Isuzu Manual DMAX EBD+6VE1 engine Service Manual

MANUAL DE SERVICIO
SERIE TF
MOTOR
6VE1
SECCIÓN 6
PARTE MECÁNICA DEL MOTOR (6VE1 3,5L) 6A-1
MOTOR
Parte mecánica del motor (6VE1 3,5L)...............6A
Refrigeración del motor .........................................6B
Combustible del motor........................................... 6C
Parte eléctrica del motor........................................6D1
Sistema de encendido ...........................................6D2
Sistema de arranque y cambio.............................6D3
PARTE MECÁNICA DEL MOTOR (6VE1 3,5L)
Precaución de servicio....................................... 6A-2
Descripción general ........................................... 6A-3
Diagnosis del motor ........................................... 6A-5
Tapa de la culata del cilindro lz.......................... 6A-24
Extracción ....................................................... 6A-24
Instalación....................................................... 6A-24
Tapa de la culata del cilindro DE....................... 6A-26
Extracción ....................................................... 6A-26
Instalación....................................................... 6A-26
Cámara común................................................... 6A-27
Extracción ....................................................... 6A-27
Instalación....................................................... 6A-28
Colector de escape IZ........................................ 6A-29
Extracción ....................................................... 6A-29
Instalación....................................................... 6A-29
Colector de escape DE...................................... 6A-30
Extracción ....................................................... 6A-30
Instalación....................................................... 6A-30
Polea de cigüeñal............................................... 6A-31
Extracción ....................................................... 6A-31
Instalación....................................................... 6A-31
Correa de distribución ........................................ 6A-32
Extracción ....................................................... 6A-32
Instalación....................................................... 6A-33
Árbol de levas .................................................... 6A-37
Extracción ....................................................... 6A-37
Instalación....................................................... 6A-37
Culata................................................................. 6A-40
Extracción ....................................................... 6A-40
Instalación....................................................... 6A-40
Regulador de aceite del vástago de la válvula, Resorte
de la válvula, y Guía de la válvula ..................... 6A-42
Facilidad de conducción y emisiones..................6E
Escape del motor ...................................................6F
Lubricación del motor............................................6G
Sistema de control de velocidad del motor........6H
Inducción.................................................................6J
Extracción............................................................ 6A-42
Instalación............................................................ 6A-42
Pistón, segmento y biela....................................... 6A-43
Extracción............................................................ 6A-43
Instalación............................................................ 6A-44
Cigüeñal y rodamientos principales .................... 6A-46
Extracción............................................................ 6A-46
Instalación............................................................ 6A-47
Retén de aceite trasero......................................... 6A-51
Extracción............................................................ 6A-51
Instalación............................................................ 6A-51
Conjunto del motor................................................. 6A-52
Extracción............................................................ 6A-52
Instalación............................................................ 6A-53
Culata....................................................................... 6A-55
Culata y piezas relacionadas............................ 6A-55
Desmontaje.......................................................... 6A-56
Limpiar.................................................................. 6A-56
Inspección y reparación..................................... 6A-56
Remontaje............................................................ 6A-57
Resorte de válvula, Regulador de aceite, Válvula, Guía
de válvula........................................................... 6A-60
Resorte de válvula, Regulador de aceite, Válvula,
Guía de válvula, y Piezas asociadas.............. 6A-60
Desmontaje.......................................................... 6A-61
Inspección y reparación..................................... 6A-61
Remontaje............................................................ 6A-65
Árbol de levas......................................................... 6A-68
Árbol de levas y piezas relacionadas .............. 6A-68
Desmontaje.......................................................... 6A-68
Inspección y reparación..................................... 6A-69
Remontaje............................................................ 6A-71
6A-2 PARTE MECÁNICA DEL MOTOR (6VE1 3,5L)
A
r
Cigüeñal................................................................... 6A-75
Cigüeñal y piezas relacionadas ........................ 6A-75
Desmontaje.......................................................... 6A-76
Inspección y reparación ..................................... 6A-76
Remontaje............................................................ 6A-79
Pistón y biela........................................................... 6A-84
Pistón, Biela, y Piezas asociadas................... 6A-84
Desmontaje.......................................................... 6A-84
Inspección y reparación ..................................... 6A-85
Remontaje............................................................ 6A-89
Bloque de cilindros................................................. 6A-92
Bloque de cilindros y piezas relacionadas ...... 6A-92
Desmontaje.......................................................... 6A-93
Inspección y reparación ..................................... 6A-93
Remontaje............................................................ 6A-94
Datos principales y especificaciones................... 6A-98
Herramienta especial..........................................6A-104
Precaución de servicio
ADVERTENCIA: ESTE VEHÍCULO TIENE UN SISTEMA DE SEGURIDAD SUPLEMENTARIO (SRS). CONSULTE LA ILUSTRACIÓN DE LA UBICACIÓN DE COMPONENTES Y MAZOS DE CABLES PARA DETERMINAR SI ESTÁ REALIZANDO SERVICIOS EN LOS COMPONENTES O MAZOS DEL SRS O CERCA DE ELLOS. CUANDO REALICE SERVICIOS EN LOS COMPONENTES O MAZOS DEL SRS O CERCA DE ELLOS, CONSULTE LA INFORMACIÓN DE SERVICIO. SI NO SIGUE ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE ACTIVARSE LA BOLSA DE AIRE Y PRODUCIRSE LESIONES, O TAL VEZ SEA NECESARIO TENER QUE HACER REPARACIONES EN EL SISTEMA SRS.
PRECAUCIÓN: Utilice siempre el dispositivo de apriete en el lugar apropiado. Cuando reemplace un dispositivo de apriete, utilice SOLAMENTE el que tenga el mismo número de pieza para esa aplicación. ISUZU recogerá los dispositivos de apriete que requieran ser reemplazados después de quitarlos. ISUZU también recogerá los dispositivos de apriete que requieran obturadores o selladores de roscas. CONTRARIO, no utilice revestimientos suplementarios (pintura, grasa u otras sustancias anticorrosivas) en los dispositivos de apriete roscados ni en sus puntos de unión. Generalmente, tales revestimientos afectan al par y a la fuerza de unión de tales dispositivos, e incluso pueden llega a estropearlo. Cuando instale dispositivos de apriete, utilice el orden de apriete y las especificaciones correctos. Seguir estas instrucciones le ayudará a evitar daños en las piezas y en los sistemas.
MENOS QUE SE ESPECIFIQUE LO
PARTE MECÁNICA DEL MOTOR (6VE1 3,5L) 6A-3
r
r
r
r
r
r
r
Descripción general
Limpieza y cuidados del motor
Un motor de automóvil es una combinación de muchas superficies maquinadas, rectificadas, pulidas y alisadas, con tolerancias medidas en milésimas de milímetro (diezmilésimas de pulgada). Po consiguiente, cuando se repara cualquier pieza del motor, el cuidado y la limpieza son muy importantes. En toda esta sección, deberá entenderse que la limpieza y protección apropiadas de las superficies maquinadas y áreas de fricción forma parte del procedimiento de reparación. Esto se considera como una práctica de taller normal aunque no se estipule específicamente.
Durante el montaje deberá ponerse una buena capa de aceite del motor en todas las áreas de fricción para proteger y lubricar las superficies durante la operación inicial.
Siempre que los componentes del tren de válvulas, pistones, segmentos, bielas, rodamientos de bielas y rodamientos de muñones del cigüeñal sean desmontados para hace reparaciones, éstos deberán guardarse bien ordenados.
• Al hacer la instalación deberán instalarse en los
mismos lugares y superficies de acoplamiento de las que fueron quitados.
• Antes de realizar cualquier trabajo importante en
el motor deberán desconectarse los cables de la batería. Si no se desconectan se pueden causa daños en los mazos de cables u otras piezas del sistema eléctrico.
Los seis cilindros de este motor se identifican mediante números: los del lado derecho, el 1, 3 y 5, y los del lado izquierdo, 2, 4 y 6, se cuentan mirando desde el lado de la polea del cigüeñal hacia el lado del volante.
Información general acerca del servicio del motor
La información siguiente acerca del servicio del moto deberá tenerse en consideración porque resulta muy importante para impedir daños y mantener el rendimiento fiable del motor.
Cuando eleve o apoye el motor por cualquie razón, no utilice un gato debajo del cárter de aceite. Debido a la pequeña separación entre el cárter de aceite y el filtro de la bomba de aceite, al colocar el gato contra el cárter de aceite podría dañarse la unidad captadora de aceite.
El sistema eléctrico de 12 voltios puede dañar los circuitos eléctricos. Cuando realice cualquie trabajo donde los terminales eléctricos podrían conectarse a masa, el cable de masa de la batería
Cuando quiera que se quite el conducto de aire de
admisión o el filtro de aire, la abertura de admisión deberá taparse. Esto evitará que entren materias extrañas en el cilindro, lo que podrá causar un daño considerable cuando se arranque el motor.
Bloque de cilindros
El bloque de cilindros es de aluminio fundido a presión para seis cilindros tipo 75°V. Tiene una estructura integrada de chapa trasera y emplea una falda profunda. La camisa del cilindro es de fundición, y su diámetro interior y el diámetro del muñón del cigüeñal se clasifican en grados. El cigüeñal se apoya en cuatro rodamientos cuyas anchuras entre el número 2 y el 3 y entre el 1 y el 4 son diferentes; la anchura del rodamiento número 3 es diferente en el lado de la carrocería para apoyar el rodamiento de empuje. Las tapas de rodamientos están hechas de fundición dúctil, y cada una de ellas utiliza cuatro pernos y dos pernos laterales.
Culata
La culata, de aleación de aluminio fundido, emplea una cámara de combustión tipo techo con bujía en el centro. Las válvulas de admisión y escape están colocadas siguiendo un diseño en V. Las lumbreras son del tipo flujo transversal.
Tren de válvulas
Los árboles de levas de admisión y escape, a ambos lados de los bancos, son accionados por un engranaje de impulsor de árboles de levas y una correa de distribución. Las válvulas son activadas por el árbol de levas y la luz de las mismas se ajuste seleccionando la laminilla del grosor adecuado.
Colector de admisión
El sistema del colector de admisión se compone de la cámara común de fundición de aluminio y del colecto de admisión con seis inyectores de combustible.
Colector de escape
El colector de escape es de fundición dúctil.
Pistones y bielas
Los pistones de aluminio se utilizan después de seleccionar el grado adecuado al diámetro interior del cilindro. Cada pistón tiene dos segmentos de compresión y uno de lubricación. El bulón del pistón, de acero cromizado, se desplaza 1 mm hacia el lado de empuje, y la presión de empuje del pistón contra la pared del cilindro cambia poco a poco según se desplaza el pistón. Las bielas están hechas de acero forjado. Los rodamientos de las bielas están graduados para poder seleccionar el tamaño correcto.
6A-4 PARTE MECÁNICA DEL MOTOR (6VE1 3,5L)
deberá desconectarse de la batería.
Cigüeñal y rodamientos
El cigüeñal está hecho de fundición dúctil. Las muñequillas y muñones están graduados para seleccionar el tamaño correcto para sus rodamientos.
Módulo de control del motor (ECM)
El ECM está ubicado en la cámara común.
Diagnosis del motor
r
A
Arranque difícil
1. El motor de arranque no gira
Procedimiento de solución de problemas Encienda los faros y active el interruptor del motor de
arranque.
Síntoma Causa posible Acción
PARTE MECÁNICA DEL MOTOR (6VE1 3,5L) 6A-5
Los faros se apagan o pierden mucha intensidad de iluminación
Terminales mal conectados Limpie los bornes de la batería y
Circuito de bobina de motor de
Motor de arranque defectuoso Repare o cambie
2. Problema de encendido – El motor de arranque gira pero el motor no inicia la prueba de chispa
Desconecte una bobina de encendido de cualquie bujía. Conecte el probador de bujías 5-8840-0383-0, arranque el motor y compruebe si se genera una chispa en el probador de bujías. motor, asegúrese de que el probador de chispa esté bien conectado a tierra. Para evitar sacudidas eléctricas, no toque la parte donde el aislamiento de la bobina de encendido esté roto mientras funciona el motor.
Síntoma Causa posible Acción
Salta chispa entre la separación La bujía está defectuosa Limpie o reemplace La distribución del encendido no es
No llega combustible a los inyectores
Distribución de válvulas incorrecta Ajuste Falta de compresión en el motor Consulte el elemento 4 (Falta de
No se produce chispa Bobina de encendido desconectada
Sistema de encendido electrónico
Malas conexiones en el mazo del
Cable del módulo de control del
La batería está agotada o no está suficientemente cargada
arranque cortocircuitado
ntes de arrancar el
correcta
o al motor
o rota
con módulo
motor
motor desconectado o defectuoso
Cargue o reemplace la batería
conecte correctamente Repare o cambie
Consulte Sistema de encendido
Consulte el elemento 3 (Problema en el sistema de combustible)
compresión en el motor) Conecte correctamente o reemplace
Reemplace
Corrija
Corrija o reemplace
6A-6 PARTE MECÁNICA DEL MOTOR (6VE1 3,5L)
A
3. Problema en el sistema de combustible Síntoma Causa posible Acción
El motor de arranque gira y se produce chispa, pero el motor no arranca.
Agua en el sistema de combustible Limpie Filtro de combustible obstruido Reemplace el filtro Tubo de combustible obstruido Limpie o reemplace Bomba de combustible defectuosa Reemplace Circuito abierto de la bomba de
Circuito del sistema de control de
Fallo en el sistema de inyección de
4. Falta de compresión en el motor Síntoma Causa posible Acción
Falta compresión en el motor Bujía floja Apriétela al par especificado Distribución de válvulas incorrecta Ajuste Junta de culata defectuosa Reemplace la junta Válvula mal asentada Rectifique la válvula Vástago de válvula agarrotado Reemplace la válvula y la guía de
Muelle de válvula débil o roto Reemplace Cilindro o segmentos desgastados Repare el motor Segmentos agarrotados Repare el motor
Procedimiento de prueba de compresión del motor
1. Arranque el motor y déjelo funcionar hasta que alcance la temperatura de funcionamiento normal.
2. Apague el motor.
3. Quite todas las bujías.
4. Quite el fusible de la bobina de encendido (15 A) y desactive el sistema de encendido.
5. Quite el relé de la bomba de combustible de la caja de relés y fusibles.
6. Active el motor de arranque y verifique que la velocidad de giro sea de 300 rpm aproximadamente.
7. Instale el indicador de compresión de cilindros en el agujero de la bujía.
8. Con la válvula de mariposa abierta completamente, mantenga activado el motor de arranque hasta que la aguja del indicador de compresión alcance el máximo nivel. indicación.
Depósito de combustible vacío Llene
Corrija o reemplace
combustible
Corrija o reemplace
emisión evaporativa obstruido
Consulte la sección "Inyección
combustible multilumbrera
note la
9. Repita la prueba con cada cilindro. Si la presión de compresión obtenida disminuye
Límite; 1,000 kPa (145 psi)
por debajo del límite, será necesario reparar el motor.
