* Power cord quantity and plug type vary by regions.
FR
* Le nombre de cordons secteur et les types des prises varient selon
les régions.
DA
* Strømledningens længde og stiktype varierer efter region.
DE
* Anzahl und Steckertyp des Netzkabels weichen je nach Region ab.
x 2
x 2
ES
* El número y el tipo de cables de alimentación puede variar según la
región.
ES-MX
* La cantidad de cables de alimentación y el tipo de enchufe varía
según la región.
FI
* Virtajohtojen määrä ja liitäntätyyppi vaihtelevat alueittain.
IT
* Il numero dei cavi di alimentazione e il tipo di spina variano da
regione a regione.
NL
* Aantal netsnoeren en type stekker is afhankelijk van de regio.
NO
* Antall strømkabler og kontakter varierer mellom områder.
PL
* Ilość przewodów zasilających i rodzaj wtyczki różnią się w zależności
od regionu.
PT
* Os cabos de alimentação e o tipo de tomada variam de região para região.
* O cabo de alimentação e o tipo de tomada variam de região para região.
PT-BR
SK
*
Špecifikácia napájacieho kábla a typ zástrčky sa líšia podľa regiónov.
SV
* Antalet strömkablar och kontakttyp varierar i olika regioner
RU
* Длина шнура питания и тип вилки зависит от региона.
ZH-TW
* 電源線數量和插頭類型因區域而異。
ID
* Jumlah kabel daya dan jenis steker berbeda-beda tergantung wilayah.
JP
*電源コードの本数とプラグタイプは地域によって異なります。
KO
* 전원 코드 수량 플러그 유형은 지역별로 다릅니다.
.        *
.רוזאל םאתהב םינתשמ עקתה גוס ו למשחה ילבכ תומכ *
AR
HE
Page 5
> 4 m / 13 ft
>5cm/2 ”
540 mm/21.26’’
1
2.5-3. 0 m / 8.2- 9.8 ft
≤8mm/0.31"
≥30mm/1.18"
4mm/0.16"
2
4
4
3
Page 6
TV (HDMI ARC)
HDMI (ARC)
HDMI IN
See
HDMI IN
*
*
HDMI OUT
Page 7
TV (HDMI eARC)
HDMI OUT
HDMI (eARC)
See
*
HDMI IN
TV
*
Page 8
2
1
LOAD
HELLO
Page 9
CALIBRATION
PRESS AGAIN TO CONFIRM
1 2
CALIBRATING
DONE
Page 10
EN
Sound Calibration
Optimize your 3D surround sound experience for your unique listening environment.
FR
Étalonnage du son
Optimisez votre expérience de son surround 3D dans votre environnement d’écoute spécifique.
DA
Kalibrering af lyd
Optimer din 3D-surroundlyd-oplevelse til dit unikke lyttemiljø.
DE
Sound-Kalibrierung
Optimiere das 3D-Surround-Sound-Erlebnis für deine bevorzugte Hörposition.
Page 11
ES
Calibración del sonido
Optimiza la experiencia de sonido envolvente 3D para un entorno auditivo único.
ES-MX
Calibración del sonido
Mejore la experiencia de sonido envolvente 3D para un ambiente de escucha única.
FI
Äänen kalibrointi
Optimoi 3D-surround-äänikokemuksesi ainutlaatuiseen kuunteluympäristöösi.
IT
Calibrazione del suono
Ottimizza l’esperienza di suono surround 3D in base all’ambiente di ascolto specifico.
NL
Geluidskalibratie
Optimaliseer je 3D surround sound-ervaring voor jouw eigen unieke luisteromgeving.
NO
Lydkalibrering
Optimer 3D-surroundlyden for ditt unike lyttemiljø.
PL
Kalibracja dźwięku
Zoptymalizuj odsłuch dźwięku przestrzennego 3D w ulubionym otoczeniu.
PT
Calibração do som
Otimize a sua experiência de som surround 3D para obter o seu ambiente de audição único.
PT-BR
Calibragem de Som
Otimize sua experiência de som surround 3D para uma audição espacial única
SK
Kalibrácia zvuku
Svoj 3D priestorový zvukový zážitok optimalizujte pre svoje jedinečné prostredie na počúvanie.
SV
Ljudkalibrering
Optimera din 3D-surroundljudupplevelse på din favoritlyssningsplats.
RU
Калибровка звука
Оптимизация 3D-звучания для вашего любимого места прослушивания.
ZH-TW
聲音校準
為您獨特的聆聽環境最佳化到 3D 環繞聲體驗。
ID
Kalibrasi Suara
Optimalkan pengalaman suara keliling 3D demi merasakan lingkungan yang unik untuk pengalaman audio Anda.
JP
サウ ンド のキャリブレ ーション
ご自身 のリスニング環 境に合 わせて、3Dサラウンドサ ウンドを最 適 化できます。
KO
사운드 보정
유니크한 청취 환경에 맞게 3D 서라운드 사운드 환경을 최적화합니다.
ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺓﺮﻳﺎﻌﻣ
.ﺎﻬﻠﻀﻔﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺓﺪﻳﺮﻔﻟﺍ ﻉﺘﺳﻻﺍ ﺔﺌﻴﺑ ﺐﺳﺎﻨﻴﻟ ﺩﺎﻌﺑﻷﺍ ﻼﺛ ﻲﻄﻴﺤﳌﺍ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺔﺑﺮﺠﺗ ﺴﺤﺗ ﻚﻨﻜ
תביבס רובע תיפ קיה תידמימ תלת ליל צ ת יווח לש היצזימיט פוא עצב
דנואס לויכ
. תידוחיי הנזאהה
AR
HE
Page 12
JBL One
< 10 m / 33 ft
SETUP WIFI
On an Android™ or iOS device, add the soundbar to your home Wi-Fi
EN
network through the JBL One app. Follow the app instructions to complete setup. * Some features require subscriptions or services not available in all
countries.
Sur un appareil Android™ ou iOS, ajoutez la barre de son au
FR
réseau Wi-Fi de votre domicile via l’application JBL One. Suivez les instructions de l’application pour terminer la configuration. * Certaines fonctionnalités nécessitent des abonnements ou des
services non disponibles dans tous les pays.
Page 13
På en Android™- eller iOS-enhed sk al du tilføje soundbaren til dit
DA
wi-fi-netværk via JBL One-appen. Følg app-instruktionerne for at afslutte opsætningen. * Nogle funktioner kræver abonnementer eller tjenester, der ikke er
tilgængelige i alle lande.
DE
Füge die Soundbar auf einem Android™- oder iOS-Gerät über die
JBL One App zu deinem Heim-WLAN-Netzwerk hinzu. Folge den Anweisungen der App zum Fertigstellen der Einrichtung. * Einige Funktionen erfordern Abonnements oder Dienste, die nicht
in allen Ländern verfügbar sind.
En un dispositivo Android™ o iOS, añade la barra de sonido a la
ES
red Wi-Fi doméstica mediante la aplicación JBL One. Sigue las instrucciones de la aplicación para completar la configuración. * Algunas funciones requieren suscripciones o servicios que no están
disponibles en todos los países.
ES-MX
En el dispositivo Android™ o iOS, agregue la barra de sonido a la red Wi-Fi doméstica a través de la aplicación JBL One. Siga las instrucciones de la aplicación para completar la configuración. * Algunas funciones requieren suscripciones o servicios que no están
disponibles en todos los países.
Lisää soundbar k otisi langattomaan ver kkoon Android™- tai iOS-
FI
laitteessa JBL One -sovelluksen kautta. Noudata sovelluksen ohjeita suorittaaksesi asennuksen loppuun. * Jotkin ominaisuudet edellyttävät tilauksia tai palveluja, joita ei ole
saatavina kaikissa maissa.
IT
Su un dispositivo Android™ o iOS, aggiungi la soundbar alla tua rete
Wi-Fi domestica utilizzando l’app JBL One. Segui le istruzioni che compariranno nell’app per completare l’installazione. * Alcune funzioni richiedono abbonamenti o servizi non disponibili
in tutti i paesi.
NL
Op een Android™- of iOS-apparaat voeg je de soundbar toe aan het
wifi-thuisnetwerk via de JBL One-app. Volg de instructies in de app om de installatie te voltooien. * Voor sommige functies zijn abonnementen of diensten vereist die
niet in alle landen beschikbaar zijn.
NO
Legg lydplanken til hjemmets Wi-Fi-nettverk på Android™- eller iOS-
enhet, ved hjelp av appen JBL One. Følg instruksjonene i appen for å fullføre oppsettet. * Enkelte funksjoner krever abonnement eller tjenester som ikke er
tilgjengelige i alle land.
PL
Na ur ządzeniu z systemem Android™ lub iOS dodaj soundbar do
sieci domowej Wi-Fi za pomocą aplikacji JBL One. Aby przeprowadzić konfigurację, postępuj zgodnie z instrukcjami aplikacji. * Niektóre funkcje wymagają subskrypcji lub nie są dostępne we
wszystkich krajach.
PT
No seu dispositivo Android™ ou iOS, adicione a soundbar à sua rede
Wi-Fi doméstica através da aplicação JBL One. Siga as instruções da aplicação para concluir a configuração. * Algumas características requerem subscrições ou os serviços não
estão disponíveis em todos os países.
Page 14
PT-BR
Usando um dispositivo Android™ ou iOS, adicione a soundbar à sua rede Wi-Fi doméstica usando o aplicativo JBL One. Siga as
instruções no aplicativo para configurar a soundbar. * Alguns recursos dependem de assinaturas e alguns serviços podem
não estar disponíveis em todos os países.
SK
Na zar iadení s Android™ alebo iOS pr idajte soundbar do vašej
domácej siete Wi-Fi prostredníctvom aplikácie JBL One. Dokončite nastavenie podľa pokynov v aplikácii. * Niektoré funkcie si vyžadujú predplatné alebo služby nebudú
dostupné vo všetkých krajinách.
SV
På Android™- eller iOS-enhet lägger du till soundbaren i ditt Wi-Fi-
nätverk med JBL One-appen. Följ instruktionerna i appen för att slutföra installationen. * Vissa funktioner k räver abonnemang eller tjänster som inte finns i
alla länder.
RU
На ус тройстве Android™ и ли iOS добавьте звуковую панель в свою
домашнюю Wi-Fi-сеть через приложение JBL One. Выпо лняйте указания в приложении для завершения настройки. * Некоторые функции доступны только по подписке,
предоставление услуг доступно не во всех странах.
ZH-TW
在 Android™ 或 iOS 裝置上,透過 JBL One 應用程式將條形音 箱新增至家用 Wi-Fi 網路。遵循應用程式說明完成設定。 * 某些功能需要部份國家/地區不提供的訂閱或服務。
ID
Pada perangkat Android™ atau iOS, tambahk an soundbar ke jaringan
Wi-Fi rumah Anda melalui aplikasi JBL One. Ikuti petunjuk aplikasi untuk menyelesaikan pengaturan. * Beberapa fitur memerlukan langganan atau layanan yang hanya
tersedia di beberapa negara.
JP
Android™またはiOSデバ イスで、JBL Oneアプリを通してサウンドバ
ーをWi-Fiネットワークに 追加してください。アプリの指示に 従って 設定を完了してください。 * いくつかの機能・サービスは、サブスクリプション契約が別途必
要であったり、全ての国で利用できないものがあります。
KO
Android™ 또는 iOS 장치에서 JBL One 앱을 통해 사운드바를 홈 Wi-Fi
네트워크에 추가합니다. 앱의 지침에 따라 설정을 완료합니다. * 일부 기능은 구독이 필요하거나 일부 국가에서 사용 불가한
서비스가 있습니다.
ﻱﺎﻓ ﻱﺍﻮﻟﺍ ﺔﻜﺒﺷ ﱃﺇ ﺔﻴﺗﻮﺼﻟﺍ ﺔﺿﺭﺎﻌﻟﺍ ﻒﺿﺃ ،iOS ﻭﺃ Android™ ﺯﺎﻬﺟ ﲆﻋ : ﺭﺎﻴﺨﻟﺍ
.ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﻝﻛﻹ ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ ﺕﻴﻠﻌﺗ ﻊﺒﺗﺍ .JBL One ﻖﻴﺒﻄﺗ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﺔﻴﻟﺰﻨﳌﺍ
.ﻥﺍﺪﻠﺒﻟﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﺓﺮﻓﻮﺘﻣ ﻏ ﺕﺎﻣﺪﺧ ﻭﺃ ﺕﺎﻛﺍﱰﺷﺍ ﺕﺍﺰﻴﳌﺍ ﺾﻌﺑ ﺐﻠﻄﺘﺗ *
תיתיבה Wi-Fi-ה תשרל לוק ה ןרקמ תא ףסוה, iOS וא Android™ רישכמב
היצקילפ אה תורוה רחא בוקע ,JBL One תייצקילפ א תועצמאב ךלש
.תונידמ ה לכב םינימז אלש םיתורי ש וא םייונמ םישורד תונוכתהמ קלחל *
.הנקתהה תמלשהל
AR
HE
Page 15
EN
General specication:
Model: BAR 300
Sound system: 5.0 channel
Power supply : 100 - 240V AC, ~ 50/60Hz
Total speaker power output
(Max @THD 1%): 260W
Soundbar transducer: 4x (46x90)mm
racetrack drivers, 2x 0.75” (20mm) tweeters
Networked standby power: < 2.0 W
Operating temperature: 0 °C - 45 °C
HDMI specication
HDMI video input: 1
HDMI video output (with Enhanced
Audio Return Channel, eARC): 1
HDMI HDCP version: 2.3
HDR pass through: HDR10, Dolby Vision
Audio specication
Frequency response: 50Hz - 20kHz (-6dB)
Audio inputs: 1 Optical, Bluetooth and
USB (USB playback is available in US version. For other versions, USB is for Service only.)
