Ivoclar Vivadent 14K User Manual

EN
Use in accordance with conventional jewelry or other ornamental items processing techniques.
INDICATIONS
Currently recommended for the fabrication of jewelry and other ornamental items.
CONTRAINDICATIONS
SIDE EFFECTS
In individual cases, sensitivity or allergies to components of this alloy may occur.
INTERACTIONS
Galvanic effects may occur between different alloys in the same oral environment.
INSTRUCTIONS FOR USE
--
Ivoclar Vivadent Worldwide
Headquarters Liechtenstein
Ivoclar Vivadent AG Bendererstrasse 2 FL-9494 Schaan Tel. +423 235 35 35 Fax +423 235 33 60 www.ivoclarvivadent.com
Manufacturer USA
Ivoclar Vivadent Inc. 175 Pineview Drive Amherst, NY 14228 Tel. +1 800 533 6825 Fax +1 716 691 2285 www.ivoclarvivadent.us
Australia
Ivoclar Vivadent Pty. Ltd. 1 - 5 Overseas Drive P.O. Box 367 Noble Park,Vic. 3174 Tel. +61 3 979 595 99 Fax +61 3 979 596 45 www.ivoclarvivadent.com.au
Austria
Ivoclar Vivadent GmbH Bremschlstr. 16 Postfach 223 A-6706 Bürs Tel. +43 5552 624 49 Fax +43 5552 675 15 www.ivoclarvivadent.com
ISO 13485
Quality Management System Certified
Made in U.S.A.unless otherwise indicated
Made in Canada (fabrique au Canada)
IInn--GGaa--RRuu--IIrr--RRee--OOtthheerr
Käyttöohjeet
O‰ËÁ›Â˜ XÚ‹Ûˆ˜
Brugsanvisning Instruções de Uso Bruksanvisning Productinformatie
Brazil
Ivoclar Vivadent Ltda. Rua Geraldo Flausino Gomes, 78 - 6.oandar Cjs. 61/62 Bairro: Brooklin Novo CEP: 04575-060 - São Paulo - SP Tel. +55 (11) 3466 0800 Fax +55 (11) 3466 0840 www.ivoclarvivadent.com.br
Canada
Ivoclar Vivadent Inc. 2785 Skymark Avenue, Unit 1 Mississauga, Ontario L4W4Y3 Tel. +1 905 238 5700 Fax +1 905 238 5711 www.ivoclarvivadent.ca
China
Ivoclar Vivadent Marketing Ltd. Rm 603 Kuen Yang International Business Plaza No. 798 Zhao Jia Bang Road Shanghai 200030 Tel. +86 21 5456 0776 Fax +86 21 6445 1561 www.ivoclarvivadent.com
Colombia
Ivoclar Vivadent Marketing Ltd. Calle 134 No. 7-B-83, Of. 520 Bogotá Tel. +57 1 627 33 99 Fax +57 1 633 16 63 www.ivoclarvivadent.com
France
Ivoclar Vivadent SAS B.P. 118 F-74410 Saint-Jorioz Tel. +33 450 88 64 00 Fax +33 450 68 91 52 www.ivoclarvivadent.fr
Germany
Ivoclar Vivadent GmbH Dr.Adolf-Schneider-Str. 2 D-73479 Ellwangen, Jagst Tel. +49 (0) 79 61 / 8 89-0 Fax +49 (0) 79 61 / 63 26 www.ivoclarvivadent.de
www.ivoclarvivadent.com
Caution: US Federal Law restricts this device to sale by or on the order of a licensed dentist.