electrónica de combustible"
válvula
Ralentí de motor irregular o parada del motor
Síntoma Causa posible Acción
PARTE MECÁNICA DEL MOTOR (6VE1 3,5L) 6A-7
Problema en el sistema de inyección de combustible
La mariposa no se cierra
Circuito de sensor de posición de
Circuitos de inyectores de
Inyectores de combustible dañados Reemplace Relé de bomba de combustible
Circuito de sensor de corriente de
Sensor de corriente de masa de aire
Circuito de sensor de temperatura de
Sensor de temperatura de
Circuito de sensor de temperatura de
Sensor de temperatura de aire de
Circuito de sensor de velocidad del
Sensor de velocidad del vehículo
Problema en el sistema de control de emisión
Circuito de válvula EGE abierto o
Módulo de control del motor
Circuito de válvula de purga de bote
Válvula de purga de bote defectuosa Reemplace Válvula de control de purga de bote
Problema en el sistema de
Válvula de control de aire de ralentí defectuosa
completamente
mariposa abierto o cortocircuitado
combustible abiertos o cortocircuitados
defectuoso
masa de aire abierto o conexiones mal hechas
defectuoso
refrigerante del motor abierto o conexiones mal hechas
refrigerante del motor defectuoso
aire de admisión abierto o conexiones mal hechas
admisión defectuoso
vehículo abierto o cortocircuitado
defectuoso Válvula EGR defectuosa Reemplace
conexión mal hecha
defectuoso
abierto o conexiones mal hechas
de emisión evaporativa defectuosa
encendido
Reemplace
Reemplace
Corrija o reemplace
Corrija o reemplace
Reemplace
Corrija o reemplace
Reemplace
Corrija o reemplace
Reemplace
Corrija o reemplace
Reemplace
Corrija o reemplace
Reemplace
Corrija o reemplace
Reemplace
Corrija o reemplace
Reemplace
Consulte "Arranque difícil"
6A-8 PARTE MECÁNICA DEL MOTOR (6VE1 3,5L)
Otros Falta de compresión en el motor Consulte "Arranque difícil" Válvula mal asentada Rectifique la válvula Filtro de aire obstruido Reemplace el elemento del filtro Distribución de válvulas incorrecta Reajuste Válvula de control de aire de ralentí
Reemplace
rota
Solenoide de ralentí de marcha
Reemplace
rápida defectuoso
Válvula de ventilación positiva del
Reemplace
cárter defectuosa u obstruida
PARTE MECÁNICA DEL MOTOR (6VE1 3,5L) 6A-9
Funcionamiento irregular del motor
Síntoma Causa posible Acción
El encendido del motor falla periódicamente
Bujías sucias Limpie las bujías o instale otras de
Fugas por los aislantes de las bujías Reemplace Inyectores de combustible
Módulo de control del motor
El motor golpetea periódicamente Las bujías se calientan demasiado Instale bujías de gama calorífica
Módulo de control del motor
Falta potencia en el motor Bujías sucias Limpie Inyectores de combustible
Circuito de sensor de corriente de
Sensor de temperatura de
Módulo de control del motor
Sensor de temperatura de aire de
Sensor de posición de mariposa o su
Capa de la bobina de encendido cortocircuitada
defectuosos
defectuoso
defectuoso
defectuosos
masa de aire o de corriente de aire de admisión defectuoso
refrigerante del motor o su circuito defectuoso
defectuoso
admisión o su circuito defectuoso
circuito defectuoso
Reemplace
gama calorífica superior
Reemplace
Reemplace
inferior Reemplace
Reemplace
Corrija o reemplace
Corrija o reemplace
Reemplace
Corrija o reemplace
Corrija o reemplace
6A-10 PARTE MECÁNICA DEL MOTOR (6VE1 3,5L)
Vacilación
Síntoma Causa posible Acción
Vacilación en la aceleración Ajuste del sensor de posición de
mariposa incorrecto
Circuito del sensor de posición de
mariposa abierto o cortocircuitado
Juego excesivo en la articulación del
acelerador
Circuito de sensor de corriente de
masa de aire abierto o conexiones mal hechas
Sensor de corriente de masa de aire
defectuoso
Circuito de sensor de temperatura de
aire de admisión (IAT) abierto o
conexiones mal hechas Sensor IAT defectuoso Reemplace Vacilación a altas velocidades (Presión de combustible demasiado
baja) Tubo de combustible obstruido Limpie o reemplace Filtro de combustible obstruido Reemplace Sistema de la bomba de combustible
Válvula de control de presión de
Vacilación a altas velocidades (El inyector de combustible no
funciona normalmente)
Inyector de combustible defectuoso Reemplace Cable del circuito del sistema de
Filtro del depósito de combustible
obstruido
defectuoso
combustible con fugas
Circuito de suministro de energía o
circuito de masa para el sistema de
inyección de combustible
multilumbrera cortocircuitado o
abierto
inyección de combustible
multilumbrera abierto o conexiones
mal hechas
Reemplace el conjunto de la válvula de mariposa
Corrija o reemplace
Ajuste o reemplace
Corrija o reemplace
Reemplace
Corrija o reemplace
Limpie o reemplace
Verifique y reemplace
Reemplace
Verifique y corrija o reemplace
Corrija o reemplace
PARTE MECÁNICA DEL MOTOR (6VE1 3,5L) 6A-11
Síntoma Causa posible Acción
Vacilación a altas velocidades Módulo de control del motor
Reemplace
defectuoso Cable del sensor de posición de la
Corrija o reemplace
mariposa roto o conexiones mal
hechas Sensor de posición de la mariposa
Reemplace
defectuoso Circuito sensor de temperatura del
Corrija o reemplace
refrigerante del motor abierto o
cortocircuitado Sensor de temperatura de
Reemplace
refrigerante del motor defectuoso Circuito de sensor de corriente de
Corrija o reemplace
masa de aire abierto o conexiones
mal hechas Sensor de corriente de masa de aire
Reemplace
defectuoso Circuito del sensor IAT abierto o
Corrija o reemplace
conexiones mal hechas Sensor IAT defectuoso Reemplace La válvula de mariposa no está
Verifique y corrija o reemplace
completamente abierta Filtro de aire obstruido Reemplace el elemento del filtro Tensión de suministro de energía
Verifique y corrija o reemplace
demasiado baja
6A-12 PARTE MECÁNICA DEL MOTOR (6VE1 3,5L)
Falta potencia en el motor
Síntoma Causa posible Acción
Problema en el sistema de combustible
Inyector de combustible obstruido Limpie o reemplace Tubo de combustible obstruido Limpie Filtro de combustible obstruido o sucio Reemplace El circuito de accionador de la bomba de
El depósito de combustible no respira lo
Agua en el sistema de combustible Limpie Combustible de mala calidad en el
Mal suministro de tensión al módulo de
Cable del sensor de posición de la
Sensor de posición de la mariposa
El sensor de corriente de masa de aire
El sensor de presión absoluta del
El sensor de temperatura del aire de
Circuito sensor de temperatura del
Sensor de temperatura de refrigerante
Módulo de control del motor defectuoso Reemplace Problema en el sistema de
admisión o escape Conducto de aire retorcido o aplastado Corrija o reemplace Sistema de escape obstruido Corrija o reemplace Fallo de encendido ———— Consulte la Guía de solución de
Gama térmica de bujías inadecuada Instale bujías de la gama térmica
Bobina de encendido defectuosa Reemplace
La válvula de control de presión de combustible no funciona normalmente
combustible no funciona normalmente
suficiente debido a la obstrucción del circuito del sistema de control de emisión evaporativa
sistema de combustible
control del motor
mariposa roto o conexiones mal hechas
defectuoso
no funciona normalmente
colector no funciona normalmente
admisión no funciona normalmente
refrigerante del motor abierto o cortocircuitado
del motor defectuoso
Filtro de aire obstruido Reemplace el elemento del filtro
Reemplace
Corrija o reemplace
Limpie o reemplace
Utilice un combustible del octanaje especificado
Corrija el circuito
Corrija o reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Reemplace
Corrija o reemplace
Reemplace
problemas de arranque difícil
adecuada
PARTE MECÁNICA DEL MOTOR (6VE1 3,5L) 6A-13
Síntoma Causa posible Acción
Recalentamiento del motor Nivel del refrigerante del motor
Rellene
demasiado bajo Embrague de ventilador defectuoso Reemplace Termostato defectuoso Reemplace Bomba de refrigerante del motor
Corrija o reemplace
defectuosa Radiador obstruido Limpie o reemplace Tapa de la boca de llenado del radiador
Reemplace
defectuosa El nivel del aceite en el cárter del motor
Cambie o rellene
está demasiado bajo o el aceite no es el
adecuado La resistencia en el sistema de escape
ha aumentado Ajuste del sensor de posición de
mariposa incorrecto Circuito del sensor de posición de
Limpie el sistema de escape o reemplace las piezas defectuosas
Reemplace con el ASM de válvula de mariposa
Corrija o reemplace
mariposa abierto o cortocircuitado Junta de culata dañada Reemplace Enfriamiento excesivo del motor Termostato defectuoso Reemplace (Utilice un termostato
para que se abra a 82°C (180°F))
Falta compresión en el motor ———— Consulte Arranque difícil Otros Presión de inflación de neumáticos
anormal
Infle con las presiones recomendadas
El freno roza Ajuste El embrague patina Ajuste o reemplace El nivel de aceite en el cárter del motor
Corrija el nivel del aceite del motor
está demasiado alto Válvula EGR defectuosa Reemplace
6A-14 PARTE MECÁNICA DEL MOTOR (6VE1 3,5L)
Motor ruidoso
El ruido anormal del motor consiste a menudo en diversos ruidos que tienen su origen en las piezas giratorias o deslizantes, y en otras piezas móviles del motor. Si lo hay, se recomienda buscar la fuente y solucionar el problema.
Síntoma Causa posible Acción
Ruido de los muñones del cigüeñal o rodamientos del cigüeñal
(Los muñones del cigüeñal y los rodamientos del cigüeñal defectuosos hacen generalmente ruidos apagados que se notan más cuando se acelera)
Cigüeñal descentrado Reemplace los rodamientos del
Rodamiento de cigüeñal agarrotado Reemplace los rodamientos del
Procedimiento de solución de problemas
Cortocircuite cada bujía en orden utilizando extractores de bujías aislados. Localice el cilindro con rodamiento defectuoso escuchando los ruidos anormales que se detienen cuando se cortocircuita la bujía.
Síntoma Causa posible Acción
La holgura de lubricación aumenta debido a que los muñones del cigüeñal y los rodamientos del cigüeñal están desgastados
Reemplace los rodamientos del cigüeñal y el cigüeñal, o rectifique el cigüeñal e instale rodamientos de menor tamaño
cigüeñal y el cigüeñal, o rectifique el cigüeñal e instale rodamientos de menor tamaño
cigüeñal y el cigüeñal o rectifique el cigüeñal e instale un rodamiento de menor tamaño
Ruido de bielas o de rodamientos de bielas
(Las bielas o rodamientos de bielas defectuosos hacen generalmente un ruido anormal un poco más alto que el ruido de los rodamientos del cigüeñal, que se hace más evidente cuando se acelera el motor)
Muñequilla de cigüeñal descentrada Reemplace los rodamientos de biela
Biela doblada Corrija o reemplace Rodamiento de biela agarrotado Reemplace los rodamientos de biela
Rodamiento o muñequilla de cigüeñal desgastado
Reemplace los rodamientos de biela y el cigüeñal o rectifique la muñequilla del cigüeñal e instale rodamientos de menor tamaño
y el cigüeñal o rectifique la muñequilla del cigüeñal e instale rodamientos de menor tamaño
y el cigüeñal o rectifique la muñequilla del cigüeñal e instale rodamientos de menor tamaño
PARTE MECÁNICA DEL MOTOR (6VE1 3,5L) 6A-15
Procedimiento de solución de problemas
El ruido anormal se detiene cuando se cortocircuita la bujía del cilindro con pieza defectuosa.
Síntoma Causa posible Acción
Ruido de pistón y cilindro (El pistón o cilindro defectuoso hace
La holgura del pistón aumenta debido al desgaste del cilindro
Reemplace el pistón y el cuerpo del cilindro
generalmente un ruido de golpeteo mecánico que aumenta cuando se acelera repentinamente el motor, pero que disminuye poco a poco al calentarse el motor)
Pistón agarrotado Reemplace el pistón y el cuerpo del
cilindro
Segmento roto Reemplace el pistón y el cuerpo del
cilindro
Pistón defectuoso Reemplace los pistones y demás
Procedimiento de solución de problemas
Cortocircuite cada bujía y escuche los cambios en el ruido del motor.
Síntoma Causa posible Acción
Ruido de bulón de pistón (El pistón hace ruido cada vez que
sube y baja)
Bulón o agujero para bulón desgastados
Reemplace el conjunto de pistón, bulón y biela
6A-16 PARTE MECÁNICA DEL MOTOR (6VE1 3,5L)
Procedimiento de solución de problemas
El sonido de golpeteo cesa cuando se cortocircuita la bujía del cilindro que está mal.
Síntoma Causa posible Acción
Ruido en la correa de distribución La tensión de la correa de
distribución no es correcta
Reemplace el empujador, ajuste la polea de tensión o reemplace la correa de distribución
Rodamiento de tensor defectuoso Reemplace Correa de distribución defectuosa Reemplace Polea de distribución defectuosa Reemplace La correa de distribución entra en
contacto con la tapa de distribución
Reemplace la correa y tapa de distribución
Ruido de válvula Juego de válvula incorrecto Reemplace la laminilla de ajuste Válvula o guía de válvula agarrotada Reemplace la válvula y la guía de
válvula
Muelle de válvula roto o debilitado Reemplace Asiento de válvula fuera de posición Corrija Árbol de levas descentrado Reemplace Ruido del cigüeñal Juego excesivo en el extremo del
Reemplace el rodamiento de empuje
cigüeñal (se produce ruido cuando se acopla el embrague)
Golpeteo del motor Preencendido debido al uso de
bujías de gama térmica inadecuada
Acumulaciones de carbonilla en las
Instale bujías de la gama térmica adecuada
Limpie
cámaras de combustión
Combustible de octanaje demasiado
Reemplace el combustible
bajo
Fallo en el sistema de
Consulte la sección 6E
enriquecimiento de mariposa abierta del todo
Selección de cambio de velocidades
incorrecta
El operador debe seleccionar la velocidad correcta
Recalentamiento del motor Consulte "Falta potencia en el motor" Otros Bomba de agua defectuosa Reemplace La correa impulsora patina Reemplace el tensor automático o la
correa impulsora
PARTE MECÁNICA DEL MOTOR (6VE1 3,5L) 6A-17
Combustión anormal
Síntoma Causa posible Acción
Problema en el sistema de combustible
Filtro de combustible obstruido Reemplace Bomba de combustible obstruida Limpie o reemplace Depósito o tubería de combustible
Inyector de combustible obstruido Limpie o reemplace Relé de bomba de combustible
Cable de suministro de energía para
Circuito de sensor de corriente de
Sensor MAF defectuoso Reemplace Circuito de sensor de temperatura
Sensor de ECT defectuoso Reemplace Ajuste del sensor de posición de
Sensor de posición de la mariposa
Conector del sensor de posición de
Cable del sensor de velocidad del
Sensor de velocidad del vehículo
Sensor de velocidad del vehículo con
Cable del módulo de control del
Válvula de control de presión de combustible defectuosa
obstruidos
defectuoso
la bomba de combustible roto o conexiones mal hechas
masa de aire (MAF) abierto o defectuoso
del refrigerante del motor (ECT) abierto o cortocircuitado
mariposa incorrecto
defectuoso
mariposa con conexiones mal hechas
vehículo con conexiones mal hechas o defectuosas
flojo
contacto equivocado o defectuoso
motor con conexiones mal hechas o defectuosas
Reemplace
Limpie o reemplace
Reemplace
Vuelva a conectar, corrija o reemplace
Corrija o reemplace
Corrija o reemplace
Reajuste
Reemplace
Vuelva a conectar
Corrija o reemplace
Fíjelo firmemente
Reemplace
Corrija o reemplace
6A-18 PARTE MECÁNICA DEL MOTOR (6VE1 3,5L)
Síntoma Causa posible Acción
Problema en el sistema de control de emisión
Sensor de oxígeno calentado
Circuito de sensor de oxígeno calentado abierto
Corrija o reemplace
Reemplace
defectuoso
Manguera de vacío de señal floja o
Corrija o reemplace
defectuosa
Circuito de válvula EGR abierto o
Corrija o reemplace
cortocircuitado Válvula EGR defectuosa Reemplace Circuito de sensor ECT abierto o
Corrija o reemplace
cortocircuitado Circuito de válvula de purga de bote
Corrija o reemplace
abierto o cortocircuitado Válvula de purga de bote defectuosa Reemplace Sensor de ECT defectuoso Reemplace Válvula y manguera de ventilación
Corrija o reemplace
positiva del cárter (PCV) obstruidas Sistema de evaporador Consulte la sección 6E Problema en el sistema de
———— Consulte "Falta potencia en el motor" encendido
Problema en las piezas de la culata Acumulaciones de carbonilla en la
Quite la carbonilla
cámara de combustión Acumulación de carbonilla en la
Quite la carbonilla
válvula, asiento y guía de válvula
PARTE MECÁNICA DEL MOTOR (6VE1 3,5L) 6A-19
Consumo excesivo de aceite del motor
Síntoma Causa posible Acción
Fugas de aceite Tapón de drenaje del cárter de
aceite flojo Pernos de fijación del cárter flojos Vuelva a apretarlos Pernos de ajuste del cárter de aceite
flojos Junta de cárter de aceite rota Reemplace la junta Pernos de retención de tapa
delantera flojos o junta rota Pernos de fijación de tapa de culata
flojos o junta rota Adaptador de filtro de aceite
agrietado Perno de colocación del filtro de
aceite flojo o junta de goma rota Refrigerador de aceite roto Reemplace Retén de aceite delantero o trasero
de cigüeñal defectuoso Unidad de presión de aceite floja o
rota Manguera de gas que pasa de la
cámara de explosión al cárter rota Válvula de ventilación positiva del
cárter obstruida Fallo de acoplamiento de
motor/transmisión Fuga de aceite a las cámaras de
combustión debido al mal asentamiento del sistema de la válvula
Vástago de válvula o guía de válvula
Hay fugas de aceite hacia el interior de las cámaras de combustión debido a un mal sellado de las piezas de los cilindros
Cortes de los segmentos del pistón
Segmentos del pistón colocados con
Segmento de pistón atascado Recambie el conjunto del cuerpo del
Segmento de pistón y garganta de
Los puertos de retorno de los
Retén de aceite del vástago de
válvula defectuoso
desgastados
Los cilindros y los pistones están
excesivamente desgastados
colocados incorrectamente
el lado equivocado hacia arriba
segmento desgastados
segmentos de aceite están
obturados
Apriete o cambie la junta
Vuelva a apretarlos
Apriete o cambie la junta
Apriete o cambie la junta
Reemplace
Apriete o reemplace el filtro de aceite
Reemplace el sello de aceite
Apriete o reemplace
Reemplace la manguera
Limpie
Reemplace el sello de aceite
Reemplace
Reemplace la válvula y la guía de válvula
Recambie el conjunto del cuerpo del cilindro y los pistones
Corrija
Corrija
cilindro y los pistones Reemplace los pistones y demás
Limpie el pistón y recambie los segmentos
6A-20 PARTE MECÁNICA DEL MOTOR (6VE1 3,5L)
Fallo en el sistema de ventilación positiva del cárter del cigüeñal
Válvula de ventilación positiva del
cárter obstruida
Limpie
Otros Viscosidad del aceite inapropiada Use aceite con la viscosidad S.A.E
recomendada
Conducción continua a altas
velocidades y/o uso intenso, como
arrastre de remolques
Una conducción continua a altas velocidades y/o un uso intenso suelen causar un mayor consumo de aceite
PARTE MECÁNICA DEL MOTOR (6VE1 3,5L) 6A-21
Consumo excesivo de combustible
Síntoma Causa posible Acción
Problema en el sistema de combustible
La función de cierre de combustible
Problema en el sistema de encendido
Otros Velocidad del motor en ralentí
Retorno lento del control del
Fugas en el sistema de combustible Corrija o reemplace El embrague patina Corrija El freno roza Corrija Selección de cambio de velocidades
Mezcla demasiado rica o demasiado pobre debido a problemas en el sistema de inyección de combustible
no funciona Fallo del encendido o combustión
anormal debido a problemas en el sistema de arranque
demasiado alta
acelerador
incorrecta
Consulte la sección "Combustión anormal"
Consulte la sección "Combustión anormal"
Consulte las secciones "Arranque duro" o "Combustión anormal"
Consulte la Sección 6E
Corregir
El operador debe seleccionar la velocidad correcta
Problemas de lubricación
Síntoma Causa posible Acción
Presión del aceite demasiado baja Se está usando un aceite
equivocado
Atasco de la válvula de purga Reemplace La bomba de aceite no funciona bien Corrija o reemplace Filtro de la bomba de aceite
atascado
Bomba de aceite desgastada Reemplace Indicador de presión de aceite
defectuoso
Cojinete del cigüeñal o cojinete de la
biela desgastados
Contaminación del aceite Se está usando un aceite
equivocado
Filtro de aceite obturado Recambie el filtro de aceite Daños en la junta de estanqueidad
de la culata del cilindro
Fuga de gases quemados Recambie el pistón y los segmentos
El aceite no llega al sistema de válvulas
El paso del aceite a través de la culata o el cuerpo del cilindro está obturado
Recámbielo por un aceite de motor correcto
Limpie o recambie el filtro
Corrija o reemplace
Reemplace
Recámbielo por un aceite de motor correcto
Reemplace la junta
del pistón o el conjunto del cuerpo del cilindro
Limpie o corrija
6A-22 PARTE MECÁNICA DEL MOTOR (6VE1 3,5L)
A
Comprobación de la presión de aceite del motor
1. Compruebe si hay impurezas, combustible o agua en el aceite del motor.
a. Compruebe la viscosidad del aceite. b. Compruebe la viscosidad del aceite. c. Cambie el aceite si la viscosidad rebasa los
límites del estándar especificado.
d. Consulte la sección "Mantenimiento y
lubricación" de este manual.
2. Compruebe el nivel de aceite del motor.
El nivel debe estar entre las marcas "ADD"
(Añadir) y "FULL" (Lleno) de la varilla del nivel de aceite.
Si el nivel de aceite no llega a la marca "ADD" de
la varilla del nivel de aceite, se debe añadir aceite de motor.
3. Extraiga la unidad de presión de aceite.
4. Instale un indicador de presión de aceite.
5.
rranque el motor y deje que alcance su temperatura de funcionamiento normal (Cerca de 80°C).
6. Mida la presión del aceite.
La presión del aceite debe ser: 392550 kPa (56.9-80.4 psi) a 3,000 rpm
7. Pare el motor.
8. Quite el indicador de presión del aceite.
9. Instale la unidad de presión del aceite.
10. Arranque el motor y compruebe si hay fugas.
PARTE MECÁNICA DEL MOTOR (6VE1 3,5L) 6A-23
K
K
Lámpara indicadora de mal funcionamiento
La lámpara indicadora de fallos (MIL) "CHEC ENGINE" (COMPROBAR MOTOR) del panel instrumental se ilumina por acción del sistema de autodiagnóstico cuando el sistema comprueba el arranque del motor o detecta fallos. La MIL "CHEC ENGINE" no se ilumina al arrancar el motor.