USB specication (Audio playback is for US version only)
USB port: Type A
USB rating: 5V DC, 0.5A
Supporting file format: MP3
MP3 codec: MPEG 1 Layer 2/3,
MPEG 2 Layer 3, MPEG 2.5 Layer 3
MP3 sampling rate: 16 - 48 kHz
MP3 bitrate: 80 - 320 kpbs
Wireless specication
Bluetooth version: c
Bluetooth profile: A2DP 1.2, AVRCP 1.5
Bluetooth transmitter frequency range:
2400 MHz - 2483.5 MHz
Bluetooth transmitter power:
<15 dBm (EIRP)
Wi-Fi net work: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac/
ax (2.4GHz/5GHz)
2.4G Wi-Fi transmitter frequency range:
2412 - 2472 MHz (2.4 GHz ISM Band, USA 11 Channels, Europe and others 13 Channels)
2.4G Wi-Fi transmitter power:
< 20 dBm (EIRP)
5G Wi-Fi transmitter frequency range:
5.15 - 5.35GHz, 5.470 - 5.725GHz,
5.725 - 5.825GHz
5G Wi-Fi transmitter power:
5.15 - 5.25GHz <23dBm,
5.25 - 5.35GHz & 5.470 - 5.725GHz <20dBm, 5.725 - 5.825GHz <14dBm (EIRP)
Dimensions
Soundbar dimensions (W x H x D):
820 x 56 x 103.5 mm / 32.3” x 2.2” x 4.1”
Soundbar weight: 2.5kg / 5.5 lbs
Packaging dimensions (W x H x D):
1060 x 120 x 170 mm / 41.7” x 4.7” x 6.7”
Packaging Weight: 4.1 kg / 9 lbs
FR
Spécications générales :
Modèle : BAR 300
Système audio : 5.0 canaux
Alimentation électrique : 100 - 240 V CA,
~ 50/60 Hz
Puissance de sortie totale des enceintes
(max. à 1 % DHT) : 260 W
Haut-parleurs de la barre de son :
4 haut-parleurs oblongs (46x90 mm), 2 haut-parleurs hautes fréquences 20 mm (0,75”)
Consommation en veille réseau : < 2,0 W
Température de fonctionnement :
0 °C - 45 °C
Spécication HDMI
Entrée vidéo HDMI : 1
Sortie vidéo HDMI (avec canal de retour
audio amélioré (eARC, Enhanced Audio Return Channel)) : 1
Version HDCP HDMI : 2.3
Transfer t HDR : HDR10, Dolby Vision
Spécications audio
Réponse en fréquence :
50 Hz – 20 kHz (-6 dB)
Entrées audio : 1 optique, Bluetooth,
USB (la lecture USB est disponible sur la version US. Sur les autres versions, l’USB est réservé au service.)
Spécication USB (la lecture audio est réservée à la version américaine)
Prise USB : Type A
Caractéristiques USB : 5 V CC, 0,5 A
Format de fichier pris en charge : MP3
Codec MP3 : MPEG 1 Layer 2/3, MPEG
2 Layer 3, MPEG 2.5 Layer 3
Taux d’échantillonnage MP3 : 16 - 48 kHz
Débit de bits MP3 : 80 - 320 kbit/s
Spécications radio
Version du Bluetooth : 5.0
Profils Bluetooth : A2DP 1.2, AVRCP 1.5
Bande de fréquences de l’émetteur
Bluetooth : 2400 MHz - 2483,5 MHz
Puissance de l’émetteur Bluetooth :
< 15 dBm (PIRE)
Réseau Wi-Fi : IEEE 802.11 a/b/g/n/ac/ax
(2,4 GHz / 5 GHz)
Plage de fréquences de l’émetteur
Wi-Fi 2.4G : 2412 - 2472 MHz (bande ISM 2,4 GHz, USA 11 canaux, Europe et autres 13 canaux)
Puissance de l’émetteur Wi-Fi 2.4G :
< 20 dBm (PIRE)
Plage de fréquences de l’émetteur Wi-Fi
5G : 5,15 - 5,35 GHz, 5,470 - 5,725 GHz, 5,725 - 5,825 GHz
Puissance de l’émetteur Wi-Fi 5G :
5,15 - 5,25 GHz < 23 dBm, 5,25 - 5,35 GHz et 5,470 - 5,725 GHz < 20 dBm, 5,725 - 5,825 GHz < 14 dBm (PIRE)
Dimensions
Dimensions de la barre de son (L x H x P) :
820 x 56 x 103,5 mm / 32,3” x 2,2” x 4,1”
Poids de la barre de son : 2,5 kg / 5,5 lbs
Dimensions de l’emballage (L x H x P) :
1060 x 120 x 170 mm / 41,7” x 4,7” x 6,7”
Poids emballé : 4,1 kg / 9 lbs
Page 16
DA
Generelle specikationer:
Model: BAR 300
Lydsystem: 5.0 kanaler
Strømforsyning:
100 - 240 V AC, ~ 50/60 Hz
Samlet højttalerudgangseffekt (maks.
ved THD 1 %): 260 W
Transducer for soundbar: 4x (46x90)
mm racetrack-enheder, 2 x 0,75” (20 mm) diskanthøjttalere
Standby forbrug i netværk: < 2,0 W
Driftstemperatur: 0 °C - 45 °C
HDMI-specikation
HDMI-videoindgang: 1
HDMI-videooutput (med Enhanced
Audio Return Channel eARC): 1
HDMI HDCP-version: 2.3
HDR pass through: HDR10, Dolby Vision
Lyd-specikation
Frek vensområde: 50 Hz - 20 kHz (-6 dB)
Lydindgange: 1 optisk, Bluetooth,
USB (USB-afspilning er tilgængelig i den amerikanske version. For andre versioner er USB kun til service.)
USB-specikation (lydafspilning er kun til amerikansk version)
USB-port: Type A
USB-rating: 5 V DC, 0,5 A
Trådløs specikation
Bluetooth-version: 5.0
Bluetooth-profil: A2DP 1.2, AVRCP 1.5
Bluetooth-senders frekvensområde:
2400 MHz - 2483,5 MHz
Bluetooth sendereffekt: <15 dBm (EIRP)
Wi-fi-netværk: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac/
ax (2,4 GHz/5 GHz)
2,4 G wi-fi-senderfrekvensområde:
2412 - 2472 MHz (2,4 GHz ISM-bånd, USA 11 kanaler, Europa og andre steder 13 kanaler)
2,4 G wi-fi-sendeeffekt: < 20 dBm (EIRP)
5 G wi-fi-senderfrekvensområde:
5,15 - 5,35 GHz, 5,470 - 5,725 GHz, 5,725 - 5,825 GHz
5 G wi-fi-sendeeffekt:
5,15 - 5,25 GHz <23 dBm, 5,25 - 5,35 GHz og 5,470 - 5,725 GHz <20 dBm, 5,725 - 5,825 GHz <14 dBm (EIRP)
Mål
Mål af soundbar (B x H x D):
820 x 56 x 103,5 mm
Vægt af soundbar: 2,5 kg
Mål af emballage (B x H x D):
1060 x 120 x 170 mm
Emballagevægt: 4,1 kg
DE
Allgemeine Spezikation:
Modell: BAR 300
Soundsystem: 5.0-Kanal
Energieversorgung:
100–240 V AC, ~ 50/60 Hz
Gesamte Lautsprecherleistung (max. bei
THD 1 %): 260 W
Soundbar-Schallgeber: 4 x (46x90 mm)-
Racetrack-Treiber, 2 x 0,75” (20 mm)­Hochtöner
Vernetzter Standby-Verbrauch: < 2,0 W
Betriebstemperatur: 0–45 °C
HDMI-Spezikationen
HDMI-Videoeingang: 1
HDMI-Videoausgang (mit verbessertem
Audio Return Channel (eARC)): 1
HDMI HDCP-Version: 2.3
HDR-Pass-Through: HDR10, Dolby Vision
Audiospezikation
Frequenzbereich: 50 Hz – 20 kH z (-6 dB)
Audioeingänge: 1 Optisch, Bluetooth,
USB (USB-Wiedergabe ist in der US-Version verfügbar. Bei anderen Versionen ist USB nur für den Service vorgesehen.)
USB-Spezikationen (Die Audiowiedergabe erfolgt nur bei der US-Version)
USB-Anschluss: Typ A
USB-Nennwerte: 5 V DC, 0,5 A
Spezikation der kabellosen Verbindung
Bluetooth-Version: 5.0
Bluetooth-Profil: A2DP 1.2, AVRCP 1.5
Frequenzbereich für die Bluetooth-
Übertragung: 2400–2483,5 MHz
Bluetooth-Übertragungsleistung:
<15 dBm (EIRP)
WLAN-Netzwerk: IEEE 802.11 a/b/g/n/
ac/ax (2,4 GHz/5 GHz)
2,4G WLAN-Übertragungsfrequenzbereich:
2412–2472 MHz (2,4 GHz ISM-Band, USA 11 Kanäle, Europa und andere Länder 13 Kanäle)
2,4G WLAN-Übertragungsleistung:
< 20 dBm (EIRP)
5G WLAN-Übertragungsfrequenzbereich:
5,15–5,35 GHz, 5,470–5,725 GHz, 5,725–5,825 GHz
5G WLAN-Übertragungsleistung:
5,15–5,25 GHz <23 dBm; 5,25–5,35 GHz und 5,470–5,725 GHz <20 dBm; 5,725–5,825 GHz <14 dBm (EIRP)
Abmessungen
Abmessungen Soundbar (B x H x T ):
820 x 56 x 103,5 mm
Gewicht Soundbar: 2,5 kg
Abmessungen Verpackung (B x H x T ):
1060 x 120 x 170 mm
Gewicht Verpackung: 4,1 k g
Page 17
ES
Especicaciones generales:
Modelo: BAR 300
Sistema de sonido: 5.0 channel
Alimentación:
100 - 240 V CA, ~ 50/60 Hz
Potencia de salida total de los altavoces
(máx. a THD 1 %): 260 W
Transduc tor de la barra de sonido:
4 unidades de tipo racetrack de 46 x 90 mm, 2 altavoces de agudos de 0,75" (20 mm)
Consumo energético en reposo en red:
<2,0 W
Temperatura de funcionamiento:
0 °C – 45 °C
Especicaciones de HDMI
Entrada de vídeo HDMI: 1
Salida de vídeo HDMI (con canal de
retorno de audio mejorado, eARC): 1
Versión de HDCP HDMI: 2.3
Transferencia de HDR: HDR10, Dolby Vision
Especicaciones de audio
Intervalo de frecuencias:
50 Hz – 20 kHz (-6 dB)
Entradas de audio: 1 óptica, Bluetooth,
USB (la reproducción mediante USB está disponible en la versión para EE. UU.; en las demás versiones, solo se utiliza para servicio).
Especicaciones de USB (la reproducción de audio solo se utiliza en la versión para EE. UU.)
Puerto USB: Tipo A
Valores nominales de USB: 5 V CC, 0,5 A
Formatos de archivo compatibles: MP3
Códec MP3: MPEG 1 capa 2/3, MPEG
2 capa 3, MPEG 2.5 capa 3
Tasa de muestreo MP3: 16 - 48 kHz
Tasa de bits de MP3: 80 - 320 kbps
Especicaciones del sistema inalámbrico
Versión de Bluetooth: 5.0
Perfil de Bluetooth: A2DP 1.2, AVRCP 1.5
Intervalo de frecuencias del transmisor
Bluetooth: 2400 MHz - 2483,5 MHz
Potencia del transmisor Bluetooth:
<15 dBm (EIRP)
Red Wi-Fi: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac/ax
(2,4 GHz/5 GHz)
Intervalo de frecuencias del transmisor
Wi-Fi 2.4G: 2412 – 2472 MHz (banda ISM 2,4 GHz, Estados Unidos: 11 canales, Europa y otros: 13 canales)
Potencia del transmisor Wi-Fi 2.4G:
<20 dBm (EIRP)
Intervalo de frecuencias del
transmisor Wi-Fi 5G: 5,15 – 5,35 GHz, 5,470 – 5,725 GHz, 5,725 – 5,825 GHz
Potencia del transmisor Wi-Fi 5G:
5,15 - 5,25 GHz <23 dBm, 5,25 - 5,35 GH y 5,470 - 5,725 GHz <20 dBm, 5,725 - 5,825 GHz <14 dBm (EIRP)
Dimensiones
Dimensiones de la barra de sonido
(An. x Al. x Prof.): 820 x 56 x 103,5 mm
Peso de la barra de sonido: 2,5 kg
Dimensiones del paquete
(An. x Al. x Prof.): 1060 x 120 x 170 mm
Peso del paquete: 4,1 kg
ES-MX
Especicaciones generales:
Modelo: BAR 300
Sistema de sonido: canal 5.0
Fuente de alimentación:
100-240 V CA, ~50/60 Hz
Potencia total de salida del altavoz
(máx. con 1 % de distorsión armónica [THD]): 260 W
Transduc tor de la barra de sonido:
4 drivers domo de 46 × 90 mm, 2 tweeters de 20 mm (0.75”)
Energía de reserva en red: <2.0 W
Temperatura apta para funcionamiento:
0 °C-45 °C
Especicaciones de HDMI
Entrada de video HDMI: 1
Salida de video HDMI (con canal de
retorno de audio mejorado, eARC): 1
Versión de HDMI HDCP: 2.3
Transmisor HDR: HDR10, Dolby Vision
Especicaciones de audio
Respuesta de frecuencia:
z
50 Hz-20 kHz (-6 dB)
Entradas de audio: 1 óptica, Bluetooth,
USB (la reproducción por USB está disponible en la versión para los EE. UU. Para las otras versiones, la conexión USB es para mantenimiento únicamente).
Especicaciones de USB (la reproducción de audio por USB está disponible solo en la versión para los EE. UU.)
