IRIVER PMP-140 User Manual [fr]

2
Droits d’auteur / Certifications / Marques de
commerce / Responsabilité limitée
"
"
Windows,Windows98SE, WindowsME,Windows2000, WindowsXP et
Windows MediaPlayersontdesmarquesdéposéesde la Corporation
Microsoft.
"
"
"
"
Nile fabricant, ni lesimportateursou les négociantsne sont responsables
d’aucun dommage accidentely compris des dommagescorporelsou tout
autredommagequirésultedu mauvaisusage ou del’utilisationimpropre
parvous.
"
"
Lesinformationsde ce manuelsont préparéesavec les spécifications
actuellesdu lecteur.Lefabricant,iRiverLimited, ajoute de nouvelles
fonctionsau produitet peut appliquer continuellement de nouvelles
technologiesci-après.Touteslesnormes peuventêtrechangées à tout
momentsansaucunavispréalable.
1
Bienvenue
Web.
Le site web de iriver est www.iriver.com.
Ce site apporte des renseignements sur le produit et de l’assistance
à la clientèle.
Utilisez la fonction de mise à jour de nos produits par
microprogramme (logiciel système) du site web pour améliorer la
performance du produit.
Merci d’avoir acheté un produit iRiver.
Le PMP-100 est livré avec une longue liste de fonctionnalités avancées.
Il est important que vous lisiez le manuel afin de vous assurer que
vous obtenez le maximum de votre nouveau lecteur.
Merci d’avoir acheté un produit iRiver.
1
1
http://www.iriver.com
2
2
Droits d’auteur
1
1
Certifications
2
2
Marques de commerce
3
3
Responsabilité limitée
4
4
"
"
CE, FCC, MIC
"
"
iRiverLimiteddétient tousles droits de brevet, de lamarquede
commerce,de la propriétélittéraire et dela propriété intellectuelleliésà ce
manuel. Vous ne pouvezreproduire aucune partie de ce manuel à moins
quevousn’ayezlapermissionde iRiver Limited.Vouspouvezêtrepuni si
vous utilisezquellepartiede ce manuelquece soit de façonillégale.
"
"
Lelogiciel, les partiesaudioetvidéo qui ont unepropriétéintellectuelle
sont protégésparla loi sur ledroit d’auteuret les loisinternationales.
C’estla responsabilitéde l’utilisateur quandilreproduit ou distribuele
contenu créé par ce produit.
"
"
Lessociétés,lesinstitutions,lesproduits,lespersonnes et les
événements employésdanslesexemples ne sont pas des données
réelles.Nousn’avonsaucuneintentiond’êtreliésà aucunesociété,
institution,produit, personneouévénement par l’intermédiaire de ce
manuelet il nefautpasen tirerdesconclusions.Lesutilisateurssont
responsablesd’observerlesdroitsd’auteur et lespropriétés
intellectuelles.
1999~2004iRiverLimited. Tousdroits réservés.
4
Notices de maniementpour votre sécurité
Produit
3
Notices de maniementpour votre sécurité
Électricité
Veuillez la lire avant l’usage pour votre sécurité.
Nesurchargezpasunseul
circuitd’alimentation.
Ilpeutenrésulterune
surchauffe oulefeu.
N’entortillezetne froissez
paslecâble d’alimentation
etne placez pasd’objets
lourdssurlecâble
d’alimentation.
Descâblesd’alimentation
détérioréspeuventprovoquer
lefeu.
Nemaniezpaslaprise de
courantetl’adaptateur
avecles mainsmouillées.
Ilpeutenrésulterdeschocs
électriques.
Branchez fermement
l’adaptateur à la prisede
courantmurale.
Lefeupeutsurveniràcause
d’uneutilisationimpropre.
Débranchezl’adaptateurde
courantalternatif pendant
lestempêtes électriques.
Ilpeutenrésulterunchoc
électrique.
Utilisez seulement
l’adaptateur de courant
alternatiffourni.
L’utilisationdes
adaptateursélectriques
nonautorisésn’est pas
recommandée.
Votrelecteurpeutêtre
endommagéàcause
d’une
utilisation
impropre.
Débranchezl’adaptateur
quand il n’estpas en
fonctionnement.