Síntoma Causa posible Acción
La MIL "CHECK ENGINE" no se ilumina al arrancar el motor
Circuito de MIL abierto Corrija o reemplace El circuito de señal de comando que acciona el sistema
El cable del Módulo de Control del Motor (ECM) está
ECM defectuoso Reemplace La MIL "CHECK ENGINE" se
ilumina y permanece encendida Contacto inapropiado en el terminal del conector del
El hilo del conductor del sensor de oxígeno calentado
El circuito del sensor de oxígeno calentado está abierto Corrija o reemplace Deterioro del elemento interno del sensor de
Contacto incorrecto del terminal del conector
El hilo del conductor del sensor de temperatura del
El circuito del sensor de temperatura del refrigerante
El circuito del sensor de la posición del estrangulador
Deterioro del sensor de la posición del cigüeñal Reemplace El circuito del sensor de la posición del cigüeñal está
El circuito del sensor de la velocidad del vehículo está
El circuito del sensor de la temperatura del aire
El circuito inyector de combustible está abierto o
El transistor del controlador de ECM es defectuoso Recambie el ECM Fallo en la RAM (Memoria de acceso aleatorio) o ROM
Bombilla defectuosa Reemplace
Corrija o reemplace
de autodiagnóstico está cortocircuitado
Corrija o reemplace
mal conectado, desconectado, o defectuoso
Deterioro del elemento interno sensor de oxígeno
Reemplace
calentado
Reconéctelo
sensor de oxígeno calentado
apropiadamente Corrija
está cortocircuitado
Reemplace
temperatura del refrigerante del motor
Reconéctelo
correspondiente al sensor de temperatura del
apropiadamente
refrigerante del motor
Corregir
refrigerante del motor está cortocircuitado
Corrija o reemplace
del motor está abierto
Corrija o reemplace
está abierto o cortocircuitado
Corrija o reemplace
abierto o cortocircuitado
Corrija o reemplace
abierto
Corrija o reemplace
aspirado está abierto o cortocircuitado
Corrija o reemplace
cortocircuitado
Recambie el ECM
(Memoria de sólo lectura) del ECM
MOTOR
A
A
A
r
SISTEMA DE ENCENDIDO (6VE1 3,5 L)
Precauciones de servicio ................................... 6D2-1
Descripción general............................................ 6D2-2
Diagnóstico......................................................... 6D2-2
Bobina de encendido.......................................... 6D2-3
Extracción ....................................................... 6D2-3
Inspección y reparación .................................. 6D2-3
Instalación ....................................................... 6D2-3
Bujía ................................................................... 6D2-4
Precauciones de servicio
ÍNDICE
Sensor de posición del cigüeñal......................... 6D2-5
Datos y especificaciones principales ................. 6D2-6
SISTEMA DE ENCENDIDO (6VE1 3,5 L) 6D2-1
Revisión .......................................................... 6D2-4
Bujías de recambio ......................................... 6D2-4
Extracción ....................................................... 6D2-5
Instalación ....................................................... 6D2-5
ADVERTENCIA: ESTE VEHÍCULO TIENE UN SISTEMA DE SEGURIDAD SUPLEMENTARIO (SRS). CONSULTE LA ILUSTRACIÓN DE LA UBICACIÓN DE COMPONENTES Y MAZOS DE CABLES PAR DETERMINAR SI ESTÁ REALIZANDO SERVICIOS EN LOS COMPONENTES O MAZOS DEL SRS O CERCA DE ELLOS. CUANDO REALICE SERVICIOS EN LOS COMPONENTES O MAZOS DEL SRS O CERCA DE ELLOS, CONSULTE LA INFORMACIÓN DE SERVICIO. SI NO SIGUE ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE ACTIVARSE LA BOLSA DE AIRE Y PRODUCIRSE LESIONES, O TAL VEZ SE NECESARIO TENER QUE HACER REPARACIONES EN EL SISTEMA SRS.
PRECAUCIÓN: Utilice siempre el dispositivo de apriete en el lugar apropiado. Cuando reemplace un dispositivo de apriete, utilice SOLAMENTE el que tenga el mismo número de pieza para esa aplicación. ISUZU recogerá los dispositivos de apriete que requieran ser reemplazados después de quitarlos. ISUZU también recogerá los dispositivos de apriete que requieran obturadores o selladores de roscas. CONTRARIO, no utilice revestimientos suplementarios (pintura, grasa u otras sustancias anticorrosivas) en los dispositivos de apriete roscados ni en sus puntos de unión. Generalmente, tales revestimientos afectan al par y a la fuerza de unión de tales dispositivos, e incluso pueden llega a estropearlo. Cuando instale dispositivos de apriete, utilice el orden de apriete y las especificaciones correctos. Seguir estas instrucciones le ayudará a evitar daños en las piezas y en los sistemas.
MENOS QUE SE ESPECIFIQUE LO
6D2-2 SISTEMA DE ENCENDIDO (6VE1 3,5 L)
r
Descripción general
El encendido es ejecutado por el encendido electrónico (EI) que dispara directamente las bujías a partir de bobinas de encendido por medio de cables de bujía sin usar un distribuidor. Un par de bobinas de encendido para cilindros con una diferencia de fase de 360° (nº 1 y nº 4, nº 2 y nº 5, nº 3 y nº 6) se disparan simultáneamente.
Dado que el cilindro en el tiempo de escape requiere menos energía para disparar su bujía, la energía de las bobinas se puede utilizar para disparar el cilindro asociado en el tiempo de compresión. Tras una rotación de 360°, los tiempos de los cilindros correspondientes se invierten.
El EI consta de seis bobinas de encendido, el sensor de posición del cigüeñal, el módulo de control del moto (ECM) y otros componentes.
Las bobinas de encendido están conectadas con el ECM.
El ECM enciende/apaga el circuito primario de las bobinas de encendido, y también controla los tiempos de encendido.
Una muesca en el disco de temporización del cigüeñal activa el sensor de posición del cigüeñal, el cual manda entonces información al ECM sobre el orden de explosión y los tiempos de encendido de cada bobina.
Asimismo, el EI emplea un control de encendido (IC) para establecer un control similar a un sistema de distribución.
Diagnóstico
Consulte la sección de "Maniobrabilidad y emisiones" para el diagnóstico del sistema de encendido electrónico (sistema EI).
Bobina de encendido
Extracción
1. Desconecte el cable de masa de la batería.
2. Conector de la bobina de encendido y bobina de ignición.
• Desconecte los tres conectores de la bobina de encendido.
• Quite el perno de ménsula de arnés en la cubierta de la culata.
• Quite los tornillos de sujeción de la bobina de encendido.
SISTEMA DE ENCENDIDO (6VE1 3,5 L) 6D2-3
Mida la resistencia del conjunto de la bobina de encendido, y recámbielo si su valor excede el estándar.
RTW4Z0SH000101
Leyenda
(1) Conector de la bobina de encendido (2) Perno (3) Conjunto de la bobina de encendido
Inspección y reparación
Compruebe el aislamiento del conjunto de la bobina de encendido. Compruebe si hay corrosión o daños en los terminales, y recámbielos según sea necesario.
Medida de la resistencia del conjunto de la bobina de encendido.
Conector No.
1 a 2
1 a 3
2 a 3 Igual que arriba
Límite
Sin 0 ohmios o máximo infinito de ohmios.
Igual que arriba
060RW006
Instalación
1. Instale el conjunto de la bobina de encendido (3). Conecte el conector de la bobina de encendido (1)
con la bobina (3), y luego apriete el tornillo (2) conforme al par de apriete especificado.
Par: 4 N⋅⋅⋅m (0.4 kg⋅⋅⋅⋅m/3 lb pie)
2. Conecte el cable de masa de la batería.
RTW4Z0SH000101
6D2-4 SISTEMA DE ENCENDIDO (6VE1 3,5 L)
A
Revisión
Un mal estado de las bujías afecta negativamente al funcionamiento del motor. Inspeccione con cuidado cada bujía conforme al procedimiento descrito a continuación.
1. Saque la bujía de encendido.
2. Revise que la bujía no tenga suciedad ni materias extrañas.
Si la bujía está muy sucia, se deben comprobar los sistemas de combustible y eléctrico.
3. En caso necesario, limpie las bujías colocándolas en una máquina limpiadora de bujías durante no más de 20 segundos.
4. Revise el electrodo y el aislante en busca de desgastes o grietas. Si hay desgastes o grietas notables, debe recambiarse la bujía.
5. Compruebe si hay daños en la junta de estanqueidad. Recambie la junta de estanqueidad si es necesario.
6. Mida la resistencia del aislante con un megaohmiómetro de 500 voltios. Recambie la bujía si la resistencia es inferior al valor especificado.
Resistencia del aislante: 50 M
ΩΩΩΩ o más
Bujía
7. Compruebe la holgura de la bujía. Recambie la
8.
bujía si la holgura no es la especificada.
Estándar: 1.0 –1.1 mm (0.04 – 0.043 pulg.)
Límite: 1.3 mm (0.05 pulg.)
011RS011
• No intente corregir la holgura de una bujía vieja. Recambie la bujía y ajuste la holgura de la nueva bujía si es necesario.
• Tenga cuidado de no dañar la punta de la bujía durante su manipulación.
priete las bujías conforme al par de apriete
especificado.
Par: 18 N⋅⋅⋅m (1.8 kg⋅⋅⋅⋅m/13 lb pie)
Bujías de recambio
• En condiciones normales (sin problemas en los sistemas de combustible o eléctrico), utilice bujías de repuesto con un valor calorífico bajo (bujía de tipo caliente).
• Si el aislante y el electrodo están notablemente chamuscados, utilice las bujías de repuesto con valor calorífico alto (bujía de tipo frío).
011RS010
Sensor de posición del cigüeñal
A
Extracción
1. Desconecte el cable de tierra de la batería.
2. Cable conector del sensor de posición del cigüeñal.
3. Desprenda el sensor de posición del cigüeñal del bloque de cilindros.
SISTEMA DE ENCENDIDO (6VE1 3,5 L) 6D2-5
012RS008
Instalación
1. Instale el sensor de posición del cigüeñal en el bloque de cilindros.
ntes de la instalación, aplique una pequeña
cantidad de aceite de motor a la junta tórica.
Par: 10 N⋅⋅⋅m (1.0 kg⋅⋅⋅⋅m/7 lb pie)
2. Reconecte el cable conector al sensor de posición del cigüeñal.
6D2-6 SISTEMA DE ENCENDIDO (6VE1 3,5 L)
Datos y especificaciones principales
Especificaciones generales
Sistema de ignición
Forma de encendido Sistema de encendido electrónico (sistema EI) con sensor de posición del
Bujía
Tipo K16PR-P11
cigüeñal
RC10PYP4 RK16PR11
Holgura de la bujía
Par de torsión 18 N⋅⋅⋅m (13lb pie)
1.0 mm (0.04 pulg.) – 1.1 mm (0.043 pulg.)
Especificaciones del par de torsión
SISTEMA DE ENCENDIDO (6VE1 3,5 L) 6D2-7
N⋅⋅⋅m (kg⋅⋅⋅⋅m/lb pie)
9(0.9/7)
18(1.8/13)
4(0.4/3)
Sensor de posición del cigüeñal
10(1.0/7)
RTW460LF000101
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-1
MOTOR
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3,5 L
ÍNDICE
TABLAS DE ABREVIATURAS ........................... 6E-6
LOCALIZADOR DE COMPONENTES............... 6E-7
GRÁFICO DE LOCALIZACIÓN DE
COMPONENTES DEL MOTOR...................... 6E-7
ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM ......... 6E-11
GRÁFICO DE PUNTOS DE TIERRA,
EXPORTACIÓN GENERAL (VOLANTE IZDA)
(1/4) ................................................................. 6E-14
GRÁFICO DE PUNTOS DE TIERRA,
EXPORTACIÓN GENERAL (VOLANTE IZDA)
(2/4) ................................................................. 6E-15
GRÁFICO DE PUNTOS DE TIERRA,
EXPORTACIÓN GENERAL (VOLANTE IZDA)
(3/4) ................................................................. 6E-16
GRÁFICO DE PUNTOS DE TIERRA,
EXPORTACIÓN GENERAL (VOLANTE IZDA)
(4/4) ................................................................. 6E-17
GRÁFICO DE PUNTOS DE TIERRA,
EXPORTACIÓN GENERAL (VOLANTE DCHA)
(1/4) ................................................................. 6E-18
GRÁFICO DE PUNTOS DE TIERRA,
EXPORTACIÓN GENERAL (VOLANTE DCHA)
(2/4) ................................................................ 6E-19
GRÁFICO DE PUNTOS DE TIERRA,
EXPORTACIÓN GENERAL (VOLANTE DCHA)
(3/4) ................................................................ 6E-20
GRÁFICO DE PUNTOS DE TIERRA,
EXPORTACIÓN GENERAL (VOLANTE DCHA)
(4/4) ................................................................ 6E-21
UBICACIÓN........................................................ 6E-22
ARNESES DE CABLES Y UBICACIÓN DE
CONECTORES .................................................. 6E-23
LISTA DE CONECTORES ................................. 6E-28
RELÉ Y FUSIBLE............................................... 6E-31
UBICACIÓN DE LA CAJA DE RELÉS Y FUSIBLES
(VOLANTE IZDA & VOLANTE DCHA) ........ 6E-31
ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM
(1/10) ................................................................ 6E-34
ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM
(2/10) ............................................................... 6E-35
ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM
(3/10) ............................................................... 6E-36
ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM
(4/10) ............................................................... 6E-37
ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM
(5/10) ............................................................... 6E-38
ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM
(6/10) ............................................................... 6E-39
ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM
(7/10) ............................................................... 6E-40
ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM
(8/10) ............................................................... 6E-41
ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM
(9/10) ............................................................... 6E-42
ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM
(10/10) ............................................................. 6E-43
SEÑAL DE SALIDA Y ASIGNACIÓN DE
CLAVIJAS DEL CONECTOR ECM ................. 6E-44
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL ECM Y
SENSORES..................................................... 6E-54
Módulo de control del motor (ECM)................ 6E-54
Sensor del caudal de aire (MAF) y sensor de la
temperatura del aire aspirado (IAT)................ 6E-55
Sensor de posición del estrangulador
(TPS) .............................................................. 6E-55
Válvula de control del aire de ralentí
(IAC) ............................................................... 6E-56
Sensor de posición del árbol de levas
(CMP) ............................................................. 6E-56
Sensor de la posición del árbol de levas
(CKP).............................................................. 6E-57
Sensor de la temperatura del refrigerante del
motor (ECT).................................................... 6E-57
Sensor de velocidad del vehículo (VSS) ........ 6E-58
Sensor de oxígeno calentado (O2) ................ 6E-58
DESCRIPCIÓN GENERAL PARA LA MEDICIÓN DE
COMBUSTIBLE ............................................... 6E-59
6E-2 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
DESCRIPCIÓN GENERAL DE BOBINAS Y
CONTROL DE ENCENDIDO DEL SISTEMA DE
ENCENDIDO ELECTRONICO......................... 6E-61
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA DE
EMISIONES EVAPORATIVAS ........................ 6E-64
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA DE
RECIRCULACIÓN DE GAS DE ESCAPE
(EGR) ............................................................... 6E-65
DIAGNÓSTICOS BASADOS EN ESTRATEGIA
ISUZU............................................................... 6E-66
Proceso mental del diagnóstico ...................... 6E-67
1. Verificar la reclamación .............................. 6E-67
2. Realice las comprobaciones preliminares .. 6E-67
3. Comprobar boletines y sugerencias de
solución de problemas................................ 6E-68
4. Realice las comprobaciones de diagnóstico
del Manual de servicio ............................... 6E-68
5a y 5b. Aplique los procedimientos de
diagnóstico del Manual de servicio ............ 6E-68
5c. Autodiagnósticos del técnico ..................... 6E-68
5d. Diagnóstico intermitente............................ 6E-70
Pruebas de simulación de síntoma ................. 6E-70
5e. El vehículo funciona correctamente .......... 6E-71
6. Examine de nuevo la reclamación.............. 6E-71
7. Realice la reparación y verifíquela ............. 6E-71
INFORMACIÓN DE SERVICIO GENERAL ...... 6E-72
Equipo eléctrico y de vacío postventa............. 6E-72
Daños por descarga electroestática................ 6E-72
Inspección visual/física del compartimiento del
motor ............................................................. 6E-73
Conocimiento básico de las herramientas
requerido ....................................................... 6E-74
Comunicaciones de datos en serie ................. 6E-74
Diagnósticoa bordo (OBD) .............................. 6E-74
Operación de diagnóstico total de los
componentes................................................. 6E-74
El ejecutivo de diagnóstico.............................. 6E-75
Verificación de la reparación del vehículo ....... 6E-76
Lectura de códigos de diagnósticos de
problemas Flash............................................ 6E-77
Lectura de códigos de diagnóstico de averias
mediante un TECH 2..................................... 6E-77
Diagnóstico a bordo (Autodiagnóstico) ........... 6E-78
Diagnóstico con TECH 2 ................................. 6E-79
DATOS DE EXPLORACIÓN TÍPICOS Y
DEFINICIONES (DATOS DEL MOTOR) ......... 6E-83
DATOS DE EXPLORACIÓN TÍPICOS Y
DEFINICIONES
(DATOS DE SENSOR DE O2)......................... 6E-85
MISCELLANEOUS TEST
(PRUEBA MISCELÁNEA) ................................. 6E-87
TRAZADO DEL GRÁFICO DE
INSTANTÁNEA.................................................. 6E-89
Organigrama de gráfico de trazado
(Gráfico de trazado tras obtener información
del vehículo) ................................................. 6E-90
Organigrama para reproducir instantánea
(Gráfico de trazado)...................................... 6E-91
VISUALIZACIÓN DE INSTANTÁNEA CON
TIS2000 ........................................................... 6E-92
SISTEMA DE PROGRAMACIÓN DE SERVICIO
(SPS) ............................................................... 6E-95
CÓMO UTILIZAR LA CAJA DEL
DISYUNTOR ..................................................... 6E-98
VERIFICACIÓN DEL SISTEMA DE
DIAGNÓSTICO A BORDO (OBD)................... 6E-101
NO HAY LUZ DE AVISO DEL MOTOR (MIL) ... 6E-107 LUZ DE AVISO DEL MOTOR (MIL)
PERMANENTEMENTE ENCENDIDA............. 6E-110
PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE BOBINA DE
INYECTORES DE COMBUSTIBLE Y
PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE BALANCE
DE INYECTORES DE COMBUSTIBLE........... 6E-113
PRUEBA ELÉCTRICA DEL SISTEMA DE
COMBUSTIBLE ............................................... 6E-120
DIAGNOSTICO DEL SISTEMA DE
COMBUSTIBLE ............................................... 6E-126
DIAGNÓSTICO DE CIRCUITOS DEL SISTEMA
DE AIRE ACONDICIONADO .......................... 6E-133
CÓDIGOS DE PROBLEMAS
DIAGNOSTICADOS (DTC) ............................. 6E-141
AYUDA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CUANDO EL DTC SE ESTABLECE MÚLTIPLES