Puerto USB: Tipo A
Clasificación de USB: 5 V CC, 0.5 A
Especicaciones de conexión inalámbrica
Versión de Bluetooth: 5.0
Perfil de Bluetooth: A2DP 1.2, AVRCP 1.5
Rango de frecuencia del transmisor de
Bluetooth: 2400 MHz-2483.5 MHz
Potencia del transmisor de Bluetooth:
<15 dBm (EIRP)
Red Wi-Fi: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac/ax
(2.4 GHz/5 GHz)
Rango de frecuencia del transmisor de
Wi-Fi de 2.4 G: 2412-2472 MHz (banda ISM 2.4 GHz, 11 canales de EE. UU., 13 canales de Europa y otros lugares)
Potencia del transmisor de la red Wi-Fi
de 2.4 G: <20 dBm (EIRP)
Rango de frecuencia del transmisor
de Wi-Fi de 5 G: 5.15-5.35 GHz; 5.470-
5.725 GHz; 5.725-5.825 GHz
Potencia del transmisor de la red Wi-Fi de
5 G: 5.15-5.25 GHz <23 dBm;
5.25-5.35 GHz y 5.470-5.725 GHz <20 dBm;
5.725-5.825 GHz <14 dBm (EIRP)
Dimensiones
Dimensiones de la barra de sonido
(ancho × alto × profundidad): 820 × 56 × 103.5 mm (32.3” × 2.2” × 4.1”)
Peso de la barra de sonido: 2.5 kg (5.5 lbs)
Dimensiones del producto
embalado (ancho × alto × profundidad): 1060 × 120 × 170 mm (41.7” × 4.7” × 6.7”)
Peso del producto embalado: 4.1 kg (9 lbs)
Page 18
FI
Yleiset tekniset tiedot:
Malli: BAR 300
Äänentoistojärjestelmä: 5.0-kanavainen
Virransyöttö: 100–240 V AC, ~50/60 Hz
Kaiuttimien kokonaislähtöteho (maks. @
THD 1 %): 260 W
Soundbarin kaiutinelementit: 4x (46x90)
mm ovaalielementti, 2x 0,75” (20 mm) diskantti
Tehontarve verk kovalmiustilassa: <2,0 W
Käyttölämpötila: 0 °C - 45 °C
HDMI määritys
HDMI-videotulo: 1
HDMI-videolähtö (parannetulla äänen
paluukanavalla, eARC): 1
HDMI HDCP -versio: 2.3
HDR-läpivienti: HDR10, Dolby Vision
Audio specication
Taajuusvaste: 50 Hz - 20 kHz (-6 dB)
Audiotulot: 1 optinen, Bluetooth,
USB (USB-toisto on saatavilla yhdysvaltalaisessa versiossa. Muissa versioissa USB on vain huoltoa varten.)
USB määritys (äänentoisto on vain yhdysvaltalaisessa versiossa)
USB-portti: Tyyppi A
USB-luokitus: 5V DC, 0,5 A
Langattoman rajapinnan määritykset
Bluetooth versio: 5.0
Bluetooth-profiili: A2DP 1.2, AVRCP 1.5
Bluetooth-lähettimen taajuusalue:
2 400 MHz - 2 483,5 MHz
Bluetooth-lähettimen teho:
< 15 dBm (EIRP)
Wi-Fi-verk ko: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac/ax
(2,4 GHz/5 GHz)
2.4G Wi-Fi-lähettimen taajuusalue:
2 412 MHz – 2 472 MHz (2,4 GHz ISM kaista, USA 11 kanavaa, Eurooppa 13 kanavaa)
2.4G Wi-Fi-lähettimen teho:
< 20 dBm (EIRP)
5G Wi-Fi-lähettimen taajuusalue:
5,15–5,35 GHz, 5,470–5,725 GHz, 5,725–5,825 GHz
5G Wi-Fi-lähettimen teho:
5,15 - 5,25GHz <23dBm, 5,25 - 5,35GHz ja 5,470 - 5,725GHz <20dBm, 5,725 - 5,825GHz <14dBm (EIRP)
Mitat
Soundbarin mitat (L x K x S):
820 x 56 x 103,5 mm / 32,3” x 2,2” x 4,1”
Soundbarin paino: 2,5kg / 5,5 paunaa
Pakkauksen mitat (L x K x S):
1 060 x 120 x 170 mm / 41,7” x 4,7” x 6,7”
Pakkauksen paino: 4,1 kg / 9 paunaa
IT
Speciche Generali:
Modello: BAR 300
Sistema sonoro: 5.0 canali
Alimentazione:
100 - 240V AC, ~ 50/60Hz
Potenza in uscita totale dello speak er
(Max @THD 1%): 260W
Trasduttori Soundbar : 4x (46x90)
mm driver racetrack, 2x 0,75” (20mm) tweeter
Consumo in standby di rete: < 2,0 W
Temperatura d’esercizio: 0 °C - 45 °C
Speciche HDMI:
Ingressi Video HDMI: 1
Uscite Video HDMI (con Enhanced
Audio Return Channel, eARC): 1
Versione HDCP HDMI: 2.3
Pass-through HDR: HDR10, Dolby Vision
Speciche audio
Risposta in frequenza:
50Hz - 20kHz (-6dB)
Ingressi Audio: 1 Ottico, Bluetooth,
USB (la riproduzione da USB è disponibile nella versione USA. Per le altre versioni, l’ USB è solo per il servizio di assistenza).
Speciche USB (la riproduzione audio è solo per la versione USA)
Porta USB: Type A
Parametri USB: 5V CC, 0,5A
Speciche wireless
Versione Bluetooth: 5.0
Profilo Bluetooth: A2DP 1.2, AVRCP 1.5
Intervallo di frequenza del trasmettitore
Bluetooth: 2400 MHz - 2483,5 MHz
Potenza del trasmettitore Bluetooth:
<15 dBm (EIRP)
Rete Wi-Fi: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac/ax
(2,4GHz/5GHz)
Intervallo di frequenza del trasmettitore
Wi-Fi 2,4G: 2412- 2472 MHz (2,4 GHz banda ISM, USA 11 canali, Europa e altri 13 canali)
Potenza del trasmettitore Wi-Fi 2,4G:
< 20 dBm (EIRP)
Intervallo di frequenza del trasmettitore
Wi-Fi 5G: 5,15 - 5,35GHz, 5,470 ­5,725GHz, 5,725 - 5,825GHz
Potenza del trasmettitore Wi-Fi 5G:
5,15 - 5,25GHz <23dBm, 5,25 - 5,35GHz & 5,470 - 5,725GHz <20dBm, 5,725 ­5,825GHz <14dBm (EIRP)
Dimensioni
Dimensioni Soundbar (L x A x P):
820 x 56 x 103,5 mm / 32,3” x 2,2” x 4,1”
Peso Soundbar: 2,5kg / 5,5 lbs
Dimensioni dell’imballo (L x A x P):
1060 x 120 x 170 mm / 41,7” x 4,7” x 6,7”
Peso della confezione: 4,1 k g / 9 lbs
Page 19
NL
Algemene specicatie:
Model: BAR 300
Geluidssysteem: 5.0 kanaal
Voeding: 100 - 240V AC, ~ 50/60H z
Totale luidsprekervermogen (M ax @
THD 1%): 260W
Soundbar-transducer: 4 x (46x90) mm
racetrack drivers, 2 x 0,75” (20 mm) tweeters
Netwerk stand-by voeding: < 2,0 W
Bedrijfstemperatuur: 0 °C - 45 °C
HDMI-specicaties
HDMI-video-ingang: 1
HDMI video-uitgang (met Enhanced
Audio Return Channel, eARC): 1
HDMI HDCP-versie: 2.3
HDR pass through: HDR10, Dolby Vision
Audiospecicatie
Frequentierespons: 50Hz - 20kH z (-6dB)
Audio-ingangen: 1 Optisch, Bluetooth,
USB (USB-weergave is beschikbaar in Amerikaanse versie. Voor andere versies is USB alleen voor service.)
USB-specicaties (audioweergave is alleen voor de Amerikaanse versie)
USB-poort: Type A
USB-beoordeling: 5V DC, 0,5A
Draadloze specicatie
Bluetooth-versie: 5.0
Bluetooth-profiel: A2DP 1.2, AVRCP 1.5
Frequentiebereik Bluetooth-zender:
2400 MHz - 2483,5 MHz
Vermogen Bluetooth-zender:
<15 dBm (EIRP)
Wifi-netwerk: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac/ax
(2.4GHz/5GHz)
Frequentiebereik 2.4G Wi-Fi transmitter:
2412 - 2472 MHz (2,4 GHz ISM-band, VS 11 kanalen, Europa en elders 13 kanalen)
2.4G Wi-Fi-zender vermogen:
< 20 dBm (EIRP)
Frequentiebereik 5G Wi-Fi-zender:
5.15 - 5.35GHz, 5.470 - 5.725GHz,
5.725 - 5.825GHz
5G Wi-Fi-zender vermogen:
5.15 - 5.25GHz <23dBm, 5.25 - 5.35GHz & 5.470 - 5.725GHz <20dBm,
5.725 - 5.825GHz <14dBm (EIRP)
Afmetingen
Soundbar afmetingen (B x H x L):
820 x 56 x 103,5 mm / 32.3” x 2.2” x 4.1”
Soundbar gewicht: 2,5 kg / 5.5 lbs
Afmetingen verpakking (B x H x D):
1060 x 120 x 170 mm / 41.7” x 4.7” x 6.7”
Gewicht verpakking: 4,1 kg / 9 lbs
NO
Generell spesikasjon:
Modell: BAR 300
Lydsystem: 5,0 kanaler
Strømforsyning:
100 - 240 V AC, ~ 50/60 Hz
Høyttalernes samlede utgangseffekt
(maks. ved THD 1 %): 260 W
Lydplankens høyttalerelementer : 4x
(46x90) mm racetrack-drivere, 2x 0,75” (20 mm) diskanthøyttalere
Strømforbruk i standby: < 2,0 W
Driftstemperatur: 0 °C - 45 °C
HDMI-spesikasjon
HDMI-videoinngang: 1
HDMI-videoutgang (med forbedret
lydreturkanal eARC): 1
HDMI HDCP-versjon: 2,3
HDR-gjennomgang: HDR10, Dolby
Vision
Lydspesikasjoner
Frek vensrespons: 50 Hz - 20 kHz (-6 dB)
Lydinnganger: 1 optisk, Bluetooth,
USB (USB-avspilling er tilgjengelig i den amerikanske versjonen. For andre versjoner er USB kun for service.)
USB-spesikasjon (Lydavspilling gjelder kun for den amerikanske utgaven)
USB-inngang: Type A
USB-klassifikasjon: 5 V DC, 0,5 A
Trådløs spesikasjon
Bluetooth-versjon: 5,0
Bluetooth-profil: A2DP 1.2, AVRCP 1.5
Frek vensområde for Bluetooth-sender:
2400 MHz - 2483,5 MHz
Bluetooth-senderens strøm:
<15 dBm (EIRP)
Trådløst nett verk: IEEE 802.11 a/b/g/n/
ac/ax (2,4 GHz / 5 GHz)
2.4G Wi-Fi-senderens
frekvensrekkevidde: 2412–2472 MHz (2,4 GHz ISM-bånd, USA 11 kanaler, Europa og andre land 13 kanaler)
Effekt for 2.4G Wi-Fi-sender:
< 20 dBm (EIRP)
5G Wi-Fi-senderens frekvensrekkevidde:
5,15–5,35 GHz, 5,470–5,725 GHz, 5,725–5,825 GHz
Effekt for 5G Wi-Fi-sender:
5,15 - 5,25GHz <23 dBm, 5,25 - 5,35 GHz og 5,470 - 5,725 GHz <20 dBm, 5,725 - 5,825 GHz <14 dBm (EIRP)
Mål
Lydplankens dimensjoner (B x H x D):
820 x 56 x 103,5 mm / 32,3” x 2,2” x 4,1”
Lydplankens vekt: 2,5kg / 5,5 pund
Emballasjens dimensjoner (B x H x D):
1060 x 120 x 170 mm / 41,7” x 4,7” x 6,7”
Emballasjevekt: 4,1 kg / 9 pund
Page 20
PL PT
Ogólne dane techniczne:
Model: BAR 300
System dźwiękowy: kanał 5.0
Zasilanie: 100 - 240 V AC, ~ 50/60 H z
Łączna moc wyjścia głośnika (maks.
przy THD 1%): 260 W
Przetwornik soundbara: cztery głośniki
typu racetrack 46x90 mm, dwa głośniki wysokotonowe 0,75” (20 mm)
Moc w sieci, w trybie gotowości: <2,0 W
Temperatura robocza: 0°C - 45°C
Dane techniczne HDMI:
Wejście HDMI video: 1
Wyjście HDMI Video (z obsługą
ulepszonego zwrotnego kanału audio (eARC)): 1
Wersja HDMI HDCP: 2.3
technologia HDR Pass Through: HDR10,
Dolby Vision
Parametry audio
Pasmo przenoszenia:
50 Hz - 20 kHz (-6 dB)
Wejścia audio: 1 optyczne, Bluetooth,
USB (Odtwarzanie z dysku USB jest dostępne tylko w wersji amerykańskiej. W przypadku innych wersji port USB służy tylko do serwisowania urządzenia.)
Dane techniczne USB (odtwarzanie audio dotyczy tylko wersji na rynku USA)
Port USB: Typ A
Parametry złącza USB: 5 V DC, 0,5 A
Parametry sieci bezprzewodowej
Wersja Bluetooth: 5.0
Profil Bluetooth: A2DP 1.2, AVRCP 1.5
Zakres częstotliwości nadajnika
Bluetooth: 2 400 MHz - 2 483,5 MHz
Moc nadajnika Bluetooth:
<15 dBm (EIRP)
Sieć Wi-Fi: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac/ax
(2,4 GHz/5 GHz)
Zakres częstotliwości nadajnika 2,4 GHz
Wi-Fi: 2 412 - 2 472 MHz (2,4 GHz w paśmie ISM, 11 kanałów w USA, 13 kanałów w Europie i innych)
Moc nadajnika Wi-Fi dla 2,4 GH z:
< 20 dBm (EIRP)
Zakres częstotliwości nadajnika 5 GHz
Wi-Fi: 5,15 - 5,35 GHz, 5,470 - 5,725 GHz, 5,725 - 5,825 GHz
Moc nadajnika Wi-Fi dla 5 GH z:
5,15 - 5,25 GHz <23 dBm, 5,25 - 5,35 GHz i 5,470 - 5,725 GHz <20 dBm, 5,725 - 5,825 GHz <14 dBm (EIRP)
Wymiary
Wymiary soundbara (szer. x wys. x gł.):
820 x 56 x 103,5 mm (32,3” x 2,2” x 4,1”)
Masa soundbara: 2,5 kg / 5,5 funta
Wymiary opakowania (szer. x wys. x gł.):
1 060 x 120 x 170 mm (41,7” x 4,7” x 6,7”)
Masa opakowania: 4,1 kg / 9 funta
Especicações gerais:
Modelo: Bar 300
Sistema de som: 5.0 canais
Fonte de alimentação: 100–240 VCA,
50/60 Hz
Potência de saída total da coluna (máx.
a THD 1%): 260W
Transdutor da soundbar : 4 condutores
“racetrack” (46x90 mm), 2 tweeters de 0,75” (20 mm)
Potência de rede em espera: < 2,0 W
Temperatura em funcionamento:
0 °C – 45 °C
Especicações HDMI
Entrada de vídeo HDMI: 1
Saída de vídeo HDMI (Com Audio
Return Channel Melhorado, (eARC)): 1
Versão HDMI HDCP: 2,3
HDR pass through: HDR10, Dolby Vision
Especicações áudio
Resposta de frequência: 50 Hz - 20 kHz
(-6 dB)
Entradas de Áudio: 1 Ótico, Bluetooth,
USB (a reprodução USB está disponível na versão dos EUA. Para outras versões, o USB é apenas para serviço).
