JABRA Solemate User Manual [fr]

Page 1
Jabra SOLEMATE
MODE D'EMPLOI
Page 2
TABLE DES MATIÈRES
BIENVENUE ....................................................2
DESCRIPTION DE JABRA SOLEMATE ............................3
CONNEXION ...................................................6
MUSIQUE, CONVERSATION ET GUIDAGE VOCAL................8
ASSISTANCE ..................................................12
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.............................15
english
JABRA SOLEMATE
1
Page 3
Merci d'avoir acheté Jabra Solemate. Nous espérons que vous en serez satisfait!
CaraCtérIstIqUEs dE VotrE JaBra solEmatE
Connectez-vous à quasiment tout ce qui existe
• Bluetooth, USB, prise Jack de 3,5mm - avec ou sans l
Jouez de la musique en bénéciant d'un son et d'un volume inégalés
Discutez avec vos amis sur votre téléphone, tablette ou ordinateur
• Utilisez Jabra Solemate en tant que kit mains-libres pour passer et recevoir des appels, et bien plus encore...
Guidage vocal
• Jabra Solemate vous explique ce que vous devez savoir au sujet de l'état de la batterie et des instructions d'appairage
english
JABRA SOLEMATE
2
Page 4

dEsCrIptIoN dE JaBra solEmatE

Répondre / Raccrocher (État de la batterie)
Volume +
Guide de démarrage rapide
Câble audio
Lanière
Câble audio
3,5mm
(sous le fond)
Volume -
Chargeur mural
Câble USB
Voyants de batterie et de connexion
On/O/Appairage
3,5mm Prise Jack
USB Port de charge
english
Dépliant de garantie
Dépliant d'avertissement
Dépliant «Enregistrer votre produit»
JABRA SOLEMATE
Housse de transport
3
Page 5
posItIoNNEr JaBra solEmatE
Jabra Solemate fonctionne de façon optimale lorsqu'il est posé à plat sur une surface, avec le logo Jabra tourné vers l'avant.
allUmEr JaBra solEmatE
Faire glisser l'interrupteur On/o vers le haut pour allumer Jabra Solemate.
ChargE
Charger à l'aide d'un ordinateur
Connectez le Jabra Solemate à toute prise USB disponible sur votre ordinateur à l'aide du câble USB.
english
JABRA SOLEMATE
4
Page 6
Charger à l'aide du chargeur mural
Connectez le Jabra Solemate au chargeur mural et branchez-le dans une prise de courant disponible.
État de la batterie
Ce que vous voyez Signications
La batterie est complètement chargée
La batterie est à moitié chargée
La batterie est déchargée
La batterie est presque entièrement déchar­gée, et doit être rechargée immédiatement
Il faut compter 2,5 heures pour charger complètement la batterie. Jabra Solemate peut être utilisé en cours de charge.
english
JABRA SOLEMATE
5
Page 7

CoNNExIoN

Jabra Solemate peut être connecté à tout appareil Bluetooth sans l ou à tout appareil audio au moyen d'un câble audio 3,5mm, ou encore à un PC par le biais d'une prise USB.
CoNNExIoNs fIlaIrEs
Prise Jack 3,5mm
Connectez Jabra Solemate à tout appareil audio doté d'une prise Jack 3,5mm à l'aide du câble audio fourni. Le micro Jabra Solemate est désactivé lorsque l'appareil est connecté par le biais de la prise Jack 3,5mm.
Remarque: Lorsqu'un appareil est connecté à la prise Jack 3,5mm, le Bluetooth est désactivé et les appareils sans l ne peuvent pas diuser de musique.
USB (Plug-and-play)
Branchez Jabra Solemate sur n'importe quelle prise USB disponible sur votre ordinateur. Le micro Jabra Solemate est activé lorsque l'appareil est connecté à une prise USB.
english
JABRA SOLEMATE
6
Page 8
CoNNExIoN saNs fIl (BlUEtooth)
1. Maintenez le bouton On/o en position haute pendant 3
secondes.
2. Le mode d'appairage sera annoncé, et le voyant du Bluetooth clignotera.
3. Suivez la procédure vocale d'appairage pour appairer votre appareil Bluetooth.
Remarque: En cas de perte de connexion (par ex. hors de portée), appuyer sur le bouton Répondre/raccrocher lorsque Jabra Solemate est dans la zone de portée et allumé pour rétablir la connexion.
english
JABRA SOLEMATE
7
Page 9

