Děkujeme vám za používání výrobku Jabra
Evolve2 65. Doufáme, že s ním budete spokojeni!
Funkce Jabra Evolve2 65
• Ergonomický design pro potlačení okolního
hluku
• Technologie hovorů se 3 mikrofony
• Životnost baterie při bezdrátovém provozu
až 37 hodin
• 40mm reproduktory pro výjimečnou hudbu
• Dosah bezdrátového signálu až 30 m s
výrazně vylepšeným pokrytím a méně
výpadky
• Funguje se všemi předními platformami UC,
dostupnými variantami s certifikací pro
Microsoft Teams
NEDERLANDS
5
Page 6
2. Přehled modelu
Jabra Evolve2 65
LevéPravé
Snížení hlasitosti
Předchozí skladba
(přidržet 1 sek.)
Zvýšení hlasitosti
Další skladba
(přidržet 1 sek.)
Hlasový asistent
Ztlumení mikrofonu
Přehrávání/
pozastavení hudby
Stav LED
Zapnutí/vypnutí
Párování Bluetooth
(přidržet 1 sek.)
*Vyžaduje náhlavní soupravu ve variantě Microsoft Teams
Přijetí/ukončení hovoru
Otevřít oznámení Microsoft Teams*
NEDERLANDS
Indikátor hovoru /
stavová LED
Mikrofon
Opladen met USB-C
(duurt ongeveer
1,5uur)
6
Page 7
2.1 Dodávané příslušenství
Adaptér USB-A
Bluetooth Jabra Link 380
Nabíjecí kabel
USB-A na USB-C
Adaptér USB-C Bluetooth
Jabra Link 380
2.2 Volitelné příslušenství
Nabíjecí stojanNabíjecí stojan
Náušníky
NEDERLANDS
Cestovní
pouzdro
7
Page 8
3. Způsob nošení
3.1 Způsoby nošení
Varianta mono
Varianta stereo
L
R
NEDERLANDS
8
Page 9
3.2 Přizpůsobení náhlavní soupravy
Přizpůsobte si sponu přes hlavu tak, aby
náhlavní souprava pohodlně seděla na hlavě.
Varianta stereoVarianta mono
Mikrofon by měl být při používání umístěn
poblíž úst.
NEDERLANDS
9
Page 10
3.3 Skladování ve sklopeném stavu
Sluchátka lze sklopit naplocho pro snadné
skladování.
NEDERLANDS
10
Page 11
4. Nabíjení
Náhlavní soupravu lze nabíjet prostřednictvím
volitelného nabíjecího stojanu nebo nabíjecím
USB kabelem zapojeným přímo do náhlavní
soupravy.
Baterie se zcela nabije za přibližně 1 hodina a
30 minut. Po plném nabití je životnost baterie
až 37 hodin. Je-li baterie zcela vybitá, nabíjení
náhlavní soupravy po dobu 15 minut vám zajistí
až 8 hodin provozu.
NEDERLANDS
11
Page 12
4.1 Nabíjení prostřednictvím nabíjecího
stojanu (volitelné příslušenství)
Prostřednictvím dodaného USB kabelu připojte
nabíjecí stojan k napájenému USB portu v
počítači a poté do nabíjecího stojanu vložte
náhlavní soupravu. Nabíjecí stojan případně
můžete zapojit do libovolného napájeného
USB zdroje.
Napájený port USB
LED indikátor baterie na náhlavní soupravě
krátce bíle zabliká pro signalizaci správného
uložení náhlavní soupravy do nabíjecího
stojánku.
LED indikátor baterie poté krátce zabliká
zeleně, žlutě nebo červeně, čímž informuje
o aktuálním stavu nabití baterie. Jakmile se
LED kontrolka rozsvítí zeleně, náhlavní
souprava je plně nabitá.
NEDERLANDS
12
Page 13
4.2 Nabíjení prostřednictvím
nabíjecího USB kabelu
Připojte nabíjecí USB kabel k nabíjecímu portu
USB-C na pravém sluchátku a k libovolnému
dostupného portu USB v počítači. Náhlavní
soupravu se doporučuje nabíjet pomocí
dodaného nabíjecího kabelu Jabra, lze ji však
nabíjet i pomocí kompatibilní nabíječky.
Pravé sluchátko
NEDERLANDS
13
Page 14
4.3 Režim spánku
Pokud je náhlavní souprava napájena, ale
nepřehrává hudbu ani přes ni neprobíhá žádný
hovor, po 8 hodinách se za účelem šetření
baterie automaticky přepne do režimu spánku.
