Машина не игрушка. Не позволяйте детям играть с ней. Машина не предназначена для использования детьми
и психически нездоровыми людьми без надлежащего присмотра.
Машина сконструирована и разработана только для бытового использования.
Перед началом работы прочитайте инструкции по пользованию швейной машиной.
ОПАСНО – Во избежание риска удара электрическим током:
1. Никогда не оставляйте включенную в сеть машину без присмотра. Всегда отключайте прибор от сети сразу же
после работы и перед началом чистки.
2. Всегда отключайте от сети при замене лампочки. Вставляйте лампочку такого же типа на 12В, 5 Ватт.
ВНИМАНИЕ– Во избежание ожогов, пожара, удара электрическим током или нанесения
повреждений пользователям:
1. Не позволяйте играть с машиной. Будьте внимательны при работе, если в помещении находятся дети.
2. Используйте прибор только по его прямому назначению, описанному в этой инструкции. Используйте
приспособления, только рекомендуемые производителем и описанные в инструкции.
3. Не используйте машину, если у нее поврежденный шнур или вилка, в случае, если она падала, была повреждена,
попала в воду или работает неправильно.
Отнесите машину к ближайшему авторизованному дилеру для ремонта или наладки.
4. Машина должна работать только с открытыми вентиляционными отверстиями. Периодически чистите
вентиляционные области машины и ножную педаль от пыли, грязи и остатков материи.
5. Ничего не кидайте и не вставляйте в вентиляционные отверстия.
6. Работайте на машине только в помещении.
7. Не работайте в помещении, где распылялись аэрозоли или использовался кислород.
8. Чтобы отключить питание, поставьте все выключатели в положение ВЫКЛ.(«0»). Затем вытащите вилку из
розетки.
9. Не тяните вилку из розетки за шнур, берите вилку за корпус.
10. Будьте осторожны при работе с движущимися частями машины. Особое внимание уделяйте рабочей области
вокруг иглы.
11. Используйте только оригинальную игольную пластину. Из-за неправильной пластины может сломаться игла.
12. Не используйте гнутые иглы.
13. Не тяните и не толкайте ткань при шитье, может сломаться игла.
14. Всегда ставьте выключатель на «0» при регулировке или замене деталей в области работы иглы: заправке нити в
иглу, смене иглы, заправке нижней нити, смене прижимной лапки и т.д.
15. Всегда отключайте машину от электрической розетки при проведении профилактических работ, снятии панелей и
других процедур, описанных в этой инструкции.
СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
СОДЕРЖАНИЕ
РАЗДЕЛ I. НАИМЕНОВАНИЕ ЧАСТЕЙ . . . . . . . . . . . . . . .
Перед подключением шнура машины убедитесь,
что напряжение и частота тока, указанные на машине,
соответствуют эти параметрам в Вашей квартире.
При работе с кнопкой Старт/Стоп
1
Разъем машины
2
Электрическая вилка
3
Выключатель питания
4
Штекер шнура
1. Выключите питание на машине.
2. Вставьте штекер шнурав разъем машины.
4
3. Вставьте электрическую вилкув розетку на стене.
4. Включите питание машины.
При работе с педалью
1
Штекер педали
2
Разъем машины
3
Электрическая вилка
4
Выключатель питания
5
Штекер шнура
6
Педаль
7
Красная отметка
3
1
2
3
Инструкции по пользованию:
Символ «0» на выключателе означает, что машина
отключена.
1. Выключите питание на машине.
2. Вставьте штекер педалии штекер машины
1
в соответствующие разъемы машины.
3. Вставьте электрическую вилкув розетку на стене.
4. Включите питание машины.
4
5
2
3
4
ВНИМАНИЕ:
Если появилась красная отметка, шнур тянуть
больше нельзя.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если подключена педаль, кнопка Старт/Стоп не
работает.
При включении машины на экране сначала появится,
а потом высветится.
7
Перед началом работы на машине
Перед запуском машины в первый раз подложите
небольшую ткань под прижимную лапку и запустите
машину без ниток на несколько минут. Вытрите
выступившее масло.
Для Вашей безопасности
* Во время работы внимательно следите за областью
шитья. Не дотрагивайтесь до движущихся частей
машины как рычаг нитеводителя, маховое колесо
или игла.
* Всегда отключайте питание машины, если:
— оставляете машину без присмотра
— устанавливаете или снимаете какие-то части
— чистите машину
* Не кладите ничего на педаль, если не работаете
на машине.
4
q
w
e
q
w
r
t
e
u
y
i
Контроль скорости шитья
Скорость работы машины контролируется при помощи
педали.
Когда педаль полностью нажата, машина работает на
максимальной скорости, ограниченной регулятором
контроля скорости.
Инструкции по пользованию:
С этой швейной машиной используется педаль модели
21317.
