INSTRUCTIONS
español / english / français
deutsch / italiano / português
Instrucciones generales 5
Partes de la silla exo 6
Partes de su automóvil 8
Prestaciones de su silla exo 10
1 Instalación con anclajes isofix 12
2 Instalación con cinturón de tres puntos
16
3 Instalación del bebé en el asiento
18
4 Regulación del arnés 20
5 Reclinado de la silla 21
Atención 22
Recomendaciones 23
Mantenimiento 24
Sistema electrónico de detección isofix 25
Reciclaje y mantenimiento 26
Cambio de pilas 28
ÍNDICE
Su nuevo EXO de JANÉ es un asiento diseñado
para proteger al niño en el automóvil desde
los 9 meses aproximadamente (desde 9 Kg. de
peso) hasta aproximadamente 4 años de edad
(18 Kg. de peso).
EXO ha superado las exigentes pruebas de seguridad de la directiva Europea ECE 44/04 para
el grupo 1.
EXO es compatible con la mayoría de los asientos de automóviles. Cuando el fabricante del
automóvil manifiesta que los asientos están
previstos para la instalación de sillas del tipo
“Universal”, la compatibilidad es total.
Es muy importante que lea atentamente éstas
instrucciones antes de usar la silla EXO por
primera vez. Asegúrese que todos aquellos que
alguna vez la vayan a usar también estén familiarizados con su correcta instalación y uso. Se
ha comprobado que un porcentaje importante
de usuarios de sillas de seguridad no instalan
correctamente la silla, entender los manuales
de instrucciones y aplicar correctamente lo
que dicen es tan importante para la seguridad
como la propia silla.
Guarde las instrucciones y la guía rápida en
el compartimiento situado en un lateral de la
base, consúltelas en caso de duda. También
puede encontrarlas en nuestra página Web:
www.jane.es
Con el fin de proteger adecuadamente al niño y, asegurar su confort y sujeción dentro del
automóvil será necesario que respete las siguientes instrucciones:
• Su asiento EXO puede ser instalado tanto en el asiento delantero, si no lleva Air-Bag, como en el
trasero de su automóvil. De todas formas, se aconseja instalarlo en los asientos traseros. Si lo coloca
en el asiento delantero del automóvil, éste NO debe tener AIR-BAG o debe estar desconectado.
• Es válido sólo para automóviles dotados con cinturones automáticos de tres puntos de anclaje,
homologados según el reglamento ECE-16 u otras normas equivalentes. NO usar con un cinturón de
dos puntos de anclaje.
• No todos los sistemas de seguridad son exactamente iguales, por lo que aconsejamos que compruebe su EXO en el automóvil que vaya a ser montado.
• Es muy importante no utilizar productos de segunda mano, ya que JANÉ sólo puede garantizar la
total seguridad en artículos usados por su primer comprador.
• JANÉ recomienda sustituir su asiento EXO por uno nuevo cuando haya sido sometido a violentas
tensiones después de un accidente.
• Compruebe que todos los cinturones están en su correcta posición y debidamente ajustados a su
EXO. Vigile que ningún cinturón esté enroscado. Debe hacer entender al niño que bajo ningún concepto manipule los cinturones o los enganches del mismo.
• Esta silla está concebida para su uso en el automóvil, por lo que no se debe usar fuera del mismo.
INSTRUCCIONES GENERALES
1 Peana, base
2 Asiento
3 Cabezal
4 Tirador ajuste altura cabezal
5 Hebilla 5 puntos
6 Tensor arnés
7 Cinta de hombros
8 Acolchado hombros
9 Cinta entrepiernas
10 Anclajes Isofix
11 Panel de estado ISOfix
11a Botón de test
11b Piloto estado ISOfix
11c Piloto pila agotada
12 Palanca extracción ISOfix
13 Botones desbloqueo ISOfix
14 Cinta antirotación (Top Tether)
14a Gancho Top Tether
14b Tensor
14c Bolsa
14d Indicador tensión
15 Paso cinturón abdominal automóvil
16 Bloqueo cinturón hombros
17 Anilla cinturón hombros
18 Palanca tensor cinturón
19 Palanca regulación reclinado.
20 Compartimiento instrucciones.
21 Guías ISOfix
22 Manual de instrucciones
23 Guía rápida
3 Anclajes ISOfix. Los anclajes están situados
en la intersección entre el asiento y el respaldo.