Especicações USB (a reprodução de áudio é apenas para a versão dos EUA)
Porta USB: Tipo A
Classificação USB: 5V CC, 0,5A
Especicações sem os
Versão Bluetooth: 5,0
Perfil de Bluetooth: A2DP 1.2, AVRCP 1.5
Gama de frequências do transmissor
Bluetooth: 2400 MHz a 2483,5 MHz
Potência do transmissor Bluetooth:
< 15 dBm (EIRP)
Rede Wi-Fi: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac/ax
(2,4 GHz/5 GHz)
Intervalo de frequências do transmissor
de Wi-Fi 2,4 G: 2412 - 2472 MHz (Banda ISM 2,4 GHz, 11 Canais EUA, 13 Canais Europa e outros)
Potência de transmissão de Wi-Fi 2,4 G:
< 20 dBm (EIRP)
Intervalo de frequências de transmissão
de Wi-Fi 5 G: 5,15 - 5,35 GHz, 5,470-5,725 GHz, 5,725 - 5,825 GHz
Potência de transmissão de Wi-Fi 5G:
5,15 - 5,25 GHz <23 dBm, 5,25 - 5,35 GHz e 5,470 - 5,725 GHz <20 dBm, 5,725 - 5,825 GHz <14 dBm (EIRP)
Dimensões
Dimensões da soundbar (L x A x P):
820 x 56 x 103,5 mm/32,3” x 2,2” x 4,1”
Peso da soundbar: 2,5 kg / 5,5 lbs
Dimensões da embalagem (L x A x P):
1060 x 120 x 170 mm/41,7” x 4,7” x 6,7”
Peso da embalagem: 4,1 kg / 9 lbs
Page 21
PT-BR
Especicações gerais:
Modelo: BAR 300
Sistema de som: Canal 5.0
Fonte de energia:
100 a 240 V AC, ~ 50/60Hz
Saída de potência total do sistema
(RMS @THD 1%): 130W
Transdutores da soundbar: 4 Dr ivers do
tipo racetrack de 46x90mm, 2 tweeters de 0,75” (20mm)
Potência no modo standby com
conexão de rede: < 2,0 W
Temperatura operacional: 0 °C a 45 °C
Especicações do HDMI
Entradas de vídeo HDMI: 1
Saídas de vídeo HDMI (com Enhanced
Audio Return Channel, eARC): 1
Versão de HDMI HDCP: 2.3
Compatibilidade HDR: HDR10, Dolby Vision
Especicações de Áudio
Resposta de frequência:
50Hz a 20kHz (-6 dB)
Entradas de áudio: Óptica, Bluetooth,
USB (1 de cada). A entrada de sinal via USB está disponível apenas nos modelos para os EUA. Nos outros modelos, a entrada USB é apenas para manutenção.
Especicações do USB (entrada de áudio nos modelos para os EUA)
Porta USB: Tipo A
Corrente USB: 5V DC (Corrente
Direta), 0,5A
Especicações de conexão sem o
Versão Bluetooth: 5.0
Perfil Bluetooth: A2DP 1.2 e AVRCP 1.5
Intervalo de frequência do transmissor
Bluetooth: 2400 MHz - 2483,5 MHz
Potência de transmissão Bluetooth:
<15 dBm (EIRP)
Rede Wi-Fi: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac/ax
(2,4 GHz/5 GHz)
Intervalo de frequência do transmissor
Wi-Fi 2.4G: 2412 - 2472 MHz (Banda ISM de 2,4 GHz, EUA 11 canais, Europa e outros 13 canais)
Potência do transmissor Wi-Fi 2.4G:
<20 dBm (EIRP)
Intervalo de frequência do transmissor
Wi-Fi 5G: 5,15 a 5,35GHz, 5,470 a 5,725GHz e 5,725 a 5,825GHz
Potência do transmissor Wi-Fi 5G:
5,15 - 5,25 GHz <23dBm, 5,25 - 5,35GHz e 5,470 - 5,725GHz <20dBm, 5,725 ­5,825GHz <14dBm (EIRP)
Dimensões
Dimensões da soundbar (L × A × P):
820 × 56 × 103,5 mm / 32,3” × 2,2” × 4,1”
Peso da soundbar: 2,5 kg / 5,5 lbs
Dimensões da embalagem (L × A × P):
1060 × 120 × 170 mm / 41,7” × 4,7” × 6,7”
Peso da embalagem: 4,1 kg / 9 lbs
SK
Všeobecné technické údaje:
Model: BAR 300
Zvukový systém: 5.0 kanál
Napájací zdroj:
100 - 240 V AC, až 50 / 60 Hz
Celkový výstupný výkon reproduktora
(max. pri THD 1 %): 260 W
Menič soundbaru: 4 x (46 x 90) mm
dráhové meniče, 2 x 0,75” (20 mm) výškové reproduktory
Pohotovostné napätie pri zapojení
v sieti: < 2,0 W
Prevádzková teplota: 0 °C – 45 °C
Špecikácia HDMI
HDMI video vstup: 1
HDMI video výstup (so zlepšeným audio
spätným kanálom, eARC): 1
Verzia HDMI HDCP: 2.3
Prechod HDR: HDR10, Dolby Vision
Audio špecikácia:
Frek venčná odozva:
50 Hz - 20 kHz (-6 dB)
Audio vstupy: 1 optický, Bluetooth,
USB (USB prehrávanie je dostupné len vo verzii pre USA. Pre iné verzie je USB určené len ako servisné rozhranie.)
Špecikácia USB (prehrávanie zvuku je len pre verziu v USA)
USB port: Typ A
USB charakteristika: 5 V DC, 0,5 A
Špecikácia bezdrôtového pripojenia
Bluetooth verzia: 5.0
Bluetooth profil: A2DP 1.2, AVRCP 1.5
Frek venčný rozsah vysielača Bluetooth:
2 400 MHz – 2 483,5 MHz
Výkon vysielača Bluetooth:
< 15 dBm (EIRP)
Sieť Wi-Fi: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac/ax
(2,4 GHz / 5 GHz)
Frek venčný rozsah 2,4G Wi-Fi vysielača:
2 412 - 2 472 MHz (2,4 GHz pásmo ISM, USA 11 kanálov, Európa a ďalšie krajiny 13 kanálov)
Výkon 2,4G Wi-Fi vysielača:
< 20 dBm (EIRP)
Frek venčný rozsah 5G Wi-Fi vysielača:
5,15 - 5,35 GHz, 5,470 - 5,725 GHz, 5,725 - 5,825 GHz
Výkon 5G Wi-Fi vysielača:
5,15 - 5,25 GHz < 23 dBm, 5,25 - 5,35 GHz a 5,470 - 5,725 GHz < 20 dBm, 5,725 ­5,825 GHz < 14 dBm (EIRP)
Rozmery
Rozmery soundbaru (Š x V x H):
820 x 56 x 103,5 mm / 32,3” x 2,2” x 4,1”
Váha soundbaru: 2,5kg / 5,5 lbs
Rozmery balenia (Š x V x H):
1 060 x 120 x 170 mm / 41,7” x 4,7” x 6,7”
Hmotnosť balenia: 4,1 kg / 9 lbs
Page 22
SV
Allmänna specikationer:
Modell: BAR 300
Ljudsystem: 5.0 kanaler
Strömförsörjning: 100 - 240 V AC,
~ 50/60Hz
Total högtalaruteffekt (max med 1 %
THD): 260 W
Soundbar-högtalarelement: 4 st ovala
46 x 90 mm, 2 st 0,75 tum (20 mm) diskanter
Strömförbrukning i nätverksanslutet
standby-läge: < 2,0 W
Driftstemperatur: 0 °C - 45 °C
HDMI-specikation
HDMI-videoingång: 1
HDMI-videoutgång (med Enhanced
Audio Return Channel, eARC): 1
HDMI HDCP-version: 2.3
HDR-pass through: HDR10, Dolby Vision
Ljudspecikation
Frek vensomfång: 50 Hz - 20 kHz (-6 dB)
Ljudingångar: 1 optisk, Bluetooth,
USB (USB-uppspelning tillgänglig i USA-version. För övriga versioner är USB enbart för service.)
USB-specikation (Ljuduppspelning endast i USA-versionen)
USB-port: Typ A
USB-effekt: 5 V likström, 0,5 A
Trådlös specikation
Bluetooth-version: 5.0
Bluetooth-profil: A2DP 1.2, AVRCP 1.5
Bluetooth-sändarens frekvensomfång:
2400 MHz – 2483,5 MHz
Bluetooth-sändarens effekt:
<15 dBm (EIRP)
Wi-Fi-nät verk: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac/ax
(2,4 GHz/5 GHz)
2,4 G Wi-Fi-sändarens frekvensomfång:
2 412 − 2 472 MHz (2,4 GHz ISM-band, USA 11 kanaler, Europa och övriga länder 13 kanaler)
2,4 G Wi-Fi-sändarens effekt:
< 20 dBm (EIRP)
5 G Wi-Fi-sändarens frekvensomfång:
5,15-5,35 GHz; 5,470-5,725 GHz; 5,725 – 5,825 GHz
5 G Wi-Fi-sändarens effekt:
5,15 - 5,25 GHz <23 dBm, 5,25 - 5,35 GHz & 5,470 - 5,725 GHz <20 dBm, 5,725 ­5,825 GHz <14 dBm (EIRP)
Mått
Soundbar-högtalarens mått (B x H x D):
820 x 56 x 103,5 mm
Soundbar-högtalarens vikt: 2,5 kg
Förpackningens mått (B x H x D):
1060 x 120 x 170 mm
Förpackningens vikt: 4,1 kg
RU
Общие характеристики:
Модель: BAR 300
Акустическая система: 5.0-канальная
Источник питания: 100–240 В
переменного тока, 50/60 Гц
Общая выходная мощность динамика
(макс. при сум. коэф. гарм. 1 %): 260 Вт
Преобразователь звуковой панели:
4 головки громкоговорителя с овальным диффузором 46 x 90 мм, 2 высокочастотных динамика 20 мм (0,75 дюйма)
Сетева я мощность в режиме
ожидания: < 2,0 Вт
Рабоча я температура: 0 °C — 45 °C
Характеристики HDMI
Видеовходы HDMI: 1
Видеовыход HDMI (с усовершенствованным
обратным аудиоканалом (eARC)): 1
Версия HDMI HDCP: 2.3
Канал HDR: HDR10, Dolby Vision
Характеристики аудио
Частотная характеристика:
50 Гц — 20 кГц (-6 дБ)
Аудиовходы: 1 оптический, Bluetooth,
USB (воспроизведение с USB доступно в версии для США. В других версиях разъем USB предназначен исключительно для обслуживания).
Характеристики USB (воспроизведение через USB доступно в версии для США)
Порт USB: тип A
Номинальные параметры USB:
5 В перем. тока, 0,5 А
Технические характеристики беспроводного соединения
Версия Bluetooth: 5.0
Профили Bluetooth: A2DP 1.2, AVRCP 1.5
Диапазон частот передатчика
Bluetooth: 2400 МГц – 2483,5 МГц
Мощность передатчика Bluetooth:
< 15 дБ/мВт (ЭИИМ)
Сеть Wi-Fi: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac/ax
(2,4 ГГц / 5 ГГц)
Частотный диапазон передатчика
2.4G Wi-Fi: 2412–2472 МГц (2,4 ГГц диапазона ISM, в США 11 каналов, в Европе и других странах 13 каналов)
Мощность передатчика 2.4G Wi-Fi:
< 20 дБ/мВт (ЭИИМ)
Частотный диапазон передатчика 5G
Wi-Fi: 5,15–5,35 ГГц, 5,470–5,725 ГГц, 5,725–5,825 ГГц
Мощность передатчика 5G Wi-Fi:
5,15–5,25 ГГц < 23 дБ/мВт, 5,25–5,35 ГГц и 5,470–5,725 ГГц < 20 дБ/мВт, 5,725–5,825 ГГц < 14 дБ/мВт (ЭИИМ)
Размеры
Размеры звуковой панели (Ш х В х Г):
820 x 56 x 103,5 мм / 32,3 x 2,2 x 4,1 дюйма
Вес звуковой панели: 2,5 кг / 5,5 фунта
Размеры упаковки (Ш х В х Г ): 1060 x
120 x 170 мм / 41,7 x 4,7 x 6,7 дюйма
Вес с упаковкой: 4,1 кг / 9 фунтов
Page 23
ZH-TW
一般規格:
型號:BAR 300
音響系統:5.0 聲道
電源:100 - 240 V AC,~ 50/60Hz
喇叭的總功率輸出(THD 1% 下的最
大值):260 W
條型音箱轉換器:4 個 (46x90) mm
賽道驅動器,2 0.75" (20 mm) 高 音喇叭
網路待命功率:< 2.0 W
工作溫度:0
HDMI 規格
°
C - 45 °C
HDMI 視訊輸入:1
HDMI 視訊輸出(帶增強的音訊回傳
通道、eARC):1
HDMI HDCP 版本:2.3
HDR 直通:HDR10,杜比視界
音訊規格
頻率回應:50 Hz - 20 kHz (-6 dB)
音訊輸入:1 光纖、藍牙、
USBUSB 播放提供美國版本。對於 其他版本,USB 僅用於維修。)
USB 規格 (音訊播放僅適用於美 國版本)
USB 連接埠:類型 A
USB 額定值:5V DC0.5 A
無線規格
藍牙版本:5.0
藍牙設定檔:A2DP 1.2,AVRCP 1.5
藍牙發射機頻率範圍:
2400 MHz - 2483.5 MHz
藍牙發射機功率:<15 dBm (EIRP)
Wi-Fi 網路:IEEE 802.11 a/b/g/n/ac/ax
(2.4GHz/5GHz)
2.4G Wi-Fi 發射機頻率範圍:
2412 - 2472 MHz2.4 GHz ISM 帶、美國 11 個頻道、歐洲和其他 13 個頻道)
2.4G Wi-Fi 發射機功率:
< 20 dBm (EIRP)
5G Wi-Fi 發射機頻率範圍:
5.15 - 5.35GHz5.470 - 5.725GHz
5.725 - 5.825GHz
5G Wi-Fi 發射機功率:5.15 - 5.25GHz
<23dBm5.25 - 5.35GHz & 5.470 -
5.725GHz <20dBm5.725 - 5.825GHz <14dBm (EIRP)
尺寸
條型音箱尺寸(寬 x 高 x 深):
820 x 56 x 103.5 mm / 32.3" x 2.2" x 4.1"
條型音箱重量:2.5kg / 5.5 lbs
包裝尺寸(寬 x 高 x 深):
1060 x 120 x 170 mm / 41.7" x 4.7" x 6.7"
包裝重量:4.1 kg / 9 lbs
ID
Spesikasi umum:
Model: BAR 300
Sistem suara: 5.0 channel
Catu daya: 100–240 V AC, ~50/60 Hz
Total output daya speaker (Maks. @THD
1%): 260 W
Transduser soundbar : 4x (46x90) mm
driver racetrack, 2x 0,75” (20 mm) tweeter
Daya siaga dalam jaringan: < 2,0 W
Suhu pengoperasian: 0 °C - 45 °C
Spesikasi HDMI
Input video HDMI: 1
Output video HDMI (dengan Enhanced
Audio Return Channel, eARC): 1
Versi HDMI HDCP: 2.3
Pass through HDR: HDR10, Dolby Vision
Spesikasi audio
Respons frekuensi: 50 Hz - 20 kHz (-6 dB)
Input audio: 1 Optik, Bluetooth, USB
(pemutaran USB tersedia di versi AS. Pada versi lain, USB hanya untuk Layanan.)