Lefeupeutrésulterd’une
utilisationimpropre.
Mettezlelecteur
immédiatementhorstension
etdébranchezl’adaptateur
decourantalternatifsil’eau
oud’autresliquidesy sont
présents.
Lefeupeutrésulterd’une
utilisationimpropre.
Mettezle lecteur
immédiatementhors
tensionet débranchez
l’adaptateur de courant
alternatifs’il y a delafumée
oudesodeursqui se
dégagent du lecteur ou de
l’adaptateur.
Lefeupeutrésulter
d’uneutilisation
impropre.
Évitezle contact avecl’eau
etd’autresliquideset
séchezimmédiatementavec
unchiffondoux,en
casde contactavecceux-ci.
Votrelecteurpeutêtre
endommagéà cause d’une
utilisationimpropre.
N’utilisezpas d’eauou de
produits chimiquespour
nettoyer le lecteur.Nettoyez
lasurfaceavec un
chiffondoux.
Votrelecteurpeutêtre
endommagéà cause d’une
utilisationimpropre.
Nele nettoyezpas avecdes
produits chimiquesou du
détergent.Cela
endommagela surfaceet
détruitla peinture.
N’employezpas de force
excessivesurles boutons
etn’essayez pasde
démonter l’appareil.
Votrelecteurpeutêtre
endommagéà cause d’une
utilisationimpropre.
Conservezà l’abri du soleil,
dela chaleurexcessiveet
dufroid.
Votrelecteurpeutêtre
endommagéà cause d’une
utilisationimpropre.
Nelaissezpas tomber
l’appareilet ne l’exposez
pasaux chocs.
Votrelecteurpeutêtre
endommagéà cause d’une
utilisationimpropre.
Nemettezpasd’objets à
l’intérieurde l’appareil
autresque des CD.
Votrelecteurpeutêtre
endommagéà cause d’une
utilisationimpropre.
Neplacezpasd’objets
lourdssur l’appareil.
Votrelecteurpeutêtre
endommagéà cause d’une
utilisationimpropre.
Tenez à distancedes
environnementsdifficiles y
comprisles zones
humides, poussiéreuses et
enfumées.
Votrelecteurpeutêtre
endommagéà cause d’une
utilisation
impropre.
Autres
6
Notices de maniementpour votre sécurité
N’utilisezpas les casques/
lesécouteurslorsque vous
faitesdu vélo,conduisez
ouutilisezn’importequel
véhicule motorisé.
C’estdangereuxetillégal
danscertainesrégions.
Réduisez le volumelorsque
vousmarchez,surtout sur
unpassagepour piétons.
N’utilisezpas les casques/
écouteursà hautvolume.
Lesaudiologistes
déconseillentl’écoute
continue,forteetprolongée.
Réduisezlevolumeou
arrêtezd’utiliserlelecteursi
vouséprouvezun
bourdonnementd’oreilles.
Lesaudiologistesdéconseillent
l’écoutecontinue,forteet
prolongée.
N’utilisezpas à haut
volume pour uneécoute
continue.
Les audiologistes
déconseillentl’écoute
continue, forte etprolongée.
Lesécouteursintégrés
incluentdescouvertures
doucespour votreconfort.Ils
peuventêtreutilisésavecou
sansles couverturesselon
votre préférence.
Gardezlecontrôledes
cordons descasques/
écouteursàtoutmoment.Les
cordons peuventsefaire
prendre dans unevariété
d’objetsetprovoquerdes
dommagesoudesblessures.
Produit
5
Notices de maniementpour votre sécurité
Nele démontez pas et ne le
modifiez pas.
Tenez le lecteurà distance
desaimants puissants.
Votrelecteur peut être
endommagé à caused’une
utilisationimpropre.
Nebranchezpas la prise
écouteur,la prise
Entrée/Sortie, et la prise
USBà lafoisà unmême
dispositif(par exemple, à
unPC).Le produitpourrait
s’éteindre.
Lesicônes suivantess’affichent pourindiquerunétatHOLD.
:LafonctionHOLD est activée surle lecteuretsur la télécommande.
:LafonctionHOLD est activée surle lecteur.
:LafonctionHOLD est activée surla télécommande.
