Jane IKOOS User Manual

INSTRUCTIONS
KOOS
2
español
english français deutsch
italiano
português
nederlands
norsk
svenska
pусский
türkçe
dansk
ΕΛΛΑNIKΑ
polski
slovenščina
slovensko
český
magyar
13 23 33 43 53 63 73 83
93 103 113 123 133 143 153 163 173 183
PART LIST
b
f
figures
h
k
d
i
g
c
a
j
e
3
KOOS
4
2a
2b
2c 2d
3
4
2
figures
1
5
KOOS
6
3a 3b
3c 3d
figures
7
KOOS
8
3e 3f
4a 4b
figures
9
KOOS
10
4c 4d
4e
figures
11
KOOS
12
5a 5b
INDICE
14_ 15_ 16_
16 -17_
18_ 18_ 19_ 19_ 20_ 20_ 21_
Lista de piezas Instrucciones Generales
1. Conociendo su silla de seguridad KOOS
2. Ajustes previos
3. Instalación de la silla en el automóvil
4. Instalación del bebé en la silla de seguridad
5. Instalación de KOOS en un cochecito Atención Recomendaciones Mantenimiento Información sobre la garantía
español
13
KOOS
14
Lista de piezas
Paso cinturón abdominal
1_
Paso cinturón subabdominal o de
2_
hombros con bloqueo Arnés integrado de 3 puntos
3_
Canales de aireación
4_
Anclajes PRO-FIX, compatibles con
5_
todos los chasis JANÉ Asa transporte
6_
Cinta tensora del arnés de 3 puntos
7_
Botón liberador cinta tensora
8_
Botón liberador anclajes PRO-FIX
9_
Palanca liberadora posiciones asa
10_
Compartimiento porta objetos e
11_
instrucciones
Su nuevo KOOS de JANÉ es una silla de seguridad diseñada para proteger al bebé en el automóvil desde su nacimiento hasta aproximadamente 1 año y medio de edad (hasta 13 Kg. de peso).
KOOS ha superado las exigentes pruebas de seguridad de la Regulación Europea ECE 44 /04 para grupo 0+.
Cuando se instala con cinturones de seguridad de 3 puntos, KOOS es compatible con la mayoría de los asientos de automóviles. No obstante, cuando el fabricante del automóvil manifiesta que los asientos están previstos para la instalación de sillas del tipo “Universal”, la compatibilidad es total.
Usted también puede utilizar su KOOS con cualquiera de los chasis de JANÉ que disponga del sistema PRO-FIX.
INSTRUCCIONES GENERALES
Con el fin de proteger adecuadamente al bebé y, asegurar su confort y sujeción dentro del automóvil será necesario que respete las siguientes instrucciones:
Su silla de seguridad KOOS puede ser instalada tanto en el asiento delantero, si no lleva Air-Bag, como en el trasero de su automóvil. De todas formas, se aconseja instalarla en los asientos traseros. Si la sitúa en el asiento delantero del automóvil, éste NO debe tener AIR-BAG o debe estar desconectado.
Es válido sólo para automóviles dotados con cinturones automáti­cos de tres puntos de anclaje, homologados según el Reglamento ECE-16 u otras normas equivalentes. NO usar con un cinturón de dos puntos de anclaje.
No todos los sistemas de seguridad son exactamente iguales, por lo que aconsejamos que compruebe su KOOS en el automóvil que vaya a ser montado.
Es muy importante no utilizar productos de segunda mano, ya que JANÉ sólo puede garantizar la total seguridad en artículos usados por su primer comprador.
JANÉ recomienda sustituir su silla de seguridad KOOS por una nue­va cuando haya sido sometida a violentas tensiones después de un accidente.
Compruebe que todos los cinturones están en su correcta posición y debidamente ajustados a su KOOS. Vigile que ningún cinturón esté enroscado.