Spesikasi USB (Pemutaran audio hanya untuk versi AS)
Port USB: Tipe A
Rating USB: 5 V DC, 0,5 A
Spesikasi nirkabel
Versi Bluetooth: 5.0
Profil Bluetooth: A2DP 1.2, AVRCP 1.5
Rentang frekuensi pemancar Bluetooth:
2400 MHz – 2483,5 MHz
Daya pemancar Bluetooth:
< 15 dBm (EIRP)
Jaringan Wi-Fi: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac/
ax (2,4 GHz/5 GHz)
Rentang frekuensi pemancar Wi-Fi
2.4G: 2412 - 2472 MHz (Frekuensi ISM 2,4 GHz, AS 11 Channel, Eropa dan lainnya 13 Channel)
Daya pemancar Wi-Fi 2.4G:
< 20 dBm (EIRP)
Rentang frekuensi pemancar Wi-Fi 5G:
5,15 - 5,35 GHz, 5,725 - 5,825 GHz
Daya pemancar Wi-Fi 5G:
5,15 - 5,25 GHz < 23 dBm, 5,25 - 5,35 GHz < 20 dBm, 5,725 - 5,825 GHz < 14 dBm (EIRP)
Dimensi
Dimensi soundbar (P x T x L):
820 x 56 x 103,5 mm/32,3” x 2,2” x 4,1”
Berat soundbar: 2,5 kg/5,5 lbs
Dimensi kemasan (P x T x L):
1060 x 120 x 170 mm/41,7” x 4,7” x 6,7”
Berat Kemasan: 4,1 kg/9 lbs
Page 24
JP
仕様:
モデル名:BAR 300
システム構成:5.0 チャンネル
電源:100-240V AC、~50/60Hz
総合出力(最大@THD 1%):260W
サウンドバー部スピーカー構成:
46 x 90mm楕円形ドライバー x 4 20mmツイーター x 2
ネットワーク接続した状態でのスタ
ンバイ時消費電力:2.0W未満
動作保証温度:0
HDMI仕様
HDMIビデオ入力:1
eARC対応HDMIビデオ出力:1
HDMI HDCPバージョン:2.3
HDRパススルー:HDR10、ドルビ
ービジョン
オーディオ仕様
周波数特性:50Hz-20kHz(-6dB)
オーディオ入力:光デジタル x 1、
BluetoothUSB(米国モデル以外は
電力供給用のみ)
USB仕様 (オーディオ再生は米国 バージョン用のみです)
USB端子:Type A
USB定格:5V DC0.5A
ワイヤレス仕様
Bluetoothバージョン:5.0
Bluetoothプロファイル:
A2DP 1.2AVRCP 1.5
°
C45 °C
Bluetooth対応トランスミッター周波
数帯域:2400MHz-2483.5MHz
Bluetooth対応トランスミッター出力:
15dBm未満(EIRP
Wi-Fiネットワーク:IEEE 802.11 a/b/
g/n/ac/ax2.4GHz/5GHz
2.4G Wi-Fiトランスミッター周波数帯
域:2412-2472MHz2.4GHz ISMバン ド、米国11チャンネル、欧州とその 他の地域 13チャンネル)
2.4G Wi-Fiトランスミッター出力:
20dBm未満(EIRP
5G Wi-Fiトランスミッター周波数帯域:
5.15-5.35GHz5.470-5.725GHz
5G Wi-Fiトランスミッター出力:
5.15-5.25GHz 23dBm未満、
5.25-5.35GHz&5.470-5.725GHz 20dBm未満
寸法
サウンドバー寸法(幅x高さx奥行):
820 x 56 x 104mm
サウンドバー重量:約2.5kg
梱包寸法(幅x高さx奥行):
1060 x 120 x 170mm
梱包重量:約4.1kg
KO
일반 사양:
모델: BAR 300
사운드 시스템: 5.0 채널
전원 공급 장치: 100~240V AC, ~50/60Hz
총 스피커 전원 출력(최대 @THD 1%):
260W
사운드바 변환기: (46x90)mm 레이스
트랙 드라이버 4, 0.75"(20mm) 트 위터 2
네트워크 대기 전력: <2.0W
°
작동 온도: 0
HDMI 사양
HDMI 비디오 입력: 1
HDMI 비디오 출력(향상된 오디오 리턴
HDMI HDCP 버전: 2.3
HDR 패스스루: HDR10, Dolby Vision
오디오 사양
주파수 응답: 50Hz~20kHz(-6dB)
오디오 입력: 1 - Optical, Bluetooth,
USB 사양 (오디오 재생은 미국 버전만 가능)
USB 포트: Type A
USB 정격: 5V DC, 0.5A
무선 사양
Bluetooth 버전: 5.0
Bluetooth 프로필: A2DP 1.2, AVRCP 1.5
C~45°C
채널, eARC): 1
USB(USB 재생은 미국 버전만 가능합
니다. 기타 버전에서 USB는 서비스 전 용입니다.)
Bluetooth 송신기 주파수 범위:
2,400MHz~2,483.5MHz
Bluetooth 송신기 출력: <15dBm(EIRP)
Wi-Fi 네트워크: IEEE 802.11 a/b/g/n/ac/
ax(2.4GHz/5GHz)
2.4G Wi-Fi 송신기 주파수 범위:
2,412~2,472MHz(2.4GHz ISM 밴드, 미국 11 채널, 유럽 기타 지역 13 채널)
2.4G Wi-Fi 송신기 출력: <20dBm(EIRP)
5G Wi-Fi 송신기 주파수 범위:
5.15~5.35GHz, 5.470~5.725GHz,
5.725~5.825GHz
5G Wi-Fi 송신기 출력:
5.15~5.25GHz <23dBm, 5.25~5.35GHz 5.470~5.725GHz <20dBm,
5.725~5.825GHz <14dBm(EIRP)
크기
사운드바 크기(너비 x 높이 x 깊이):
820 x 56 x 103.5mm/32.3" x 2.2" x 4.1"
사운드바 무게: 2.5kg/5.5lbs
패키지 크기(너비 x 높이 x 깊이):
1060 x 120 x 170mm/41.7" x 4.7" x 6.7"
패키지 무게: 4.1kg/9lbs
Page 25
ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﻣ 2483.5 - ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﻣ 2400
(EIRP) ﻁﺍﻭ ﲇﻠﻣ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 15 ﻦﻣ ﻞﻗﺃ
(ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ 5/ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ 2.4)
ﺕﺎﻗﺎﻄﻨﻟﺍ ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ 2.4) ﺰﺗﺮﻫﺎﺠﻴﻣ 2472 – 2412
ﺎﺑﻭﺭﻭﺃ ،ﺓﺎﻨﻗ 11 ﺓﺪﺤﺘﳌﺍ ﺕﺎﻳﻻﻮﻟﺍ ،ﺔﻴﺒﻄﻟﺍﻭ ﺔﻴﻤﻠﻌﻟﺍﻭ ﺔﻴﻋﺎﻨﺼﻟﺍ
ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ 5.825 - 5.725 ،ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ 5.725 - 5.470
ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ 5.35 - 5.25 ،ﻁﺍﻭ ﲇﻠﻣ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 23>
ﲇﻠﻣ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 20> ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ 5.725 - 5.470 &
ﲇﻠﻣ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 14> ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ 5.825 - 5.725 ،ﻁﺍﻭ
ﻉﺎﻔﺗﺭﻻﺍ × ﺽﺮﻌﻟﺍ) ﺔﻴﺗﻮﺼﻟﺍ ﺔﺿﺭﺎﻌﻟﺍ ﺩﺎﻌﺑﺃ
×
ﺔﺻﻮﺑ 4.1 x ﺔﺻﻮﺑ x 2.2 ﺔﺻﻮﺑ 32.3
ً
ﻼﻃﺭ
ﺔﺻﻮﺑ 6.7 × ﺔﺻﻮﺑ 4.7 × ﺔﺻﻮﺑ 41.7
(ﺓﺎﻨﻗ 13 ﺎﻫﻏﻭ
(EIRP) ﻁﺍﻭ ﲇﻠﻣ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 20 ﻦﻣ ﻞﻗﺃ
(EIRP) ﻁﺍﻭ
/ ﻢﻣ 103.5 x 56 x 820
5.5/ﻢﺠﻛ 2.5 :ﺔﻴﺗﻮﺼﻟﺍ ﺔﺿﺭﺎﻌﻟﺍ ﻥﺯﻭ ﻉﺎﻔﺗﺭﻻﺍ × ﺽﺮﻌﻟﺍ) ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺩﺎﻌﺑﺃ
×
/ﻢﻣ 170 × 120 × 1060
ً
9/ﻢﺠﻛ 4.1 :ﺔﺌﺒﻌﺘﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﻥﺯﻮﻟﺍ
ﻼﻃﺭ
:ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻞﺳﺮﳌ ﻱﺩﺩﱰﻟﺍ ﻕﺎﻄﻨﻟﺍ
:ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺎﺑ ﻞﺳﺮﻣ ﺓﺭﺪﻗ
IEEE 802.11 a/b/g/n/ac/ax :ﻱﺎﻓ ﻱﺍﻮﻟﺍ ﺔﻜﺒﺷ
ﺪﺤﺑ 1% ﻲﻘﻓﺍﻮﺘﻟﺍ ﻩﻮﺸﺘﻟﺍ ﱄﺟﺇ) ﺔﻋﺴﻟﺍ ﺝﺮﺧ ﺓﺭﺪﻗ ﱄﺟﺇ
ٍ
:2.4G Wi-Fi ﻞﺳﺮﳌ ﻱﺩﺩﱰﻟﺍ ﻕﺎﻄﻨﻟﺍ
(ﻢﻣ 20) ﺔﺻﻮﺑ 0.75 ﺭﺎﻬﺠﻣ 2 ﺩﺪﻋ ،ﻢﻣ (46x90)
:2.4G ﻱﺎﻓ ﻱﺍﻭ ﻞﺳﺮﻣ ﺓﺭﺪﻗ
،ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ 5.35 - 5.15 :Wi-Fi ﺎﺠﻴﺟ 5 ﻞﺳﺮﳌ ﻱﺩﺩﱰﻟﺍ ﻕﺎﻄﻨﻟﺍ
ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ 5.25 - 5.15 :5G Wi-Fi ﻞﺳﺮﻣ ﺓﺭﺪﻗ
ﺩﺎﻌﺑﻷﺍ
:(ﻖﻤﻌﻟﺍ
،ﻯﺮﺧﻷﺍ ﺕﺍﺭﺍﺪﺻﻺﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ .ﺓﺪﺤﺘﳌﺍ ﺕﺎﻳﻻﻮﻟﺍ ﺭﺍﺪﺻﺇ ﰲ USB
:(ﻖﻤﻌﻟﺍ
(ﻂﻘﻓ ﻳﺮﻣﻷﺍ ﺭﺍﺪﺻﻺﻟ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ) USB ﺬﻔﻨﻣ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻣ
Dolby Vision ،HDR10
.(ﻂﻘﻓ ﺔﻧﺎﻴﺼﻠﻟ ﺺﺼﺨﻣ USB ﺬﻔﻨﻣ
AR
:ﺔﻣﺎﻌﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
ﺰﺗﺮﻫ 50-60/ﺩﺩﱰﻣ
ﻁﺍﻭ 260 :(ﴡﻗﺃ
HDMI ﺬﻔﻨﻣ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻣ
1 :(eARC)
ﺔﻴﺗﻮﺼﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
ﺔﻴﻜﻠﺳﻼﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
BAR 300 :ﺯﺍﺮﻄﻟﺍ
5.0 ﺯ ﺍﺮﻃ ﺓﺎﻨﻗ :ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻡﺎﻈﻧ
ﺭﺎﻴﺗ ﺖﻟﻮﻓ 100-240 :ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ ﺩﺍﺪﻣﻹﺍ ﺭﺪﺼﻣ
,2.4 GHz ISM Band) 2412 - 2472 MHz
(םיצורע 13 םירחאו הפוריא ,םיצורע USA 11
ﺱﺎﻘﻣ ﺔﻳﺭﻀﻣ ﺕﻼﻐﺸﻣ 4 ﺩﺪﻋ :ﺔﻴﺗﻮﺼﻟﺍ ﺔﺿﺭﺎﻌﻟﺍ ﻝﻮﺤﻣ
ﻁﺍﻭ 2.0 ﻦﻣ ﻞﻗﺃ :ﺔﻜﺒﺸﻟﺎﺑ ﻞﺼﺘﳌﺍ ﺩﺍﺪﻌﺘﺳﻻﺍ ﻊﺿﻭ ﺔﻗﺎﻃ
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟﺭﺩ 45 ﱃﺇ 0 ﻦﻣ :ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ
1 :HDMI ﻮﻳﺪﻴﻓ ﻞﺧﺪﻣ
(ﺔﻨﺴﺤﳌﺍ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻉﺎﺟﺭﺇ ﺓﺎﻨﻗ ﺔﻴﻨﻘﺘﺑ) HDMI ﻮﻳﺪﻴﻓ ﺝﺮﺨﻣ
2.3 :HDMI HDCP ﺭﺍﺪﺻﺇ
:HDR pass through ﺔﻴﺻﺎﺧ
(ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ -6) ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ 20 ~ ﺰﺗﺮﻫ 50 :ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
ﺬﻔﻨﻣ ﱪﻋ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺮﻓﻮﺘﻳ) USB ،ﺙﻮﺗﻮﻠﺑ ،ﻱﴫﺑ 1 :ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻞﺧﺩ
A ﻉﻮﻨﻟﺍ :USB ﺬﻔﻨﻣ
ﻣﺃ 0.5 ،ﺮﻤﺘﺴﻣ ﺭﺎﻴﺗ ﻂﻟﻮﻓ 5 :USB ﺬﻔﻨﻣ ﻒﻴﻨﺼﺗ
5.0 :ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﺭﺍﺪﺻﺇ
AVRCP 1.5 A2DP 1.2 :ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ
,5.470 - 5.725GHz ,5.15 - 5.35GHz
,
20dBm> 5.470 - 5.725GHz & 5.25 - 5.35GHz
6.7 x 4.7 x 41.7 / 170 mm x 120 x 1060
,23dBm> 5.15 - 5.25GHz
14dBm (EIRP)> 5.725 - 5.825GHz
4.1 x 2.2 x 32.3 / 103.5 mm x 56 x 820
2400 MHz - 2483.5 MHz
(2.4GHz/5GHz)
5.725 - 5.825GHz
תודימ
:Bluetooth ירדשמ לש םירדת חווט
15 dBm (EIRP)> :Bluetooth רד שמ חוכ
IEEE 802.11 a/b/g/n/ac/ax :תיטוחלא תשר
:Wi-Fi ר דשמ לש םירדת חווט 2.4G
20 dBm (EIRP) > :Wi-Fi 2.4G רדשמ תמצוע
:Wi-Fi רדשמ לש םירדת חווט 5G
260W :(THD 1%@ סקמ)
רטיווט לוקמ ר 2x 0.75 (20mm) ,יטפילא
:Wi-Fi 5G רדשמ תמצוע
1 :(eARC ,רפושמ
:(קמוע x הבוג x בחור) לוקה ןר קמ ידממ
2.5kg / 5.5 lbs :לוק ןרקמ לקשמ
:(קמוע x הבוג x בחור) תוזירא ת ודימ
רובע .בהרא תסרגב הנ ימז USB תעמשה) USB
.(דבלב תורישל דע וימ USB ,תורחא תואסרג
4.1kg / 9 lbs :תוזירא לקשמ
הסרגל תדעוימ עמש תעמ שה) USB טרפמ
(דבלב תיאקירמאה
HE
:יללכ טרפמ
םיטרפמ HDMI
םיטרפמ Audio
יטוחלא טרפמ
BAR 300 :םגד
ץ ורע 5.0 :לוק תכרעמ
~ 50/60Hz ,100 - 240V AC :למשח תקפסא
תללוכה לוקמ רה תמצוע תקופת
לוקמר 4x (46x90)mm :דנואס לגר ס רמתמ
2.0 W > :תשרב הנתמה חתמ
0 °C - 45 °C :הלועפ תרוטרפמט
1 :ואדיו תסינ כ HDMI
תרזחה וידוא ץורע םע) HDMI ואדיו טלפ
2.3 :HDMI HDCP תסרג
HDR10, Dolby Vision :ךרד רבוע HDR
50Hz - 20kHz (-6dB) :תורידת תבוגת
,Bluetooth ,יטפוא 1 :עמש תוסינכ
A גוס :USB תאי צי
5V DC, 0.5A :USB גוריד
5.0 :Bluetooth תסרג
A2DP 1.2, AVRCP 1.5 :Bluetooth ל יפורפ
Page 26
EN
1. Information on power consumption This equipment complies with European Commission Regulation (EC) No 1275/2008 and (EU) No 801/2013.