VECES............................................................. 6E-154
CÓDIGO DE PROBLEMAS DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0101 (CÓDIGO FLASH 61) GAMA/RENDIMIENTO
DEL CIRCUITO DEL SENSOR DE CORRIENTE
DE MASA DE AIRE ......................................... 6E-157
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0102 (CÓDIGO FLASH 61) ENTRADA BAJA DEL
CIRCUITO DEL SENSOR DE CORRIENTE
DE MASA DE AIRE ......................................... 6E-162
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0103 (CÓDIGO FLASH 61) ENTRADA ALTA DEL
CIRCUITO DEL SENSOR DE CORRIENTE
DE MASA DE AIRE ......................................... 6E-167
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-3
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0112 (CÓDIGO FLASH 23) ENTRADA BAJA DEL SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE
ADMISIÓN (IAT).............................................. 6E-172
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0113 (CÓDIGO FLASH 23) ENTRADA ALTA DEL SENSOR DE TEMPERATURA DEL AIRE DE
ADMISIÓN (IAT).............................................. 6E-177
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0117 (CÓDIGO FLASH 14) ENTRADA BAJA DEL SENSOR DE TEMPERATURA DEL
REFRIGERANTE DEL MOTOR (ECT)........... 6E-183
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0118 (CÓDIGO FLASH 14) ENTRADA ALTA DEL SENSOR DE TEMPERATURA DEL
REFRIGERANTE DEL MOTOR (ECT)........... 6E-188
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0121 (CÓDIGO FLASH 21) GAMA/RENDIMIENTO DEL CIRCUITO DEL SENSOR DE POSICIÓN DEL
ACELERADOR (TPS) .....................................6E-194
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0122 (CÓDIGO FLASH 21) ENTRADA BAJA DE CIRCUITO DEL SENSOR DE POSICIÓN DEL
ACELERADOR (TPS) .....................................6E-198
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0123 (CÓDIGO FLASH 21) ENTRADA ALTA DE CIRCUITO DEL SENSOR DE POSICIÓN DEL
ACELERADOR (TPS) .....................................6E-204
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0131 (CÓDIGO FLASH 15) TENSIÓN BAJA DEL CIRCUITO SENSOR O2
(BANCO 1 SENSOR 1) ................................... 6E-210
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0151 (CÓDIGO FLASH 15) TENSIÓN BAJA DEL CIRCUITO SENSOR O2
(BANCO 2 SENSOR 1) ................................... 6E-210
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0132 (CÓDIGO FLASH 15) TENSIÓN ALTA DEL CIRCUITO SENSOR O2
(BANCO 1 SENSOR 1) ................................... 6E-219
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0152 (CÓDIGO FLASH 15) TENSIÓN ALTA DEL CIRCUITO SENSOR O2
(BANCO 2 SENSOR 1) ................................... 6E-219
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0134 (CÓDIGO FLASH 15) NO SE DETECTA ACTIVIDAD EN EL CIRCUITO SENSOR O2
(BANCO 1 SENSOR 1) ................................... 6E-226
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0154 (CÓDIGO FLASH 15) NO SE DETECTA
ACTIVIDAD EN EL CIRCUITO SENSOR O2
(BANCO 2 SENSOR 1) ...................................6E-226
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0171 (CÓDIGO FLASH 44) SISTEMA SENSOR O2
DEMASIADO POBRE
(BANCO 1).......................................................6E-231
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0174 (CÓDIGO FLASH 44) SISTEMA SENSOR O2
DEMASIADO POBRE
(BANCO 2).......................................................6E-231
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0172 (CÓDIGO FLASH 45) SISTEMA SENSOR O2
DEMASIADO RICO
(BANCO 1).......................................................6E-236
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0175 (CÓDIGO FLASH 44) SISTEMA
SENSOR O2 DEMASIADO RICO
(BANCO 2).......................................................6E-236
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P1171 (CÓDIGO FLASH 44) SISTEMA DE
SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE POBRE
DURANTE EL ENRIQUECIMIENTO DE POTENCIA
(BANCO 1).......................................................6E-241
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P1172 (CÓDIGO FLASH 44) SISTEMA DE
SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE POBRE
DURANTE EL ENRIQUECIMIENTO DE POTENCIA
(BANCO 2).......................................................6E-241
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0201 (CÓDIGO FLASH 31) CIRCUITO
DE CONTROL DEL INYECTOR 1 ..................6E-246
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0202 (CÓDIGO FLASH 31) CIRCUITO
DE CONTROL DEL INYECTOR 2 ..................6E-246
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0203 (CÓDIGO FLASH 31) CIRCUITO
DE CONTROL DEL INYECTOR 3 ..................6E-246
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0204 (CÓDIGO FLASH 31) CIRCUITO
DE CONTROL DEL INYECTOR 4 ..................6E-246
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0205 (CÓDIGO FLASH 31) CIRCUITO
DE CONTROL DEL INYECTOR 5 ..................6E-246
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0206 (CÓDIGO FLASH 31) CIRCUITO
DE CONTROL DEL INYECTOR 6 ..................6E-246
6E-4 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0336 (CÓDIGO FLASH 29) GAMA/RENDIMIENTO DEL CIRCUITO SENSOR DE POSICIÓN DEL
CIGÜEÑAL (58X) ............................................6E-254
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0337 (CÓDIGO FLASH 29) CIRCUITO SENSOR DE POSICIÓN DEL CIGÜEÑAL SIN
SEÑAL (58X)................................................... 6E-254
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0341 (CÓDIGO FLASH 41) GAMA/RENDIMIENTO DEL CIRCUITO SENSOR DE POSICIÓN DEL
ÁRBOL DE LEVAS ......................................... 6E-265
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0342 (CÓDIGO FLASH 41) CIRCUITO SENSOR DE POSICIÓN DEL ÁRBOL DE
LEVAS SIN SEÑAL ......................................... 6E-265
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0351 (CÓDIGO FLASH 42) CIRCUITO
DE CONTROL DE IGNICIÓN 1 ...................... 6E-271
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0352 (CÓDIGO FLASH 42) CIRCUITO
DE CONTROL DE IGNICIÓN 2 ...................... 6E-271
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0353 (CÓDIGO FLASH 42) CIRCUITO
DE CONTROL DE IGNICIÓN 3 ...................... 6E-271
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0354 (CÓDIGO FLASH 42) CIRCUITO
DE CONTROL DE IGNICIÓN 4 ...................... 6E-271
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0355 (CÓDIGO FLASH 42) CIRCUITO
DE CONTROL DE IGNICIÓN 5 ...................... 6E-271
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0356 (CÓDIGO FLASH 42) CIRCUITO
DE CONTROL DE IGNICIÓN 6 ...................... 6E-271
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0404 (CÓDIGO FLASH 32) GAMA/RENDIMIENTO
CIRCUITO EGR (VÁLVULA ABIERTA) ..........6E-280
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P1404 (CÓDIGO FLASH 32) GAMA/RENDIMIENTO
CIRCUITO EGR (VÁLVULA CERRADA) ........ 6E-280
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0405 (CÓDIGO FLASH 32) CIRCUITO
EGR BAJO ......................................................6E-286
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0406 (CÓDIGO FLASH 32) CIRCUITO
EGR ALTO ......................................................6E-291
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0444 BAJA TENSIÓN DEL CIRCUITO DE LA VÁLVULA DE SOLENOIDE DE PURGA
DE EVAPORACIÓN ........................................ 6E-297
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0445 ALTA TENSIÓN DEL CIRCUITO
DE LA VÁLVULA DE SOLENOIDE DE PURGA
DE EVAPORACIÓN ........................................6E-297
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0500 (CÓDIGO FLASH 24) RANDO/RENDIMENTO
DEL CIRCUITO SENSOR DE VELOCIDAD DEL
VEHÍCULO (VSS)............................................6E-302
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0562 (CÓDIGO FLASH 66) BAJO VOLTAJE DEL
SISTEMA ........................................................6E-312
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0563 (CÓDIGO FLASH 66) ALTO VOLTAJE DEL
SISTEMA ........................................................6E-316
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0601 (CÓDIGO FLASH 51) SUMA DE
CONTROL DE MEMORIA DEL MÓDULO DE
CONTROL .......................................................6E-318
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P0602 ERROR DE PROGRAMACIÓN
ECU .................................................................6E-320
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P1508 (CÓDIGO FLASH 22)
SISTEMA DE CONTROL DE AIRE DE RALENTÍ
BAJO/CERRADO ............................................6E-321
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P1509 (CÓDIGO FLASH 22)
SISTEMA DE CONTROL DE AIRE DE RALENTÍ
ALTO/ABIERTO ..............................................6E-322
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P1601 (CÓDIGO FLASH 65)
BUS CAN apagado..........................................6E-329
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
DTC U2104 (CÓDIGO FLASH 67) MARCHA
EXCESIVA DEL CONTADOR DE REPOSICIÓN
DE BUS CAN ..................................................6E-337
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P1626 NO SEÑAL EN EL
INMOVILIZADOR ............................................6E-344
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P1631 SEÑAL INMOVILIZADOR
INMOVILIZADOR ............................................6E-351
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P1648 CÓDIGO DE SEGURIDAD INTRODUCIDO
INCORRECTO ................................................6E-354
CÓDIGO DE PROBLEMA DE DIAGNÓSTICO (DTC)
P1649 FUNCIÓN DEL INMOBILIZADOR NO
PROGRAMADA...............................................6E-357
DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS........................6E-360
COMPROBACIONES PRELIMINARES .........6E-360
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-5
COMPROBACIÓN VISUAL/FÍSICA ...............6E-360
INTERMITENTE.......................................... 6E-360
EL MOTOR VIRA PERO NO FUNCIONA......... 6E-362
SÍNTOMA DE ARRANQUE DURO ................... 6E-366
RALENTÍ DESIGUAL, INESTABLE O
INCORRECTO, SÍNTOMA DE PARADA ........ 6E-369
SÍNTOMA DE SOBRETENSIÓN TRANSITORIA
Y/O DE RUIDOS DE ESCAPE ....................... 6E-374
SÍNTOMA DE VACILACIONES, BAJONES,
TROMPICONES.............................................. 6E-379
SÍNTOMA DE INTERRUPCIONES Y
OMISIONES .................................................... 6E-384
FALTA DE POTENCIA, SÍNTOMA DE
LENTITUD O ESPONJOSIDAD...................... 6E-388
SÍNTOMA DE DETONACIÓN/DEL
ENCENDIDO................................................... 6E-392
SÍNTOMA DE UNA MALA ECONOMÍA DEL
COMBUSTIBLE............................................... 6E-396
SÍNTOMA DE EMISIONES DE ESCAPE
EXCESIVAS O MALOS OLORES................... 6E-399
DIESELING, SÍNTOMA DE
AUTOENCENDIDO......................................... 6E-402
SÍNTOMA DE RETORNO DE LLAMA ..............6E-404
PROCEDIMIENTO DE REPARACIÓN EN
VEHÍCULO .................................................... 6E-406
MÓDULO DE CONTROL DEL MOTOR
(ECM) .............................................................. 6E-406
SENSOR DE POSICIÓN DEL CIGÜEÑAL
(CKP) ...............................................................6E-407
SENSOR DE POSICIÓN DEL ÁRBOL DE
LEVAS (CMP)..................................................6E-407
SENSOR DE TEMPERATURA DE
REFRIGERANTE DEL MOTOR (ECT) ...........6E-408
SENSOR DE CORRIENTE DE MASA DE
AIRE (MAF) Y SENSOR DE TEMPERATURA
DEL AIRE DE ADMISIÓN (IAT).......................6E-408
SENSOR DE POSICIÓN DEL
ESTRANGULADOR (TPS) ..............................6E-409
VÁLVULA DE CONTROL DE AIRE DE
RELÉ (IAC) ......................................................6E-409
SENSOR DE OXÍGENO CALENTADO
(HO2S).............................................................6E-410
SOLENOIDE DE VÁLVULA DE PURGA DE
BOTE EVAP ....................................................6E-411
REDUCCIÓN DE PRESIÓN DEL
COMBUSTIBLE ............................................... 6E-412
MONTAJE DEL CONDUCT DE
COMBUSTIBLE ............................................... 6E-412
INYECTORES DE COMBUSTIBLE...................6E-413
REGULADOR DE PRESIÓN DEL
COMBUSTIBLE ............................................... 6E-415
BOBINA DE ENCENDIDO.................................6E-417
BUJÍAS ..............................................................6E-418
HERRAMIENTAS ESPECIALES.......................6E-420
6E-6 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
TABLAS DE ABREVIATURAS
Abreviaturas Denominación
A/C Aire acondicionado A/T Transmisión automática ACC Accesorio AMA Amarillo AZU Azul BLA Blanco CAN Red local del controlador CEL Lámpara de comprobación del motor CKP Posición del cigüeñal CMP Posición del eje de levas DLC Conector de enlace de datos DTC Código de diagnóstico de problemas DVM Voltímetro digital ECM Módulo de control del motor ECT Temperatura del refrigerante del motor EEPROM Memoria de sólo lectura borrable y programable electrónicamente EGR Recálculo de gas de escape ENC Arranque GRI Gris HO2S Sensor de oxígeno calentado IAC Control del aire de ralentí IAT Temperatura del aire aspirado M/T Transmisión manual MAF Caudal de aire MAR Marrón MIL Lámpara indicadora de fallo NAR Naranja NEG Negro OBD Diagnóstico de a bordo PROM Memoria de solo lectura programable ROJ Rojo ROS Rosa SW Interruptor TCM Módulo de control de la transmisión TIERRA Tierra TPS Sensor de posición del estrangulador VCC Control constante del voltaje VIO Violeta VSS Sensor de velocidad del vehículo WOT Estrangulador completamente abierto
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-7
LOCALIZADOR DE COMPONENTES
GRÁFICO DE LOCALIZACIÓN DE COMPONENTES DEL MOTOR
7
Leyenda
(1) Módulo de control del motor (ECM) (2) Sensor de posición del estrangulador (TPS) (3) Válvula de control del aire de ralentí (IAC) (4) Batería
3
1
2
4
(5) Caja de relés y fusibles
(6) Accionador de crucero automático
(7) Conjunto del sensor de caudal de aire (MAF) y de
la temperatura del aire aspirado (IAT)
6
5
6E-8 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
Leyenda
(1) Inyector #1 Cilindro (2) Inyector #3 Cilindro (3) Inyector #5 Cilindro (4) Válvula EGR
4
7
3
6
5
2
1
8
(5) Bobina de encendido, cilindro n.°1
(6) Bobina de encendido, cilindro n.°3
(7) Bobina de encendido, cilindro n.°5
(8) Sensor de la temperatura del refrigerante del
motor (ECT)
4
9
5
Leyenda
(1) Inyector #2 Cilindro (2) Inyector #4 Cilindro (3) Inyector #6 Cilindro (4) Válvula de control del aire de ralentí (IAC)
1
23
6
(5) Sensor de la posición del acelerador
7
8
(6) Bobina de encendido, cilindro n.°2
(7) Bobina de encendido, cilindro n.°4
(8) Bobina de encendido, cilindro n.°6
(9) Válvula de solenoide de purga del bote
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-9
1
(1) Sensor de oxígeno calentado del banco 1 (RH)
1
(1) Sensor de oxígeno calentado del banco 2 (LH)
1
(1) Sensor de posición del cigüeñal (CKP)
1
(1) Bote
1
(1) Sensor de posición del árbol de levas (CMS) (2) Válvula EGR
(1) Depósito de combustible (2) Bomba de combustible
1
2
2
6E-10 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
1
(1) Sensor de velocidad del vehículo (VSS)
1
(1) Interruptor de presión de dirección asistida
ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-11
CARROCERÍA
RELÉ DE LA BOMBA DE COMBUSTIBLE
BOMBA DE COMBUSTIBLE
MOTOR
PRINCIPAL ECM
SENSOR DE TEMPERATURA DEL AGUA
BOMBA DE COMBUSTIBLE
CARROCERÍA
– CTR
SENSOR DELANTERO –RH
SENSOR DELANTERO –LH
CÁMARA COMÚN RH
CÁMARA COMÚN LH
RTW48AXF001401
6E-12 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
SENSOR ÁNGULO DEL CIGÜEÑAL
VÁLVULA DE CONTROL DE AIRE DE VACÍO
PRINCIPAL
MOTOR
BOBINA DE ENCENDIDO
CAJA DE CONEXIONES
MEDIDOR
INTERRUPTOR DE PRESIÓN P/STRG
SENSOR DE POSICIÓN DE REGULADOR
VÁLVULA SOLENOIDE ACTIVA
SENSOR MAF SENSOR MAF
SENSOR
ÁNGULO LEVAS
(IAT)
RTW48AXF027601
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-13
SENSOR DE VELOCIDAD
RELÉ DE ARRANQUE
INTERRUPTOR ARRANQUE NEUTRO
RELÉ DE CALEFACCIÓN
RELÉ COMPRESOR C/A
SALIDA
MOTOR
TACÓMETRO
VERIFICAR
MEDIDOR
INMOVILIZADOR
RELÉ CA
COMPARTIMIENTO MOTOR –LH
EMBRAGUE MAGNÉTICO
DIODO
RELÉ TERMOSTATO C/A
INTERRUPTOR DE PRESIÓN TRIPLE
COMPARTIMIENTO
MOTOR –RH
CONECTOR DE
ENLACE DE
DATOS
CAJA DE CONEXIONES
MEDIDOR (+B)
RTW48AXF001601
6E-14 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
A
A
GRÁFICO DE PUNTOS DE TIERRA, EXPORTACIÓN GENERAL (VOLANTE IZDA) (1/4)
INDICADOR ANTIRROBO
GUANTERA
LUZ DE ILUMINACIÓN
INTERR. PRINCIPAL DE CRUCERO
INTERR. POTENCIA/3er. INICIO
PALANCA DE CONTROL HVAC
INTERR. EMERGENCIA
METRO
INTERR. DE BLOQUEO PUERTAS
INTERR. 2-4WD
EMPALME SOLDADURA
EMPALME SOLDADURA
RELOJ
PALANCA T/A
ENCENDOR CIGARRILLOS
ILUMINACIÓN DE CENICERO
LUZ DE PARADA ELEVADA
LUZ DE MAPA
RR DESEMPAÑADOR
ENCENDOR CIGARRILLOS
ENTRADA SIN LLAVE C/U
RR TEMPORIZADOR DESEMPAÑADOR
UDIO
ENCHUFE ACCESORIOS
INTERR. DE BLOQUEO PUERTAS
RR INTERR. DESEMPAÑADOR
ILUMINACIÓN DE CENICERO
RELOJ
NTIRROBO C/U
RTW48AXF026001
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-15
A
A
A
GRÁFICO DE PUNTOS DE TIERRA, EXPORTACIÓN GENERAL (VOLANTE IZDA) (2/4)
EMPALME SOLDADURA
INTERR. POTENCIA 3er. INICIO
NTIRROBO C/U
INTERR. ESPEJO REMOTO
INTERR. DE POSICIÓN BLOQUEO PUERTAS
INTERR. DE VENTANILLA ELÉCTRICA DR
INTERR. DE VENTANILLA ELÉCTRICA PASA
INTERR. DE VENTANILLA ELÉCTRICA RR-RH
INTERR. DE VENTANILLA ELÉCTRICA RR-LH
CINTURÓN DE SEGURIDAD DER.
CINTURÓN DE SEGURIDAD IZQ.
VSV;FICD
LUZ INTERMITENTE DEL. IZQ.
RELÉ DEL VENTILADOR DEL CONDENSADOR
MOTOR DEL VENTILADOR DEL CONDENSADOR
LUZ DE PASO DER.
PILOTO ANTINIEBLA DEL. DER.
LUZ INTERMITENTE DER.
INTERR. NIVEL DE LÍQUIDO DE FRENOS
INTERR. DE CAPÓ DE MOTOR
RR LUCES DE COMBINACIÓN DER.
RR LUCES DE COMBINACIÓN IZQ.
NTIRROBO C/U
LUZ DE MATRÍCULA
FILTRO DE COMBUSTIBLE
BOMBA DE COMBUSTIBLE
UNIDAD DE CONTROL 2-4 WD
RELÉ DE VENTANILLA ELÉCTRICA
INTERR. VENTILADOR
LARMA C/U
RTW48AXF028701
6E-16 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
A
A
GRÁFICO DE PUNTOS DE TIERRA, EXPORTACIÓN GENERAL (VOLANTE IZDA) (3/4)
DIODO
FARO DER.
FARO IZQ.
CTUADOR DE FARO DER.
CTUADOR DE FARO IZQ.
UNIDAD DE DESTELLADOR
INTERR. COMBINADO
INTERR. PILOTO ANTINIEBLA DEL.
CONECTOR DE ENLACE DE DATOS
INTERR. COMBINADO
METRO
SENSOR DE COMBUSTIBLE
SENSOR DE TURBINA T/A
SENSOR DE VELOCIDAD T/A
ECM (6VE1)
TCM
RTW48AXF030101
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-17
A
GRÁFICO DE PUNTOS DE TIERRA, EXPORTACIÓN GENERAL (VOLANTE IZDA) (4/4)
EHCU
CAMBIE EL ACTUADOR DE VUELO
TCM
RELÉ DE CALEFACTOR
RELÉ DEL REDUCTOR DE LUZ
LUZ DE PASO IZQ.