Para el correcto desarrollo de su bebé aconsejamos no abusar de la silla de segu ridad con prolong ado s viaje s, déjel o reposar frecu ent e­mente en un capazo o cama debidamente estirado.
español
15
Retire los cinturones de la ranura actual y pásela por la que
1. Conociendo su silla de seguridad KOOS
2. Ajustes previos
KOOS
16
Su silla de seguridad KOOS ha sido diseñada teniendo en cuenta los últimos avances en materia de seguridad y ha sido testada en las condi­ciones más duras. Dispone de las siguientes prestaciones:
Instalación en el vehículo:
•Bloqueo del cinturón del automóvil que permite el tensado de la silla para más estabilidad.
•Carcasa preparada para instalar sobre una base con sistema ISOfix (ac­cesorio opcional). Instale la silla en su automóvil con una simple presión sin necesidad de pasar cinturones.
Comodidad y seguridad para el bebé:
•Arnés integrado de 3 puntos.
•Aireación en la carcasa para facilitar la transpiración.
•Material absorbente de impactos en toda la superficie en contacto con el bebé.
Comodidad para los padres:
•Anclajes Pro-Fix compatible con todos los chasis de JANÉ.
•Asa de transporte con 4 posiciones.
•Tapicería desenfundable y lavable.
Ajuste de la altura de los cinturones de hombros
Los cinturones de hombros de la silla de seguridad KOOS, para que ofrezcan la máxima protección, deben estar regulados justo por encima de los hombros del bebé. Compruebe esta altura con el bebé correcta­mente sentado en la silla de seguridad.
KOOS dispone de 3 alturas para las cintas de hombros. Para cam-
2a -
biar de posición, abra la tapa del compartimento trasero.
2b -
corresponda a la altura de su bebé.
ATENCIÓN Compruebe y ajuste la altura de los cinturones de hombros a medida que el bebé crezca.
Cambiar la posición del asa
El asa dispone de 4 posiciones (2c), cada una de ellas tiene una función específica: Posición 1: Estabilidad, el asa evita el balanceo cuando el portabebés está sobre una superficie plana. Posición 2: Posición intermedia. En esta posición el asa queda integrada con la carcasa. Posición 3: Transporte. Posición para instalar y quitar la silla en un chasis de JANÉ o la base ISOfix y para transporte.
Posición 4: AUTO. Posición antivuelco cuando viaja en el automóvil.
Para cambiar de posición, presione ambos pulsadores (10) sobre la em­puñadura (2d) y gire el asa hasta la posición deseada.
Elección de la plaza donde instalar la silla de seguridad
Una correcta elección de la ubicación de la Silla de seguridad dentro del automóvil, reducirá el riesgo de lesiones de su bebé en caso de ac­cidente.
Siempre que sea posible, instale la silla de seguridad en las plazas tra­seras. Es muy aconsejable que un acompañante viaje sentado al lado para atender a las necesidades del bebé. De las tres plazas traseras la central es la más segura.
Si viaja solo /a con su bebé, es conveniente tenerlo a la vista sin distraer­se de la conducción, sitúelo en el asiento del copiloto, siempre y cuando éste NO disponga de Air-bag o ESTÉ DESCONECTADO. No se despiste de la conducción por ningún motivo, para atender al bebé, detenga completamente el vehículo en un lugar seguro.
Idoneidad de la plaza elegida para instalar KOOS
Los reglamentos europeos definen los parámetros de compatibilidad entre silla de seguridad y automóvil, no obstante debe comprobar al­gunas cosas cuando instale por primera vez:
1 Las hebillas del cinturón de seguridad no deben apoyarse sobre aris­tas rígidas, en caso de accidente se reduce su resistencia. Compruebe con el KOOS en su vehículo, que la hebilla no está apoyándose en la esquina del portabebés. En caso de dudas consulte con el fabricante de su automóvil.
2 Si el cinturón es corto: a. En la mayoría de automóviles se puede regular la altura del cinturón
de hombros, ajústela a la posición más baja.
b. Si el asiento se puede desplazar, retráselo.
español
17
3.