Lorsqu’il estarrêté ou en mode de suspension d’enregistrement, le
lecteurse met automatiquementhors tensionen fonctionduréglage
de “STOP POWER OFF ”dans le réglage.
Si le lecteurestdébranché soudainement ouéteint au cours dutransfert
d'un fichier, lesdonnées peuventêtre perdueset un écrand’erreur pourrait
s’afficher.
Si cela se produit, branchez le lecteur sur votre PC et lancez l’utilitaire
Windows Scan Disk.
R
R
e
e
m
m
a
a
r
r
q
q
u
u
e
e
8
7
2-1. Emplacementdescommandes 12
2-2. ÉcranLCD 15
2-3. Branchementet installation 19
Premiers pas
2
2
Bienvenue 1
Droitsd’auteur / Certifications / Marques decommerce /
Responsabilitélimitée 2
Notices de maniementpourvotresécurité 3
1-1. Fonctions 9
1-2. Composants 11
Avant l’usage
1
1
3-1. Fonctionnement élémentaire 34
3-2. Lecture de fichiers vidéo 37
3-3. Lecture de fichiers photo 42
3-4. Lecture de fichiers musicaux 47
3-5Utilisation de playlists 53
3-6Pourécouter une station FM 62
3-7Enregistrement 66
3-8Utilisation du navigateur 71
Fonctionnement élémentaire
3
3
4-1Navigation 74
4-2. Utilisationde la fonctionHôte. 75
4-3. Utilisationde DB Scan 77
4-4. Mode lecture 80
4-5. Utilisationde WinAmp Playlist 82
4-6. Personnaliser lesfonctions de réglage 83
4-7. Mise à jourpar microprogramme 99
Fonctions spécifiques
4
4
5-1. Précautions 102
5-1. Questions et réponses 105
5-2. Dépannage 106
5-3. Caractéristiques techniques 109
5-4. Informationsréglementaires 111
Informations complémentaires
5
5
Affichage graphique TFT LCD en
260.000 couleurs de 3,5 pouces
4
4
"
"
Les films et les vidéos prennent vie sur l’écran TFT LCD en couleurs,
de 3,5 pouces.
"
"
Les menus en couleurs rendent la navigation facile.
"
"
Supporte 38 langues y compris le chinois traditionnel et chinois
simplifié.
"
"
Des écrans d’aide incorporés pour des conseils dans chaque fonction.
Divertissement portable + Cinéma maison
3
3
10
1-1. Fonctions
Avant l’usage
9
1-1. Fonctions
Avant l’usage
Partage des données sans un câble USB hôte PC
1
1
Quelquespériphériques, même avecla prise en charge de la fonctionUMS,
peuventne pas être compatible avec le lecteur PMP-100.
Veuillez consulternotre site Web pour en savoir plus surles périphériques
compatibles. Dans le futur, lespériphériquespeuventêtre pris en charge avec
une mise à jour par microprogramme duPMP-100, mais iRiver oule fabricant
de votre périphérique ne garantit pas la compatibilité.
Disque dur portable avec USB 2.0 et USB hôte.
2
2
"
Mémorisez et lisez des films, des vidéos, de la musique, des images
et beaucoup d’autres. Tout cela sur l’écran couleur incorporé.
"
Tuner FM et enregistrement FM
Tuner FM incorporé avec des préréglages de mémoire et recherche
automatique.
Enregistrez n’importe quelle stationFM à l’aide de la fonction
d’enregistrement FM.
"
Enregistrement audio avancé
Enregistrez des mémos vocaux et faites des enregistrements à partirde
matériels audio externes(lecteurs de CD, platines cassettesetc.) à l’aide de
la fonction d’enregistrement« Line-In».
"
Sortie TV
Prenez vosvidéos avecvouset regardez-lessur le grand écran. Utilisez
la prise de sortie TV pour l’attacher à n’importe quelécran TV ouvidéo
afin de regarderdes vidéos, des films et des fichiers d’images.
"
Batterie rechargeable Li-ion amovible.
"
"
Haut-parleur de bord
Écoutez de la musique oudesfilms sansécouteurs à l’aide du haut-
parleurincorporé.
"
"
Disque dur externe
Fonctionne tout comme un disque durexterne USB 2.0 pour la
mémorisation et le transfert des fichiers vers presque tous les PC.