mUsIqUE, CoNVErsatIoN Et gUIdagE VoCal

éCoUtEr dE la mUsIqUE
La musique écoutée sur l'appareil connecté sera automatiquement transférée au Jabra Solemate. Si vous n'entendez pas l'audio, assurez-vous que l'appareil est connecté au Jabra Solemate au biais de la prise UBS, de la prise Jack 3,5mm ou du Bluetooth, ou augmentez le volume du haut-parleur.
Pour contrôler la musique (passer des pistes, mettre la musique en pause), utilisez le téléphone, la tablette ou l'ordinateur connecté.
Remarque: Lorsqu'un appareil est connecté à la prise Jack 3,5mm, le Bluetooth est désactivé et les appareils sans l ne peuvent pas diuser de musique.
CoNVErsatIoNs à l'aIdE d'UN téléphoNE portaBlE oU softphoNE (ordINatEUr)
Lorsque Jabra Solemate est connecté à votre téléphone portable via Bluetooth ou connecté à votre ordinateur par le biais d'une prise USB, les appels passés ou reçus seront automatiquement transférés au Jabra Solemate, qui jouera le rôle de kit mains-libres.
Répondre / Raccrocher (État de la
Volume -
Lanière
Câble audio
3,5mm (sous le
fond)
batterie)
JABRA SOLEMATE
Volume +
Voyants de batterie et de connexion
On/O/Appairage
Prise Jack 3,5mm
USB Port de charge
english
8
Page 10
Un appel sera transféré
Passer un appel
Répondre/terminer un appel
Rejeter un appel
Rappeler le dernier numéro
Augmentation/di­minution du volume du haut-parleur*
Désactiver/activer le micro
automatiquement sur Jabra Solemate. Dans le cas contraire, appuyez sur le bouton Répondre/
raccrocher
Appuyer sur le bouton Répondre/ raccrocher pour répondre à un
appel entrant. La musique se met­tra automatiquement en pause
Appuyez deux fois sur le bouton
Répondre/raccrocher
Appuyez deux fois sur le bouton Répondre/raccrocher pour recom­poser le dernier numéro composé (en fonction du téléphone)
Appuyez sur le bouton Volume + ou Volume - Appuyez sur le bouton Volume + ou Volume - et maintenez-le enfon­cé pour augmenter ou diminuer le volume rapidement.
Appuyez simultanément sur les boutons Volume + et Volume - et maintenez-les enfoncés (1 seconde)
Remarque: La musique se mettre automatiquement en pause au cours d'un appel et reprendra lorsque celui-ci aura pris n.
english
JABRA SOLEMATE
9
Page 11
gUIdagE VoCal
Ce que vous entendez Signications
Go ahead and connect me. Use the Bluetooth setting in your phone
Solemate is connected
Bluetooth o
Battery full
Battery medium La batterie est à moitié chargée
Battery low La batterie est déchargée
Recharge battery
Muted Son désactivé pendant un appel
un-muted Son activé pendant un appel
Voice dialing
Redialing
Sound prompts o
Sound prompts on
Connection cancelled Connexion Bluetooth annulée
Jabra Solemate est en mode d'appairage et recherche tous les appareils Bluetooth avec lesquels il peut s'appairer
Un appareil Bluetooth est connecté maintenant
La fonction Bluetooth est désactivée lorsqu'un appareil est connecté par le biais de la prise Jack 3,5mm
La batterie est complètement chargée
La batterie est presque entièrement déchargée, et doit être rechargée immédiatement
Fonction de numérotation pour votre périphérique Bluetooth connecté
Recomposer le dernier numéro composé
Les messages sonores ont été désactivés manuellement
Les messages sonores ont été activés manuellement
english
JABRA SOLEMATE
10
Page 12
aCtIVEr/désaCtIVEr lE gUIdagE VoCal
Désactiver le guidage vocal:
1. Éteindre Jabra Solemate
2. Appuyez sur le bouton Volume - et le maintenir enfoncé tout en allumant Jabra Solemate. Relâchez le bouton Volume
- lorsque vous entendez «Voice o» pour indiquer que le guidage vocal a été désactivé.
Activer le guidage vocal:
1. Éteindre Jabra Solemate
2. Appuyer sur le bouton Volume + et le maintenir enfoncé tout en allumant Jabra Solemate. Relâchez le bouton Volume + lorsque vous entendez «Voice on» pour indiquer que le guidage vocal a été activé.
mIsE à JoUr dU fIrmwarE
Pour mettre à jour le rmware de Jabra Solemate, rendez-vous sur jabra.com/solemate et téléchargez le rmware le plus récent dans la rubrique d'assistance. Suivez les instructions à l'écran.
english
JABRA SOLEMATE
11
Page 13