Režim spánku ukončíte stiskem libovolného
tlačítka.
Dobu, po které náhlavní souprava přejde do
režimu spánku, lze upravit v aplikaci Jabra
Sound+ na chytrém telefonu nebo v rozhraní
Jabra Direct na počítači.
Po 24 hodinách režimu spánku se náhlavní
souprava zcela vypne. Pokud budete chtít
náhlavní soupravu znovu zapnout, přesuňte
přepínač Zap/Vyp (On/Off) do polohy Vyp (Off)
a poté zpět na Zap (On).
NEDERLANDS
14
Page 15
5. Význam LED
indikátorů
LED
Zařízení v provozu
INDIKÁTOR HOVORU
STAVOVÁ LED
Indikátor hovoru
Ak tivní hovor
Příchozí hovor
(pomalé blikání)
Náhlavní souprava se
snaží připojit k Micro soft
Teams. Časový limit
vyprší po 10 sekundách*
(rychlé blikání)
Oznámení Microsof t
Teams*
LED
Baterie nabitá
Baterie napůl vybitá
Baterie slabá
Baterie téměř vybitá
Režim párování
Resetování /aktualizace
firmwaru
Ztlumení
Zapojení do počítače a
přihlášení k Microsoft
Teams*
(pomalé blikání) Náhlavní
souprav a se snaží připojit k
Microsoft Teams. Časový
limit vyprší po 10
sekundách*
(rychlé blikání) Oznámení
Microsoft Teams*
Připojení Bluetooth
Př íchozí hovor / aktivní
hovor
Streamování hudby/médií
NEDERLANDS
*vyžaduje náhlavní soupravu ve variantě Microsoft Teams
15
Page 16
6. Způsob připojení
6.1 Připojení k počítači
Připojte dodaný adaptér Jabra Link 380 k
volnému USB portu v počítači. Jabra Evolve2
65 a Jabra Link 380 jsou dodávány tak, aby je
bylo možné použít bez dalšího nastavování.
Dosah Bluetooth je 30 metrů.
Chcete-li v náhlavní soupravě poslouchat
hudbu, možná bude nutné v nastavení zvuku
vašeho operačního systému jako zařízení pro
přehrávání zvuku vybrat Jabra Link 380.
Chcete-li ručně spárovat Jabra Evolve2 65 s
Jabra Link 380, stáhněte si a použijte rozhraní
Jabra Direct.
NEDERLANDS
16
Page 17
6.2 Párování s chytrým telefonem
1. Přesuňte přepínač Zap/Vyp (On/Off) do
polohy Bluetooth a podržte ho tam do doby,
než začne LED indikátor blikat modře a v
náhlavní soupravě se ozve příslušné oznámení.
2. Přejděte v chytrém telefonu do nabídky
Bluetooth a ze seznamu dostupných zařízení
vyberte Jabra Elite2 65.
NEDERLANDS
17
Page 18
7. Způsob použití
LevéPravé
Přepínač
Zap/ Vyp
*Vyžaduje náhlavní soupravu ve variantě Microsoft Teams
Tlačítko Hlasitost,
snížení
Tlačítko Přehrát/
pozastavit
Tlačítko Hlasitost,
zvýšení
Tlačítko Hlas
Multifunkční tlačítko
Tlačítko Microsoft Teams*
7.1 Napájení zap/vyp
Náhlavní soupravu zapnete nebo vypnete
přesunutím přepínače Zap/Vyp (On/Off) do
polohy Zap (On) nebo Vyp (Off ).
NEDERLANDS
18
Page 19
7.2 Volání a hudba
Pravé
Volání a hudba
Přijetí hovoru
Ukončení hovoru
Odmítnutí hovoru
Přesunutí
platformy
Microsoft Teams v
počítači do popředí
Připojení k
aktivnímu setkání
na bázi Microsoft
Teams
Zobrazení
zmeškaných
hovorů a
hlasových zpráv
na platformě
Microsoft Teams
Stiskněte multifunkční
tlačítko
Hovor také můžete
přijmout sklopením
mikrofonu
Stiskněte multifunkční
tlačítko
Stiskněte dvakrát
multifunkční tlačítko
Stiskněte tlačítko
Microsoft Teams* (po
přihlášení do Microsoft
Teams)
Stiskněte tlačítko
Microsoft Teams* (po
přihlášení do Microsoft
Teams)
Stiskněte tlačítko
Microsoft Teams* (po
přihlášení do Microsoft
Teams)
NEDERLANDS
*Vyžaduje náhlavní soupravu ve variantě Microsoft Teams
19
Page 20
Přehrávání/
pozastavení hudby
Nastavení
hlasitosti
Další skladba
Opakované
spuštění skladby
nebo předchozí
skladba
Indikátor hovoru
svítí/nesvítí
Zvukové
upozornění na stav
baterie
Stiskněte tlačítko
Přehrát/pozastavit
(Play/Pause)
Náhlavní souprava také
pozastaví hudbu při položení na plochý povrch
a znovu její přehrávání
spustí po zvednutí z
plochého povrchu.
