Jabra HSC090W, END040W User Manual [bg]

Jabra
Evolve 65e
Ръководство на потребителя
© 2019 GN Audio A/S. Всички права запазени. Jabra® е търговска марка на GN Audio A/S.
логотиповете на
марки, собственост на Bluetooth SIG, Inc. и всяко
Bluetooth
®
са регистрирани търговски
използване на такива марки от страна на GN Audio A/S е лицензирано.
ПРОИЗВЕДЕНО В КИТАЙ МОДЕЛ: HSC090W/END040W
Декларацията за съвместимост може да бъде намерена на
www.jabra.com/doc
1. Въведение ......................................5
2. Преглед наJabra Evolve 65e .....6
2.1 Включени аксесоари
3. Как се носи ..................................... 7
3.1 Вземете правилния размер
3.2 Прикрепване на EarWings
3.3 Използване на магнитни накрайници
4. Как се зарежда .......................... 11
5. Какво означават светодиодите 12
6. Как се свързва ............................ 13
6.1 Включване/изключване
6.2 Свързване към компютър (Bluetooth адаптер)
6.3 Сдвояване със смартфон
7. Как се използва ........................ 16
7.1 Обаждания и музика
7.2 HearThrough
7.3 Асистент Siri или Google
7.4 Управление на няколко обаждания
7.5 Busylight
7.6 Вибрационен сигнал
7.7 Гласови инструкции
7.8 Как се осъществява връщане в начално със­тояние
7.9 Актуализация на фърмуер
ENGLISH
3
8. Jabra Sound+ app....................... 26
9. Jabra Direct .................................. 27
10. Поддръжка ............................... 28
10.1 ЧЗВ
10.2 Как да се грижите за накрайниците на
слушалките си
10.3 Резервни аксесоари
10.4 Използване на резервен Bluetooth адаптер
(Jabra Link 370)
ENGLISH
4

1. Въведение

Благодарим ви, че използвате Jabra Evolve 65e. Надяваме се, че ще ви доставя удоволствие!
Jabra Evolve 65e е снабдена със
• Сертифицирана микрофонна технология UC
• Интегрирана Busylight за предотвратяване на прекъсвания
• Захранваща батерия за целодневна употреба (до 8 часа при 2-часово зареждане)
• Двойна свързаност към две Bluetooth устройства, което ви позволява да приемате обаждания и да слушате музика от едни и същи накрайници
• До 30 метра / 100 фута безжичен обхват за истинска мобилност
• Вибрационен сигнал за повикване, който осигурява, че никога няма да пропуснете обаждане
• HearThrough: Чуйте разговорите около вас с докосването на един бутон
ENGLISH
5
2. Преглед на
Jabra Evolve 65e
Магнитна зона
Зареждане на USB
Усилване силата на звука Следваща песен
Вкл./Изкл. Отговор/край на обаждането Пускане/пауза на музика Отваряне на съобщение от Microsoft Teams*
Намаляване силата на звука
Изключване на звука Гласов помощник

2.1 Включени аксесоари

Предишна песен
R
L
ENGLISH
(задръжте)
(задръжте)
(задръжте)
R
L
L
EarGel EarWing
*Изиск ва се Microsoft Teams ве рсия на слуша лките
Зареждащ кабел
R
на USB
Jabra Link 370
6

3. Как се носи

Jabra Evolve 65e е предназначен да се носи около врата.
За оптимален опит при обаждане, поставете микрофона възможно най-близо да устата си.
ENGLISH
7

3.1 Вземете правилния размер

Накрайниците са снабдени с три размера на EarGel и EarWing: малък, среден и голям.
R
Малък Малък
Среден
Голям
L
R
L
L
Среден
Голям
R
Силно препоръчително е смесване и съчетаване на различните размери EarGel и EarWing, за да се намери най-добрата комбинация за ухото Ви. Правилният размер ще се усеща добре прилепнал и ще изолира фоновите шумове.
ENGLISH
8

3.2 Прикрепване на EarWings

За да прикрепите правилно EarWing, подравнете вдлъбнатината върху EarWing (както е илюстрирано) с ръбчето върху накрайника, и опънете EarWing върху накрайника. То ще пасне идеално в улея, когато е правилно прикрепено.
R
ENGLISH
9
3.3 Използване на магнитни
накрайници
Накрайниците са магнитни и се свързват заедно за удобно управление на кабела и мощността. Когато накрайниците се свържат, музиката ви ще направи пауза или повикването ви ще завърши. Вижте раздел
6.1 за повече информация.
ENGLISH
10