Instalación de la silla en el automóvil
4.
Instalación del bebé en la silla de seguridad
KOOS
18
La silla de seguridad KOOS se debe instalar en el SENTIDO CONTRA­RIO A LA MARCHA. Decida en qué asiento después de leer el apartado “Elección de la plaza donde instalar la silla de seguridad”.
Para instalar la silla siga minuciosamente los siguientes pasos:
3a -
Colocar la silla en el asiento del automóvil.
3b -
Pase la hebilla del cinturón del automóvil por encima de los pies del bebé y abróchela.
3c -
Introduzca la parte abdominal del cinturón del automóvil por las ranuras (1) en los laterales de la carcasa.
3d -
La parte del cinturón de hombros del automóvil la debe pasar por detrás de la silla.
3e -
Gire el asa (6) hasta la posición de AUTO, la posición más avan­zada. El símbolo del coche en los laterales del asa debe quedar completo.
3f -
Tense el cinturón del automóvil y cierre la pinza de bloqueo (2). Asegúrese que la silla está sólidamente anclada tirando de ella.
ATENCIÓN : Los pasos correctos del cinturón de seguridad, en sillas de seguridad instaladas en sentido contrario de la marcha, se diferencian sobre el chasis por ser de color azul. NO usar cualquier paso que no esté descrito en estas instrucciones ni los que en el portabebés no sean de color azul.
Si instala la silla con la opción de base ISOfix (opcional) siga las instruc­ciones que encontrará en la base.
4a -
Afloje el arnés tirando de las cintas de hombros mientras presiona el botón tensor (8).
4b -
Desabroche la hebilla.
4c -
Coloque al bebé en la silla de seguridad asegurando que está sentado en el fondo y con la espalda erguida. Junte los extremos superiores de las hebillas.
4d -
Introdúzcalos en el cierre y presione hasta oír un clic.
4e -
Tense las cintas de hombros y tire de la cinta tensora (7).
5.
Instalación de KOOS en un cochecito
Su porta bebés KOOS puede anclarse en cualquier chasis de JANÉ que disponga del sistema PRO-FIX.
Para fijar la silla de seguridad en un chasis, inserte los acoples en
5a -
las cavidades del chasis y presione hasta oír un clic.
5b -
Para liberar su KOOS del chasis, tire de ambos pulsadores en los laterales del asa (9) y llévese la silla hacia arriba.
ATENCIÓN
No deje nunca al bebé solo.
Cualquier alteración o adición al dispositivo sin la oportuna autori­zación de JANÉ puede alterar gravemente la seguridad del sistema de retención.
Leer estas instrucciones detenidamente antes de usarlo y conservar­las para ref erencia futura. La seguridad del niño puede ve rse afe c ta­da si no se siguen estas instrucciones.
Este dispositivo de seguridad no puede ser usado sin su tapizado, ni ser reemplazado por otro que no sea el original, ya que éste forma parte integrante de las características de seguridad del sistema.
Nunca añadir un colchón, almohada o relleno extra para mayor co­modidad del niño ya que modificaría las características de seguridad del sistema.
Compruebe que la silla ha sido colocada correctamente. Asegúrese que el cinturón no ha quedado atrapado entre los asien­tos abatibles o puertas.
español
19
KOOS
20
RECOMENDACIONES
Guarde este libro de instrucciones para futuras consultas. Llévelo siempre en el compartimiento porta objetos situado detrás de la silla de seguridad.
Asegúrese de que dentro del automóvil, tanto el equipaje como cualquier otro objeto susceptible de causar daños en caso de acci­dente estén debidamente fijados o resguardados.
La silla de seguridad KOOS deberá estar fijada debidamente con los cinturones de seguridad o la base ISOfix, aunque no se esté utilizan­do, ya que en caso de accident e podría re sultar despedida pr ovocan­do daños a los ocupantes del vehículo.