44..00
India
Ivoclar Vivadent Marketing Ltd 503/504 Raheja Plaza 15 B Shah Industrial Estate Veera Desai Road,Andheri (West) Mumbai, 400 053 Tel. +91 (22) 2673 0302 Fax +91 (22) 2673 0301 www.ivoclarvivadent.com
Italy
Ivoclar Vivadent s.r.l. & C. s.a.s Via Gustav Flora 32 I-39025 Naturno (BZ) Tel. +39 0473 67 01 11 Fax +39 0473 66 77 80 www.ivoclarvivadent.it
Japan
Ivoclar Vivadent K.K. 1-28-24-4F Hongo Bunkyo-ku, Tokyo 113-0033 Tel. +81 3 6903 3535 Fax +81 3 5844 3657 www.ivoclarvivadent.co.jp
Mexico
Ivoclar Vivadent S.A. de C.V. Av. Mazatlan No. 61, Piso 2 Col. Condesa 06170 México City, D.F. Tel. +52 (55) 50 62 10 00 Fax +52 (55) 50 62 10 29 www.ivoclarvivadent.com.mx
New Zealand
Ivoclar Vivadent Ltd 12 Omega St, Albany PO Box 5243 Wellesley St Auckland Tel. +64 9 630 52 06 Fax +64 9 914 99 90 www.ivoclarvivadent.co.nz
Poland
Ivoclar Vivadent Sp. z.o.o. ul. Jana Pawla II 78 PL-00175 Warszawa Tel. +48 22 635 54 96 Fax +48 22 635 54 69 www.ivoclarvivadent.pl
Rev. Date _/08 Rev. 1
2299..00
CCuu
SSnn--ZZnn
88..55 PPtt--PPdd--AAgg
Russia
Ivoclar Vivadent Marketing Ltd. Derbenevskaja Nabereshnaya 11, Geb.W 115114 Moscow Tel. +7 495 913 66 19 Fax +7 495 913 66 15 www.ivoclarvivadent.ru
Singapore
Ivoclar Vivadent Marketing Ltd. 171 Chin Swee Road #02-01 San Centre Singapore 169877 Tel. +65 6535 6775 Fax +65 6535 4991
Spain
Ivoclar Vivadent S.A. c/ Emilio Muñoz No15 E-28037 Madrid Tel. +34 913 75 78 20 Fax +34 913 75 78 38 www.ivoclarvivadent.com
Sweden
Ivoclar Vivadent AB Dalvägen 14 S-169 56 Solna Tel. +46 (0) 8 514 93 930 Fax +46 (0) 8 514 93 940 www.ivoclarvivadent.se
Turkey
Ivoclar Vivadent Liaison Office Ahi Evran Caddesi no 1 Polaris Is Merkezi Kat: 7 80670 Maslak Istanbul Tel. +90 536 577 12 62
UK
Ivoclar Vivadent UK Limited Ground Floor Compass Building Feldspar Close Warrens Business Park Enderby Leicester LE19 4SE England Tel. +44 116 284 78 80 Fax +44 116 284 78 81 www.ivoclarvivadent.co.uk
Recommended for the fabrication of jewelry and other ornamental items.
Indications
5588..55
AAuu
Composition
Bruksanvisning Instrucciones de Uso Mode d’emploi Gebrauchsinformation Istruzioni d’uso Instructions for Use
Casting Gold
IT
Impiego secondo la consueta tecnica di produzione in oreficeria e gioielleria.
INDICAZIONI
Attualmente consigliato per la realizzazione di gioielli o altri oggetti decorativi.
CONTROINDICAZIONI
Nel caso di allergia o sensibilità nota a uno dei componenti si dovrebbe consultare un medico.
EFFETTI COLLATERALI
In casi isolati può insorgere sensibilità o allergia ai componenti di questa lega.
INTERAZIONE
Diversi tipi di lega nel medesimo cavo orale possono generare reazioni galvaniche.
DE
Anwendung entsprechend der herkömmlichen Herstellungstechnik für Juwelier- und Schmuckarbeiten.
INDIKATION
Gegenwärtig empfohlen für die Herstellung von Schmuckstücken oder anderen Ziergegenständen.
KONTRAINDIKATION
Bei bekannter Allergie oder Sensibilität gegen einen der Bestandteile sollte ein Arzt hinzugezogen werden.
NEBENWIRKUNGEN
In Einzelfällen können Sensibilitäten oder Allergien gegen Bestandteile dieser Legierung auftreten.
WECHSELWIRKUNGEN
Verschiedene Legierungstypen in der selben Mundhöhle können zu galvanischen Reaktionen führen.
ISTRUZIONI D'USO
GEBRAUCHSINFORMATION
14K
FR
Utiliser conformément à la technique conventionnelle de fabrication des travaux de bijouterie et de joaillerie.
INDICATIONS
Actuellement recommandé pour la fabrication de bijoux ou d'autres objets d'ornement.