4. Как се зарежда

За да заредите накрайниците, свържете зареждащ кабел USB към зареждащ порт USB върху нашийника. Препоръчва се накрайниците да се зареждат посредством предоставения зареждащ кабел Jabra, но е възможно накрайниците да се зареждат и чрез зарядното на смартфона ви.
Накрайниците се презареждат напълно за приблизително 2 часа.
Забележка: Винаги почиствайте и подсушавайте USB порта за зареж дане преди зареждане на накрайниците. Препоръчително е да презареждате накрайниците поне веднъж месечно.
ENGLISH
11
5. Какво означават
светодиодите
Светодиод на батерията
Пълна мощност Средна мощност Ниска мощност
Много ниска
Режим на сдвояване Връщане в начално състояние
Светодиод (LED) на Busylight
Заето Входящо обаждане
ENGLISH
12

6. Как се свързва

6.1 Включване/изключване

Вкл.: Задръжте (1сек.) бутона Multi-function. Светодиодът ще примигне в зелено, а нашийникът ще вибрира.
Изкл.: Задръжте (3 сек.) бутона Multi­function. Светодиодът ще примигне в
червено, а нашийникът ще вибрира.
Вкл.
Изкл.
ENGLISH
13
6.2 Свързване към компютър
(Bluetooth адаптер)
1. Включете Bluetooth адаптера (Jabra Link 370) в компютъра си.
jabra
2. Задръжте (1 сек.) бутона Multi-function върху накрайниците, за да ги захраните с енергия. Слушалките и Bluetooth адаптера са предварително сдвоени и ще се свържат автоматично. Може да е необходимо да изберете Jabra Link 370 (Bluetooth адаптера) като аудио устройството в аудио настройките на вашата оперативна система.
1 сек.
ENGLISH
14

6.3 Сдвояване със смартфон

1. Уверете се, че накрайниците са изключени, и после задръжте (3 сек.) бутона Multi- function докато LED примигне в синьо и чуете съобщение в слушалките.
3 сек.
2. Носете накрайниците и следвайте гласовите инструкции за сдвояване.
ENGLISH
15

7. Как се използва

Магнитна зона
бутона Volume up
бутона Multi-function
бутона Volume down
Изключване звука на Гласовия помощник

7.1 Обаждания и музика

Обаждания и музика
Захранване с енергия
Изключване
Пускане/пауза на музика
Отговор/край на обаждането
Отхвърляне на обаждането
Задръжте (1сек.) бутона Multi-function
Задръжте (3сек.) бутона Multi-function
Задръжте (1сек.) бутона Multi-function (само смартфон)
Натиснете бутона
Multi-function
Натиснете два пъти бутона Multi-function
ENGLISH
16
Отваряне на съобщение от Microsoft Teams*
Отговор/край на обаждането или пускане/пауза на музика
Настройте силата на звука
Натиснете бутона
Multi-function
Отделете/прикрепете магнитните накрайници
Натиснете бутона Volume up или Volume down, когато провеждате разговор или слушате музика
ENGLISH
Следваща песен
Предишна песен
Състояние на батерията
Вкл./изкл. на Busylight
Асистент Siri или Google
Изключване/ включване звука на микрофона
*Изиск ва се Microsoft Teams ве рсия на слуша лките
Задръжте (1 сек.) бутона Volume up (само смартфон)
Задръжте (1 сек.) бутона Volume down (само смартфон)
Натиснете бутона Volume up или Volume down, когато не слушате музика или не провеждате разговор
Натиснете едновременно бутоните Volume up и
Volume down
Натиснете бутона Mute/Voice, когато не провеждате разговор
Натиснете бутона Mute/ Voice, когато провеждате разговор
17

7. 2 HearThrough

HearThrough ви позволява да чувате звуците от обкръжав ащата среда бе з да е необходимо да сваляте накрайниците. Звукът на музиката ви няма да се изключи.
Използвайте приложението Sound+ (смартфон) или Jabra Direct (компютър), за да включите или изключите HearThrough.
ENGLISH
18

7. 3 Асистент Siri или Google

Гласовите команди по телефона ви дават възможност да говорите със Siri или Google Assistant по смартфона си с помощта на накрайниците.
За повеч е информация о тносно използ ването на Siri или Google Assistant, моля вижте ръководството на потребителя за вашия смартфон.
Гласови команди по телефона
Активирайте Siri или Google Assistant (в зависимост от телефона)
Натиснете бутона Mute/Voice, когато не провеждате разговор
ENGLISH
19
7.4 Управление на няколко
обаждания
Чрез накрайниците може да отговорите на обаждане или да го отхвърлите, когато провеждате друг разговор.