Pokud právě nevoláte
nebo neposloucháte hudbu, stiskněte
tlačítko Hlasitost, zvýšení (Volume up)
nebo Hlasitost, snížení
(Volume down)
Stiskněte a 1 sekundu
přidržte tlačítko Hlasi-
tost, zvýšení (Volume
up)
Chcete-li znovu spustit
aktuální skladbu,
stiskněte a přidržte 1
sekundu tlačítko Hlasi-
tost, snížení (Volume
down)
Dvojím stiskem a
přidržením lze přehrát
předchozí skladbu
Současně stiskněte
tlačítka Hlasitost, zvýšení (Volume up)
a Hlasitost, snížení
(Volume down)
Stiskněte tlačítko Hla-
sitost, zvýšení (Volume
up) nebo Hlasitost,
snížení (Volume down)
ve chvíli, kdy neprobíhá
hovor ani neposloucháte hudbu
NEDERLANDS
20
Page 21
Aktivace hlasového
asistenta (Siri,
Google Assistant)
Ztlumení /
zrušení ztlumení
mikrofonu
Pokud právě neprobíhá
hovor, stiskněte tlačítko
Hlas (Voice)
Během hovoru
stiskněte tlačítko Hlas
(Voice)
Ztlumení lze také
provést zvednutím
raménka mikrofonu a
zrušení ztlumení jeho
sklopením
7.3 Indikátory hovoru
Na náhlavní soupr avě se při hovoru automatick y
rozsvítí červené indikátory hovoru, jež kolegům
signalizují vaši zaneprázdněnost. Chcete-li
indikátory hovoru zapnout/vypnout ručně,
stiskněte současně tlačítka Hlasitost, zvýšení
(Volume up) a Hlasitost, snížení (Volume
down).
NEDERLANDS
21
Page 22
7.4 Ztlumení / zrušení ztlumení
pomocí raménka mikrofonu
Mikrofon náhlavní soupravy lze ztlumit
zvednutím raménka mikrofonu, ztlumení se
ruší jeho sklopením. Tato funkce je standardně
povolená a lze ji zakázat v aplikaci Jabra
Sound+ na chytrém telefonu nebo v rozhraní
Jabra Direct na počítači.
Ztlumení mikrofonu
Zrušení ztlumení
mikrofonu
NEDERLANDS
22
Page 23
7.5 Přijetí hovoru pomocí raménka
mikrofonu
Příchozí hovor lze přijmout sklopením raménka
mikrofonu do blízkosti úst. Tato funkce je
standardně povolená a lze ji zakázat v aplikaci
Jabra Sound+ na chytrém telefonu nebo v
rozhraní Jabra Direct na počítači.
Přijetí hovoru
NEDERLANDS
23
Page 24
7.6 Hlasový asistent
Model Jabra Evolve2 65 umožňuje mluvit s
hlasovými asistenty Siri, Google Assistant v
chytrém telefonu pomocí tlačítka Hlas ( Voice).
PravéHlasový asistent
Aktivace
hlasového
asistenta
(Siri, Google
Assistant)
Pokud právě
neprobíhá hovor,
stiskněte tlačítko Hlas
(Voice)
7.7 Multiuse
Náhlavní soupravu l ze spárovat s až 8 zařízeními
Bluetooth a připojit ji ke dvěma zařízením
Bluetooth současně (např. k Jabra Link 380 a
počítači nebo ke dvěma chytrým telefonům).
Náhlavní souprava může přijímat více
příchozích hovorů z libovolného zařízení.
Chcete-li provést spárování se dvěma chytrými
telefony, projděte samostatně s každým z nich
běžným procesem párování (viz kapitola 6).