CONTRE-INDICATIONS
En cas d’allergie ou de sensibilité notoire à un des composants, il convient de prendre conseil auprès d’un médecin.
EFFETS SECONDAIRES
Dans certains cas, des phénomènes de sensibilité ou d’allergie à des composants de cet alliage peu­vent se produire.
INTERACTIONS
Différents types d’alliage placés dans la même cavité buccale peuvent provoquer des réactions galvaniques.
ES
Uso según técnicas de elaboración convencionales para trabajos de joyería u ornamentales.
INDICACIONES
Actualmente se recomienda su uso para la elaboración de piezas de joyería u otros objetos ornamentales.
CONTRAINDICACIONES
En caso de alergia o sensibilidad conocidas a alguno de los componentes, consulte a su médico.
EFECTOS SECUNDARIOS
En casos aislados, pueden presentarse sensibilidades o alergias a los componentes de la aleación.
EFECTOS COLATERALES
Si en la misma cavidad bucal hay distintos tipos de aleación pueden producirse reacciones galvánicas.
SV
Används huvudsakligen vid framställning av smycken och andra typer av ornament arbeten.
INDIKATIONER
Rekomenderas till smycken och andra juvel arbeten.
KONTRAINDIKATIONER
Patienter med känd allergi/känslighet mot någon större eller mindre komponent i dessa leg­eringar rekommenderas att rådgöra med läkare eller dermatolog.
SIDO EFFEKTER
I individuella fall kan känslighet eller allergi uppstå mot komponenter i denna legering.
INTERAKTION
Galvaniska effekter kan uppstå mellan olika legeringstyper i samma orala miljö.
MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE USO
BRUKSANVISNING
NL
Toepassing volgens de gebruikelijke vervaardigingstechniek voor sieraden en bijouterie.
INDICATIES
Thans aanbevolen voor het vervaardigen van sieraden of andere siervoorwerpen.
CONTRA-INDICATIES
Wanneer bekend is dat de patiënt allergisch of overgevoelig is voor één van de bestanddelen dient een arts te worden geraadpleegd.
BIJWERKINGEN
In sommige gevallen kan overgevoeligheid of een allergie voor bestanddelen van de legering ontstaan.
INTERACTIES
Bij gebruik van verschillende soorten legeringen in één mondholte kunnen galvanische reacties optreden.
NO
Brukes i samsvar med tradisjonelle produksjonsteknikker for juveler- og smykkearbeider.
INDIKASJONER
For tiden anbefalt til fremstilling av smykker eller andre pyntegjenstander.
KONTRAINDIKASJON
Ved kjent allergi eller overfølsomhet overfor en av bestanddelene bør lege konsulteres.
BIVIRKNINGER
I enkelte tilfeller kan det oppstå overfølsomhet eller allergi overfor bestanddeler i denne legeringen.
VEKSELVIRKNINGER
Forskjellige legeringstyper i samme munnhule kan føre til galvaniske reaksjoner.
PT
Uso de acordo com as técnicas convencionais de processamento para joalheria ou para outros arti­gos ornamentais.
INDICAÇÕES
Normalmente recomendada para a fabricação de jóias e outros artigos ornamentais.
CONTRA-INDICAÇÕES
Para os pacientes que apresentam comprovada alergia ou sensibilidade a qualquer um dos consti­tuintes desta liga, uma consulta médica preliminar é recomendada.
EFEITOS COLATERAIS
Em casos individuais, podem ocorrer sensibilidade e alergias relacionadas com os componentes desta liga metálica.
INTERAÇÕES
A presença de diferentes ligas, no mesmo ambiente bucal, pode promover efeitos galvânicos.
DA
Anvendes svarende til almindelig produktionsteknik for juveler- og smykketeknik.
INDIKATION
Anbefalet til fremstilling af smykker og andre prydgenstande.
KONTRAINDIKATION
Ved erkendt allergi eller intolerance mod en del af indholdet bør en læge konsulteres.
BIVIRKNINGER
I enkelte tilfælde kan der optræde allergi eller intolerance mod dele af legeringens indhold.
VEKSELVIRKNINGER
Forskellige legeringstyper i samme mundhule kan medføre galvaniske reaktioner.
