Deutsch
Die Abbildung finden Sie auf der Rückseite.
Headset-Montage/Änderung des Tragestils
Flexibler Ohrhaken
1 Befestigen: Den Ohrhaken mit der einen und die Hörkapsel mit der anderen Hand halten. Die Hörkapsel vorsichtig in den
Ohrhakenring drücken.
2 Abnehmen: Beide Daumen gegen den oberen Bereich der Hörkapsel drücken. Dann die Hörkapsel vorsichtig aus dem
Ohrhakenring drücken.
Flexibler Ohrring
3 Befestigen: Den Ohrring mit der einen und die Hörkapsel mit der anderen Hand halten. Die Hörkapsel vorsichtig in den
Haltering des Ohrrings drücken.
4 Abnehmen: Beide Daumen gegen den oberen Bereich der Hörkapsel drücken. Dann die Hörkapsel vorsichtig aus dem
Haltering des Ohrrings drücken.
Überkopfbügel
5 Befestigen: Den Überkopfbügel mit der einen und die Hörkapsel mit der anderen Hand halten. Die Hörkapsel vorsichtig in
den Überkopfbügelring drücken.
6 Abnehmen: Beide Daumen gegen den oberen Bereich der Hörkapsel drücken. Dann die Hörkapsel vorsichtig aus dem
Überkopfbügelring drücken.
Flexibler Ohrhaken
Flexiblen Ohrhaken wie unter “Headset-Montage” beschrieben befestigen.
1a. Flexiblen Teil des Ohrhakens geradebiegen und Ohrhaken hinter das Ohr schieben, bis er auf dem Ohr sitzt.
2a. Flexiblen Teil mit dem Daumen so einstellen, daß er komfortabel auf der Rückseite des Ohrs sitzt. Hörkapsel für optimalen
Komfort leicht gegen das Ohr drücken. Ohrhaken zum Abnehmen einfach abheben. Er behält seine Form bis zur näch-
sten Benutzung bei.
3a. Der Mikrofonbügel kann wie gewünscht eingestellt werden. Für optimale Leistung muß sich das Mikrofon weniger als 2
cm von Ihrem Mund entfernt befinden.
4a. Das Headset kann auf beiden Ohren getragen werden. Zur Änderung vom linken auf das rechte Ohr den Ohrhaken in der
linken Hand halten und den Bügelarm mit der rechten Hand um 180° vom Kabel fort drehen. Ohrhaken auf die andere
Seite der Hörkapsel drehen. Der Bügelarm kann nun in den gewünschten Winkel gedreht werden (siehe Abb. 3a).
Flexibler Ohrring
Flexiblen Ohrring wie unter “Headset-Montage” beschrieben befestigen.
1b. Ohrring auf das Ohr setzen.
2b. Mit dem Daumen den Schieber so einstellen, dass der Ohrring richtig auf dem Ohr sitzt.
3b. Der Bügelarm kann wie gewünscht eingestellt werden. Für optimale Leistung muß sich das Mikrofon weniger als 2 cm
von Ihrem Mund entfernt befinden.
4b. Das Headset kann auf beiden Ohren getragen werden. Zur Änderung vom linken auf das rechte Ohr den Ohrring in der
linken Hand halten und den Bügelarm mit der rechten Hand um 180° vom Kabel fort drehen.
5b. Ohrring von Hörkapsel abnehmen. Dann den Ohrring um 180° drehen.
6b. Ohrring wieder auf die Hörkapsel setzen. Das Headset kann nun über dem rechten Ohr getragen werden.
5
4
3c. The boom arm can be adjusted as required. For optimum performance, the microphone should be positioned less than
2 cm from your mouth.
4c. The headset can be worn on both ears. To change from left- to right-ear fitting, hold the receiver with your left hand and
with your right hand turn the boom arm up past the headband. Do not use unnecessary force: the boom arm stops when
it cannot turn any further.
Duo
1d. This headset is ideal if you prefer sound in both ears so that you are not disturbed by sounds around you. The headband
can be adjusted to always rest comfortably on both ears.
2d. You can adjust the headband to fit your head exactly. To adjust, gently pull the headband to slide it smoothly in or out of
the support piece.
3d. The boom arm can be adjusted as required. For optimum performance, the microphone should be positioned less than
2 cm from your mouth.
4d. The microphone boom arm can be positioned either on your left side or your right side. To change from left to right side,
hold the receiver with your left hand and with your right hand turn the boom arm up past the headband. Do not use
unnecessary force: the boom arm stops when it cannot turn any further.
Earplate attachment.
The earplate suited for the headband can be used with or without the leatherette ear cushion. To attach the earplate, first
attach the headband to the receiver as described in ”Assembly of headset”. Then secure the earplate in the groove of the
receiver with your thumb. Slide the other thumb around the inner ring of the earplate, thereby pressing it into the groove.
A distinct ”click” will indicate that the earplate is correctly positioned.
NOTE: When removing the earplate, hold the receiver between your right thumb and forefinger. With your left thumb and
forefinger, gently loosen the earplate at the groove.
Technical Data
Headband: The headband is made of stainless steel, which does not have a nickel, coated surface. The stainless steel alloy
has been tested for nickel release in accordance with the European standard EN 1811:1998. According to EU Directive
94/27/EF, the nickel release must be below 0,50µgram/cm
2
/week. The release from the headband was 0,02µgram/cm2/week.
Leatherette earcushion: Does not contain vinyl