Управление на няколко обаждания

Прекратяване на текущото обаждане и приемане на входящото обаждане
Поставяне на текущото обаждане на задържане и приемане на входящото обаждане
Превключване между обаждане, поставено на задържане, и активно обаждане
Отхвърляне на входящо обаждане по време на друго обаждане
Натиснете бутона
Multi-function
Задръжте (1сек.) бутона
Multi-function
Задръжте (1сек.) бутона
Multi-function
Натиснете два пъти бутона
Multi-function
ENGLISH
20

7.5 Busylight

Busylight позволява на другите да знаят кога сте заети и ще светне автоматично, когато провеждате разговор.
Busylight
ENGLISH
Включете/ Изключете светодиода на Busylight
Включете/ изключете функцията Busylight
Натиснете едновременно бутоните Volume up и Volume down
Натиснете едновременно (3 сек.) бутоните Volume up и Volume down. Или използвайте Jabra Direct
21

7.6 Вибрационен сигнал

Накрайниците ще вибрират винаги когат бъдат включени/изключени, свързани към смартфона или компютъра ви, или винаги когато има входящо обаждане.
Използвайте приложението Jabra Sound+ (смартфон) или Jabra Direct (компютър), за да включите или изключите вибрационния сигнал.
ENGLISH
22

7.7 Гласови инструкции

Гласовите инструкции са съобщения, предназначени да ви напътстват или да дават сведения за текущото състояние на накрайниците (напр. статус на свързването и батерията).
Как да включите/изключите гласовите инструкции
Гласовите инструкции се включват по подразбиране.
Включени гласови инструкции: Уверете
се, че накрайниците са включени и после задръжте (5 сек) бутона Mute/Voice .
Изключени гласови инструкции: Уверете
се, че накрайниците са включени и после задръжте (5 сек)
бутона Mute/Voice. Използвайте приложението Jabra Sound+ (смартфон) или Jabra Direct (компютър), за да включите/изключите гласовите инструкции.
ENGLISH
23
7.8 Как се осъществява връщане в
начално състояние
Връщането в начално състояние на накрайниците изтрива списъка на сдвоените устройства и всички настройки на накрайниците.
След връщане в начално състояние е необходимо да сдвоите наново накрайниците към вашия смартфон и/или Bluetooth адаптер (Jabra Link 370). Моля, обърнете внимание, че за да се сдвоят наново накрайниците към Jabra Direct, е необходим Bluetooth адаптер.
Връщане в начално състояние
Уверете се, че накрайниците са
5
Връщане в начално състояние на списъка на сдвоените устройства
включени и не провеждате разговор. После едновременно задръжте (5 сек.) бутона Volume up и бутона Multi-function. После ще трябва да сдвоите наново накрайниците.
ENGLISH
24

7.9 Актуализация на фърмуер

Актуализациите на фърмуера подобряват експлоатационните качества или добавят нова функционалност към устройства Jabra.
1. Свържете Jabra Evolve 65e към компютър с
помощта на USB кабел или Jabra Link 370 или към смартфон с помощта на Bluetooth.
2. Инсталирайте Jabra Direct на компютъра
си, или приложението Jabra Sound+ на смартфона си.
3. Използвайте Jabra Direct или Jabra Sound+,
за да проверите последните актуализации на фърмуера.
ENGLISH
25

8. Jabra Sound+ app

Jabra Sound+ app
Еквилайзер на музиката
Гласов помощник
Персонализирайте опита си
ENGLISH
26

9. Jabra Direct

Jabra Direct е компютърен софтуер, проектиран да поддържа, управлява и осигурява условия за оптимално функциониране на устройствата ви Jabra Evolve 65e.
Препоръчв а се винаги да сва ляте и използвате последната версия на Jabra Direct.
Изтеглете от jabra.com/direct
ENGLISH
27

10. Поддръжка

10.1 ЧЗВ

Вижте ЧЗВ на Jabra.com/help/Evolve65e
10.2 Как да се грижите за накрайни-
ците на слушалките си
• Винаги съхранявайте накрайниците в
изключено състояние и обезопасени.
• Избягвайте съхранение при крайно високи
или ниски температури (над 50°C/122°F или под -10°C/14°F). Това може да съкрати живота на батерията и да повлияе на накрайниците.
• Редовно почиствайте мрежата върху всеки
накрайник, за да не се задръсти.
ENGLISH
28

10.3 Резервни аксесоари

Резервни или допълнителни аксесоари могат да се закупят онлайн на jabra.com/accessories.
R
S S
M M
L
R
L
ENGLISH
L L
EarGel EarWing
L
ТорбичкаJabra Link 370
R
29
10.4 Използване на резервен
Bluetooth адаптер (Jabra Link 370)
1. Изтеглете и инсталирайте Jabra Direct 2.0
(версия 4.0 или по-късна).
2. Включете Bluetooth адаптера (Jabra Link 370)
в USB порта на компютъра си.
3. Уверете се, че накрайниците са изключени,
и после задръжте (3 сек.) бутона Multi- function докато чуете инструкциите за свързване в накрайника и светодиодът светне в синьо. Освободете бутона.
4. Отворете раздел Bluetooth в Jabra Direct и
потърсете нови устройства. Изберете Jabra Evolve 65е, за да го сдвоите към Bluetooth адаптера (Jabra Link 370).
ENGLISH
30
Loading...