"
"
Facile à utiliser – Navigation facile/Playlist
Il est facile de retrouverdesfilms, deschansons, deslistes d’écoute et
desimages. Le PMP supporte jusqu’à 999 dossiers pour le necplus ultra
de l’organisation.
"
"
Partage des données sans un câble USB hôte PC
Le câble USB hôte permet le transfertà partir de certains périphériques
portables sansle besoind’un ordinateur.
La fonction Navigateur permet au lecteur PMP-100 de se connecter à
d’autres périphériquesUSB tels que desappareils photo numériques et
desdisques durs externes.
12
1-2. Composants
Avant l’usage
Lesaccessoirespeuvent changersans préavis.
PMP-100 Télécommande Ecouteurs et caches
pourécouteurs
AdaptateurCA
CDd’installation
Câble USBdu périphérique
FormulaireManuel
Garantie(Guide de
démarrage rapide)
Câble audioEntrée ligne
Câble A/V
Câble USBhôte
Câble USBhôte
Pilerechargeable(1EA)
Etui
Ext.Mic
11
1-1. Fonctions
Avant l’usage
Disque dur portable avec USB 2.0 et USB hôte.
6
6
"
"
Disque dur externe
Fonctionne tout comme un disque dur externe USB 2.0 pour la
mémorisation et le transfert des fichiers verspresque tous les PC.
"
"
Partage des données sans un câble USB hôte PC
Le câble USB hôte permet le transfertà partir de certains périphériques
portables sansle besoind’un ordinateur.
"
"
Facile à utiliser – Navigation facile/Playlist
Il est facile à retrouver desfilms, deschansons, deslistesd’écoute et des
images. Le PMP supporte jusqu’à 999 dossiers pour le necplus ultra de
l’organisation.
Mise à jour par microprogramme/Lecteur multi-codec
7
7
"
"
Performance de pointe – Mise à niveau des Microprogramme
Lesdernières fonctionnalités et options disponibles avec les mises à jour
desmicrologiciels.
"
"
Lecteur multimédia avec des fonctionnalités complètes
Le PMP-100 lira desfichiersvidéo (AVI et ASF encodés en DivX), des
fichiers photo (JPG, BMP) et des fichiers musicaux(MP3, WMA, ASF,
WAV) surl’écran à cristauxliquides incorporé.
Options puissantes de son
5
5
"
"
5 égalisateurs prédéfinis et 1 égalisateur défini par l’utilisateur
Choisissez un des 5 égalisateursprédéfinis(Normal, Rock, Jazz, Classical,
Ultra Bass) ou définissez votre propre égalisateur avec l’option égalisateur
de l’utilisateur.
14
2-1. Emplacement des commandes
Comment
c
ommencer
Lecteur : Vue arrière/dessous
Verrouillagede lapile
Pilerechargeable amovible
Bandoulière
Stand
PortUSB(USB1.1HOST)
Protection duPort USB
PortUSB(USB2.0DEVICE)
Prise AV/ entrée
BoutonTV/HOLD/LCD
Réinitialisation
112
2
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
889
9
1
1
3
3
2
2
4
4
8
8
9
9
1
1
0
0
8
8
"
T V LCDoff/enabled Video out"HOLD Boutonde désactivation de HOLD"LCD LCDallumée/sortie vidéodésactivée
55667
7
1
1
0
0
13
2-1. Emplacement des commandes
Comment
c
ommencer
Lecteur : Vue du dessus/de face
6
6
7
7
5
5
8
8
9
9
1
1
2
2
3
3
4
4
Prise télécommande/ écouteurs
Bandoulière
Prise ENTREE CC 5,0 V :
Pile rechargeable
Bouton HELP (
)
Bouton REC (
"
)
Bouton ON/OFF ( )
, , , ,
boutons SELECT
Haut-parleur
Voyant Disque Dur
Voyant de charge
Écran LCD
Micro
BoutonPLAY/PAUSE/STOP (
II
)
Bouton NAVI ( )
Bouton A(A-B)
Bouton B(EQ/MODE)
11223344556677889
9
1
1
0
0
1
1
7
7
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
3
3
1
1
4
4
1
1
5
5
1
1
6
6
1
1
0
0
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
3
3
1
1
4
4
1
1
5
5
1
1
6
6
1
1
7
7
Le lecteur peutne pascorrespondre aux illustrations.