Recuerde no usar la silla de seguridad KOOS en automóviles dotados de air-bag frontal, a no ser que pueda ser desconectado o desacti­vado, caso que deberá consultar con el fabricante o comercio ven­dedor de su automóvil.
MANTENIMIENTO
No exponga el tapizado al sol durante largos periodos, mientras la silla no esté en uso cúbrala o guárdela en el compartimiento porta equipajes.
Lave las partes de plástico con agua templada y jabón, secando pos­teriormente todos los componentes concienzudamente. El tapizado puede desmontarse para ser lavado. Siga las siguientes instruccio­nes:
Primero quite los broches en los laterales y retire el elástico alre­dedor de los pasos delanteros del cinturón. Desenfunde el tejido alrededor del portabebés. Seguidamente, pase la hebilla por el ojal entrepiernas y retire los cinturones de hombros de los ojales en la espalda. Por último, desenfunde el tapizado del área del botón del tensor.
Lavar a mano y con una temperatura nunca superior a 30ºC.
Para montar de nuevo la tapicería siga los mismos pasos a la inversa.
Tanto para su seguridad como para la buena conservación de este producto, es importante que haga una revisión periódica en cual­quiera de nuestros talleres oficiales.
Puede acceder a la página web de JANÉ www.jane.es para ampliar la información sobre el montaje de su silla KOOS.
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA
Este artículo dispone de garantía según lo estipulado en la ley 23 / 2003 de 10 de julio. Conservar la factura de compra, es imprescindible su presentación en la tienda donde adquirío el producto para justificar su validez ante cualquier reclamación.
Quedan excluídos de la presente garantía aquellos defectos o averías producidas por un uso inadecuado del artículo o el incumplimiento de las normas de seguridad y mantenimiento descritas en las hojas de instrucciones y en las etiquetas de lavado, así como los elementos de desgaste por uso normal y manejo diario.
La etiqueta que contiene el número de chasis de su modelo, no debe ser arrancada bajo ningún concepto, contiene información importante.
Atención: Para obtener la máxima seguridad y atención sobre su nuevo JANÉ, es muy importante que rellene la tarjeta de registro que encontrará en la página www.jane.es El registro le permitirá informarse, si es necesario, de la evolución y mantenimiento de su producto. También, siempre que lo desee, le podremos informar de nuevos modelos o noticias que consideremos pueden ser de su interés.
español
21
KOOS
22
TABLE OF CONTENTS
24_ 25_ 26_
26 -27_
28_ 28_ 29_ 29_ 30_ 30_ 31_
Part List General Instructions
1. Understanding your KOOS safety seat
2. Adjustments before use
3. Installing the seat in the car
4. Putting the baby into the safety seat
5. Installing KOOS in a pushchair Warning Recommendations Maintenance Information about the guarantee
english
23
KOOS
24
Part list
Abdominal seat belt slot
1_
Lower abdominal or shoulder belt guide
2_
with lock Integrated 3-point harness
3_
Ventilation channels
4_
PRO-FIX fastenings, compatible with all JANÉ
5_
types of chassis Carry handle
6_
Strap to tighten the 3-point harness
7_
Strap tightener release button
8_
PRO-FIX fastening release button
9_
Handle position release lever
10_
Storage and instruction compartment
11_
Your new KOOS by JANÉ is a safety seat designed to protect your baby in the car from birth until they are approximately 1 1/2 years old (up to 13 kg in weight).
KOOS has passed the strict safety tests of European Regulation ECE44 /04 for the 0+ group.
When it is installed with a 3-point seat belt, KOOS is compatible with the majority of vehicle seats. However, when the car manufacturer states that car seats can take “Universal” type seats, they are totally compatible.
You can also use your KOOS with any JANÉ chassis that has the PRO-FIX system.
GENERAL INSTRUCTIONS
In order to protect your baby adequately and to ensure their comfort and stability in the car, the following instruc­tions must be strictly followed:
Your KOOS safety seat can be installed in both the front seat, if it does not have an airbag, and in the back seat of your car. Either way, we advise you to install it in the back seat. If you position it in the front seat of the car, this must NOT have an AIRBAG, or the airbag must be disconnected.