No todas las plazas ni todos los automóviles
disponen de estos anclajes, consulte el manual
de su automóvil para más información.
4 Cinta antirotación (Top tether). El fabricante
de su automóvil debe haber dejado unas anillas
en la parte trasera del asiento para sujetar el
sistema antirotación del ISOfix. Su localización varia en cada marca y modelo, consulte
el manual de su automóvil para saber donde
encontrarlas.
1 Cinturón de tres puntos de anclaje. Costa de
dos partes bien diferenciadas:
1a Parte sub-abdominal o de hombros, que
desde la hebilla pasa por el pecho y los hombros
1b Parte abdominal, es la que pasa por encima
de las piernas
1c Hebilla
2 Cinturón de dos puntos de anclaje. ATEN-
CIÓN. No se puede instalar la silla EXO con
este tipo de cinturones.
La silla EXO ha sido diseñada con los últimos
avances en materia de seguridad y confort:
1. EXO puede instalarse con cinturones de seguridad de tres puntos o con anclajes ISOfix.
2. Si usa ISOfix, EXO dispone de una cinta tensora, “Top Tether” como sistema antirotación.
3. Los anclajes ISOfix están sujetos a la silla a
través de un pistón neumático, éste sistema
único y patentado amortigua la dureza del
choque.
4. La altura de los cinturones de hombros se
ajusta sin necesidad de retirar las cintas. Esta
acción se ha unido a un cabezal que protege
mejor en caso de choque lateral a la vez que
sostiene la cabeza.
5. Al graduar los cinturones de hombros hacia
arriba, la cinta entrepiernas se desplaza hacia
afuera. Así mientras crezca su hijo también dispondrá de más espacio en la entrepierna.
6. El tensado del arnés de su EXO se efectúa
desde las cintas abdominales, mientras la
mayoría de sillas lo hacen por las cintas de
hombros. Esto mejora el comportamiento en
choques y además permite disponer de más
cinta para instalar a su hijo.
7. EXO incorpora sensores electrónicos para saber si ha instalado correctamente los anclajes
ISOfix. Puede comprobar periódicamente si los
anclajes están correctamente anclados.
8. Si la instalación es con cinturón de tres puntos, EXO dispone de un tensor. Con él, la silla
Prestaciones de su silla EXO
queda sólidamente anclada en el asiento de su
automóvil.
9. El interior del asiento esta recubierto con
material absorbente de impactos. Aunque solo
se exige utilizar este material en el área de la
cabeza, su EXO lo tiene en toda la superficie en
contacto con su hijo, incluso en los pies.
10.La silla dispone de amplias ventanas de
aireación.
Instalación de la silla en el automóvil
El asiento EXO se debe instalar en el SENTIDO
DE LA MARCHA. Preferentemente en los asientos traseros y nunca en asientos dotados con
Air-Bag frontal. Si quiere instalar la silla con los
anclajes ISOFIX, asegúrese que la plaza donde
va a instalarla dispone de los anclajes.
ATENCIÓN. LA POSICIÓN CARA A LA MARCHA ESTÁ TOTALMENTE DESACONSEJADA
PARA BEBÉS DE MENOS DE 9 KG. DE PESO.
1a Extraiga los anclajes ISOfix (10) tirando de
la palanca (12) situada en el frontal de la base.
1 Instalación con anclajes ISOFIX
1b Guíe ambos anclajes hacia los ejes y presione hasta que ambos lados queden bloqueados,
dos luces verdes en el panel frontal (11b) o dos
señales verdes en los anclajes (10) le indicarán
que ambos están anclados. Si una o ambas
luces y/o las señales fueran rojas, vuelva a
intentarlo.
1a
1b
1c Tirando de nuevo de la palanca de extracción de los anclajes (12), presione la silla contra
el respaldo del automóvil. Sin dejar de presionar suelte la palanca y los anclajes quedaran
inmovilizados.
1d Extraiga la cinta del Top Tether de su bolsa
(14a) situada en la parte posterior de la silla.
1c 1d
1e Engánchelo en uno de los anclajes previstos
por el fabricante del automóvil.
1f Finalmente tense la cinta hasta que desaparezca la señal roja en el indicador de tensión
(14c).