Lesfonctions sontsimilaires.
16
2-2. Écran LCD
Comment
c
ommencer
Mode de sélection de fonction
Vidéo: Lecture de fichiersvidéo.
Photo: Visualisation de fichiersphoto.
Musique : Lecturede fichiers musicaux.
Radio: Ecouter la radioFM.
Enregistrement: Enregistrementdu Micro(Int/Ext)ou périphérique
branché.
Setup: Personnaliser la fonctionsde réglage.
Navigateur : Recherchede fichiers/dossiers
112233445
5
667
7
15
2-1. Emplacement des commandes
Comment
c
ommencer
Télécommande
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5
8
8
7
7
6
6
9
9
Prise écouteurs
PREVIOUS / retour (
I
)
POWER ON/OFF,
PLAY/PAUSE/STOP(
II
)
NEXT/avance(
I
)
Prise télécommande
Clip
Volume -/ bas
Volume +/ haut
Bouton de verrouillage de la
télécommande
1122334
4
5
5
6677889
9
18
2-2. Écran LCD
Comment
c
ommencer
Lecture musique
Nom du fichier
Artiste
Nom de dossier (Titre)
Témoin de verrouillage
(Machine/Télécommande/lesdeux)
Niveau Volume
Témoin de charge des piles
Horloge
Mode/état de lecture
Barre-Graphe
Tempsdelecture(Ecoulé/Restant)
Indicateur de niveau
Mode EQ
Débit binaire
Fréquence d’échantillonnage
Format de fichier
1122334455667
7
8
8
9
9
1
1
0
0
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
4
4
8
8
2
2
3
3
5
5
6
6
7
7
9
9
1
1
0
0
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
3
3
1
1
4
4
1
1
5
5
1
1
3
3
1
1
4
4
1
1
5
5
Lecture vidéo
Visualisation photo
17
2-2. Écran LCD
Comment
c
ommencer
Témoin de charge despilesVerrouillage
Durée écoulée
Barre-Graphe
Horloge
Niveau Volume
Durée de lecture totale
Amplification de Photo
Symétrie
Angle de rotation
Information dufichier
Nomdufichier
Lecture
Mode/état
20
2-3. Branchement et installation
Comment
c
ommencer
A propos du témoin de charge des piles
Si la pile est complètement déchargée,
l’icône rouge de la pile est affichée sur
l’écran LCD.
Si la pile est complètement déchargée...
1
1
Low Battery apparaîtra quand le lecteur est
allumé si la pile est faible.
Le lecteur s’éteindra tout seul.
Rechargez le lecteur avant l’utilisation.
Fully charged
­used
-
Fully discharged
"
Si le lecteurs’éteint parce que la pile est complètementvide, veuillez
allumerle lecteuraprèsavoirbranché l’adaptateur CA et chargez-le
pendant20 secondes.
"
Si la pile estdétachée pendant que le lecteur fonctionne avec l’adaptateur
CA, le lecteurestéteintpour la protection du système.
Mode radio FM
Mode d’enregistrement
19
2-2. Écran LCD
Comment
c
ommencer
Stéréo/Mono
Canal
Plage de fréquences
Numéro préréglé total
Région
Preset ON/OFF
Espace libre
Débit binaire
Etatd’enregistrement
Nomdufichier
d’enregistrement
Fréquence d’échantillonnage
Format du fichier
d’enregistrement
Durée écoulée
d’enregistrement
Source
R
R
e
e
m
m
a
a
r
r
q
q
u
u
e
e
22
2-3. Branchement et installation
Comment
c
ommencer
Charge
Charge à l’aide d’un câble USB
2
2
Appuyer sur le verrou USB pour
ouvrir le couvercle de
protection.
1
Brancher le câble USB au port
USB de votre lecteur.
2
Le voyant s’éteint une fois la
charge terminée.
4
Brancher le câble USB au port
USB de votre PC.
Un voyant de charge s’illuminera
pendantque le lecteur esten
phase de charge.