Off: N/A
Standby (when all wireless connections are deactivated): < 0.5 W
Networked standby for Soundbar: < 2.0 W
2. The period of time after which the power management function switches the equipment automatically into:
Off N/A
When all wired ports are disconnected
Standby
and all wireless network connections are deactivated
Networked
When any wireless network connection
standby
is activated
3. If this equipment has the wireless network connections: How to activate wireless network connections:
Set up the equipment properly;
Switch into wireless mode (Bluetooth, Chromecast built-in™, AirPlay 2 casting audio,
Alexa Multi-Room Music & etc);
Connect with energy using products (e.g. players/ game consoles/ STB (Set-Top Boxes)/
phones/ tablets /PCs).
How to deactivate wireless network connections:
Press and hold on the remote control for more than 5 seconds firstly;
Then long press on the remote control for more than 5 seconds.
Switched to standby mode after 10 minutes.
Switched to networked standby mode after 10 minutes of inactivity in operational mode
FR
1. Informations sur la consommation électrique L’équipement est conforme au règlement de la Commission européenne (CE) n° 1275/2008 et (UE) n° 801/2013.
Off : S. O.
Veille (lorsque toutes les connexions sans fil sont désac tivées) : < 0,5 W
Veille en réseau pour la bar re de son : < 2,0 W
2. La durée après laquelle la fonction de gestion de l’énergie commute automatiquement l’équipement dans l’état :
Éteint S. O.
Lorsque tous les ports câblés sont
Veille
déconnectés et que toutes les connexions réseau sans fil sont désactivées.
Mise en veille après 10 minutes.
Veille en
Lorsqu’une connexion réseau sans fil est
réseau
activée.
3. Si cet équipement a des connexions réseau sans fil : Activation des connexions réseau sans fil :
Installez l’équipement correctement ;
Sélectionnez un mode sans fil (Bluetooth, Chromecast built-in™, diffusion audio AirPlay 2,
Alexa MultiRoom Musique et autres) ;
Connectez-vous avec les produits consommateurs d’énergie (par ex. lecteurs / consoles
de jeux / récepteurs/décodeurs / téléphones / tablettes / PCs).
Désactivation des connexions réseau sans fil :
Appuyez d’abord pendant plus de 5 secondes sur de la télécommande ;
Appuyez ensuite pendant plus de 5 secondes sur de la télécommande.
Passage en veille en réseau après 10 minutes d’inactivité en état opérationnel.
DA
1. Oplysninger om strømforbrug Dette udstyr er i overensstemmelse med Europa-Kommissionens forordning (EF) nr.1275/2008 og (EU) Nr. 801/2013.
Slukket: Ikke relevant
Standby (når alle trådløse forbindelser er deaktiveret): < 0,5 W
Netværksstandby for Soundbar: < 2,0 W
2. Den periode, hvorefter strømstyringsfunktionen automatisk skifter udstyret til:
Slukket Ikke relevant
Standby
Netværksstandby
3. Hvis dette udstyr har de trådløse netværksforbindelser: Sådan aktiveres trådløse netværksforbindelser:
Sæt udstyret korrekt op.
Skift til trådløs tilstand (Bluetooth, Chromecast built-in™, AirPlay 2 casting audio, Alexa
Multi-Room Music & etc);
Opret forbindelse til energiforbrugende produkter (fx afspillere / spilkonsoller / tv-bokse /
telefoner / tablets / pc’er).
Sådan deaktiveres trådløse netværksforbindelser:
Tr yk og hold på ernbetjeningen i mere end 5 sekunder først;
Hold derefter inde på ernbetjeningen i mere end 5 sekunder.
Når alle kabelforbundne porte er frakoblet, og alle trådløse netværksforbindelser er deaktiveret
Når enhver trådløs netværksforbindelse er aktiveret
Skiftede til standby efter 10 minutter.
Skiftede til netværks­standbytilstand efter 10 minutters inaktivitet i driftstilstand
Page 27
DE
1. Informationen zum Stromverbrauch Dieses Gerät entspricht der Verordnung (EG) Nr. 1275/2008 und (EU) Nr. 801/2013 der Europäischen Kommission.
Aus: K. A.
Standby (wenn alle Funk verbindungen deaktiviert sind): < 0,5 W
Vernetzter Standby für Soundbar: < 2,0 W
2. Die Zeitspanne, nach der die Energiemanagement-Funktion das Gerät automatisch in die folgenden Modi schaltet:
Aus K. A.
Wenn alle verkabelten Anschlüsse
Standby
getrennt und alle kabellosen Netzwerkverbindungen deaktiviert sind
Vernetzter
Wenn eine beliebige kabellose
Standby
Netzwerkverbindung aktiviert ist
3. Wenn dieses Gerät über kabellose Netzwerkverbindungen verfügt: Aktivieren von kabellosen Netzwerkverbindungen:
Richte das Gerät ordnungsgemäß ein.
Wechsle in den kabellosen Modus (Bluetooth, Chromecast built-in™, AirPlay 2 Casting
Audio, Alexa Multi-Room Music usw.).
Anschluss an energieverbrauchende Produkte (z. B. Player / Spielkonsolen / STB (Set-Top-
Boxen) / Telefone / Tablets / PCs).
Deaktivieren von kabellosen Netzwerkverbindungen:
Halte auf der Fernbedienung mehr als 5 Sekunden lang gedrückt;
Drücke dann auf der Fernbedienung länger als 5 Sekunden.
Der Standby-Modus wird nach 10 Minuten aktiviert.
Umschaltung in den vernetzten Standby-Modus nach 10 Minuten Inaktivität im Betriebsmodus.
ES
1. Información sobre consumo de energía Este equipo cumple las normas de la Comisión Europea (CE) N.º 1275/2008 y (UE) N.º 801/2013.
Apagar: N/A
En espera (con todas las conexiones inalámbricas desactivadas) <0,5 W
Barra de sonido en espera en red: <2,0 W
2. El período de tiempo después del cual la función de ahorro de energía pone el equipo automático en estado:
Apagado N/A
Cuando todos los puertos con cables están
En espera
desconectados y todas las conexiones de red inalámbricas están desactivadas
Cambia al modo de espera al cabo de 10 minutos.
En espera
Todas las conexiones inalámbricas están
en red
activadas
3. Si el equipo tiene las conexiones de red inalámbricas: Cómo activar las conexiones de red inalámbricas:
Configura el equipo correctamente;
Cambia al modo inalámbrico (Bluetooth, Chromecast built-in™, difusión de audio
mediante AirPlay 2, música multisala de Alexa, etc.);
Conéctalo con productos que consuman energía (como reproductores, consolas de
juegos, receptores de sobremesa, teléfonos, tabletas u ordenadores).
Cómo desactivar las conexiones de red inalámbricas:
Mantén pulsado en el control remoto durante más de 5 s en primer lugar;
A continuación, mantén pulsado en el control remoto durante más de 5 s.
Cambia al modo de espera en red al cabo de 10 minutos de inactividad en modo de funcionamiento
ES-MX
1. Información sobre el consumo de energía Este equipo cumple con la Regulación de la Comisión Europea (CE) Nro. 1275/2008 y (UE) Nro. 801/2013.
Apagado: N/A
Modo de espera (cuando todas las conexiones inalámbricas están desactivadas): <0,5 W
Reposo de red para la barra de sonido: <2,0 W
2. El período tras el cual la función de administración de energía cambia el equipo automáticamente al siguiente estado:
Apagado N/A
Cuando todos los puertos cableados están
Reposo
desconectados y todas las conexiones de red inalámbricas están desactivadas.
Reposo
Cuando cualquier conexión de red
de red
inalámbrica está activada.
3. Si el equipo tiene conexiones de red inalámbricas, siga estos pasos: Cómo activar las conexiones de red inalámbricas:
Configure el equipo de forma correcta.
Cambie al modo inalámbrico (Bluetooth, Chromecast built-in™, transmisión de audio de
AirPlay 2, Música multisala de Alexa, etc.).
Conecte a la fuente de alimentación con determinados productos (p. ej., consolas de
juego, reproductores, STB [decodificador], teléfonos, tabletas, computadoras).
Cómo desactivar las conexiones de red inalámbricas:
Primero, mantenga presionado el botón del control remoto durante más de
5 segundos;
A continuación, presione el botón del control remoto durante más de 5 segundos.
Se cambia al modo de espera después de 10 minutos.
Se cambia al modo reposo de red después de 10 minutos de inactividad en el modo operativo.
Page 28
FI
1. Tietoja koskien virrankulutusta Tämä laite noudattaa Euroopan komission asetusten (EC) nro 1275/2008 ja (EU) nro 801/2013 vaatimuksia.
Off (Pois päältä): Ei sovellu
Valmiustila (kun kaikkien langattomien yhteyksien aktivointi on purettu): <0,5 W
Verkkovalmiustila Soundbaria varten: <2,0 W
2. Ajanjakso, jonka jälkeen virranhallintatoiminto vaihtaa laitteen automaattisesti tilaan;
Pois päältä Ei sovellu
Valmiustila
Verkkovalmiustila
3. Jos tällä laitteistolla on langattomat verkkoliitännät: Miten aktivoida langattoman verkon liitännät:
Asenna laitteisto oikein;
Vaihda langattomaan tilaan (Bluetooth, Chromecast built-in™, AirPlay 2 äänen suoratoisto,
Alexa Multi-Room -musiikki jne.);
Liitä energiaa käyttävien laitteiden kanssa (esim. soittimet/pelikonsolit/ STB (digiboksit)/
puhelimet/taulutietokoneet/tietokoneet).
Miten deaktivoidaan langattoman verkon liitännät:
Paina ja pidä ensin painettuna kaukosäätimellä yli 5 sekunnin ajan;
Paina sitten pitk ään kaukosäätimellä yli 5 sekunnin ajan.
Kun kaikkien johdotettujen porttien liitännät on purettu ja kaikki langattomat verkkoliitännät on poistettu käytöstä
Kun mikä tahansa verkkoyhteys aktivoidaan
Siirtyy valmiustilaan 10 minuutin kuluttua.
Siirtyy käyttötilasta verkkovalmiustilaan 10 minuutin toimettomuuden jälkeen
IT
1. Informazioni sul consumo energetico Questo dispositivo è conforme ai regolamenti della Commissione Europea (CE) n. 1275/2008 e (UE) n. 801/2013.
Spento: N/D
Standby (quando tutte le connessioni wireless sono disattivate): < 0,5 W
Standby di rete per la Soundbar: < 2,0 W
2. Il periodo di tempo dopo il quale la funzione di gestione dell’alimentazione commuta automaticamente l’apparecchio su:
Spento N/D
Quando tutte le porte cablate sono
Standby
scollegate e tutte le connessioni di rete wireless sono disattivate.