It is only sui table for cars fitte d with thre e anchoring point automa ­tic belts, approved according to Regulation ECE-16 or other equiva­lent rules. DO NOT use with a two anchoring point belt.
Not all safety systems are exactly the same, so we advise that you check your KOOS in the car in which it is going to be fitted.
It is very important not to use second-hand products, as JANÉ can only guarantee complete safety with items used by their first bu­yer.
JANÉ recommends that you replace your KOOS safety seat with a new one if it has been subjected to violent stresses in an accident.
Check that all the straps are in the correct position and duly adjus­ted to your KOOS. Make sure that none of the straps are twisted.
For your baby’s proper development, we advise you not to over-use the safety seat in the seated position on long journeys. Let the baby rest frequently in a Moses basket or bed in the reclining position.
english
25
1. Understanding your KOOS safety seat
2. Adjustments before use
KOOS
26
Your KOOS safety seat has been designed with the latest safety devel­opments in mind and has been tested under the toughest conditions. It has the following features:
Installation in cars:
•Car seat belt locking feature that enables the seat to be tightened for greater stability
•Chassis ready for installation on a base with ISOfix system (optional). Install the seat in your car with a simple click and no need to thread seat belts through.
Comfort and safety for your baby:
•Integrated 3-point harness.
•Ventilation in the chassis making it breathable.
•Impact-absorbent material on the entire surface that comes into contact with the baby.
Comfort for the parents:
•Pro-Fix fastenings compatible with all JANÉ types of chassis.
•4-position carry handle.
•Removable and washable upholstery.
Adjusting the height of the shoulder straps
To ensure that they offer maximum protection, the shoulder straps on the KOOS safety seat must be set just above the baby’s shoulders. Check this height with the baby seated correctly in the safety seat.
2a -
KOO S has 3 heig hts for th e sho uld er strap s . To change the po sitio n, open the cover of the rear compartment.
2b -
Take the straps out of the current slot and pass them through the correct one for your baby’s height.
WARNING Check and adjust the height of the shoulder straps as the baby grows.
Changing the position of the handle
The handle has 4 positions (2c), each of which has a specific function: Position 1: Stability. The handle prevents the baby carrier from rocking when it is on a flat surface. Position 2: Intermediate position. In this position, the handle is inte­grated into the casing. Position 3: Carrying. The position for fitting and removing the seat on and off a JANÉ chassis or the ISOfix base and for carrying.
Position 4: AUTO. Non-rollover position when travelling in the car.
To change the position, press both buttons (10) on the handle (2d) and turn the handle to the required position.
Choosing where to install the safety seat
Choosing the right place where you want to install the safety seat in the car will reduce the risk of injury to your baby in the event of an accident.
As far as possible, install the safety seat on the back seats. We strongly recommend that the baby is accompanied by someone sitting next to them to take care of their every need. Of the three back seats, the mid­dle one is the safest.
If you are travelling alone with your baby, it is good if you can see them without having to take your eyes off the road. Put them in the passen­ger seat providing that it is NOT fitted with an Air-Bag or IT IS DISCON­NECTED. Under no circumstances allow yourself to be distracted from the road to see to your baby. Stop the car in a safe place.
Suitability of the place chosen for installing the KOOS
European standards establish the compatibility parameters between safety seats and vehicles, however, you do need to check a few things before installing the safety seat for the first time:
1 The seat belt buckles should not be resting on hard edges, as in the event of an accident this will decrease their resistance. With the KOOS in your vehicle check that the buckle does not rest on the corner of the baby carrier. If in doubt, consult your vehicle manufacturer.
2 If the seat belt is short: a. In most vehicles, the height of the shoulder belt can be adjusted,
adjust it to the lowest position.
b. If the vehicle seat can be moved, move it backwards.
english
27
3.