LUZ DE INTERMITENTE DEL. IZQ.
TCM
CTUADOR DE MOTOR
INTERR. NEUTRAL FAROS
INTERR. 2-4WD
PILOTO ANTINIEBLA DEL. IZQ.
MOTOR DE LIMPIADOR LAVADOR DEL.
LUZ DE INTERMITENTE IZQ.
MOTOR DE LIMPIADOR DEL.
RELÉ INTERMITENTE
SDM (AIR BAG)
BATERÍA
COMP.
MOTOR
DER.
COMP.
MOTOR
IZQ.
CUERPO-
CTR
MOTOR CÁMARA
COMÚN
DER.
CÁMARA
COMÚN IZQ.
LADO
DER.
SALPICA-
DERO
CUERPO MOTOR
RTW48AXF030201
6E-18 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
A
A
GRÁFICO DE PUNTOS DE TIERRA, EXPORTACIÓN GENERAL (VOLANTE DCHA) (1/4)
INDICADOR ANTIRROBO
GUANTERA
LUZ DE ILUMINACIÓN
INTERR. PRINCIPAL DE CRUCERO
PALANCA DE CONTROL HVAC
INTERR. EMERGENCIA
METRO
INTERR. DE BLOQUEO PUERTAS
INTERR. 2-4WD
EMPALME SOLDADURA
EMPALME SOLDADURA
RELOJ
PALANCA T/A
ENCENDOR CIGARRILLOS
ILUMINACIÓN DE CENICERO
LUZ DE PARADA ELEVADA
LUZ DE MAPA
RR DESEMPAÑADOR
ENCENDOR CIGARRILLOS
ENTRADA SIN LLAVE C/U
RR TEMPORIZADOR DESEMPAÑADOR
UDIO
ENCHUFE ACCESORIOS
INTERR. DE BLOQUEO PUERTAS
RR INTERR. DESEMPAÑADOR
RELOJ
NTIRROBO C/U
RTW48AXF026001
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-19
R
-
A
GRÁFICO DE PUNTOS DE TIERRA, EXPORTACIÓN GENERAL (VOLANTE DCHA) (2/4)
SUPERBLOQ. Y ACTUADOR DE PUERTA DER.
INTERR. ESPEJO REMOTO
INTERR. DE POSICIÓN BLOQUEO PUERTAS
INTERR. DE VENTANILLA ELÉCTRICADR
INTERR. DE VENTANILLA ELÉCTRICA PASA
SUPERBLOQ. Y ACTUADOR DE PUERTA IZQ.
INTERR. DE VENTANILLA
SUPERBLOQ. Y ACT. DE PUERTA RR-DER.
INTERR. DE VENTANILLA ELÉCTRICA RR-LH
EMPALME SOLDADURA
SUPERBLOQ. Y ACT. DE PUERTA R
IZQ.
CINTURÓN DE SEGURIDAD DER.
CINTURÓN SEGURIDAD IZQ.
LUZ INTERMITENTE DEL. IZQ.
RELÉ DEL VENTILADOR DEL CONDENSADOR
MOTOR DEL VENTILADOR DEL
LUZ DE PASO DER.
PILOTO ANTINIEBLA DEL. DER.
LUZ INTERMITENTE DER.
INTERR. NIVEL DE LÍQUIDO DE FRENOS
INTERR. DE CAPÓ DE MOTOR
RR LUCES DE COMBINACIÓN DER.
RR LUCES DE COMBINACIÓN IZQ.
LUZ DE MATRÍCULA
FILTRO DE COMBUSTIBLE
BOMBA DE COMBUSTIBLE
UNIDAD DE CONTROL 2-4 WD
RELÉ DE VENTANILLA ELÉCTRICA
INTERR. VENTILADOR
LARMA C/U
RTW48AXF026301
6E-20 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
GRÁFICO DE PUNTOS DE TIERRA, EXPORTACIÓN GENERAL (VOLANTE DCHA) (3/4)
INDICADOR ANTIRROBO
INMOVILIZADOR C/U
INTERR. POTENCIA/3er. INICIO
UNIDAD DE DESTELLADOR
INTERR. COMBINADO
INTERR. PILOTO ANTINIEBLA DEL.
CONECTOR DE ENLACE DE DATOS
INTERR. COMBINADO
METRO
SENSOR DE COMBUSTIBLE
SENSOR DE TURBINA T/A
SENSOR DE VELOCIDAD T/A
ECM (6VE1)
TCM
RTW48AXF030501
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-21
A
)
GRÁFICO DE PUNTOS DE TIERRA, EXPORTACIÓN GENERAL (VOLANTE DCHA) (4/4)
MOTOR DE INMOVILIZADOR C/U
EHCU
CAMBIE EL ACTUADOR DE VUELO
RELÉ DE CALEFACTOR
RELÉ DEL REDUCTOR DE LUZ
LUZ DE PASO IZQ.
LUZ DE INTERMITENTE DEL. IZQ.
CTUADOR DE MOTOR
INTERR. NEUTRAL FAROS
INTERR. 2-4WD
PILOTO ANTINIEBLA DEL. IZQ.
MOTOR DE LIMPIADOR LAVADOR DEL.
LUZ DE INTERMITENTE IZQ.
MOTOR DE LIMPIADOR DEL.
RELÉ INTERMITENTE
SDM (AIR BAG
BATERÍA
COMP.
MOTOR
DER.
COMP.
MOTOR
IZQ.
CUERPO-
CTR
MOTOR CÁMARA
COMÚN
DER.
CÁMARA
COMÚN IZQ.
LADO
DER.
SALPICAD
ERO
CUERPO MOTOR
RTW48AXF030601
6E-22 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
UBICACIÓN
6VE1
P−−−6
P−−−5
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-23
ARNÉ
ARNÉ
ARNÉ
A
ARNÉ
ARNÉ
ARNÉ
ARNÉ
ARNESES DE CABLES Y UBICACIÓN DE CONECTORES
RR ARNÉS PUERTA DEL. DER.
PARA
ARNÉS DE
TECHO
PARA ARNÉS DE COMP.
S PUERTA DEL. DER.
MOTOR
S DE TECHO
PARA ARNÉS DE MATRÍCULA
S DE COMP.
MOTOR (MASA)
S DE
COMP. MOTOR
BATERÍA (+), (–), CABLE
(MASA)
S PUERTA DEL. DER.
ARRANQUE
CG
PARA ARNÉS DE COMP. MOTOR
RR ARNÉS DE CUERPO
PARA MOTOR
PARA COMP. MOTOR
PARA BATER.­PARA COMP. MOTOR
CHASIS
PARA ARNÉS DE CHASIS
CUERPO-CTR (MASA)
PARA ARNÉS PUERTA DEL. IZQ.
COMP. MOTOR IZQ. (MASA)
S
RR ARNÉS PUERTA IZQ.
S PUERTA DEL. IZQ.
RTW46EXF000101
6E-24 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
A
(Exportación general - Volante izquierda)
RRANQUE
SENSOR ABS DER.
BLOQUE DE UNIÓN
RELÉ
FUSIBLE
SENSOR ABS IZQ.
Cable de antena
Interruptor de bocina
RELÉ DIODO FUSIBLE FUSIBLE DE FUSIÓN
(DER.) (IZQ.)
RTW46EXF000201&RTW 48AXF004001
Exportación general - Volante derecha
A
A
RRANQUE
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-25
BLOQUE DE UNIÓN
RELÉ
FUSIBLE
SENSOR ABS DER.
SENSOR ABS IZQ.
CG
(T/A solamente)
H-22 o H-29
(T/A solamente)
Interruptor de bocina
RELÉ DIODO FUSIBLE FUSIBLE DE FUSIÓN
Cable de antena
RTW46EXF000301&RTW 48AXF004301
6E-26 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
MOTOR 6VE1
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-27
DIRECTO
4X2 M/T
Interruptor neutral
Interruptor de marcha atrás
4X4 M/T
Interruptor de marcha atrás
Interruptor neutral
DIRECTO
4X2 A/T
4X4 A/T
RTW36ELF000301
6E-28 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
LISTA DE CONECTORES
N.° Cara del conector N.° Cara del conector
B-24
C-108
Verde
B-56
Blanco
B-58
Negro
B-62
Blanco
B-63
Blanco
B-68
Metro-B
J/B I4
Conector de comprobación
Interruptor de encendido (IGSUB : G1)
Interruptor de encendido (IGSUB : G2)
Blanco
C-109
Plateado
E-2
E-6
E-7
E-8
J/B E1
Cuerpo, izquierda; tierra
Embrague magnético
Inyector de combustible
Inyector de combustible
C-2
Plateado
C-24
C-94
Gris
C-107
Blanco
Inmovilizador
Compartimento del motor - tierra, derecha
Interruptor de presión triple
TCM-(A)
J/B E2
E-9
E-51
E-52
E-53
Inyector de combustible
Inyector de combustible
Inyector de combustible
Inyector de combustible
Bobina de ignición
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-29
N.° Cara del conector N.° Cara del conector
E-54
E-55
Bobina de ignición
E-64
Interruptor de presión de aceite (P/STRG)
E-66
E-56
E-57
E-58
E-59
E-60
Bobina de ignición
Bobina de ignición
Bobina de ignición
Bobina de ignición
Sensor de posición del cigüeñal
E-68
E-69
E-70
E-72
E-73
Solenoide de servicio
Sensor de posición del estrangulador
Sensor de temperatura
IACV
Masa A del motor
E-61
E-62
E-63
ECM-A
ECM-B
Sensor de posición de leva
Sensor de flujo másico de aire (MAF)
E-74
E-76
E-77
Masa A del motor
Masa B del motor
Válvula de recirculación de gas de escape
(EGR)
Sensor de O2 Frontal-Derecho
6E-30 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
N.° Cara del conector N.° Cara del conector
E-78
P-1
E-79
F-2
Blanco
H-4
Blanco
H-6
Blanco
H-7
Sensor de O2 Frontal-Izquierdo
Plateado
Batería (+)
P-2
Interruptor de arranque Neutral
Plateado
Caja de relés y fusibles
P-5
Bomba de combustible y sensor
Plateado
Batería (-)
P-8
Motor ~ Compartimento del motor
Blanco
ACG (L)
P-10
Compartimento del motor ~ INST
Plateado
Tierra del motor
X-2
Blanco
H-9
Azul
H-18
Blanco
H-22
Blanco
H-23
Blanco
Compartimento del motor ~ INST
Negro
Relé; Bomba de combustible
X-13
Compartimiento del motor ~ Chasis
Negro
Relé; ECM PRINCIPAL
X-14
Compartimento del motor ~ INST
Negro
Relé; Compresor A/C
X-15
Motor ~ Compartimento del motor C
Negro
Relé; Termo
X-17
Motor ~ Cabina de motor B
Negro
DIODO
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-31
)
)
RELÉ Y FUSIBLE
UBICACIÓN DE LA CAJA DE RELÉS Y FUSIBLES (VOLANTE IZDA & VOLANTE DCHA)
LHD
VOLANTE A LA IZQUIERDA
CAJA DE RELÉS Y FUSIBLES (COMPARTIMENTO DEL MOTOR
CAJA DE RELÉS Y FUSIBLES (CABINA)
VOLANTE A LA
RHD DERECHA
CAJA DE RELÉS Y FUSIBLES (CABINA
CAJA DE RELÉS Y FUSIBLES (COMPARTIMENTO DEL MOTOR)
RTW48ALF000201 & 825R300008
6E-32 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
UBICACIÓN DE LA CAJA DE RELÉS Y FUSIBLES (VOLANTE IZDA & VOLANTE DCHA)
CAJA DE RELÉS Y FUSIBLES
RELÉ
O
N
. Nombre de relé X-1 RELAY; TAIL LIGHT X-2 RELAY; FUEL PUMP X-3 RELAY; HORN X-4 RELAY; DIMMER X-5 RELAY; FOG LIGHT X-6 RELAY; STARTER X-7 RELAY; COND, FAN X-8 RELAY; X-9 RELAY; HAZARD-RH
X-10 RELAY; HAZARD-LH X-11 RELAY; HEATER X-12 RELAY; HEAD LIGHT X-13 RELAY; ECM MAIN X-14 RELAY; A/C COMP X-15 RELAY; THERMO
FUSIBILE
NO.FUSIBILE Nombre de fusible
EB-1 20A ECM EB-2 10A ECM (B) EB-3 10A TCM EB-4 15A FRT FOG EB-5 10A ILLUMI EB-6 10A TAIL
EB-7
EB-8
10A H/LIGHT-RH-LOW (LHD)
10A H/LIGHT-RH (RHD) 10A H/LIGHT-LH-LOW
(LHD) 10A H/LIGHT-LH (RHD)
EB-9 10A O2 SENSOR EB-10 20A FUEL PUMP EB-11 EB-12 EB-13 10A A/C EB-14 10A 4WD EB-15 10A HORN EB-16 10A HAZARD
FUSIBLE ACCIÓN RETARDADA
NO.FUSIBILE
Nombre fusible acción retardada
SBF-1 100A MAIN SBF-2 SBF-3 SBF-4 20A COND, FAN SBF-5 40A IG 1 SBF-6 40A ABS-1 SBF-7 30A ABS-2 SBF-8 30A BLOWER SBF-9 50A IG 2
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-33
UBICACIÓN DE FUSIBLES Y RELÉS (Volante derecha y Volante izquierda)
CAJA DE FUSIBLE
FUSIBLE
Capacidad Indicación en la etiqueta Capacidad Indicación en la etiqueta
C-1
C-12 15A
CIGARRILLOS
C-2 10A ABS C-13 15A AUDIO (+B) C-3 10A C-4 15A C-5 15A
REMOLQUE
REPUESTO
METRO
C-6 10A TURN C-17 10A C-7 15A
ENCENDIDO ELÉCTRICO
C-8 15A MOTOR C-19 15A C-9 20A
C-10 15A
LIMPIADOR DEL.
BOBINA DE ENCENDIDO
C-14 20A
SEGURO PUERTA
C-15 10A METRO (+B) C-16 10A
C-18 15A
C-20 10A
COMP.
ANTIRROBO
PARADA
ENCHUFE ACC.
ARRANQUE
C-21 10A SRS
C-11 10A AUDIO
FUSIBLE DE FUSIÓN LENTA
Capacidad Indicación en la etiqueta
SBF-10 20A SBF-11 30A
ANTINIEBLA TRAS.
VENTANILLA ELÉCTRICA
RELÉ
Conector Nº. B-7 B-8 B-40 6VE1 DESEMPAÑADOR
TRASERO
VENTANILLA ELÉCTRICA
ENCHUFE ACCESORIOS
RTW46EMF001001
6E-34 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
r
ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM (1/10)
Conector de diagnóstico
Módulo de control del
moto
(ECM)
Medidor(+B) 10A
0.5
Con inmovilizador
Datos de
serie clase 2
"Comprobar
el motor"
(MIL)
Módulo impulsor salida (ODM)
Interruptor de encendido
Medidor 15A
RTW46EMF000401
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-35
ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM (2/10)
Relé principal del módulo de
control del motor (ECM)
RUW46EMF000101
6E-36 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
r
(
ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM (3/10)
Relé principal del módulo de control del motor (ECM)
Sensor de posición del cigüeñal
Módulo
de control
del moto
ECM)
Entrada de señal
RUW46EMF000201
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-37
r
ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM (4/10)
Interruptor de encendido
Solenoide de purga de bote
Interruptor de arranque neutro
Unidad de control de inmovilizado
ECM
(Módulo de control del motor)
Módulo impulsor salida (ODM)
Unidad CAN IC
RTW46EMF000301
6E-38 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
r
ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM (5/10)
Relé de la bomb a de combus­tible
Relé principal del ECM
Batería
Bomba de combustible 20A
Sensor de O2
Módulo de control del motor (ECM)
Microprocesa­dor
Bomba de combus­tible
Microprocesador del motor
Cilindro #1 Inyector combus­tible
Cilindro #2 Inyector combus­tible
Cilindro #3 Inyector combus­tible
Microprocesado
Cilindro #4 Inyector combus­tible
Cilindro #5 Inyector combus­tible
Cilindro #6 Inyector combus­tible
RTW36EMF000901
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-39
ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM (6/10)
Módulo de control del motor (ECM)
Interruptor de encendido
Bobina de ignición 15A
Bobina de encendido
Bujía
RTW46ELF001001
6E-40 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM (7/10)
Relé principal del
módulo de control
del motor (ECM)
Módulo de control del motor (ECM)
IAC A Bajo IAC B Alto
IAC B BajoIAC A Alto
RTW36EMF000201
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-41
r
ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM (8/10)
Batería
Relé de la bomba de combus­tible
Bomba de combustible 20A
Relé principal del módulo de control del motor (ECM)
Inyecto
Bomba de combustible
SENSOR
O2 20A
Sensor de
oxígeno
calentado
(Der.)