Passa alla modalità standby dopo 10 minuti.
Standby di
Quando una qualsiasi connessione di rete
rete
wireless è attivata
3. Se questo dispositivo è dotato di connessioni di rete wireless: Come attivare le connessioni di rete wireless:
Configurare correttamente l’apparecchiatura;
Passare alla modalità wireless (Bluetooth, Chromecast built-in™, streaming audio AirPlay
2, Alexa Multi-Room Music etc.);
Collegarsi a prodotti che consumano energia (ad esempio lettori/console di gioco/STB
(set-top boxes)/telefoni/tablets/PCs).
Come disattivare le connessioni di rete wireless:
Innanzitutto tenere premuto il tasto sul telecomando per più di 5 secondi;
Quindi, premere a lungo sul telecomando per più di 5 secondi.
Passa alla modalità standby di rete dopo 10 minuti di inattività in modalità di funzionamento.
NL
1. Informatie over energieverbruik Dit apparaat voldoet aan de Europese Commissie Verordening (EG) nr. 1275/2008 en (EU) nr. 801/2013.
Uit: N.v.t.
STAND-BY (wanneer alle draadloze verbindingen zijn uitgeschakeld): < 0,5 W
Netwerk stand-by (Soundbar) < 2,0 W
2. De tijd waarna de energiebeheerfunctie de apparatuur automatisch schakelt naar:
Uit N.v.t.
Wanneer de verbindingen van alle bekabelde poorten zijn verbroken en
Stand-by
alle draadloze netwerkverbindingen zijn uitgeschakeld
Netwerk
Wanneer een draadloze
stand-by
netwerkverbinding is ingeschakeld
3. Als dit apparaat draadloze netwerkverbindingen heeft: Draadloze netwerkverbindingen inschakelen:
Stel de apparatuur correct op;
Schakel over naar draadloze modus (Bluetooth, Chromecast built-in™, AirPlay 2-audio
casten, Alexa Multi-Room Music & etc);
Verbind met apparaten die stroom verbruik en (bijv. spelers / gameconsoles / STB (Set-
Top Boxes) / telefoons / tablets / pc’s).
Draadloze netwerkverbindingen deactiveren:
Houd op de afstandsbediening de eerste keer minimaal 5 seconden ingedrukt;
Houd daarna op de afstandsbediening de eerste keer minimaal 5 seconden ingedrukt.
Na 10 minuten overgeschakeld naar de stand-bymodus.
Schakelt in de bedrijfsmodus naar netwerk stand-bymodus na 10 minuten inactiviteit
Page 29
NO
1. Informasjon om strømforbruk Dette utstyret er i samsvar med EU-kommisjonens forordning (EF) nr. 1275/2008 og (EU) nr. 801/2013.
Av: I/R
Standby (når alle trådløse koblinger er deaktivert): < 0,5 W
Nettverkstilkoblet standby for lydplanke: < 2,0 W
2. Tiden det tar før strømadministreringsfunksjonen automatisk setter utstyret i:
Av I/R
Standby
Nettverkstilkoblet standby
3. Hvis dette utstyret har trådløse nettverkstilkoblinger: Slik aktiverer du trådløse nettverkstilkoblinger:
Sett utstyret opp riktig:
Gå til trådløs modus (Bluetooth, Chromecast built-in™, AirPlay 2-kringkasting av lyd,
musikkavspilling i flere rom fra Alexa osv.);
Koble til strømbrukende produkter (f.eks. spillere, spillkonsoller / STB (digitalbokser) /
telefoner / nettbrett / PC-er).
Slik deaktiverer du trådløse nettverkstilkoblinger:
Tr ykk på og hold inne på ernkontrollen i over 5 sekunder;
Hold deretter inne på ernkontrollen i over 5 sekunder.
Når alle kablede porter er frakoblet og alle trådløse nettverkforbindelser er deaktivert
Når en trådløs nettverksforbindelse er aktivert
Byttet til standby-modus etter 10 minutter.
Byttet til nettverkstilkoblet standby-modus etter 10 minutters inaktivitet i driftsmodus
PL
1. Informacje na temat zużycia energii To urządzenie jest zgodne z rozporządzeniem Komisji Europejskiej (KE) nr 1275/2008 i (UE) nr 801/2013.
Wyłączony: Nie dotyczy
Tr yb gotowości (gdy wszystkie połączenia bezprzewodowe są dezaktywowane): <0,5 W
Moc w sieci, w trybie gotowości (soundbar): <2,0 W
2. To czas, po upływie którego funkcja zarządzania energią automatycznie przełącza urządzenie do:
Wył. Nie dotyczy
Gdy wszystkie porty bezprzewodowe
Tryb
są odłączone i połączenia sieci
gotowości
bezprzewodowej są dezaktywowane
Przełączenie w tryb gotowości następuje po 10 minutach.
Tryb
Gdy aktywowane zostanie dowolne
gotowości w
połączenie w sieci bezprzewodowej
sieci
3. Jeśli to urządzenie ma połączenia z siecią bezprzewodową: Jak aktywować połączenia z siecią bezprzewodową:
Skonfiguruj prawidłowo urządzenie;
Przełącz je na tryb bezprzewodowy (Bluetooth, Chromecast built-in™, transmisja audio
przez aplikację AirPlay 2, Alexa Multi-Room Music i inne);
Podłącz do zasilania za pośrednic twem innego urządzenia (np. odtwarzacza / konsoli do
gier / dekodera / smartfona / tabletu / komputera).
Jak dezaktywować połączenia z siecią bezprzewodową:
Najpierw naciśnij i przytrzymaj przycisk na pilocie zdalnego sterowania przez więcej
niż pięć sekund;
Następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk na pilocie zdalnego sterowania przez więcej
niż pięć sekund.
Przełączenie na tryb gotowości po 10 minutach nieaktywności w trybie pracy
PT
1. Informações sobre consumo de energia Este equipamento está em conformidade com o Regulamento da Comissão Europeia (CE) N.º 1275/2008 e (EU) N.º 801/2013.
Desligado: N/A
Modo de espera (quando todas as ligações sem fios estão desativadas): < 0,5 W
Modo de espera da rede para a barra de som: < 2,0 W
2. O período de tempo após o qual a função de gestão de energia muda automaticamente o equipamento para:
Desligado N/A
Quando todas as portas com fios
Modo de
estão desligadas e todas as ligações
espera
de rede sem fios estão desativadas
Modo de
Quando qualquer ligação de rede
espera da
sem fios está ativada
rede
3. Se este equipamento tiver as ligações de rede sem fios: Como ativar as ligações de rede sem fios:
Configure o equipamento adequadamente;
Mude para o modo sem fios (Bluetooth, Chromecast built-in™, transmissão de áudio do
AirPlay 2, Música de várias salas Alexa e etc);
Ligue com produtos que utilizam energia (por exemplo, jogadores/consolas de jogos/
STB (Descodificadores)/telemóveis/tablets/PCs).
Como desativar as ligação de rede sem fios:
Primeiro, mantenha pressionado no controlo remoto por mais de 5 segundos;
Em seguida, pressione no controlo remoto por mais de 5 segundos.
Entrada no modo de espera após 10 minutos.
Alterado para o modo de espera da rede após 10 minutos de inatividade no modo operacional
Page 30
PT-BR
1. Consumo de energia. Este produto está de acordo com os regulamentos nº 1275/2008 (CE) e nº 801/2013 (UE) da Comissão Europeia.
Desligado: N/A
Modo de espera sem conexões de rede: < 0,5 W
Modo de espera com a soundbar em rede: < 2,0 W
2. Tempo até o gerenciamento de energia colocar o equipamento nos seguintes modos:
Desligado N/A
Sem nenhuma conexão
Espera
cabeada ou sem fio
Espera em
Uma ou mais conexões sem
rede
3. Se forem usadas conexões wireless: Modo de ativar conexões de rede wireless:
Configure o equipamento corretamente;
Entre no modo wireless, como Bluetooth, Chromecast built-in™, AirPlay 2 casting audio,
Ligue a soundbar a outro equipamento que funcione como fonte de energia, como um
Modo de desativar conexões wireless:
Pressione no controle remoto durante cinco segundos;
Em seguida, pressione no controle remoto também por cinco segundos.
fio ativadas
Alexa Multi-Room Music, entre outros;
receiver, console de jogos, decodificador, smartphone, tablet ou PC.
Entra no modo de espera depois de dez minutos. Entra no modo em rede depois de dez minutos de inatividade no modo operacional
SK
1. Informácie o spotrebe energie Toto zariadenie vyhovuje nariadeniu Európskej komisie (ES) č. 1275/2008 a (EÚ) č. 801/2013.
Vyp.: N/A
Pohotovostný režim (keď sú všetky bezdrôtové pripojenia deaktivované): < 0,5 W
Pohotovostný režim soundbaru v sieti: < 2,0 W
2. Časové obdobie, po ktorom funkcia správy energie automaticky prepne zariadenie do:
Vyp. N/A
Pohotovostný stav
Pohotovostný režim v sieti
Keď sú odpojené všetky káblové porty a všetky bezdrôtové sieťové pripojenia sú deaktivované
Keď je aktivované akékoľvek bezdrôtové sieťové pripojenie
Prepnutie do pohotovostného režimu po 10 minútach.
Prepnutie do pohotovostného režimu zapojeného do siete po 10 minútach nečinnosti v prevádzkovom režime
3. Ak má toto zariadenie bezdrôtové sieťové pripojenia: Ako aktivovať bezdrôtové sieťové pripojenia:
Nastavte zariadenie správne;
Prepnite do bezdrôtového režimu (Bluetooth, Chromecast built-in™, AirPlay 2 casting
audio, Alexa Multi-Room Music atď.);
Pripojte sa pomocou produktov používajúcich energiu (napr. hráčske/herné konzoly/STB
(set-top boxy)/telefóny/tablety/počítače).
Ako deaktivovať bezdrôtové sieťové pripojenia:
Najskôr stlačte a podržte na diaľkovom ovládači na viac ako 5 sekúnd;
Potom dlho stlačte na diaľkovom ovládači na viac ako 5 sekúnd.
SV
1. Information om strömförbrukning Denna utrustning överensstämmer med Europeiska kommissionens förordning (EG) nr 1275/2008 och (EU) nr 801/2013.
Av: –
Standby (när alla trådlösa anslutningar har inaktiverats) < 0,5 W
Nätverks-standby för soundbar: < 2,0 W
2. Den tidsperiod efter vilken energihanteringsfunktionen automatiskt växlar utrustningen till:
Av
När alla kabelanslutna portar är
Standby
frånkopplade och alla trådlösa nätverksanslutningar inaktiveras
Nätverks-
När någon trådlös nätverksanslutning
standby
3. Om utrustningen har trådlösa nätverksanslutningar: Så här aktiveras trådlösa nätverksanslutningar:
Ställ in utrustningen ordentligt;
Växla till trådlöst läge (Bluetooth,
Anslut med energi med hjälp av produkter (t.ex. spelare/spelkonsoler/T V-boxar/
Så här avaktiveras trådlösa nätverksanslutningar:
Tr yck och håll inne på ärrkontrollen längre än fem sekunder;
Håll sedan inne på ärrkontrollen längre än 5 sekunder.
är aktiverad
Music etc.),
telefoner/surfplattor/datorer).
Chromecast built-in™
Växlar till standby-läge efter 10 minuter.
Växlar till nätverks-standby efter 10 minuter utan aktivitet i driftläget.
, AirPlay 2-ljud, Alexa Multi-Room
RU
1. Информация об энергопотреблении Настоящее оборудование соответствует регламенту Еврокомиссии № 1275/2008 и регламенту ЕС № 801/2013.
Выкл.: Н/П
Режим ожидания (при вык люченных сетевых подключениях): < 0,5 Вт
Режим ожидания в сети для звуковой панели: < 2,0 Вт
Page 31
2. Период времени, после которого функция управления питанием автоматически переводит оборудование в следующий режим:
Выкл. Н/П
Когда все проводные порты
Режим
отключены и все подключения к
ожидания
беспроводной сети отключены
Режим
Когда активировано любое
ожидания в
беспроводное сетевое соединение
сети
3. Если оборудование поддерживает беспроводные сетевые подключения: Активация беспроводных сетевых подключений:
Правильно настройте оборудование;
Переключитесь в беспроводной режим (Bluetooth, Chromecast built-in™, транс ляция
аудио AirPlay 2, многокомнатный режим воспроизведения музыки Alexa и т. д.);
Выполните соединение с изделиями, потребляющими энергию, (например, плеерами /
игровыми консолями / STB (телеприставками) / телефонами / планшетами / ПК).
Деактивация беспроводных сетевых подключений:
Сначала нажмите и удерживайте кнопку на пульте дистанционного управления
более 5 секунд;
Затем долго нажмите кнопку на пульте дистанционного управления в течение
более 5 секунд.
ZH-TW
1. 關於功耗的訊息 本設備符合歐洲委員會法規 (EC) 1275/2008號規定和(EU) 801/2013 號規定。
關閉:不適用
待命(所有無線連線均被停用時):< 0.5 W
條形音箱網絡待命:< 2.0 W
2. 一段時間後,電源管理功能自動將設備調整至:
關閉 不適用
當所有有線端口未連接時,以及所有
待命
無線網絡連接停用時
網絡待命 當任何無線網絡連接啟用時
3. 倘若設備具備無線網絡連接: 如何啟用無線網絡連接:
適當設定設備;
進入無線模式(藍牙、Chromecast built-in™、AirPlay 2投射音訊、Alexa多房音樂等)
使用產品連接(比如播放器/遊戲機/機上盒(STB)/手機/平板電腦/電腦)。
如何停用無線網絡連接:
首先按下並保持遙控 按鈕超過5秒;
長按遙控 按鈕超過5秒;
Переход в режим ожидания через 10 минут.
Переход в режим ожидания в сети после 10 минут бездействия в рабочем режиме
10分鐘後切換到待命模式。
在操作模式時,如10分鐘無 操作即切入網絡待命模式
ID
1. Informasi tentang konsumsi daya Peralatan ini mematuhi Peraturan Komisi Eropa (EC) No 1275/2008 dan Uni Eropa (EU) No 801/2013.