1e
1f
Para retirar la silla cuando se usa ISOfix:
1g Afloje la cinta del Top Tether y desconecte
el gancho (14b)
1h Libere los anclajes deslizando ambos botones de desbloqueo (13) hacia el interior. Las
luces del panel frontal (11c) se encenderán en
rojo.
1i Retire la silla. Puede guardar los anclajes
ISOfix tirando de la palanca frontal (12) y
presionando los anclajes hacia el interior de la
peana. Puede guardar la cinta del Top Tether
(14) en la bolsa (14a).
1g
1h
1i
2a coloque la silla EXO en la posición más
reclinada (ver 5, regulación del respaldo) y
gire la palanca de tensado (18) hacia la parte
trasera de la silla. Pase la hebilla del cinturón
de tres puntos entre la peana y la silla (15) y
abróchela.
2 Instalación con cinturón de tres puntos.
2b Deslice la cinta de hombros del cinturón del
automóvil por la pinza (16) de la parte alta del
asiento, solo la del lado contrario a la hebilla.
Cierre la pinza.
2a
2b
2c Presione la EXO contra el
asiento y tense manualmente
el cinturón del automóvil.
2d Pase la cinta por la anilla
roja (17) del asiento
2e Finalmente, gire la palanca del tensor (18) hacia el
frontal de la silla.
2c
2d 2e
3b Desabroche la hebilla (5). Para facilitar la
instalación del bebé en la silla, puede sujetar
los cinturones en las cintas de los laterales.
3c
Coloque al bebé en el asiento asegurando
que está sentado en el fondo y con la espalda
erguida. Junte los extremos superiores de las
hebillas.
3a
Afloje el arnés tirando de las cintas por encima de la hebilla mientras presiona el botón
tensor.
3 Instalación del bebé en el asiento.
3a
3b
3c
3d Introdúzcalos en el cierre y presione hasta
oír un clic.
3e
Tire de la cinta tensora (6).
3d
3e
Ajuste de la altura de la cinta de hombros.
Compruebe con el niño correctamente sentado en la silla la posición adecuada de las cintas de hombros, éstas deben estar ligeramente por encima de los hombros del bebé. EXO dispone de 4 alturas, al
ajustar la altura se desplaza el cabezal. Para cambiar la altura siga los siguientes pasos:
4 Regulación del arnés.
4a Tire de la anilla situada sobre el cabezal (4),
esto desbloqueará el cabezal.
4b Desplace el cabezal (3) hasta la posición
que necesite el bebé y suelte la anilla.
4c Mueva el cabezal hasta oír un clic de bloqueo. Tire del cabezal para comprobar que está
sujeto.
4a 4b
5 Reclinado de la silla.
La silla EXO se reclina por medio de una palanca situada en la parte frontal de la silla (19). Dispone
de 5 posiciones.
Para reclinar la silla, presione la palanca (19) y deslice el asiento hacia la posición deseada.
5
• No deje nunca al niño solo.
• Cualquier alteración o adición al dispositivo sin la oportuna autorización de JANÉ puede alterar
gravemente la seguridad del sistema de retención.
• No seguir cuidadosamente las instrucciones para el correcto uso del sistema de retención puede ser
peligroso para la seguridad del niño.
• Este dispositivo de seguridad no puede ser usado sin su tapizado, ni ser reemplazado por otro que
no sea el original, ya que éste forma parte integrante de las características de seguridad del sistema.
• Compruebe que la silla ha sido colocada correctamente.
• Asegúrese que el cinturón no ha quedado pillado entre los asientos abatibles o puertas.
• NO utilizar la silla en el sentido de la marcha para bebes de menos de 9 Kg. de peso
ATENCIÓN
• Guarde este libro de instrucciones para futuras consultas. Llévelo siempre en su compartimiento
situado en el lateral de la base (20).
• Asegúrese de que dentro del automóvil, tanto el equipaje como cualquier otro objeto susceptible de
causar daños en caso de accidente estén debidamente fijados o resguardados.
• El asiento EXO deberá estar fijado debidamente con los cinturones de seguridad, aunque no se esté
utilizando, ya que en caso de accidente podría resultar despedido provocando daños a los ocupantes
del vehículo.
• Recuerde no usar el asiento EXO en automóviles dotados de air-bag frontal, a no ser que pueda ser
desconectado o desactivado, caso que deberá consultar con el fabricante o comercio vendedor de su
automóvil.