Регулятор контроля скорости
Скорость машины можно контролировать при помощи
регулятора контроля скорости.
Для увеличения скорости передвинуть регулятор вправо.
Для уменьшения скорости передвинуть регулятор влево.
Кнопки управления
1
Кнопка подъема/опускания иглы
Нажать на кнопку и выбрать верхнее или нижнее
положение иглы при остановке машины. При остановке
машины игла останется наверху или опуститься в
зависимости от положения, заданного этой кнопкой.
* Если игла должна остановиться в нижнем положении,
кнопка горит желтым цветом.
2
Кнопка автоматической закрепки
При выборе этих стежковмашина будет
автоматически создавать стежки закрепки, как только
будет нажата кнопка автоматической закрепки, и затем
остановится. При шитье других стежков (за исключением
…….) автоматическая закрепка будет
выполняться после полного завершения образца, затем
машина остановится.
* Кнопка будет гореть зеленым цветом до тех пор,
пока не завершатся закрепочные стежки.
3
Кнопка реверса
При выборе стежковмашина будет шить стежки
реверса при нажатии на кнопку реверса.
При нажатии кнопки реверса во время создания других
стежков (за исключением…….) машина будет тут
же создавать стежки закрепки и затем остановится
автоматически. Если нажать кнопку реверса при выборе
стежков……, но педаль при этом не подключена,
машина будет работать в обратном направлении до тех
пор, пока нажата кнопка реверса.
* Кнопка будет гореть красным цветом до тех пор,
пока не завершатся закрепочные стежки.
5
u
i
y
(1)(2)
t
r
Кнопка Старт/Стоп
4
Нажать на кнопку для запуска или остановки машины.
Машина начинает создавать первые стежки
на маленькой скорости, затем скорость увеличивается
до установленного регулятором скорости значения.
Пока нажата эта кнопка, машина будет работать
на малой скорости.
• Когда машина остановлена, кнопка горит зеленым
цветом.
• Когда машина работает, кнопка горит красным цветом.
ПРИМЕЧАНИЯ:
• Кнопка Старт/Стоп не работает, если подключена
педаль.
• Если машина запущена, но прижимная лапка
не опущена, на экране появится.
Опустите лапку перед началом работы.
5
Кнопка вытягивания
Стежки……… можно вытянуть до 5 раз от их
первоначальной длины при нажатии на эту кнопку
(см. стр. 35).
6
Кнопка регулировки ширины стежка
Нажимайте «+» или «–» для изменения ширины стежка
или позиции иглы (см. стр. 18 или 21).
Кнопка становится зеленого цвета, а индикатор
показывает ширину стежка или позицию иглы.
7
Кнопка регулировки длины стежка
Нажимайе «+» или «–» для изменения длины стежка
(см. стр. 36).
Кнопка становится зеленого цвета, а индикатор
показывает длину стежка.
8
Кнопки выбора строчек
Чтобы выбрать желаемую строчку, нажмите
на соответствующую кнопку.
(1) Чтобы выбрать строчку, указанную на левой стороне
кнопки, нажмите на нее один раз.
Кнопка станет зеленой, строчка слева будет выбрана.
(2) Чтобы выбрать строчку, указанную на правой стороне
кнопки, нажмите на нее два раза.
Кнопка станет желтой, строчка слева будет выбрана.
* В окне индикатора будет указана первоначальная
длина стежка выбранной строчки.
* Буквы под каждой строчкой означают подходящую
лапку для выбранной строчки.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед выбором строчки поднимайте прижимную лапку
над тканью.
6
Рычаг подъема прижимной лапки
q
w
r
q
e
w
q
e
w
e
1
Рычаг подъема прижимной лапки
2
Обычное поднятое положение
3
Наивысшее положение
Рычаг подъема прижимной лапкиподнимает
1
и опускает прижимную лапку.
Вы можете поднять лапку на 0,6 см выше обычного
положениядля быстрой смены прижимной лапки
2
или для свободного расположения объемных материалов
под лапкой.
Встроенный нитеобрезатель
1
Нитеобрезатель
Вам не потребуются ножницы для обрезки нити после
шитья. Просто воспользуйтесь встроенным
нитеобрезателем.
Переключатель положения транспортера ткани расположен
под платформой свободного рукава с обратной стороны
машины.
1
Чтобы отключить транспортер ткани, передвиньте
переключатель в направлении, показанном стрелкой
на рисунке.
2
Чтобы поднять транспортер ткани, передвиньте
переключатель в направлении, показанном стрелкой
на рисунке, и поверните на себя маховое колесо. Для
обычного шитья транспортер ткани должен быть поднят.
Регулятор давления прижимной лапки
При обычном шитье регулятор давления прижимной лапки
должен быть установлен на «3».
При работе с аппликацией, наметкой, ришелье уменьшите
давление лапки до «2».