3
"
Durée de la charge : Environ4 heures (aprèsdécharge complète)
"
Autonomie : Environ4 heures (Vidéo)
21
2-3. Branchement et installation
Comment
c
ommencer
Charge
Charge à l’aide de l’adaptateur CA
1
1
Utilisez uniquementl’adaptateur CA fourni avecle lecteur.
La tensionde fonctionnement CA de ce lecteurestde 100~240 V, 50/60 Hz.
Connecter l'adaptateur CA au
connecteur CD IN 5,0 V du
lecteur.
1
2
Appuyez le bouton POWER
sans le relâcher pendant la
charge pour allumer le lecteur
fonctions.
4
Le voyant s’éteint une fois la
charge terminée.
3
"
Quand l’adaptateur CA estbranché au lecteur sans une pile rechargeable,
le lecteur ne fonctionnera pas.
long
Branchezla prisede l’adaptateur
CAà uneprise de courant.
(L’adaptateur CA dece lecteur est
de120 – 240V, 50/60Hz.)
Siune sourced’alimentation est
connectéequandle lecteurest
éteint,unvoyantdecharge
s’illuminera pendantque le lecteur
est en phasederecharge.
R
R
e
e
m
m
a
a
r
r
q
q
u
u
e
e
R
R
e
e
m
m
a
a
r
r
q
q
u
u
e
e
Comment brancher la télécommande / les écouteurs
24
2-3. Branchement et installation
Comment
c
ommencer
1.Brancher la télécommande à la prise de la partie supérieuredu lecteur.
2.Brancher la prise écouteur à la priseécouteur de latélécommande.
Branchement au matériel audio
Line-In : Brancher les périphériques externes d’entrée pour
l’enregistrement audio « Line-In ».
1. Brancher la prise de la ligne de sortie ou des écouteurs du périphérique
externe à la prise de la ligne d’entrée du lecteur à l’aide du câble de la
ligne d’entrée.
2. Utiliser la fonctionnalité d’enregistrement pour enregistrer avec le
réglage désiré.
Voir page 66 pour des instructions sur l’enregistrement audio.
23
2-3. Branchement et installation
Comment
c
ommencer
A propos des piles rechargeables
Détacher la pile rechargeable
1
1
Glissez la pile dans le lecteur jusqu’à ce qu’elle soit mise en place.
Appuyez sur la languette pour libérer la pile et faites-la glisser hors du
lecteur.
Attacher la pile rechargeable
2
2
"
Chargez etentreposez lapile à températureambiante.
La pile peut nepas chargercorrectementdansunenvironnementchaudoufroid.
"
Netentez pasdedémonterlapile.
N’exposez paslapileà une flamme.
"
Cesactivitéspeuvent faireexploserla pile,entraînantdegravesblessures."Nemettez paslesconnecteursde lapileen contactavecdesobjets métalliques,
ilpourraitseproduire un court-circuit.
1
1
2
2
Push
R
R
e
e
m
m
a
a
r
r
q
q
u
u
e
e
26
2-3. Branchement et installation
Comment
c
ommencer
Utiliser le logiciel
Installation du PMP Manager
1
1
Insérer le CDd’installation dans le
lecteur de CD-ROM.
L’installationcommence
automatiquement.
1
Cliquer sur “Next” pour continuer
l’installation.2Sile produit est branché, débranchez-le
duPC et appuyer sur “OK” The
message is displayedevenif the
product is notconnectedto the PC.
3
Avec Windows ME, Windows 2000 et Windows XP, le PMP-100 sera
considéré automatiquement comme un lecteur USB et vous pourrezutiliser
le lecteur sans installer PMP Manager. Rechercher le dispositif “PMP” en
ouvrantMon Ordinateur. Sous Windows 98 SE, pour que votre ordinateur
reconnaisse le lecteur, vousdevez installer PMP Manager.
Tous les utilisateurs doiventinstallerPMP Manager pour utiliserla fonction
Database.
Sélectionner le dossier d’installation.
Cliquer sur “OK”.
4
25
2-3. Branchement et installation
Comment
c
ommencer
Branchement à un micro externe
Pour utiliser un micro externe, branchez le câble du micro externe à la prise
entrée ligne/sortie vidéo.
1. Connect Ext. MIC plug to the LINE-IN/VIDEO OUT of player as shown on
the diagram below.