Banco 1
Sensor
de
oxígeno
calenta do (Izq.) Banco 2
Módulo
de
control
del
motor
(ECM)
Microprocesa­Microprocesador
dor
Microprocesador del motor
RTW36ELF000101
6E-42 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
A
ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM (9/10)
Interruptor
de A/C
Palanca de control
Interruptor
de presión
de la
servo-
dirección
Módulo de control del motor (ECM)
RTW36EMF000101
termostato
Interruptor de presión
Electroter-
mostato
µP=Microprocesador
Electroter­mostato
Relé del
de A/C
Relé del compresor
/C
Embrague
del aire
acondicio-
nado
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-43
ESQUEMA DE CONEXIONES DEL ECM (10/10)
Masa ECM
Masa CASE
Masa de Potencia
Módulo de control del motor (ECM)
RTW36EMF000801
6E-44 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
SEÑAL DE SALIDA Y ASIGNACIÓN DE CLAVIJAS DEL CONECTOR ECM
Conector puerto A: Vista del interior del cárter del ECM
B/Caja
ja Nº
A1 A1
Función de clavija
Sin conexión
Color de
cable
INT llave apagado
- - - - - - - - -
Señal o continuidad
INT llave
encendido
Motor en
ralentí
Motor de
2.000 rpm
Conexión
del ECM
Posición del
controlador
Interva-
lo
Clavi-
(+) (-)
A2 A2
A3 A3
A4 A4
A5 A5
A6 A6
A7 A7 Tierra
Sin conexión
Sin conexión
Conexión a tierra (Caja) Señal de servicio de control de la válvula de recirculaci ón de gas de escape (EGR)
Relé principal del módulo de control del motor (ECM)
- - - - - - - - -
- - - - - - - - -
NEG/
ROJ
AMA Menos de 1 V 10-14 V
AZU/ AMA
NEG/
AMA
Continuidad
con tierra
Mientras el relé principal está activado: 10-14 V El relé principal no está activado: Menos de 1 V
Continuidad
con tierra
- - - Desconectar Ohmio A4 TIERRA
Forma de
onda
10-14 V Conectar V CC A6 TIERRA
- - - Desconectar Ohmio A7 TIERRA
Conectar V CC A5 TIERRA
A8 A8 Tierra
NEG/
AMA
Continuidad
con tierra
- - - Desconectar Ohmio A8 TIERRA
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-45
Á
Á
B/Caja
ja Nº
A9 A9
A10 A10
A11 A11
A12 A12
Función de clavija
Señal de posición de la válvula de recirculaci ón de gas de escape (EGR) CAN (Red de Controlado r) a módulo de control de transmisió n TCM A17 CAN (Red de Controlado r) a módulo de control de transmisió n TCM A7
Sin conexión
rea de
rea de
Color de
cable
INT llave apagado
AMA /ROJ
ROJ - - - - - - - -
BLA - - - - - - - -
Menos de 1 V 0.5-0.8V Conectar V CC A9 TIERRA
- - - - - - - - -
Señal o continuidad
INT llave
encendido
Motor en
ralentí
Motor de
2.000 rpm
Conexión
del ECM
Posición del
controlador
Interva-
lo
(+) (-)
Clavi-
A13 A13
A14 A14
A15 A15
A16 A16
A17 A17
A18 A18
A19 A19
A20 A20
Sin conexión
Sin conexión
Sin conexión
Sin conexión
Sin conexión
Sin conexión
Señal del sensor de la temperatur a del aire aspirado (IAT)
Sin conexión
- - - - - - - - -
- - - - - - - - -
- - - - - - - - -
- - - - - - - - -
- - - - - - - - -
- - - - - - - - -
AMA/
VER
Menos de 1 V
- - - - - - - - -
0º C: Aprox. 3.5 V / 20º C: Aprox. 2.5 V /
40º C: Aprox. 1.6 V / 60º C: 0.9 V /
80º C: 0.6V
Conectar V CC A19 B39
6E-46 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
B/Caja
ja Nº
A21 A21
A22 A22
A23 A23
A24 A24
A25 A25
A26 A26
Función de clavija
Señal del sensor de temperatur a del refrigerant e del motor (ECT) Conexión a tierra de válvula de recirculaci ón de gas de escape (EGR) y sensor de temperatur a del refrigerant e del motor (ECT) Señal del sensor de posición del cigüeñal (CKP) Suministro de +5V de sensor de posición del cigüeñal (CKP) y válvula de recirculaci ón de gas de escape (EGR) Conexión de tierra del sensor de posición del cigüeñal (CKP)
Sin conexión
Color de
cable
AZU/
ROJ
AMA/
NEG
AMA - - Forma de onda o aprox. 1.9V Conectar V CA A23 A25
ROJ/
AZU
AMA/
NEG
- - - - - - - - -
INT llave apagado
Menos de 1 V
Continuidad
con tierra
Menos de 1 V Aprox. 5 V Conectar V CC A24 A25
Continuidad
con tierra
Señal o continuidad
INT llave
encendido
0º C: Aprox. 3.6 V / 20º C: Aprox. 2.4 V /
40º C: Aprox. 1.4 V / 60º C: 3.4 V /
- - - Conectar Ohmio A22 TIERRA
- - - Conectar Ohmio A25 TIERRA
Motor en
ralentí
80º C: 2.6V
Motor de
2.000 rpm
Conexión
del ECM
Conectar V CC A21 A22
Posición del
controlador
Interva-
lo
Clavi-
(+) (-)
A27 A27
Sin conexión
- - - - - - - - -
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-47
B/Caja
ja Nº
A28 A28
A29 A29
A30 A30
A31 A31
A32 A32
A33 A33
A34 A34
Función de clavija
Relé principal del módulo de control del motor (ECM)
Sin conexión
Bobina de encendido No. 5 Bobina de encendido No. 3 Bobina de encendido No. 1 Conexión a tierra (Potencia)
Inyector N.° 5
Color de
cable
AZU/ROJ
- - - - - - - - -
ROJ/ AMA
ROJ/
AZU
ROJ - - Forma de onda - - - -
NEG/
ROJ
VER/
NEG
INT llave apagado
Mientras el relé principal está activado: Menos de 1 V El relé principal no está activado: 10-14 V
- - Forma de onda - - - -
- - Forma de onda - - - -
Continuidad
con tierra
Menos de 1 V Forma de onda o 12-14V Conectar V CC A34 TIERRA
Señal o continuidad
INT llave
encendido
- - - Desconectar Ohmio A33 TIERRA
Motor en
ralentí
Menos de 1 V Conectar V CC A28 TIERRA
Motor de
2.000 rpm
Conexión
del ECM
Posición del
controlador
Interva-
lo
Clavi-
(+) (-)
A35 A35
A36 A36
A37 A37
A38 A38
A39 A39
A40 A40
Inyector N.° 3
Inyector N.° 1
Conexión a tierra (Caja)
Sin conexión
Sin conexión
Sin conexión
AZU Menos de 1 V Forma de onda o 12-14V Conectar V CC A35 TIERRA
VER/
BLA
NEG/
ROJ
Menos de 1 V Forma de onda o 12-14V Conectar V CC A36 TIERRA
Continuidad
con tierra
- - - - - - - - -
- - - - - - - - -
- - - - - - - - -
- - - Desconectar Ohmio A37 TIERRA
6E-48 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
Conector puerto A: Vista mirando hacia el ECM
Clavi-
B/Caja
Función de
ja Nº
clavija
B1 B1 Sin conexión - - - - - - - - -
B2 B2 Sin conexión - - - - - - - - -
Color
de
cable
INT llave apagado
INT llave
encendido
Señal o continuidad Posición del controlador
Motor en
ralentí
Motor de
2.000 rpm
Conexión
del ECM
Intervalo (+) (-)
VER/
B3 B3 Inyector N.° 2
B4 B4 Inyector N.° 4
B5 B5 Inyector N.° 6
Conexión a
B6 B6
B7 B7
B8 B8
B9 B9
B10 B10 Sin conexión - - - - - - - - -
B11 B11
B12 B12
B13 B13
tierra (Potencia) Bobina de encendido No. 2 Bobina de encendido No. 4 Bobina de encendido No. 6
Relé del compresor A/C
Señal de salidad del tacómetro Válvula de control de aire de marcha mínima (IAC) Bobina A Alta
Menos de 1 V Forma de onda o 12-14V Conectar V CC B3 TIERRA
NAR
VER/
Menos de 1 V Forma de onda o 12-14V Conectar V CC B4 TIERRA
ROJ
VER/
Menos de 1 V Forma de onda o 12-14V Conectar V CC B5 TIERRA
AMA
Continuidad
NEG
ROJ/
NEG
ROJ/
BLA
ROJ/
VER
GRI/ ROJ
NEG/
ROJ
AZU Menos de 1 V Menos de 1V / 10-14V Conectar V CC B13 TIERRA
con tierra
- - Forma de onda - - - -
- - Forma de onda - - - -
- - Forma de onda - - - -
Menos de 1 V
- -
- - - Desconectar Ohmio B6 TIERRA
Se activa el comp. A/C: Menos de 1 V
No se activa el comp. A/C: 10-14 V
Forma de
onda o 6.2V
Forma de
onda o 6.2V
Conectar V CC B11 TIERRA
Conectar V CA B12 TIERRA
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-49
Clavi-
B/Caja
ja Nº
B14 B14
B15 B15
B16 B16
B17 B17
B18 B18
B19 B19
B20 B20
B21 B21
B22 B22
B23 B23
B24 B24
B25 B25
Función de
clavija
Válvula de control de aire de marcha mínima (IAC) Bobina B Alta Válvula de solenoide de purga del bote Válvula de control de aire de marcha mínima (IAC) Bobina A Baja Válvula de control de aire de marcha mínima (IAC) Bobina B Baja Lámpara de comprobar el motor (Terminal de unidad de control del inmovilizador B7)
Relé de la bomba de combustible
Sensor de flujo másico de aire (MAF) Serie 1 Señal del sensor de oxígeno Serie 1 Conexión de tierra de sensor de oxígeno Serie 2 Señal del sensor de oxígeno Serie 2 Conexión de tierra de sensor de oxígeno A enlace de datos Conector No. 6
Color
de
cable
AZU/
BLA
ROJ/
AZU
AZU/
ROJ
AZU/
NEG
MAR/
AMA
VER/
BLA
NEG/
AMA
ROS Menos de 1 V Aprox. 0.4 V 0.1 – 0.9V Conectar V CC B21 B22
AZU/
AMA
ROJ Menos de 1 V Aprox. 0.4 V 0.1 – 0.9V Conectar V CC B23 B24
AZU/
NEG
NEG/
VER
INT llave apagado
Menos de 1 V Menos de 1V / 10-14V Conectar V CC B14 TIERRA
Menos de 1 V Forma de onda o 12-14V Conectar V CA B15 TIERRA
Menos de 1 V Menos de 1V / 10-14V Conectar V CC B16 TIERRA
Menos de 1 V Menos de 1V / 10-14V Conectar V CC B17 TIERRA
Menos de 1 V Menos de 1 V
Menos de 1 V
Menos de 1 V Aprox. 0.47 V
Continuidad
con tierra
Continuidad
con tierra
- - - - - - - -
INT llave
encendido
Mientras el relé está activado: 10-14 V El relé no está activado: Menos de 1 V
Señal o continuidad Posición del controlador
Motor en
ralentí
La lámpara está encendida:
Menos de 1 V
La lámpara está apagada:
Aprox. 1.5 V a
750 rpm
- - - Conectar Ohmio B22 TIERRA
- - - Conectar Ohmio B24 TIERRA
Motor de
2.000 rpm
10-14 V
10-14 V Conectar V CC B19 TIERRA
Aprox. 2 V Conectar V CC B20 TIERRA
Conexión
del ECM
Conectar V CC B18 TIERRA
Intervalo (+) (-)
6E-50 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
Clavi-
B/Caja
ja Nº
B26 B26
B27 B27
B28 B28
B29 B29
B30 B30
B31 B31
B32 B32
B33 B33
B34 B34
Función de
clavija
Señal de sensor de posición de acelerador (TPS) Suministro de +5V de sensor de posición de acelerador (TPS) y de leva Señal de sensor de posición del árbol de levas (CMP) Interruptor del inhibidor (AT solamente)
Interruptor de presión de la servo-dirección
Relé térmico del aire acondicionado Señal de velocidad del vehículo (Unidad de control del inmovilizador, Terminal B8)
Interruptor de encendido
Fuente de alimentación de reserva
Color
de
cable
AZU Menos de 1 V Aprox. 0.5 V Aprox. 0.6 V Conectar V CC B26 B39
VER Menos de 1 V Aprox. 5 V Conectar V CC B27 B39
AZU - - Forma de onda - - - -
NEG Menos de 1 V
VER/
AMA
VER/
NEG
BLA - -
AZU/
AMA
ROJ/
BLA
INT llave apagado
Menos de 1 V
Menos de 1 V
Menos de 1 V 10-14 V Conectar V CC B33 TIERRA
INT llave
encendido
Solicitud de A/C desactivada: Menos de 1 V
Señal o continuidad Posición del controlador
Motor en
ralentí
Alcance P o N: Menos de 1 V
Alcance distinto de P o N: 10-14 V
Interruptor de presión está activado:
A menos de 1V
Interruptor de presión se desactiva:
10-14 V
Solicitud de A/C activada: 10-14 V
Forma de onda o aprox. 6.5 V
10-14 V Conectar V CC B34 TIERRA
Motor de
2.000 rpm
a 20 km/h
Conexión
del ECM
Conectar V CC B29 TIERRA
Conectar V CC B30 TIERRA
Conectar V CC B31 TIERRA
Conectar V CA B32 TIERRA
Intervalo (+) (-)
B35 B35 Sin conexión - - - - - - - - -
Mientras el relé principal
B36 B36
Relé principal del módulo de control del motor (ECM)
ROJ/
AZU
está activado: 10-14 V El relé principal no está activado: Menos de 1 V
10-14 V Conectar V CC B36 TIERRA
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-51
Clavi-
B/Caja
Función de
ja Nº
B37 B37
B38 B38
B39 B39
B40 B40 Sin conexión - - - - - - - - -
clavija
Relé principal del módulo de control del motor (ECM)
A enlace de datos Conector No. 2 Conexión de tierra de sensores TPS, MAF, IAT y CMP
Color
de
cable
ROJ/AZ
VER - - - - - - - -
ROJ
Mientras el relé principal está activado: 10-14 V El relé
U
principal no está activado: Menos de 1 V
Continuidad
INT llave apagado
con tierra
INT llave
encendido
Señal o continuidad Posición del controlador
Motor en
ralentí
10-14 V Conectar V CC B37 TIERRA
- - - Conectar Ohmio B39 TIERRA
Motor de
2.000 rpm
Conexión
del ECM
Intervalo (+) (-)
6E-52 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
Forma de onda de referencia del sensor de posición del árbol de levas (CMP)
0V
Terminal de medición: B28(+) B39(-) Escala de medición: 5V/div 10ms/div
Condición de medición: Aproximadamente 2000rpm
Forma de onda de referencia del sensor de posición del cigüeñal (CKP) y del sensor de posición del árbol de levas (CMP)
CH1 0V
CH2 0V
Terminal de medición: CH1: A23(+) / CH2: B28(+) GND(-) Escala de medición: 2V/div / CH2: 5V/div 10ms/div
Condición de medición: Aproximadamente 2000rpm
Forma de onda de referencia del sensor de posición del cigüeñal (CKP)
0V
Terminal de medición: A23(+) A25(-) Escala de medición: 2,0V/div 5ms/div
Condición de medición: Aproximadamente 2000rpm
Forma de onda de referencia del sensor de posición del cigüeñal
(CKP) y de la señal de salida de tacómetro
CH1 0V
CH2 0V
Terminal de medición: CH1: A23(+) / CH2: B12(+) GND(-) Escala de medición: CH1: 2V/div / CH2: 10V/div 5ms/div
Condición de medición: Aproximadamente 2000rpm
Forma de onda de referencia del sensor de velocidad del vehículo (VSS)
CH1 0V
CH2 0V
Terminal de medición: CH1: ECM B32(+) / CH2: VSS 3(+) GND(-) Escala de medición: CH1: 10V/div / CH2: 10V/div 50ms/div Condición de medición: Approximately 20km/h Nota: El vehículo está sin sistema inmovilizador, señal CH1 es igual que CH2.
Forma de onda de referencia del sensor de oxígeno calentado (HO2S)
CH1 0V
CH2 0V
Terminal de medición: CH1: B21(+) / CH2: B23(+) GND(-) Escala de medición: CH1: 500mV/div / CH2: 500mV/div 1s/div
Condición de medición: Aproximadamente 2000rpm en bucle
cerrado
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-53
Forma de onda de referencia de la señal de control del inyector
0V
Terminal de medición: A36(+) (Cilindro N Escala de medición: 20V/div 10ms/div
o
.1) GND(-)
Condición de medición: Aproximadamente 2000rpm
Forma de onda de referencia de la señal de control del inyector y bobina de ignición
CH 1 0V
CH 2 0V
Terminal de medición: CH1: A36(+) (Cilindro N CH2: A32(+) (Cilindro N Escala de medición: CH1: 20V/div / CH2: 5V/div 10ms/div
o
.1)
o
.2) GND(-)
Forma de onda de referencia de la señal de control de ignición
0V
Terminal de medición: A32(+) (No.1 Cylinder) GND(-) Escala de medición: 5V/div 10ms/div
Condición de medición: Aproximadamente 2000rpm
Forma de onda de referencia del solenoide de purga del bote EVAP
0V
Terminal de medición: B15(+) GND(-) Escala de medición: 10V/div 20ms/div Frecuencia: Aproximadamente 16Hz
Forma de onda de referencia del solenoide EGR
0V
Terminal de medición: CH1: A5(+) GND(-) Escala de medición: CH1: 10V/div 2ms/div
Frecuencia: Aproximadamente 128Hz
6E-54 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
y
r
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL ECM Y SENSORES
Módulo de control del motor (ECM)
1 2
(1) Orificio A (2) Orificio B
El módulo de control del motor (ECM) está situado en la cámara común. El ECM controla lo siguiente.
Sistema de medición del combustible
Sincronización de ignición
Diagnóstico a bordo para funciones de sistema de
transmisión.
El ECM observa constantemente la información de varios sensores. El ECM controla los sistemas que afectan al rendimiento del vehículo. Y realiza la función de diagnóstico del sistema.
La función puede reconocer problemas operativos advertir al conductor mediante la luz de aviso del moto y códigos de diagnóstico de averías (DTC) memorizados. Los DTC identifican las zonas con problemas para ayudar al técnico a realizar las reparaciones.
Los dispositivos de entrada / salida del ECM incluyen convertidores análogo a digital, memorias de señales, contadores y accionadores. El ECM controla la mayoría de los componentes con interruptores electrónicos que completan un circuito de masa cuando se activan.
Entradas (Lectura de condición operacional):
Tensión de la batería
Ignición eléctrica
Contenido de oxígeno en el escape
Caudal de aire
Temperatura del aire aspirado
Temperatura del refrigerante del motor
Posición del cigüeñal
Posición del eje de levas
Posición del acelerador
Velocidad del vehículo
Presión de la servo-dirección
Solicitud de encendido o apagado del
acondicionador de aire (C/A)
Posición de la válvula de recirculación de gas de escape (EGR)
Salidas (Controladas por sistemas):
Control de la ignición
Control de combustible
Control del aire de ralentí
Bomba de combustible
Purga del bote de EVAP
Aire acondicionado
Funciones de diagnóstico
En vehículos con transmisión automática, el intercambio de datos entre el módulo de control del motor (ECM) y el módulo de control de transmisión (TCM) se realiza mediante un sistema de bus CAN.
Las siguientes señales se intercambian a través del bus de la CAN:
ECM a TCM:
Estado de señal ECM CAN
Par motor
Temperatura del refrigerante
Posición del acelerador
Velocidad del motor
Estado del aire acondicionado
Contador válido CAN
TCM a ECM:
Petición de retardo de regulación de encendido
Estado de turno de garaje
Contador válido CAN
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-55
Y
r
r
T
(°C) C
IAT
R
i
i
(
)
Sensor del caudal de aire (MAF) y sensor de la temperatura del aire aspirado (IAT)
Sensor de posición del estrangulador (TPS)
2
El sensor de flujo másico de aire (MAF) forma parte del sistema de aire de admisión.
Está instalado entre el filtro de aire y el cuerpo de estrangulador y mide el flujo másico de aire que entra en el motor.
El sensor MAF utiliza un elemento de hilo caliente para determinar la cantidad de aire que entra en el motor. (La temperatura del hilo alcanza los 170- 300ºC)
El conjunto del sensor MAF se compone de un elemento sensor de flujo másico de aire y un sensor de temperatura de aire de entrada, ambos expuestos al flujo de aire objeto de medida.
El elemento del sensor MAF mide la masa parcial de aire a través de un conducto medidor situado en la carcasa del sensor.
Mediante la calibración, esta medida se puede extrapolar al caudal de aire total del motor.
100000
aracterísticas del sensor
Characteristic of IAT Sensor
a
10000
1000
(1) Sensor de posición del estrangulador (TPS) (2) Válvula de control de aire de relantí (Válvula IAC)
El TPS es un potenciómetro conectado al eje del estrangulador y situado en el cuerpo del mismo.
El módulo de control del motor (ECM) monitoriza el voltaje de la línea de la señal y calcula la posición del estrangulador. A medida que se mueve el pedal del acelerador, se cambia el ángulo de la válvula del estrangulador. La señal del TPS también cambia con la válvula del estrangulador. A medida que la válvula del estrangulador se abre, la salida aumenta, de manera que el voltaje de salida crece.
La carcasa del acelerador tiene una placa de admisión para controlar la cantidad de aire suministrado al motor. El refrigerante del motor es dirigido a través de una cavidad para refrigerante en la carcasa del acelerado para calentar la válvula del estrangulador y para impedi la congelación.
1
stenc
Resistance ()
es
100
-3010 50 90130
10
Temperature ()
emperatura
El sensor IAT es un termistor. Las variaciones de la temperatura cambian el valor de la resistencia. también cambian el voltaje. En otras palabras, así es como se miden los cambios de temperatura. Una temperatura baja del aire produce una resistencia alta.
El ECM emite una señal de 5 voltios al sensor IAT a través de los resistores del ECM, y mide el voltaje. El voltaje de la señal será alto cuando la temperatura del aire sea baja, y será bajo cuando la temperatura del aire sea alta.