Установите значение давления лапки на «1» при работе
с шифоном, кружевом, органзой и другими легкими
тканями. Велюр и растягивающийся трикотаж также
обрабатывайте на «1».
1
Регулировка давления прижимной лапки.
Ручка для транспортировки
Воспользуйтесь ручкой для переноса машины.
Вытяните ее максимально вверх для переноса и утопите вниз
во время хранения машины.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Когда машина не используется, утапливайте ручку вниз.
8
q
w
e
z
x
c
Смена игл
ВНИМАНИЕ:
Перед заменой игл отключайте питание машины.
1
Винт игольного стержня
2
Зажим иглы
3
Плоская сторона
1
Поверните маховое колесо против часовой стрелки,
поднимите иглу в верхнее положение. Опустите
прижимную лапку. Ослабьте винт игольного
стержня, повернув его против часовой стрелки.
Вытащите иглу из зажима.
2
Вставьте новую иглу в зажимплоской стороной
от себя.
Вставляя иглу в зажим, подтолкните ее как можно
выше и затяните винт, повернув его по часовой
стрелке.
3
Чтобы проверить качество иглы, положите ее плоской
стороной на ровную поверхность (игольную пластину,
стекло и т.д.). Зазор между иглой и плоской
поверхностью должен быть одинаковым.
Никогда не используйте гнутые или тупые иглы.
Поврежденные иглы могут рвать и затягивать
трикотаж, тонкий шелк и легкие ткани.
1
2
2
2
1
3
Соотношение игл и ниток
При обычном шитье используются иглы №11/75 или
№14/90. Тонкие нити и иглы используются при работе
с тонкими тканями, чтобы ткань не морщилась; толстые
ткани требуют толстых игл, способных пройти сквозь
ткань, не испортив волокна.
Перед началом работы всегда пробуйте иглу и нить
на отдельном кусочке ткани.
Верхняя и нижняя нити должны быть одинаковыми.
При работе с очень тонкими, синтетическими
и растягивающимися тканями используйте иглы
BLUE TIPPED с Голубым Наконечником. Игла с голубым
наконечником предотвращает пропуски стежков.
Перед сменой держателя лапки отключайте питание
машины.
1
Установочный винт
2
Держатель лапки
3
Прижимной стержень
•Чтобы снять
Поверните отверткой винтпротив часовой стрелки
1
и снимите его.
•Чтобы установить
Сопоставьте отверстия в держателе лапки
с отверстием на прижимном стержне.
Вставьте винтв отверстие.
Отверткой затяните винтпо часовой стрелке.
1
1
2
3
Смена прижимной лапки
ВНИМАНИЕ:
Перед сменой прижимной лапки отключайте питание
машины.
1
Кнопка пристегивания (красная кнопка)
2
Выемка держателя
3
Стержень
• Как снять прижимную лапку
Поверните маховое колесо против часовой стрелки
и поднимите иглу в верхнее положение. Поднимите
прижимную лапку и нажмите на красную кнопку
позади держателя лапки.
• Как пристегнуть прижимную лапку
Расположите выбранную прижимную лапку так, чтобы
стерженьна лапке находился прямо под выемкой
держателя. Опустите держатель лапки и
пристегните лапку.
3
2
1
Намотка шпульки
• Снятие шпульки
1
Кнопка челночной пластины
2
Челночная пластина
Отодвиньте кнопкучелночной пластины вправо и
снимите челночную пластину.
Вытащите шпульку.
• Горизонтальный катушечный стержень
1
Катушечный стержень
2
Держатель катушки большой
3
Держатель катушки малый
Поднимите катушечный стержень. Установите
на стержень катушку, разматывая нитку по направлению,
показанном на рисунке. Сверху наденьте большой
держательи плотно зафиксируйте на катушке.
2
Малый держательиспользуется для маленьких
или узких катушек.
1
2
1
3
10
x
x
z
c
v b
nm
• Намотка шпульки
1
Вытяните нить с катушки.
2
Направьте нить вокруг нитенаправителя.
3
Пропустите нить сквозь отверстие в шпульке изнутри
наружу.
4
Установите шпульку на шпиндель намотки.
5
Подтолкните шпульку вправо. Окне индикатора
появится знак.
6
Удерживая свободный конец нити в руке, надавите на
педаль. Остановите машину после нескольких
оборотов и обрежьте свободный конец близко к
шпульке.
7
Снова нажмите на педаль. Когда шпулька будет
полностью намотана, машина остановится
автоматически. Верните шпульку в первоначальное
положение, отодвинув шпиндель влево, и обрежьте
нить как показано на рисунке.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Машина не будет шить, если шпиндель намотки
не отодвинут влево.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Проверьте, чтобы ручка для переноса была утоплена
вниз до начала намотки шпульки.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Машина автоматически остановится через 2 минуты,
если вы ее не остановите сами.
11
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.