Branchement à une télévision
1. Sélectionner TV du bouton “TV/HOLD/LCD”.
2. Brancher le câble AV au lecteur comme indiqué sur l’image ci-dessous.
3. Brancher la prise RCA à la TV comme indiqué sur l’image ci-dessous.
(Jaune – Vidéo, Blanc – Audio canal gauche, Rouge – Audio/canal droite)
28
2-3. Branchement et installation
Comment
c
ommencer
Utiliser le logiciel
Branchement à un PC
2
2
Brancher le câble USB (fourni) au port USB de votre PC.
1
Allumer le lecteur, ouvrir la protection
du port USB et brancher le câble USB.
“CONNECTED” apparaît sur l’écran
LCD du lecteur.2Après avoir installé iRiver Music
Manager à partir du CD et après avoir
branché le lecteur sur votre PC,
Windows XP affiche une fenêtre
indiquant “Nouveau matériel détecté”.
3
Type A
Type B
Port USB du PC
Port USB du lecteur
(USB2.0/Périphérique)
Câble USB
Type A
Type B
Sélectionner “Installer le logiciel
automatiquement (recommandé)”
puis cliquer sur “Suivant”.
4
Terminerl’installationdupilote après avoir installé le logiciel PMP Manager.
27
2-3. Branchement et installation
Comment
c
ommencer
Utiliser le logiciel
Cliquer sur “Next” après avoir
sélectionné le dossier à installer.
L’installation esten cours.
5
Cliquer sur “Finish” quand
l’installation est terminée.
6
30
2-3. Branchement et installation
Comment
c
ommencer
Utiliser le logiciel
Installation du pilote de périphérique de façon manuelle
(Uniquement Windows98 SE)
3
3
Si le lecteur n’est pas reconnu par le
PC, une fenêtre "Add new hardware
wizard" s’ouvrira. Cliquer sur le
bouton “ Next ”.
1
Cliquer sur "Search for the best
device driver (recommended)" et
cliquer sur le bouton "Next".
2
Cliquer sur l’option ‘specify a
location’ et cliquer sur le bouton
"Browse".3Sélectionner le dossier d’installation
avec le fichier iriverH.inf (C :\Program
Files\iriver\PMP100\drivers) et cliquer
sur le bouton “OK”.
4
29
2-3. Branchement et installation
Comment
c
ommencer
Utiliser le logiciel
Si un message d’avertissement
“Installation de matériel” apparaît,
cliquer sur “Continuer malgré tout”.
(Windows XP)
Le pilote logiciel iRivernecausera aucun
dommage à votre ordinateur.
5
Sous Windows XP et Windows 2000,
une icône “ Device Attached ”
apparaît.
Il est possible que Windowsvous invite à
installerun pilote pour le PMP. Veuillez
suivre le guide d’installationdu pilote fourni
à la page suivante.
6
Une fois que le pilote a été installé,
ouvrez l’Explorateur Windows : un
périphérique supplémentaire
(“ PMP-100 ”) doit apparaître dans la
liste.
7
R
R
e
e
m
m
a
a
r
r
q
q
u
u
e
e
32
2-3. Branchement et installation
Comment
c
ommencer
Utiliser le logiciel
Pour copier/supprimer des fichiers/dossiers
4
4
Le lecteur apparaît en tant que
nouveau périphérique dans
l’Explorateur Windows.
1
Pour copier des fichiers/dossiers
Sélectionner des fichiers et faites-les
glisser du PC vers le lecteur.
2
Pour supprimer des fichiers/dossiers
Poursupprimer des fichiersou des
dossiers contenusdans le lecteur,faites
une sélection des fichiers (dossiers) puis
appuyez sur la touche“ Delete ” du clavier.
Cliquez sur “ Yes ” lorsquele message de
confirmation de la suppression s'affiche.
Quandvoussupprimezdesfichiers,certains
o
rdinateurslesdéplacerontverslaCorbeillede
votre bureau. N’oubliez pasdeviderla Corbeille du
PCpourvousassurerquel’espace duPMPest
disponiblepourdenouveaux transferts defichiers."
3
"
"
Lorsque lelecteur resteconnecté à unordinateur pendantune longue
durée, veillez à brancher l’adaptateurCA.
Sile niveau de charge de labatterieestfaible,lefonctionnementdu
lecteurpeutenêtreaffecté.