6E-56 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
r
r
A
A
Válvula de control del aire de ralentí (IAC)
Paso Coil Bobina A alta (ECM B13) Bobina A baja (ECM B16) Bobina B alta (ECM B14) Bobina B baja (ECM B17)
A B C D
Acti­vada
Acti-
Acti­vada
Acti-
Acti-
Acti-
vada
Acti-
vada
vada
vada
vada
Acti-
vada
(
Dirección cerrada de válvula IAC)
(Dirección abierta de válvula IAC)
La válvula de control del aire de ralentí (IAC) es bidireccional y ofrece un control en 2 sentidos. Tiene un motor de velocidad gradual con capacidad para 256 pasos, y tiene además 2 bobinas. Con el suministro de corriente de las bobinas controlado por el módulo de control del motor (ECM), la aguja de la válvula IAC se mueve para regular la velocidad del ralentí, subiéndola para ralentí rápido cuando hace frío o hay una carga extra por el uso del acondicionador de aire o la servo­dirección.
Moviendo la aguja hacia dentro (para reducir el flujo de aire) o hacia fuera (para aumentar el flujo de aire), se puede mover una cantidad de aire controlada alrededo de la placa de admisión. Si la velocidad del motor es muy lenta, el módulo de control del motor (ECM) retraerá la aguja IAC, dejando pasar más aire por la placa de admisión para aumentar la velocidad del motor.
Si la velocidad del motor es muy alta, el módulo de control del motor (ECM) extenderá la aguja IAC, dejando pasar menos aire por la placa de admisión para reducir la velocidad del motor.
La válvula de aguja IAC se mueve hacia dentro en pequeños pasos llamados cuentas. En ralentí, la posición apropiada de la aguja IAC es calculada por el módulo de control del motor (ECM) basándose en el voltaje de la batería, temperatura del refrigerante, carga del motor, y velocidad del motor.
Si la velocidad del motor cae por debajo de un valo especificado, y la placa de admisión está cerrada, el módulo de control del motor (ECM) detecta una condición motor casi calado. Entonces el módulo de control del motor (ECM) calculará una nueva posición para la válvula de aguja IAC para prevenir que se cale el motor.
Si se desconecta y reconecta la válvula IAC con el motor en marcha, el ralentí será incorrecto. En este caso, deberá reponerse la IAC. El I
C se reinicia cuando la llave de encendido se activa y luego se desactiva.
l revisar el IAC, solamente debe desconectarse o conectarse con el encendido desactivado.
La posición de la válvula de aguja del IAC afecta al arranque del motor y a las características del ralentí del vehículo.
Si la aguja IAC está completamente abierta, se permitirá demasiada entrada de aire al colector. Esto resultará en alto ralentí, junto con un posible difícil arranque y una mezcla aire/combustible pobre.
Sensor de posición del árbol de levas (CMP)
12
(1) Sensor de posición del árbol de levas (CMP) (2) Válvula EGR
Con el uso de la inyección secuencial multipunto de combustible, se adopta una posición de árbol de levas (CMP) del tipo elemento Hall para obtener la información que servirá para tomar decisiones sobre la regulación de la inyección en cada cilindro. Está instalado en la parte posterior de la culata de cilindro izquierda y envía señales al módulo de control del motor (ECM).
Se genera un impulso por cada dos rotaciones del cigüeñal.
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-57
É
y
r
Y
C
IAT
T
R
i
i
Sensor de la posición del árbol de levas (CKP)
Sensor de la temperatura del refrigerante del moto (ECT)
100000
Characteristic of ECT Sensor
aracterísticas del sensor
10000
a ()
El sensor de posición del cigüeñal (CKP), que envía una señal necesaria para decidir sobre la regulación de la inyección al ECM, está instalado en el lateral derecho del bloque de cilindros.
El cigüeñal tiene un disco de sincronización de 58 dientes ajustado a presión, del que el sensor CKP lee la posición del cigüeñal en todo momento.
ste convierte
esto en una señal eléctrica, que es enviada al ECM. De los 58 dientes, 57 tienen una base de 3°, y están
uniformemente espaciados, pero el diente número 58 tiene 15° grados de anchura y sirve como marca de regulación, que permite al sensor informar sobre la posición normal del cigüeñal.
Utilizando las señales 58 X por rotación y la señal de marca de sincronización enviada por el sensor CKP, el ECM puede calcular de forma precisa la velocidad del
stenc
Resistance ()
es
-30 10 50 90 130
El sensor ECT es un termistor. Las variaciones de la temperatura cambian el valor de la resistencia. también cambian el voltaje. En otras palabras, así es como se miden los cambios de temperatura. Está instalado en la corriente del refrigerante. Una temperatura baja del refrigerante produce una resistencia alta.
El ECM suministra una señal de 5 voltios al sensor ECT a través de resistores ubicados en el ECM, y mide el voltaje. El voltaje de la señal será alto cuando la temperatura del motor sea baja, y será bajo cuando la temperatura del motor sea alta.
1000
100
10
Temperature ()
emperatura (°C)
motor y la posición de arranque. Además, la posición de cada cilindro es conocida con precisión por el ECM a partir de señales enviadas por el sensor de posición de árbol de levas (CMP), de modo que la inyección secuencial multipunto de combustible puede controlarse con exactitud.
Las señales 58 X son convertidas por el ECM en una señal de onda rectangular. Esta señal convertida es enviada desde el terminal B12 del ECM al tacómetro (en modelos 4WD) al terminal 15 del módulo de control de la caja de transferencia (TCCM).
6E-58 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
y
y
Sensor de velocidad del vehículo (VSS)
El VSS es un imán girado por el árbol de salida de la transmisión. El VSS utiliza un elemento hall. Interactúa con el campo magnético creado por el imán rotante. Emite una señal de pulsos. Los 12 voltios de la operación se suministran a partir del fusible del medidor.
Sensor de oxígeno calentado (O2)
1
(1) Sensor de oxígeno calentado – Serie 1 (Derecha)
Cada sensor de oxígeno se compone de un elemento analizador de oxígeno tipo zirconia activado a baja temperatura de 4 hilos con calentador para temperatura de funcionamiento de 315°C, y hay uno instalado en cada tubo de escape.
El ECM suministra 450 milivoltios constantemente entre los dos terminales de suministro, y la concentración de oxígeno en el gas de escape es enviada al ECM como voltaje de señal de retorno.
El oxígeno presente en el gas de escape reacciona con el sensor para producir una salida de voltaje. Este voltaje debe fluctuar constantemente de 100 mV a 1000 mV aproximadamente y el ECM calcula la duración de impulso ordenada para los inyectores para producir la mezcla apropiada en la cámara de combustión.
Un voltaje de salida bajo del sensor de oxígeno indicará una mezcla pobre que resultará en una orden de aumento de la mezcla para compensar.
Un voltaje de salida alto del sensor de oxígeno indicará una mezcla rica que resultará en una orden de reducción de la mezcla para compensar.
Cuando el motor se pone en marcha por primera vez, el sistema funciona en "bucle abierto". En "bucle abierto", el ECM ignora la señal procedente de los sensores de oxígeno. Cuando se dan diversas condiciones (ECT, tiempos desde puesta en marcha, velocidad del motor salida del sensor de oxígeno), el sistema entra en funcionamiento de "bucle cerrado". En "bucle cerrado", el ECM calcula la relación aire/combustible sobre la base de la señal procedente de los sensores de oxígeno.
Los sensores de oxígeno calentado se utilizan para minizar el tiempo requerido para que comience la operación de control del combustible en bucle cerrado permitir un seguimiento catalizador preciso.
El calefactor del sensor de oxígeno reduce enormemente el tiempo requerido para que se activen los sensores de control del combustible.
Los calefactores de los sensores de oxígeno son requeridos por el monitor catalítico y los sensores para mantener una temperatura suficientemente alta que permita lecturas precisas del contenido de oxígeno en el gas de escape más alejadas del motor.
1
(1)
Sensor de oxígeno calentado – Serie 2 (Izquierda)
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-59
r
r
r
y
DESCRIPCIÓN GENERAL PARA LA MEDICIÓN DE COMBUSTIBLE
El sistema de medición de combustible comienza con el combustible en el depósito de combustible. Una bomba de combustible eléctrica, ubicada en el depósito de combustible, bombea combustible al conducto de combustible a través de un filtro de combustible en línea. La bomba está diseñada para proveer combustible a una presión por encima de la necesitada por los inyectores. Un regulador de la presión del combustible en el conducto de combustible mantiene disponible combustible para los inyectores a una presión constante.
Una línea de retorno vuelve a enviar al depósito de combustible el combustible no utilizado.La función básica del sistema de medición del aire/combustible es controla el envío de aire/combustible al motor. El combustible es enviado al motor mediante inyectores de combustible individuales montados en el colector de admisión.
El sensor de control principal es el sensor de oxígeno calentado ubicado en el sistema de escape. El sensor de oxígeno calentado indica al ECM cuánto oxígeno hay en el gas de escape. El ECM cambia la relación aire/combustible del motor controlando el tiempo de activación del inyector de combustible. La mejor mezcla para minimizar las emisiones de escape es de 14.7 partes de aire por 1 parte de gasolina por peso, que permite al convertidor catalítico funcionar más eficazmente. Debido a la constante medición y ajuste de la relación aire/combustible, el sistema de inyección de combustible se denomina sistema de "bucle cerrado". El ECM controla las señales procedentes de varios sensores para determinar el combustible que el motor necesita. El combustible se suministra bajo una de las diversas condiciones denominadas "modos". Todos los modos son controlados por el ECM.
Modo de aceleración
El ECM suministra combustible extra cuando detecta un aumento rápido en la posición del acelerador y el flujo de aire.
Modo de corrección del voltaje de la batería
Cuando el voltaje de la batería sea bajo, el ECM compensará la chispa débil aumentando lo siguiente.
La cantidad de combustible enviado.
Las rpm de ralentí.
Tiempo de parada de encendido.
Modo de eliminación de inundación
Elimine una inundación del motor pisando a fondo el pedal del acelerador. Entonces el ECM cortará la corriente a los inyectores de combustible. El ECM mantendrá los inyectores sin corriente en tanto que el acelerador se mantenga por encima del 80% y la velocidad del motor sea inferior a las 800 rpm. Si la posición del acelerador llega a ser inferior al 80%, el ECM comienza de nuevo a activar y desactivar los inyectores, permitiendo la entrada de combustible en los cilindros.
Modo de desaceleración
El ECM reduce la cantidad de combustible inyectada cuando detecta una disminución en la posición del acelerador y el flujo de aire. Cuando la desaceleración es muy rápida, el ECM puede cortar el combustible po completo durante breves periodos.
Modo de velocidad del motor/velocidad del vehículo/desactivación del combustible
El ECM controla la velocidad del motor. Desactiva los inyectores de combustible cuando la velocidad del motor es superior a 6400 rpm. Los inyectores de combustible se vuelven a activar cuando la velocidad del motor se reduce por debajo de 6150 rpm.
Modo de corte de combustible
Los inyectores de combustible no suministran combustible cuando el encendido está desactivado. Esto impide el autoencendido del motor. Además, si no se detectan impulsos de referencia (el motor no está en marcha) el ECM suspende el suministro de combustible para prevenir que se inunde el motor.
Modo en marcha
El modo en marcha tiene las siguientes condiciones:
Bucle abierto
Bucle cerrado
Cuando el motor se pone en marcha por primera vez, el sistema funciona en "bucle abierto". En "bucle abierto", el ECM ignora la señal procedente del sensor de oxígeno calentado (HO2S). Calcula la relación aire/combustible sobre la base de las entradas procedentes de los sensores de posición del acelerado (TP), de temperatura del refrigerante del motor (ECT) de flujo másico de aire (MAF).
El sistema permanece en "bucle abierto" hasta que se dan las siguientes condiciones:
El HO2S tiene una salida de voltaje variable mostrando que está suficientemente caliente para funcionar debidamente (esto dependerá de la temperatura).
El ECT haya alcanzado una temperatura especificada.
Haya transcurrido un tiempo específico desde el arranque del motor.
La velocidad del motor haya sido mayor que unas rpm especificadas desde el arranque.
Los valores específicos para las condiciones de arriba variarán con diferentes motores y se almacenan en la memoria de sólo lectura programable (PROM). Cuando se dan estas condiciones, el sistema entra en funcionamiento de "bucle cerrado". En "bucle cerrado", el módulo de control del motor (ECM) calcula la relación aire/combustible (inyector a tiempo) sobre la base de la señal procedente del HO2S. Esto permite a la mezcla de aire/combustible estar muy próxima a 14.7:1.
6E-60 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
r
y
r
r
Modo arranque
Cuando el encendido se activa por primera vez, el ECM activa el relé de la bomba de combustible durante dos segundos para permitir que la bomba de combustible aumente la presión. Entonces el ECM comprueba el sensor de temperatura del refrigerante del motor (ECT) y el sensor de posición del acelerador para determina la mezcla de aire/combustible para el arranque.
El ECM controla la cantidad de combustible suministrada en el modo arranque ajustando el tiempo que los inyectores de combustible tienen corriente enviando impulsos a los inyectores por tiempos muy cortos.
Componentes del sistema de medición de combustible
El sistema de medición de combustible se compone de las siguientes partes.
Inyector de combustible
Carcasa del acelerador
Conducto de combustible
Regulador de presión de combustible
ECM
Sensor de posición del cigüeñal (CKP)
Sensor de posición del árbol de levas (CMP)
Válvula de control de aire de marcha mínima
Bomba de combustible
Inyector de combustible
El inyector combustible de inyección secuencial multipunto es un dispositivo activado por solenoide controlado por el módulo de control del motor (ECM). El ECM suministra corriente al solenoide que abre una válvula para permitir el suministro de combustible.
El combustible es inyectado a presión en forma de rociado cónico a la apertura de la válvula de admisión. El combustible sobrante no utilizado por los inyectores pasa a través del regulador de presión del combustible antes de retornar al depósito de combustible.
Regulador de presión del combustible
El regulador de presión del combustible es una válvula de seguridad accionada por diafragma montada en el conducto de combustible con presión de la bomba de combustible en un lado y presión del colector en el otro. El regulador de presión del combustible mantiene la presión del combustible disponible para los inyectores a tres veces la presión atmosférica ajustada para soporta cargas del motor. Puede revisarse por separado.
Si la presión es demasiado baja, el resultado será un rendimiento deficiente y un DTC P0131, P0151, P0171, P0174, P1171 o P1174. Si la presión es excesiva, se producirá un olor excesivo y/o un DTC P0132, P0152, P0172 o P0175. Véase Diagnóstico del sistema de combustible para información sobre el diagnóstico de las condiciones de presión de combustible.
Conducto de combustible
El conducto de combustible está montado en la parte superior del motor y distribuye combustible a inyectores individuales. El combustible es distribuido al tubo de entrada de combustible del conducto de combustible por las líneas de combustible. El combustible pasa a través del conducto de combustible al regulador de presión del combustible. El regulador de la presión del combustible mantiene el combustible a una presión constante en los inyectores. Después el combustible sobrante es retornado al depósito de combustible.
Circuito eléctrico de la bomba de combustible
Cuando la llave de encendido se activa por primera vez, el ECM activa el relé de la bomba de combustible durante dos segundos para que la presión del combustible aumente rápidamente. Si el motor no es arrancado antes de dos segundos, el ECM para la bomba de combustible y espera hasta que el motor sea girado. Cuando el motor arranca y la señal de posición del cigüeñal 58 X ha sido detectada por el ECM, el ECM suministra 12 voltios al relé de bomba de combustible para activar la bomba eléctrica de combustible del depósito.
Una bomba de combustible inoperativa causará una situación de "puesta en marcha imposible". Una bomba de combustible que no suministre suficiente presión ocasionará un rendimiento pobre.
Señal de sensor de posición del árbol de levas (CMP)
El módulo de control del motor (ECM) utiliza esta señal para determinar la posición del pistón número 1 durante su tiempo de explosión, permitiendo que el ECM calcule la verdadera inyección secuencial multipunto del combustible. La pérdida de esa señal provocará un DTC P0341. Si la señal de posición de árbol de levas (CMP) se pierde mientras el motor está funcionando, el sistema de inyección de combustible pasará a una inyección secuencial de combustible calculada sobre la base del último impulso de inyección de combustible, y el moto seguirá funcionando. El motor puede arrancarse de nuevo y funcionará en el modo secuencial calculado mientras esta avería esté presente, con una posibilidad de 1 por 6 de funcionar correctamente.
055RV009
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-61
r
r
r
y
r
DESCRIPCIÓN GENERAL DE BOBINAS Y CONTROL DE ENCENDIDO DEL SISTEMA DE ENCENDIDO ELECTRÓNICO
Un módulo separado de "bobina en bujía" está colocado en cada bujía de encendido.
El módulo de "bobina en bujía" está unido al motor con dos tornillos. Se instala directamente en la bujía de encendido mediante un contacto eléctrico situado dentro de una funda de caucho.
Un conector de tres vías proporciona alimentación primaria de 12 voltios desde el fusible de la bobina de encendido, una línea de activación de interrupción de conexión a tierra desde el módulo de control del moto (ECM), y la conexión a tierra.
La sincronización de la chispa de control de la ignición es el método empleado por el ECM para controlar el avance de chispa y el intervalo de ignición.
El avance de chispa de control de la ignición y el intervalo de ignición los calcula el ECM utilizando las siguientes entradas.
Velocidad del motor
Sensor de posición del cigueñal (CKP)
Sensor de posición del árbol de levas (CMP)
Sensor de temperatura del refrigerante del moto
(ECT)
Sensor de posición del estrangulador
Interruptor de posición "Park" (Estacionamiento) o
neutral
Sensor de velocidad del vehículo
Voltaje de suministro del ECM y sistema de
ignición
Sobre la base de esta señal de sensor y esta información de carga del motor, el ECM envía 5 voltios a cada bobina de encendido que necesite encendido. Esta señal llega al transistor de potencia de la bobina de encendido para establecer un circuito de conexión a tierra para la bobina primaria, aplicando tensión de batería a la bobina primaria.
En la regulación del encendido, el ECM deja de envia la tensión de señal de 5 voltios. En esta situación, el transistor de potencia de la bobina de encendido se interrumpe para cortar la tensión de batería a la bobina primaria, de modo que se anula el campo magnético generado en la bobina primaria.
En este momento, una línea de fuerza magnética fluye a la bobina secundaria, y cuando esta línea magnética cruza la bobina, la alta tensión inducida por el circuito de encendido secundario pasa a través de la bujía de encendido hasta la conexión a tierra.
Salida de control de encendido del ECM
El ECM proporciona una señal de salida de 0 voltios (realmente entre 100 mV y 200 mV) o de 5 voltios al módulo de control de encendido (IC). Cada bujía de encendido tiene su propio módulo de bobina primaria y secundaria ("bobina en bujía") situada en la propia bujía de encendido. Cuando la bobina de encendido recibe la señal de 5 voltios desde el ECM, proporciona una trayectoria de conexión a tierra para el suministro B+ a la parte primaria del módulo de "bobina en bujía". Esto activa la bobina primaria y crea un campo magnético en el módulo de "bobina en bujía". Cuando el ECM interrumpe la señal de 5 voltios al módulo de control de encendido, la trayectoria de conexión a tierra para la bobina primaria se interrumpe. El campo magnético se anula e induce un impulso secundario de alta tensión que activa la bujía de encendido y enciende la mezcla de aire/combustible.