Installing the seat in the car
4.
Putting the baby into the safety seat
KOOS
28
The KOOS safety seat must be installed FACING THE OPPOSITE DIREC­TION IN WHICH THE CAR IS TRAVELLING. Decide on the seat after rea­ding the “Choosing where to install the safety seat” section.
To install the seat carefully follow the steps below:
3a -
Position the safety seat on the vehicle seat.
3b -
Pass the seat belt buckle over the baby’s feet and fasten it.
3c -
Insert the abdominal part of the seat belt through the slots (1) on the sides of the frame.
3d -
The shoulder part of the vehicle seat belt should be passed behind the safety seat.
3e -
Turn the handle (6) to the AUTO position, the furthest forward. The full car symbol should be displayed on the sides of the han­dle.
3f -
Tighten the car seat belt and fasten the locking clip (2). Make sure that the safety seat is securely anchored by pulling it.
WARNING: For installing rear facing safety seats, the correct guides for fitting the seat belt are marked on the chassis in blue. DO NOT use any guide that is not described in these instructions or any on the baby carrier that are not coloured blue.
If the safety seat is installed with the ISOfix base (optional), follow the instructions on the base.
4a -
Loosen the harness by puling on the shoulder straps while pressing the tightener button (8).
4b -
Undo the clasp.
4c -
Put the baby in the safety seat, making sure that they are sitting back in it and that their back is straight. Join the top ends of the clasps.
4d -
Insert them in the fastener and press until you hear a click.
4e -
Tighten the shoulder straps and pull the tightener strap (7).
5.
Installing KOOS in a pushchair
Your KOOS carrycot can be fastened to any JANÉ chassis that has the PRO-FIX system.
To fasten the safety seat to a chassis, insert the connections in the
5a -
cavities on the chassis and press until you hear a click.
5b -
To release the KOOS from the chassis, pull both buttons on the sides of the handle (9) and lift the seat
WARNING
Never leave your baby on their own.
Any changes or additions to the KOOS without the correct authori­sation from JANÉ may seriously affect the safety of the restraining system.
Read these in str uction s caref ully be fore us e and kee p them fo r futu­re reference. Your child’s safety may be affected if you do not follow these instructions.
This safety device cannot be used without its cover, or replaced with one that is not the original, as it is an integral part of the system’s safety features.
Never add a mattress pad, pillow or extra padding to make it more comfortable for the child as this will alter the safety characteristics of the system.
Check that the seat has been positioned correctly. Make sure that the seat belt is not trapped between the folding seats or doors.
english
29
KOOS
30
RECOMMENDATIONS
Keep this instruction book for future reference. Always keep it in its compartment under the safety seat.
Make sure that inside the car, luggage and any other object likely to cause harm in an accident are correctly fastened or stored.
The KOOS safety seat must be fastened correctly with the seat belts or ISOfix base, even if it is not in use, as it could be thrown around in an accident and harm the occupants of the car.
Remember not to use the KOOS safety seat in cars fitted with front air-bags, unless they can be disconnected or deactivated. You will need to check this with the car manufacturer or seller.
MAINTENANCE
Do not expose the cover to extended periods of sunlight. While the seat is not in use, cover it or store it in the boot.
Wash the plastic parts in warm soapy water and dry all the compo­nents thoroughly. The cover can be removed for washing for which you should follow these instructions:
First undo the clips on the sides and remove the elastic from around the front belt guides. Take the fabric off from around the edges of the baby carrier. Next, pass the buckle through the crotch strap slot and pass the shoulder straps through the slots on the backrest. Lastly, remove the upholstery from the area of the tightening button.
Wash by hand and never above 30ºC.
Follow the same procedure but in reverse to put the cover back on.
For your safety and the good conservation of this product, it is important to bring it to one of our official workshops for regular inspections.
You can access the www.jane.es link for more information about how to assemble your KOOS seat.
Loading...
+ 166 hidden pages