Mati: Tidak Ada
Siaga (ketika semua koneksi nirkabel dinonaktifkan): < 0,5 W
Siaga dalam jaringan untuk Soundbar: < 2,0 W
2. Periode waktu sebelum fungsi manajemen daya mengubah peralatan secara otomatis menjadi:
Mati Tidak Ada
Saat semua port kabel terputus dan
Siaga
semua koneksi jaringan nirkabel dinonaktifkan
Siaga dalam
Saat ada koneksi jaringan nirkabel
jaringan
yang diaktifkan
3. Jika peralatan ini memiliki sambungan jaringan nirkabel: Cara mengaktifkan koneksi jaringan nirkabel:
Mengonfigurasikan alat dengan benar;
Beralih ke mode nirkabel (Bluetooth, Chromecast built-in™, AirPlay 2 casting audio, Alexa
Multi-Room Music, dll.);
Terhubung dengan produk yang menggunakan daya (mis. pemutar/konsol game/STB
(Set-Top Boxes)/ponsel/ tablets /PCs).
Cara menonaktifkan sambungan jaringan nirkabel:
Pertama, tekan dan tahan pada remote kontrol selama lebih dari 5 detik;
Kemudian tekan lama pada remote kontrol selama lebih dari 5 detik.
Masuk ke mode siaga setelah 10 menit.
Masuk ke mode siaga dalam jaringan jika tidak ada aktivitas dalam mode operasional selama 10 menit
JP
1. 電力消費量の情報: 本製品は欧州委員会規則(ECNo 1275/2008および(EUNo 801/2013を順守し ています。
オフ:該当なし
待機時消費電力(全てのワイヤレス接続が停止している場合):0.5W未満
ネットワークスタンバイ時消費電力:2.0W未満
2. 電力管理機能が一定の時間後、機器を自動的に次の状態に切り替えます。
オフ 該当なし
全ての有線ポートが未接続で、全
スタンバイ
てのワイヤレスネットワーク接続 が停止している場合
ネットワー
いずれかのワイヤレスネットワー
クスタンバ
ク接続が作動している場合
イ時
10分後、スタンバイモードに 切り替わります。
操作モードで作動しなけれ ば、10分後にネットワークス タンバイモードに切り替え
Page 32
3. この機器がワイヤレスネットワーク接続機能がある場合: ワイヤレスネットワーク接続を作動させる方法:
機器を適切に設定する。
ワイヤレスモードに切り替える(Bluetooth、Chromecast built-in™、AirPlay 2キャ
スティングオーディオ、Alexaマルチルームミュージック等)。
製品を使用する音源に接続する(例、プレーヤー/ゲーム機/STB(セットトップ
ボックス)/スマートホン/タブレット/PCs)。
ワイヤレスネットワーク接続を停止させる方法:
最初に5秒以上、リモコンの を長押ししてください。
次に、5秒以上、リモコンの を長押ししてください。
KO
1. 소비 전력 정보 본 장비는 유럽연합 집행위원회 규정(EC) 번호 1275/2008 및 (EU) 번호 801/2013을 준수합니다.
꺼짐: 해당 없음
대기(모든 무선 연결이 비활성화된 경우): <0.5W
사운드바의 네트워크 대기: <2.0W
2. 전원 관리 기능이 장비를 자동으로 다음 상태로 전환한 기간:
꺼짐 해당 없음
모든 유선 포트의 연결이 끊기고 모든
대기
무선 네트워크 연결이 비활성화된 경우
네트워크
무선 네트워크 연결이 활성화된 경우
대기
3. 이 장비에 무선 네트워크 연결이 있는 경우 무선 네트워크 연결을 활성화하는 방법:
장비를 올바르게 설정
무선 모드로 전환(Bluetooth, Chromecast built-in™, AirPlay 2 캐스팅 오디오, Alexa 멀티룸
음악 )
에너지 사용 제품과 연결(예: 플레이어/게임 콘솔/STB(셋톱 박스)/전화/태블릿/PCs)
무선 네트워크 연결을 비활성화하는 방법:
먼저 리모컨의 버튼을 5초 이상 누릅니다.
그런 다음, 리모컨의 버튼을 5초 이상 누릅니다.
.801/2013 ﻢﻗﺭ (EU) ﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍﻭ 1275/2008 ﻢﻗﺭ (EC) ﺔﻴﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺔﻴﺿﻮﻔﳌﺍ ﺔﺤﺋﻻ ﻊﻣ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻖﻓﺍﻮﺘﻳ
10 대기 모드로 전환
작동 모드에서 10분간 활동이 없으면 네트워크 대기 모드로 전환
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻙﻼﻬﺘﺳﺍ ﻥﺄﺸﺑ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ .1
ﺪﻌﺑ ﺔﻜﺒﺸﻟﺎﺑ ﻞﺼﺘﳌﺍ ﺩﺍﺪﻌﺘﺳﻻﺍ ﻊﺿﻭ ﱃﺇ ﻝﻮﺤﺘﻟﺍ
.תוקד 10 רחאל הנתמה בצמל רבו ע
10 רחאל תשרב הנתמה בצמל רבו ע
הלעפה בצמב תוליעפ רסוח לש תוקד
AR
ﻖﺒﻄﻨﻳ ﻻ :ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺇ
ﻁﺍﻭ 0.5 ﻦﻣ ﻞﻗﺃ (ﺔﻴﻜﻠﺳﻼﻟﺍ ﺕﻻﺎﺼﺗﻻﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﻂﻴﺸﻨﺗ ﺀﺎﻐﻟﺇ ﻢﺘﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ) ﺩﺍﺪﻌﺘﺳﻻﺍ ﻊﺿﻭ
ﻁﺍﻭ 2.0 ﻦﻣ ﻞﻗﺃ ﺔﻴﺗﻮﺼﻟﺍ ﺔﺿﺭﺎﻌﻠﻟ ﺔﻜﺒﺸﻟﺎﺑ ﻞﺼﺘﳌﺍ ﺩﺍﺪﻌﺘﺳﻻﺍ ﻊﺿﻭ
:ﻊﺿﻭ ﱃﺇ ًﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻳﺪﺒﺘﺑ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺓﺭﺍﺩﺇ ﺔﻔﻴﻇﻭ ﺎﻫﺪﻌﺑ ﻡﻮﻘﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻴﻨﻣﺰﻟﺍ ﺓﱰﻔﻟﺍ .2
.ﻖﺋﺎﻗﺩ 10 ﺪﻌﺑ ﺩﺍﺪﻌﺘﺳﻻﺍ ﻊﺿﻭ ﱃﺇ ﻝﺎﻘﺘﻧﻻﺍ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﻁﺎﺸﻨﻟﺍ ﻡﺪﻋ ﻦﻣ ﻖﺋﺎﻗﺩ 10
.801/2013 ‘סמ (EU) ןכו 1275/2008 ‘סמ (EC) תיאפוריאה הדע ווה תנקתל םאות דויצה
:בצמל תיטמוטוא דויצה תא הריבעמ למשח תכירצ לוהינל היצק נופה וירחאש ןמזה קרפ .2
ﺀﺎﻐﻟﺇﻭ ﺔﻴﻜﻠﺴﻟﺍ ﺬﻓﺎﻨﳌﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﻞﺼﻓ ﺪﻨﻋ
ﺔﻴﻜﻠﺳﻼﻟﺍ ﺔﻜﺒﺸﻟﺍ ﺕﻻﺎﺼﺗﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﻂﻴﺸﻨﺗ
ﺔﻴﻜﻠﺳﻻ ﺔﻜﺒﺸﻟﺎﺑ ﻝﺎﺼﺗﺍ ﻱﺃ ﻂﻴﺸﻨﺗ ﺪﻨﻋ
:ﺔﻴﻜﻠﺳﻼﻟﺍ ﺔﻜﺒﺸﻟﺎﺑ ﺕﻻﺎﺼﺗﺍ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻬﻟ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺇ .3
:ﺔﻴﻜﻠﺳﻼﻟﺍ ﺔﻜﺒﺸﻟﺍ ﺕﻻﺎﺼﺗﺍ ﻂﻴﺸﻨﺗ ﺔﻴﻔﻴﻛ
.(ﺎﻫﻏﻭ ،ﺎﺴﻜﻴﻟﺃ ﻦﻣ ﻑﺮﻐﻟﺍ ﺓﺩﺪﻌﺘﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﻣ
.(ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﺃ/ﺔﻴﺣﻮﻠﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ/ﻒﺗﺍﻮﻬﻟﺍ/(STB)
ﻥﺍﻮﺛ 5 ﻦﻣ ﻛﻷ ﺪﻌُﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﲆﻋ ًﻻﻮﻄﻣ ﻂﻐﺿﺍ ،ًﻻﻭﺃ
ٍ
ﻥﺍﻮﺛ 5 ﻦﻣ ﻛﻷ ﺪﻌُﺑ ﻦﻋ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﲆﻋ ًﻻﻮﻄﻣ ﻂﻐﺿﺍ ّﻢﺛ
ٍ
לכו תוקתונמ תויווק ה תואיציה לכ רשאכ
:ﺔﻴﻜﻠﺳﻼﻟﺍ ﺔﻜﺒﺸﻟﺍ ﺕﻻﺎﺼﺗﺍ ﻂﻴﺸﻨﺗ ﺀﺎﻐﻟﺇ ﺔﻴﻔﻴﻛ
םיתבשומ תי טוחלאה תשרה ירוביח
והשלכ תיטוחלא תשר רוביח רשאכ
:תיטוחלא תשר ירוביח ללוכ הז דויצ םא .3
:תיטוחלאה תשרה ירוביח תא ליעפ הל דציכ
;(םירחאו Alexa Multi-Room Music
.(םיישיא םיבשחמ/ם יטלבאט
:תיטוחלאה תשרה ירוביח תא לטבל ד ציכ
ﺩﺍﺪﻌﺘﺳﻻﺍ ﻊﺿﻭ
ﻞﻜﺸﺑ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺇ
ٍ
למשח תכירצ לע עדימ .1
תשרב הנתמה
לעפומ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺇﻖﺒﻄﻨﻳ ﻻ
ﺩﺍﺪﻌﺘﺳﻻﺍ
ﺔﻜﺒﺸﻟﺎﺑ ﻞﺼﺘﳌﺍ
יובכN/A
הנתמה בצמ
؛ﺢﻴﺤﺻ
،AirPlay 2 ﺔﻴﺗﻮﺼﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﺷﻹﺍ ﺚﺑ ،Chromecast built-in™ ،ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ) ﻠﺳﻼﻟﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﱃﺇ ﻞﻳﻮﺤﺘﻟﺍ
ﻲﻤﻗﺮﻟﺍ ﻝﺎﺒﻘﺘﺳﻻﺍ ﺯﺎﻬﺟ/ ﺏﺎﻌﻟﻷﺍ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺕﺍﺪﺣﻭ/ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﺃ ﻞﺜﻣ) ﺕﺎﺠﺘﻨﳌﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ
.
.
HE
N/A :יובכ
0.5 W -מ תוחפ :(םיתבשומ םייטוחלאה םירוביחה לכ רשאכ) הנתמה בצמ
2.0 W -מ תוחפ :לוק ןרקמ רובע תש רב הנתמה
;ןוכנ דויצה תא ןיקתהל שי
, AirPlay 2 casting audio , Chromecast built-in™ , Bluetooth) יטוחלא בצמל רובעל
/םינופלט/הי זיוולט יריממ /םיקחשמ תולוסנו ק/םינגנ לשמל) םיר צומה תועצמאב למשחל רבחל
;תוינש שמחמ רתוי ךשמל קוחר-טלשב ןצחל תא קיזחהלו ץוחלל שי ,הליחת
.תוינש שמחמ רתוי ךשמל קוחר-טלשב ןצחל תא וקיזחהו וצחל ,ןכמ רחאל
Page 33
FCC RF Radiation Exposure Statement Caution: To maintain compliance with the FCC’s RF exposure guidelines, place the product at least 20cm from nearby persons.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux radiationsFCC/ IC CNR-102 établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.
Use Restriction: This device is restricted to indoor use when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range in following countries:
BE EL LT PT
BG ES LU RO
CZ FR HU SI
DK HR MT SK UK
DE IT NL FI
EE CY AT SE
IE LV PL UK(NI)
This product contains open source software licensed under GPL. For your convenience, the source code and relevant build instruction are also available at https://harman-webpages.s3.amazonaws.com/JBL_BAR_Gen3_package_license_list.htm Please feel free to contact us at:
Harman Deutschland GmbH ATT: Open Source, Gregor Krapf-Gunther, Parkring 3 85748 Garching bei Munchen, Germany or_OpenSourceSupport@Harman.com_if you have additional question regarding the open source software in the product.
Belgium (BE), Greece (EL), Lithuania (LT ), Portugal (PT), Bulgaria (BG), Spain (ES), Luxembourg (LU), Romania (RO), Czech Republic (CZ), France (FR), Hungary (HU), Slovenia (SI), Denmark (DK), Croatia (HR), Malta (MT), Slovakia (SK), Germany (DE), Italy (IT), Netherlands (NL), Finland (FI), Estonia (EE), Cyprus (CY), Austria (AT), Sweden (SE), Ireland (IE), Latvia (LV), Poland (PL) and Northern Ireland (UK).
Page 34
Активная акустическая система
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Сделано в Китае
Импортер: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к. 1
Гарантийный период: 1 год
Срок службы: 2 лет
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru
Техническая поддержка: 8 (800) 700 0467
Организация, уполномоченная на принятие претензий потребителей: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“
Товар сертифицирован
Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после разделительного знака «-». Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц производства (А ­январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados.
Para maiores informações, consulte o site da Anatel – www.anatel.gov.br Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência
prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Atenção: conforme lei brasileira n° 11.291, a exposição prolongada a ruídos superiores a 85dB pode causar danos ao sistema auditivo.
Page 35
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI trade dress and the HDMI Logos are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc.
Wi-Fi CERTIFIED 6™ and the Wi-Fi CERTIFIED 6™ Logo are trademarks of Wi-Fi Alliance®.
Google, Android, Google Play and Chromecast built-in are trademarks of Google LLC.
Use of the Works with Apple badge means that an accessory has been designed to work specifically with the technology identified in the badge and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple, and AirPlay are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
To control this AirPlay 2–enabled speaker, iOS 13.4 or later is required.
Amazon, Alexa, and all related marks are trademarks of Amazon.com, Inc. or its affiliates.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Confidential unpublished works.
Copyright © 2012–2021 Dolby Laboratories. All rights reserved.
Use your phone, tablet or computer as a remote control for Spotify. Go to spotify.com/connect to learn how. The Spotify Software is subject to third party licenses found here: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
Page 36
HA_JBL_Bar 300_QSG_Global_CR_V17
Loading...