Poznámka: Hlasový asistent bude k dispozici na tom
chytrém telefonu, který byl připojen jako poslední.
NEDERLANDS
24
Page 25
7.8 Vyřizování více hovorů
Náhlavní souprava dokáže přijmout a zpracovat
více hovorů současně.
PravéVyřizování více hovorů
Ukončení aktuálního
hovoru a přijetí
příchozího hovoru
Odložení aktuálního
hovoru a přijetí
příchozího hovoru
Přepínání mezi
odloženým a
aktivním hovorem
Odmítnutí příchozího
hovoru během
hovoru
*Pouze varianta náhlavní soupravy bez Microsoft Teams
Stiskněte
multifunkční
tlačítko
Přidržte 2 sekundy
multifunkční
tlačítko*
Přidržte 2 sekundy
multifunkční
tlačítko*
Stiskněte dvakrát
multifunkční
tlačítko
NEDERLANDS
25
Page 26
7.9 Hlasové pokyny
5
Hlasové pokyny jsou oznámení, která vás
provádějí nastavením nebo vás informují o
změnách stavu sluchátek (např. připojení a stav
baterie).
Hlasové pokyny jsou ve výchozím nastavení
povoleny.
PravéHlasové pokyny
Stiskněte a
Zapnutí/vypnutí
hlasových
pokynů
Hlasové pokyny lze případně zapnout či
vypnout pomocí rozhraní Jabra Direct na
počítači nebo přes aplikaci Jabra Sound+ v
chytrém telefonu.
Aktuální seznam podporovaných jazyků
naleznete v aplikaci Jabra Sound+ na chytrém
telefonu nebo v rozhraní Jabra Direct na
počítači.
5 sekund přidržte
tlačítka Hlas (Voice)
a Hlasitost, zvýšení (Volume up), dokud
v náhlavní soupravě
neuslyšíte oznámení
NEDERLANDS
26
Page 27
7.10 Odezva
3
Odezva (tzv. Sidetone) umožňuje lépe slyšet
vlastní hlas během hovoru.
Nastavení odezvy lze měnit pomocí aplikace
Jabra Sound+ na chytrém telefonu nebo v
rozhraní Jabra Direct na počítači.
7.11 Postup resetování
Resetováním náhlavní soupravy se vymaže
seznam spárovaných zařízení a veškerého
nastavení.
PravéResetování náhlavní soupravy
Presvedčte sa, že
náhlavná súprava
je zapnutá aže
netelefonujte. Potom
naraz stlačte apodržte
(na 3sekundy) tlačidlo
Resetování
seznamu a
nastavení
spárování
Multi-function
(multifunkčné) a tlačidlo
Volume up (Zvýšenie
hlasitosti), kým sa LED
Náhlavní soupravu bude
nutné znovu spárovat s
Jabra Link 380.
NEDERLANDS
27
Page 28
8. Software a firmware
8.1 Jabra Sound+
Aplikace
JabraSound+
Přizpůsobte si hudbu
a hovory
Vylaďte si hudbu s
pomocí MySound
NEDERLANDS
28
Page 29
8.2 Jabra Direct
Jabra Direct je počítačový software, určený k
podpoře, spr ávě a zajištění optimál ní funkčnosti
zařízení Jabra.
Stáhněte si nejnovější bezplatnou verzi z jabra.com/direct
8.3 Aktualizace firmwaru
Prostřednictvím aktualizace firmwaru lze
zvyšovat výkonnost zařízení Jabra nebo
přidávat nové funkce.
Firmware lze aktualizovat pomocí rozhraní
Jabra Direct nebo přes aplikaci Jabra Sound+.
Obě aplikace vás budou informovat o vydání
aktualizace firmwaru.
NEDERLANDS
29
Page 30
9. Podpora
9.1 Časté dotazy
Časté dotazy naleznete na Jabra.com/help/
evolve2-65
9.2 Péče o náhlavní soupravu
• Náhlavní soupravu vždy uchovávejte v
dodaném pouzdru.
• Aby nedošlo k vybíjení baterie či snižování její
kapacity, neskladujte náhlavní soupravu v
horku či chladu, například v létě v zavřeném
autě nebo venku v zimě.
• Náhlavní soupravu se vždy snažte udržovat
při teplotě v rozmezí od -20 °C do 55 °C.
• Náhlavní soupravu neskladujte delší dobu
bez dobíjení (max. tři měsíce).
•
NEDERLANDS
30
Page 31
jabra.com/evolve2-65
REV. E
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.