EL
ГЪЛЫИМФФИ‹ЫЩВ Ы‡МКˆУ· МВ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ ¯Ъ‹ЫВˆ˜ ЩˆУ Ы˘УЛıИЫМ¤УˆУ ОФЫМЛМ¿ЩˆУ ‹ ЩˆУ ¿ППˆУ ‰И·ОФЫМЛЩИОТУ ·УЩИОВИМ¤УˆУ.
∂¡¢∂π•∂π™
∂› ЩФ˘ ·ЪfiУЩФ˜ Ы˘ЫЩ‹УВЩ·И БИ· ЩЛУ О·Щ·ЫОВ˘‹ ОФЫМЛМ¿ЩˆУ О·И ¿ППˆУ ‰И·ОФЫМЛЩИОТУ ·УЩИОВИМ¤УˆУ.
∞¡Δ∂¡¢∂π•∂π™
√И ·ЫıВУВ›˜ МВ ·Ф‰В‰ВИБМ¤УЛ ·ППВЪБ›·/В˘·ИЫıЛЫ›· ЫВ ФФИФ‰‹ФЩВ ЪˆЩВ‡ФУ ‹ ‰В˘ЩВЪВ‡ФУ Ы˘ЫЩ·ЩИОfi
·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ÎÚ¿Ì·ÙÔ˜, ı· Ú¤ÂÈ Ó· Û˘Ì‚Ô˘Ï‡ÔÓÙ·È ÁÈ·ÙÚfi.
¶∞ƒ∂¡∂ƒ°∂π∂™
ªФЪВ› У· ·Ъ·ЩЛЪЛıФ‡У В˘·ИЫıЛЫ›В˜ ‹ ·ППВЪБ›В˜ ЫВ МВМФУˆМ¤УВ˜ ВЪИЩТЫВИ˜, ЫВ О¿ФИФ ·fi Щ· Ы˘ЫЩ·ЩИО¿.
∞§§∏§∂¶π¢ƒ∞™∂π™
ªФЪВ› У· Ы˘М‚В› ЩФ К·ИУfiМВУФ Б·П‚·УИЫМФ‡ МВЩ·Н‡ ‰И·КФЪВЩИОТУ ОЪ·М¿ЩˆУ ЫЩФ ›‰ИФ ЫЩФМ·ЩИОfi ВЪИ‚¿ППФУ.
FI
Käytä perinteisten koru- tai muiden koriste-esineiden valmistustekniikkojen mukaisesti.
INDIKAATIOT
Suositellaan nykyään korujen ja muiden koriste-esineiden valmistukseen.
KONTRAINDIKAATIOT
Jos potilaan tiedetään olevan allerginen/herkistynyt millekään tämän metallin pää- tai sivuaine­sosalle, tulee ennen käytön aloittamista kääntyä lääkärin puoleen.
SIVUVAIKUTUKSET
Yksittäisissä tapauksissa saattaa esiintyä allergiaa/herkistymistä tämän metallin ainesosille.
YHTEISVAIKUTUKSET
Suun olosuhteissa saattaa esiintyä eri metallien välisiä galvaania vaikutuksia.
PRODUCTINFORMATIE
BRUKSANVISNING
INSTRUÇÕES DE USO
BRUGSANVISNING
√¢∏°π∂™ Ã∏™Eø™
KÄYTTÖOHJEET
AAuu
PPtt--PPdd--AAgg
5588..55
EN
Proof Stress (0.2% Offset) MPa 290 Vickers Hardness 155 Elongation (%) 17.0
Modulus of Elasticity (psi/MPa) 15,100,000/104,000 Density (g/cm Melting Range 805-870/1480-1600F Casting Temperature 925-985C/1700-1800F
Limite di elasticità (intercetta retta
Durezza Vickers 155 Allungamento (%) 17.0
Modulo di elasticità (psi/MPa) 15,100,000/104,000 Densità (g/cm3)12.9 Range di fusione 805-870/1480-1600F Temperatura di colata 925-985C/1700-1800F
Dehngrenze (0.2% Offset) MPa 290 Vickershärte 155 Bruchdehnung (%) 17.0
E-Modul (psi/MPa) 15,100,000/104,000 Dichte (g/cm3)12.9 Schmelzintervall 805-870/1480-1600F Giesstemperatur 925-985C/1700-1800F
Limite d'élasticité (0.2% Offset) MPa 290 Dureté Vickers 155 Elongation (%) 17.0
Module d'élasticité (psi/MPa) 15,100,000/104,000 Densité (g/cm3)12.9 Température de fusion 805-870/1480-1600F Température de coulée 925-985C/1700-1800F