El circuito entre el ECM y la bobina de encendido es inspeccionado para comprobar si existen circuitos abiertos, cortocircuitos a tensión y cortocircuitos a tierra. Si el ECM detecta una de estas incidencias, enviará uno de los siguientes DTC:
P0351: Fallo de bobina de encendido en Cilindro #1
P0352: Fallo de bobina de encendido en Cilindro #2
P0353: Fallo de bobina de encendido en Cilindro #3
P0354: Fallo de bobina de encendido en Cilindro #4
P0355: Fallo de bobina de encendido en Cilindro #5
P0356: Fallo de bobina de encendido en Cilindro #6
Bujía
Aunque las bujías de encendido desgastadas o sucias pueden funcionar satisfactoriamente a velocidad de marcha mínima, es frecuente que fallen a velocidades de motor más elevadas. Las bujías defectuosas podrán ocasionar mala economía de combustible, pérdida de potencia, pérdida de velocidad, arranque duro rendimiento generalmente pobre del motor. Siga las recomendaciones del servicio de mantenimiento programado para asegurar un rendimiento satisfactorio de las bujías. Consulte Mantenimiento y lubricación.
Una operación normal de la bujía resultará en depósitos marrones con tinte grisáceo que aparecerán en la porción del aislador de bujía. Una pequeña cantidad de material como polvo rojo-marrón, amarillo, y blanco podrá también estar presente en la punta del aislado alrededor del electrodo central. Esos depósitos son derivados normales de la combustión del combustible y aceites lubricantes con aditivos. El electrodo también sufrirá algún desgaste. Los motores que no funcionan correctamente suelen considerarse motores con fallo en el encendido. Esto quiere decir que la chispa de ignición no está encendiendo la mezcla de aire/combustible en el momento correcto.
Las bujías también podrán ocasionar explosiones irregulares debido a incrustaciones, entrehierro excesivo, o un aislador agrietado o roto. Si ocurren explosiones irregulares antes del intervalo de reemplazo recomendado, localice y corrija la causa.
6E-62 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
r
r
r
y
r
r
Las incrustaciones de carbón de la bujía están indicadas por depósitos de carbón seco y negro (hollín) en la porción de la bujía en el cilindro. Un ralentí excesivo y velocidades lentas con poca carga del moto pueden mantener las temperaturas de la bujía tan bajas que estos depósitos no se queman. Las mezclas de combustible muy ricas o poca potencia del sistema de ignición también podrá ser la causa. Consulte DTC P0172.
Las incrustaciones de aceite de la bujía están indicadas por depósitos aceitosos húmedos en la porción de la bujía en el cilindro, generalmente con poco desgaste de electrodo. Esto podrá estar causado por aceite durante el rodaje de motores nuevos o recién rectificados. Las incrustaciones de sedimentos en la bujía de encendido se producen cuando los sedimentos normales de colo marrón rojizo, amarillo o blanco, derivados de la combustión, resultan suficientes para causar fallos en el encendido. En algunos casos, estos sendimentos podrán derretirse y formar un vidriado brillante en el aislador alrededor del electrodo central. Si la incrustación sólo se encuentra en uno o dos cilindros, las holguras de vástagos de válvulas o los sellos de las válvulas de admisión podrán inducir un exceso de aceite de lubricación a entrar al cilindro, particularmente si los sendimentos son mayores en el lado de la bujía orientado hacia la válvula de admisión.
TS23995
Un entrehierro excesivo significa que el espacio de aire entre los electrodos central y lateral de la parte inferio de la bujía es muy amplio para un encendido consistente. Esto puede deberse a un excesivo desgaste del electrodo durante su uso. Una comprobación del tamaño del entrehierro y la comparación con el entrehierro especificado para el vehículo en Mantenimiento y lubricación le indicarán si el entrehierro es demasiado grande. Un entrehierro de bujía demasiado pequeño podrá ocasionar una condición de ralentí inestable. Un desgaste excesivo del entrehierro podrá ser una indicación de operación continua a altas velocidades o con cargas del motor, haciendo que la chispa salte muy caliente. Otra causa posible es una mezcla de combustible excesivamente pobre.
TS23992
Un par de torsión bajo o alto de instalación de la bujía o un asiento incorrecto puede resultar en una bujía funcionando muy caliente y puede causar un excesivo desgaste del electrodo central. Los asientos de la bujía y la culata deberán estar en buen contacto para producirse una buena transparencia calorífica enfriado de la bujía. Una rosca sucia o dañada en la culata o en la bujía puede impedir que ésta asiente bien aunque se haya aplicado el par de torsión apropiado. Una vez que las bujías estén debidamente asentadas, apriétalas al par de torsión indicado en la Tabla de especificaciones. Un bajo par de torsión resultará en un contacto incorrecto de los asientos a causa de una bujía floja. Un apriete excesivo podrá hacer que la camisa de la bujía se estire y ocasionará un contacto pobre entre los asientos. En casos extremos, los gases de escape se fugan y pueden ocurrir daños mayores que un simple desgaste del entrehierro.
Los aislantes agrietados o rotos pueden ser el resultado de una instalación incorrecta o de daños en el material aislante durante el choque térmico de la bujía de encendido. Los aisladores superiores podrán romperse cuando se utilice una herramienta que no encaje bien durante la instalación o el desmontaje, cuando la bujía sea golpeada por el exterior, o cuando se deje cae sobre una superficie dura. Las grietas en el aislador superior podrán estar por dentro de la camisa y no se visibles. Además, la rotura podrá no ocasionar problemas hasta que aceite o humedad penetre en la grieta posteriormente.
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-63
r
r
r
TS2394
Una punta de aislador inferior rota o agrietada (alrededor del electrodo central) puede se consecuencia del "choque térmico" (bujía de encendido bruscamente sometida a un calor excesivo).
TS23993
La rotura por "choque térmico" en la punta del aislador inferior se produce generalmente durante diversas condiciones de funcionamiento del moto (altas velocidades o cargas muy pesadas) y puede estar motivada por una regulación demasiado anticipada o el uso de combustibles de baja calidad. El "chonque térmico" se refiere a un rápido aumento de temperatura en la punta que hace que el material del aislador se agriete.
Si existe alguna duda sobre la capacidad de servicio de una bujía de encendido, debe cambiarse. Las bujías con aisladores agrietados o rotos siempre deberán se reemplazadas.
6E-64 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
r
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA DE EMISIONES EVAPORATIVAS
(1) Válvula de solenoide de purga (2) De bote a solenoide de purga (3) De solenoide de purga a admisión
(1) Bote (2) Separador de aire
El sistema de control de emisiones evaporativas básico utilizado en el método de almacenaje del bote de carbón vegetal. El método transfiere vapor de combustible desde el depósito de combustible hasta un dispositivo de almacenaje de carbón (carbón vegetal) activado para retener los vapores cuando el vehículo no está funcionando.
El bote está ubicado en el alojamiento del eje trasero al lado del travesaño del bastidor.
Cuando el motor está en marcha, el flujo de aire de admisión purga el vapor de combustible del elemento de carbón y es consumido en el proceso de combustión normal.
2
3 1
1
2
Sistema de control de emisiones de evaporación (EVAP)
La limpieza del bote de emisiones de evaporación está controlada por una válvula solenoidal de servicio que permite la limpieza del bote a través del tubo de admisión cuando se dan las siguientes condiciones de funcionamiento.
Condición de funcionamiento de la válvula solenoidal de purga en situación de marcha mínima:
La velocidad del motor es inferior a 1000 rpm.
La velocidad del vehículo es menos de 3km/h.
La temperatura del refrigerante del motor es superior a 80 °C.
La temperatura del aire de entrada es superior a 10 °C.
En funcionamiento de bucle cerrado.
Todas las condiciones mencionadas se cumplen durante 4 segundos.
Condición de funcionamiento de la válvula solenoidal de purga en situación distinta de la de marcha mínima:
La velocidad del motor es inferior a 6375 rpm.
La velocidad del vehículo es más de 14km/h.
La temperatura del refrigerante del motor es
superior a 60 °C.
Todas las condiciones mencionadas se cumplen durante 4 segundos.
Resultados de un funcionamiento incorrecto
Las situaciones de marcha mínima deficiente, paradas bruscas del motor y deficiente manejabilidad pueden estar ocasionadas por:
Solenoide de purga inoperativo.
Bote de emisiones dañado.
Mangueras flexibles partidas, agrietadas y/o no
conectadas a los tubos correctos.
El indicio de pérdida de combustible o de olor a vapo de combustible puede estar ocasionado por:
Fuga de combustible líquido de las tuberías de combustible o de la bomba de combustible.
Bote de emisiones agrietado o dañado.
Mangueras de vapor o mangueras de control
desconectadas, mal direccionadas, retorcidas, deterioradas o dañadas.
Si el solenoide está siempre abierto, el bote de emisiones puede purgar el tubo de admisión en todo momento. Esto puede permitir combustible adicional en marcha mínima o durante el calentamiento, lo cual puede provocar una marcha mínima brusca o inestable o un funcionamiento con mezcla demasiado rica.
Si el solenoide está siempre cerrado, el filtro de emisiones puede sobrecargarse y ocasionar olor a combustible.
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-65
V
r
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA DE RECIRCULACIÓN DE GAS DE ESCAPE (EGR)
álvula lineal de recirculación de gas de escape
(EGR)
Leyenda
(1) ECM (2)
Válvula lineal de recirculación de gas de escape (EGR) (3) Acelerador (4) Colector de escape
El sistema de recirculación de gas de escape (EGR) se utiliza para reducir los niveles de emisión de óxidos de nitrógeno (NOx). Los niveles de emisión de NOx están causados por unos altos niveles de combustión mediante una reducción de la temperatura de combustión.
La válvula de EGR reintroduce pequeñas cantidades de gas de escape en la cámara de combustión. La mezcla combustible/aire se diluirá y las temperaturas de combustión se reducirán.
060R200237
Funcionamiento de la válvula lineal de EGR y Resultados de un funcionamiento incorrecto
La válvula lineal de EGR está diseñada para suministrar con precisión recirculación de gas de escape al motor independientemente del vacío de admisión. La válvula controla el flujo de recirculación de gas de escape (EGR) desde el tubo de escape hasta el tubo de admisión mediante un orificio con una aguja controlada por el módulo de control del motor (ECM). Durante el funcionamiento, el ECM controla la posición de la aguja mediante el seguimiento de la señal de respuesta de la posición de la aguja.
La válvula lineal de EGR se activa en las condiciones siguientes:
No hay DTC relacionado con la EGR.
La velocidad está entre 1200 y 4375 rpm.
La temperatura del refrigerante del motor está
entre 20 y 100°C.
El voltaje de salida del sensor de posición del estrangulador es menos de 3V.
Excesivo flujo de recirculación de gas de escape EGR en condiciones de marcha mínima, velocidad de crucero o funcionamiento en frío puede provoca cualquiera de las incidencias siguientes:
El motor se cala después de un arranque en frío.
El motor se cala en marcha mínima después de
una desaceleración.
El vehículo acelera bruscamente en velocidad de crucero.
Ralentí brusco.
Un flujo de EGR demasiado pequeño o nulo puede hacer que suban demasiado las temperaturas de combustión. Esto puede ocasionar:
Golpes del encendido (detonación).
Fallo de la prueba de emisión.
Mala economía de combustible.
6E-66 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
Ó
Í
DIAGNÓSTICOS BASADOS EN ESTRATEGIA ISUZU
Logrará máxima eficacia en sus diagnósticos cuando
Resumen
Como técnico de servicio minorista, forma usted parte del equipo de servicio de ISUZU. El objetivo del equipo es REALIZAR UNA BUENA REPARACI PRINCIPIO para satisfacción de cada cliente. Usted es un miembro muy importante del equipo, pues es usted quien diagnostica y repara los vehículos de los clientes.
DIAGRAMA DE DIAGNÓSTICOS BASADOS EN ESTRATEGIA
N DESDE UN
VERIFICAR QUEJA
COMPROBACIONES
PRELIMINARES
(VISUAL/OPERACIONAL/DTC)
COMPROBAR BOLETINES Y
CONSEJOS PARA LOCALIZACIÓN
DE PROBLEMAS
tenga un plan de trabajo efectivo y organizado. Los diagnósticos basados en estrategia (consultar la Figura
1) le ofrecen orientación al crear y seguir un plan de acción para cada situación de diagnóstico específica.
CÓDIGO DURO
Aplique los
procedimientos de
diagnóstico del
Manual de servicio
REALIZAR COMPROBACIÓN(ES) DE
DIAGNÓSTICO DE MANUAL DE
NO CÓDIGO
Seleccione Síntoma en
el gráfico de síntomas del manual de servicio
y realizar procedimiento
SERVICIO
FUNCIONANDO
FUNCIONAND
COMO SE
O COMO SE
DISEÑO
Llamar a asistencia
técnica y solicitar información más
reciente o explicar
operación al cliente
¿ENCUENTRA/AIS LA EL PROBLEMA?
NO SÍNTOMA IGUAL
EN MANUAL DE
SERVICIO
Analizar y desarrollar
diagnósticos de gráfico
de cableado y teoría
NO
REEXAMINAR LA
INTERMITENTE
Consultar Detalles de
diagnóstico intermitente
QUEJA
REPARAR Y
VERIFICAR
ARREGLO
S
MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L 6E-67
Proceso mental del diagnóstico
Cuando siga usted un plan de diagnóstico, cada casilla del gráfico de diagnóstico basados en estrategia requiere utilizar el proceso de pensamiento sobre el diagnóstico. Este método de pensamiento optimiza su diagnóstico de las siguientes maneras:
Mejora su entendimiento y definición sobre la queja del cliente
Ahorra tiempo evitando probar y/o reemplazar partes que están bien
Le permite mirar el problema desde diferentes perspectivas
Le guía para determinar qué nivel de entendimiento se requiere sobre la operación del sistema:
Nivel del manual del propietario
Nivel del manual de servicio
Nivel exhaustivo (ingeniería)
1. Verificar la reclamación
Qué deberá hacer
Para verificar la reclamación del cliente, necesita conocer el funcionamiento correcto (normal) del sistema y verificar que la reclamación del cliente es una avería válida del sistema.
La siguiente información le ayudará a verificar la reclamación:
CUÁLES son el modelo/opciones del vehículo
QUÉ accesorios instalados postventa y por el
concesionario existen
QUÉ sistema(s) relacionado(s) funciona(n) correctamente
CUÁNDO ocurre el problema
DÓNDE ocurre el problema
CÓMO ocurre el problema
CUÁNTO TIEMPO ha existido la condición (y si el
sistema funcionó correctamente alguna vez)
CON QUÉ FRECUENCIA ocurre el problema
Si la seriedad del problema ha aumentado, ha
disminuido o ha permanecido igual
Qué recursos deberá utilizar
Siempre que sea posible, deberá utilizar los recursos siguientes como ayuda para verificar la queja:
Manual de servicio - Secciones de Teoría o Descripción de circuitos
Manual de servicio "Comprobación del rendimiento del sistema"
Descripción operacional del manual del propietario
Experiencia de técnico
Vehículo idéntico para comparar
Herramientas de comprobación de circuitos
Pruebas del vehículo en carretera
Hoja de comprobación de queja
Contactar con el propietario
2. Realice las comprobaciones preliminares
NOTA: ¡Un 10 por ciento estimado de reparaciones exitosas de vehículos es diagnosticado con este paso!
Qué deberá hacer
Usted realizará comprobaciones preliminares por varias razones:
Para detectar si la causa de la queja es VISUALMENTE OBVIA
Para identificar las partes del sistema que funcionan correctamente
Acumular datos suficientes para buscar de forma correcta y precisa un Boletín de servicio de ISUZU.
Las comprobaciones iniciales pueden variar según la complejidad del sistema y pueden incluir las acciones siguientes:
Hacer funcionar el sistema sospechoso
Hacer una inspección visual del tendido del arnés y los circuitos de corriente y masa accesibles/visibles
Ver si hay fusibles fundidos
Hacer una inspección visual para ver si hay
conectores separados
Hacer una inspección visual de los conectores (incluye la comprobación de los terminales para ver si están dañados y bien conectados)
Ver si hay algún DTC almacenado por los ordenadores de a bordo
Detectar ruidos, olores, vibraciones o movimientos inusuales
Investigar el historial de servicio del vehículo (llame a otros concesionarios, si fuera apropiado)
Qué recursos deberá utilizar
Siempre que sea apropiado, deberá utilizar los recursos siguientes como asistencia para realizar las comprobaciones preliminares:
Tech 2 u otros equipos técnicos para ver los DTC
Información del manual de servicio:
Ubicaciones de los componentes
Tendido de arneses
Esquemas del cableado
Procedimientos para ver DTCs
Archivo del historial de servicio del concesionario
Prueba del vehículo en carretera
Vehículo o sistema idéntico para comparar
6E-68 MANEJABILIDAD Y EMISIONES DEL MOTOR DE 3.5 L
3. Comprobar boletines y
sugerencias de solución de
problemas
NOTA: ¡Un 30 por ciento estimado de reparaciones exitosas de vehículos es diagnosticado con este paso!
Qué deberá hacer
Debe obtener información suficiente de las comprobaciones preliminares para realizar una búsqueda precisa de un boletín y otras informaciones de servicio similares. Algunas secciones del manual de servicio proporcionan sugerencias de solución de problemas que coinciden con los síntomas de reclamaciones concretas.
Qué recursos deberá utilizar
Usted deberá utilizar los recursos siguientes como asistencia para buscar boletines y sugerencias para solución de problemas:
Boletines impresos
Acceda al sitio web de boletines de ISUZU
Videocintas
Manual de servicio
5a y 5b. Aplique los procedimientos
de diagnóstico del manual de
servicio
NOTA: ¡Un 40 por ciento estimado de reparaciones exitosas de vehículos es diagnosticado con este paso!
Qué deberá hacer
Cuando realice las comprobaciones de diagnóstico del Manual de servicio, debe seguir meticulosamente y con precisión los pasos de los procedimientos de diagnóstico para localizar el fallo relacionado con la reclamación del cliente.
Qué recursos deberá utilizar
Siempre que sea conveniente, debe utilizar los siguientes recursos para aplicar los procedimientos de diagnóstico indicados en el manual de servicio:
Manual de servicio
Equipo técnico (para analizar datos del
diagnóstico)
Multímetro digital y herramientas de comprobación de circuitos
Herramientas esenciales y especiales
4. Realice las comprobaciones de
diagnóstico del Manual de servicio
Qué deberá hacer
Las "Comprobaciones del sistema" en la mayoría de las secciones del manual de servicio y en la mayoría de las celdas de la Sección 8A (Electricidad) le proporcionarán:
Un enfoque sistemático para delimitar las causas posibles de una avería del sistema
Dirección para procedimientos de diagnóstico específicos en el manual de servicio
Asistencia para identificar qué sistemas funcionan correctamente
Qué recursos deberá utilizar
Siempre que sea posible, debe utilizar los siguientes recursos para realizar comprobaciones indicadas en el manual de servicio:
Manual de servicio
Equipo técnico (para ver DTCs y analizar datos)
Multímetro digital y herramientas de comprobación
de circuitos
Otras herramientas que se necesiten
5c. Autodiagnósticos del técnico
Cuando no haya ningún DTC memorizado ni ningún síntoma coincidente con la situación identificada en el manual de servicio, debe usted empezar por una completa comprensión del funcionamiento de los sistemas. Uso eficiente del manual de servicio junto con su experiencia y un buen proceso de eliminación darán como resultado un diagnóstico preciso del problema.
Qué deberá hacer
Paso 1: Identificar y comprender el circuito sospechoso
Una vez efectuados los pasos 1 a 4 del gráfico de diagnósticos basados en estratégia, debe disponer de información suficiente para identificar el/los sistema(s) o subsistema(s) afectado/s. Mediante el Manual de servicio, debe determinar e investigar las siguientes características de circuito:
Eléctrico:
¿Cómo está alimentado el circuito (gráficos de
distribución de la corriente y/o detalles del bloque de fusibles)?
¿Cómo está puesto a masa el circuito (gráficos de distribución de masa)?
Cómo se controla o examina el circuito (teoría de funcionamiento):
Loading...