assIstaNCE

foIrE aUx qUEstIoNs
Q J'entends des grésillements
R Le Bluetooth est une technologie radio, ce qui signifie qu'il est
gêné par les objets pouvant se trouver entre Jabra Solemate et le périphérique connecté. Le Jabra Solemate est conçu pour une utilisation dans un rayon de 10 mètres (33 pieds) d'un périphérique connecté, sans obstructions (murs, etc.).
Q Je n'entends rien sur mon Jabra Solemate
R - Augmentez le volume de Jabra Solemate.
-
Assurez-vous que Jabra Solemate est appairé ou connecté à
un périphérique actif.
- Vérifiez que votre téléphone est connecté à Jabra Solemate en appuyant sur le bouton Répondre / raccrocher.
Q Je rencontre des problèmes d'appairage
R Il se peut que vous ayez supprimé la connexion d'appairage
de votre Jabra Solemate dans votre périphérique Bluetooth. Réappairez-le en maintenant le bouton on/o en position haute pendant 3 secondes pour mettre Jabra Solemate en mode d'appairage puis connectez-vous à l'aide de votre périphérique Bluetooth.
Q Le Jabra Solemate fonctionne-t-il avec d'autres
équipements Bluetooth?
R Jabra Solemate est conçu pour être compatible avec tous les
périphériques Bluetooth version 1.1 ou supérieure prenant en charge une oreillette, un kit mains-libres et/ou un profil d'audio­messagerie avancé.
Q Je n'arrive pas à utiliser les fonctions de rejet d'appel, de
rappel du dernier numéro ou de numérotation vocale.
R Ces fonctions dépendent de la capacité de votre téléphone
à prendre en charge un prol mains-libres. Même si le prol mains-libres est pris en charge, le rejet d'appel, la mise en attente et la numérotation vocale sont des fonctions facultatives qui ne sont pas prises en charge par tous les périphériques. Veuillez consulter le mode d'emploi de votre périphérique pour plus d'informations.
Q Est-il possible de connecter deux périphériques Bluetooth
en même temps?
R Non. Il n'est pas possible d'avoir deux périphériques Bluetooth
connectés en même temps.
english
JABRA SOLEMATE
12
Page 14
Q Pourquoi ne puis-je pas me connecter à Jabra Solemate au
moyen d'une connexion sans l
A Assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre périphérique
est activée. Suivez les instructions au chapitre 3.1 pour passer en mode d'appairage manuel.
ENtrEtIEN dE VotrE JaBra solEmatE
Avant de ranger Jabra Solemate, éteignez-le. Évitez de l'entreposer à des températures extrêmes (supérieures
à 45 °C ou inférieures à -10 °C). Ceci peut réduire la durée de vie de votre batterie et avoir une incidence sur son fonctionnement. Les températures élevées peuvent également dégrader ses performances.
Ne l'exposez pas à la pluie ou à d'autres liquides.
BEsoIN d'aIdE?
1. Site internet : www.jabra.com
(les dernières informations d'assistance technique et modes d'emploi en ligne)
2. E-mail :
Deutsch support.de@jabra.com English support.uk@jabra.com Español support.es@jabra.com Français support.fr@jabra.com Italiano support.it@jabra.com Nederlands support.nl@jabra.com Polska support.pl@jabra.com Scandinavian support.no@jabra.com  support.ru@jabra.com Australia support.au@jabra.com China support.cn@jabra.com Japan support.jp@jabra.com Singapore support.sg@jabra.com
english
JABRA SOLEMATE
13
Page 15
3. Téléphone :
Belgique/Belgie +32 28080766 Danmark +45 69918794 Deutschland +49 30896778991 Suomi +45 35256540 France +33 182880251 Italia +39 0662207674 Luxembourg +45 35256540 Nederland +31 208080962 Norge +47 22577785 Österreich +43 720880558 Portugal +45 35256540  +7 916 246 69 00 Sverige +46 852507012 Die Schweiz +41 435002460 España +34 911875539 United Kingdom +44 2033180070 Australia 1-800-738-521 China 800-858-0789 Japan 03-3242-8722 Singapore 800-101-2329 United State 1 (800) 327-2230 Canada 1 (800) 489-4199 International +45 35256540
english
JABRA SOLEMATE
14
Page 16