Prueba de tensión (0,2% Offset) MPa 290 Dureza Vickers 155 Elongación (%) 17.0
Módulo de elasticidad (psi/MPa) 15,100,000/104,000 Densidad (g/cm3)12.9 Intervalo de fusión 805-870/1480-1600F Temperatura de Colado 925-985C/1700-1800F
Tänjbarhet (0.2% Offset) MPa 290 Vickers hårdhet 155 Töjbarhet (%) 17.0
Elasticitets modul (psi/MPa) 15,100,000/104,000 Density (g/cm Smält intervall 805-870/1480-1600F Gjut temperatur 925-985C/1700-1800F
Rekgrens (0.2% Offset) MPa 290 Vickers Hardheid 155 Breukrek (%) 17.0
Elasticiteits moduul (psi/MPa) 15,100,000/104,000 Density (g/cm3)12.9 Smeltinterval 805-870/1480-1600F Giettemperatuur 925-985C/1700-1800F
Vickershardhet (0.2% Offset) MPa 290 Vickers Hardness 155 Bruddforlengelse (%) 17.0
Elastisitetsmodul (psi/MPa) 15,100,000/104,000 Density (g/cm3)12.9 Smelteintervall 805-870/1480-1600F Støpetemperatur 925-985C/1700-1800F
Resistência à tração (0.2%) MPa 290 Dureza Vickers 155 Alongamento (%) 17.0
Módulo de elasticidade (psi/MPa) 15,100,000/104,000 Densidade (g/cm3)12.9 Intervalo de fusão 805-870/1480-1600F Temperatura de fundição 925-985C/1700-1800F
Strækgrænse (0.2% Offset) MPa 290 Vickers hårdhed 155 Forlængelse i % 17.0
Elasticitetsmodul (psi/MPa) 15,100,000/104,000 Vægtfylde (g/cm Smelteinterval 805-870/1480-1600F Støbetemperatur 925-985C/1700-1800F
ŸÚÈÔ ‰È·ÚÚÔ‹˜ (0.2% Offset) MPa 290 ™ÎÏËÚfiÙËÙ· Vickers 155 ∂ÈÌ‹Î˘ÓÛË (%) 17.0
ª¤ÙÚÔ ÂÏ·ÛÙÈÎfiÙËÙ·˜ (psi/MPa) 15,100,000/104,000 ¶˘ÎÓfiÙËÙ· (g/cm3) 12.9 ¶ÂÚÈÔ¯‹ Ù‹Í˘ 805-870/1480-1600F £ВЪМФОЪ·Ы›· ¯‡ЩВ˘ЫЛ˜ 925-985C/1700-1800F
Testipaine (0.2% offset) MPa 290 Vickers-kovuus 155 Venymä (%) 17.0
Elastinen moduli (psi/MPa) 15,100,000/104,000 Tiheys (g/cm3)12.9 Sulamisrajat 805-870/1480-1600F Valulämpötila 925-985C/1700-1800F
3
)12.9
IT
pratica di elasticità 0,2%) MPa 290
DE
FR
ES
SV
3
)12.9
NL
NO
PT
DA
EL
FI
CCoommppoossiittiioonn
CCuu
2299..00
SSnn--ZZnn
∞ФЫОПЛЪ˘ММ УФ
88..55
3
)12.9
IInn--GGaa--RRuu--IIrr--RRee
44..00
Softened
Ammorbidito Per colata Indurito in forno
Weich Gegossen Im Ofen gehärtet
Recuit Coulé Trempé
Ablandado Colado Endurecido
Mjuk Efter gjutning Ugns härdad
Zacht Gegoten In de oven uitgehard
Myk Etter Støoing Ovnsherdet
Blødgjort Støbt Efterhærdet
Pehmeä valun jälkeisenä uunissa kovetettuna
As Cast
Após a fundição
ÌÂÙ¿ ÙË ¯‡Ù¢ÛË
OOtthheerr
--
Oven Hardened
™ÎÏËÚ˘Ì Û ÊÔ‡ÚÓÔ
--
Loading...