Utiliser le logiciel
31
2-3. Branchement et installation
Comment
c
ommencer
Lorsque le dossier est localisé,
cliquer sur le bouton “Next”.
5
Cliquer sur le bouton “ Next ”.
6
Cliquer sur “ Finish ” pour terminer
l’installation.
7
R
R
e
e
m
m
a
a
r
r
q
q
u
u
e
e
R
R
e
e
m
m
a
a
r
r
q
q
u
u
e
e
Allumer/Eteindre le lecteur
Pour allumer le lecteur
1
1
34
3-1. Fonctionnement élémentaire
Fonctionnement
é
lémentaire
Brancher la télécommande ou
les écouteurs.
1
Appuyer sur le bouton POWER
sans le relâcher pour allumer le
lecteur.
3
Lesicônes suivantess’affichent pourindiquerunétatHOLD.
:LafonctionHOLD est activée surle lecteuretsur la télécommande.
:LafonctionHOLD est activée surle lecteur.
:LafonctionHOLD est activée surla télécommande.
Lorsqu’il estarrêté ou en mode de suspension d’enregistrement, le
lecteurse met automatiquementhors tensionen fonctionduréglage
de “STOP POWER OFF ”dans le réglage.
2
Placer le bouton HOLD sur
“ LCD ”.
Long
33
2-3. Branchement et installation
Comment
c
ommencer
Utiliser le logiciel
Retirer en toute sécurité le lecteur du PC
5
5
Cliquer sur l’icône “ Safely Removing
device ” dans la barre du PC.
1
2
Cliquer sur le bouton de confirmation dans la fenêtre de retirer en
toute sécurité.3Débrancher le câble USB qui relie le lecteur au
PC hôte.
Le message suivant s’affiche sur l’écran LCD.
4
"
"
L’icônedansla barredes taches(à côté del'heuresystème)peutêtre cachée
dans quelquesréglagesdusystème d’exploitation WindowsXP.
Cliquersur « Afficherl’icône cachée » pourvoirl’icône cachée.
"
"
L'enlèvementsûr dupériphériquepeutnepasêtredisponible pendant
l’utilisation decertaines applicationscomme WindowsExplorerouWindows
MediaPlayer.Veuillezfermertouteslesapplicationsqui utilisent lelecteuravant
le processusd'enlèvementsûr dumatériel.
"
"
Dans certainsréglagesdusystèmed'exploitationWindowsXP, l'enlèvementsûr
dumatériel esttemporairementindisponibleà causedequelques
communicationsinternesdusystème.
DISCONNECTING
DISCONNECTING
Cliquer sur “ Stop iRiver PMP-100-Driver(X) ” ou “ Safely Remove
TOSHIBA MK1 3GAL USB Disk Drive(X:) ”. (La lettre X désigne le
périphérique PMP)
Click the following popup
message.
R
R
e
e
m
m
a
a
r
r
q
q
u
u
e
e
R
R
e
e
m
m
a
a
r
r
q
q
u
u
e
e
36
3-1. Fonctionnement élémentaire
Fonctionnement
é
lémentaire
Contrôle du son
Appuyer sur le bouton POWER
sans le relâcher pour éteindre le
lecteur.
Eteindre le lecteur
4
4
long
35
3-1. Fonctionnement élémentaire
Fonctionnement
é
lémentaire
Allumer/Eteindre le lecteur
Sélectionner la fonction
2
2
1
Appuyer sur le bouton SELECT
pour exécuter la fonction
marquée.
2
Lorsque le lecteur est allumé, le
menu Function s’affiche.
Appuyer sur le bouton ,
pour choisir la fonction désirée.
"
Vidéo"Photo"Musique"Radio"Enregistrement"Configuration"Navigateur
Régler le volume
3
3
En cours de lecture de fichier
musique ou vidéo, appuyer sur
le bouton pour augmenter
ou réduire le volume.
<Navigateur>
Lecturede
fichiers vidéo
Visualisationde
fichiers photo
Lecturede
fichiers musicaux
Pour écouter une
stationFM
Enregistrement
vocal/audio
Définirles
fonctions
Recherche de
fichiers/dossiers
Loading...
+ 39 hidden pages