RECOMENDACIONES
No exponga el tapizado al sol durante largos periodos, mientras la silla no esté en uso cúbrala o
guárdela en el compartimiento porta equipajes.
Lave las partes de plástico con agua templada y jabón, secando posteriormente todos los componentes concienzudamente. El tapizado puede desmontarse para ser lavado. Siga las siguientes instrucciones:
Desenfundar el cabezal y los protectores de hombros. Retirar el tapizado alrededor del ala de la silla.
Abrir el velcro de la parte central y retirar el tapizado.
Lavar a mano y con una temperatura nunca superior a 30ºC.
Para montar de nuevo la tapicería siga los mismos pasos a la inversa.
MANTENIMIENTO
Sistema Electrónico de detección ISOfix
Este sistema detecta si los anclajes ISOfix están conectados. Puede saber el estado de los ISOfix visualmente mediante unas luces en el panel frontal y auditivamente con los pitidos que emite. El panel
frontal tiene 3 leds, los laterales (11b) indican el estado de los ISOfix: verdes si están bien conectados
(pitido largo), rojos si están desconectados (pitido intermitente). Durante la instalación con anclajes
ISOfix se activará automáticamente el sistema electrónico. Para saber el estado actual de los anclajes
ISOfix posteriormente a la instalación, presione la tecla “TEST”.
Este sistema de detección debe ser reciclado conforme a la directiva
2002/96/CE. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos deben desecharse de forma selectiva a través de puntos de recogida designados
por las autoridades locales.
Reciclaje y mantenimiento
El led central (11c) parpadeará cuando las pilas
estén a punto de agotarse.
ADVERTENCIAS: ¡Atención! el cambio de pilas
debe ser realizado por un adulto. Mantenga
siempre las pilas alejadas de los niños. Usar solo
las pilas recomendadas. Insertar las pilas con la
polaridad correcta. No mezclar diferentes tipos
de pilas ni mezclar pilas nuevas con usadas. No
recargar las pilas no recargables. Retirar las pilas
gastadas del sistema electrónico de detección.
No provocar cortocircuitos en los terminales.
Mantener el embalaje siempre fuera del alcance
del niño. Recargar únicamente las pilas recarga-
bles bajo la supervisión de un adulto. No exponga este producto ni las pilas al fuego, las pilas
podrían estallar o reventar.
¡ATENCIÓN! No use nunca pilas que presenten
síntomas de fugas o reventones, no mezcle nunca tipos de pilas, marcas, antigüedad o carga diferente. Las pilas usadas no deben lanzarse al
fuego.
28
EXO
Cuando las pilas estén a punto de agotarse se encenderá un piloto azul (11c) en el panel frontal. Para
sustituirlas por nuevas debe dar la vuelta a la silla y abrir el compartimiento con un destornillador de
estrella. Necesita 3 pilas AA.
Cambio de pilas
29
english
TABLE OF CONTENTS
General Instructions 31
Parts of the EXO seat 32
Parts of your vehicle 34
Features of your EXO seat 36
1 Installation with ISOFIX fasteners 38
2 Installation with a three-point seat belt 42
3 Installing the baby in the seat 44
4 Adjusting the harness 46
5 Reclining the seat 47
Warning 48
Recommendations 49
Maintenance 50
ISOFIX detection electronic system 51
Recycling and maintenance 52
Changing the batteries 54
Your new EXO from JANÉ is a seat designed to
protect the child in the car from approximately
9 months (from 9 Kg. in weight) up to approximately 4 years old (18 Kg. in weight).
EXO has passed the safety requirements covered by the European directive ECE 44/04 for
group 1.
EXO is compatible with the majority of vehicle seats. When the vehicle manufacturer
has stated that the seats are prepared for the
installation of “Universal” type seats, there is
complete compatibility.
It is very important to read these instructions
carefully before using the EXO seat for the first
time. Make sure that everyone who is going to
use the seat at any time is also familiar with the
instructions for correct installation and use. It
has been noted that a significant percentage of
safety seat users do not install the seat correctly, understanding the instruction manuals and
correctly applying the information is as important for safety as the actual seat.
Keep the instructions and the quick guide in the
compartment on one side of the base, consult
them if you have any doubts. You can also find
them on our web page: www.jane.es