CaraCtérIstIqUEs tEChNIqUEs

Poids:
610 grammes
Dimensions:
L 172 mm x l 64 mm x H 70 mm
Microphone:
Micro MEMS Omni-directionnel. SLR = 14 dB +/- 3 dB
Haut-parleurs:
1 x Midwoofer de 4 pouces
2 x Tweeters à dôme souple de 3/4 pouce
Portée de fonctionnement:
Jusqu'à 10 mètres
Version Bluetooth:
3.0
Périphériques appairés :
Jusqu'à 8 périphériques appairés. Un périphérique actif connecté à la fois
Prols Bluetooth compatibles:
Prol mains-libres (v. 1.5), prol de micro-casque (v. 1.2), A2DP (v.1.2)
Modes pris en charge:
SCO, eSCO, mode de détection automatique
Traitement des signaux numériques (DSP):
Réduction du bruit sur les transmissions et l'audio reçu, contrôle du volume en fonction du bruit, réglage automatique du volume sur réception d'audio, protection contre les chocs acoustiques
Durée de conversation:
Jusqu'à 8 heures
english
JABRA SOLEMATE
15
Page 17
Autonomie en veille:
Jusqu'à 60 jours
Durée de diusion de musique:
Jusqu'à 8 heures en fonction du volume et du type de musique.
Temps de charge:
Environ 2,5 heures
Alimentation CA:
100-240V, 50-60Hz
Dimensions de la prise de charge:
L 5 mm x l 8,7 mm x H 2,4 mm, micro USB 5 broches, Type B
Température de service:
-10° C à 55° C
Température de stockage:
-40° C à 70° C
Résistances:
Résistance à la poussière, aux chocs et à l'eau
Matériaux:
Polycarbonate, Acryl Butadiène Styrène (PC/ABS), Polycarbonite (PC), Élastomère thermoplastique (TPE), Caoutchouc silicone, Fer, Textile
Clé ou code d'appairage:
0000
Certications:
Bluetooth 3.0, CE, FCC, IC, GOST, RoHS, REACH
Garantie:
Garantie limitée d'un an
english
Recyclez votre produit conformément aux normes et réglementations locales.
www.jabra.com/weee
JABRA SOLEMATE
16
Page 18
© 2 012 GN Netcom US, Inc. Tous droits réservés. Jabra® est une marque déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques déposées, y compris celle-ci, appartiennent à leurs propriétaires respectifs. La marque verbale
®
Bluetooth de ces marques par GN Netcom A/S fait l'objet d'une licence. (Sous réserve
et ses logos sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. L'utilisation
de modifications de la conception et des caractéristiques techniques).
©2 012 GN Netcom A/S. Tous droits réservés. Jabra® est une marque déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques déposées, y compris celle-ci, appartiennent à leurs propriétaires respectifs. La marque verbale
®
Bluetooth de ces marques par GN Netcom A/S fait l'objet d'une licence. (Sous réserve
et ses logos sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. L'utilisation
de modifications de la conception et des caractéristiques techniques).
FABRIQUÉ EN CHINE TYPE : HFS200
www.jabra.com
Loading...