Invacare SB910 User guide [no]

Page 1
Invacare®SB®910
noSeng
Bruksanvisning
Dennebruksanvisningskaloverleverestilsluttbrukeren. FØRdubrukerdetteproduktet,MÅdulesedennebruksanvisning ogoppbevaredentilsenerereferanse.
Page 2
©2020InvacareCorporation Medenerett.Deterforbudtårepublisere,kopiereellerendreheleellerdeleravdenneveiledningenutenatdetpå forhånderinnhentetskriftligtillatelsefraInvacare.Varemerkererangittmed™og®.Allevaremerkereiesaveller lisensierestilInvacareCorporationellertilhørendedatterselskapermedmindreanneterangitt.
Page 3
Innholdsfortegnelse
1Generellinformasjon...............................4
1.1Innledning....................................4
1.1.1Symboleridennehåndboken...................4
1.2Levetid......................................4
1.3Samsvar.....................................4
1.3.1Fullstendigeproduktspesikasjoner...............4
1.4Garantiopplysninger.............................4
1.5Ansvarsbegrensning.............................4
2Sikkerhet........................................5
2.1Generellsikkerhetsinformasjon....................5
2.2Madrasser....................................6
2.3Sikkerhetsinformasjonomelektromagnetisk
kompatibilitet................................6
2.4Merkingogsymbolerpåproduktet.................7
2.4.1Identikasjonsmerke..........................7
2.4.2Annenmerking.............................7
3Produktoversikt...................................8
3.1Bruksområde..................................8
3.1.1Tiltenktoperatør............................8
3.2Sengenshoveddeler............................8
3.3Tilbehør.....................................8
4Montering.......................................9
4.1Generellsikkerhetsinformasjon....................9
4.2Kabling......................................9
5Betjenesengen...................................10
5.1Generellsikkerhetsinformasjon....................10
5.2Brukesengegrinder.............................10
5.2.1Sengegrindimetall..........................10
5.3Håndkontrollerforbrukeren......................10
5.3.1HåndkontrollHB75...........................10
5.4Pleierkontroller................................10
5.4.1Pleierkontroll–HD8..........................10
5.4.2ACO–Pleierkontroll..........................11
5.5Reservebatteri.................................12
5.6Hjulogsentralbremssystemer.....................12
5.6.1Sentralbrems...............................12
5.7Nakkestøtte...................................12
5.8Nødsenkingavryggdelen.........................13
5.8.1Hendelforhurtigsenkingavrygglene–CPR(valgfritt
tilbehør)..................................13
5.9Integrertliggeateforlenger.......................13
5.10Løftebøyle...................................14
5.10.1Plassereløftebøylen.........................14
5.10.2Justeringavhåndtakshøyde...................15
5.11Infusjonsstativ................................15
5.11.1Standardinfusjonsstativ......................15
5.11.2Uttrekkbartinfusjonsstativ....................15
6Vedlikehold......................................17
6.1Generellvedlikeholdsinformasjon...................17
6.1.1Følgervedutilstrekkeligvedlikehold..............17
6.2Rengjøringogdesinsering.......................17
6.2.1Generellsikkerhetsinformasjon..................17
6.2.2Rengjøringshyppighet.........................17
6.2.3Rengjøringforhånd..........................17
6.2.4Rengjøringiautomatiskevaskesystemer...........17
6.2.5Instruksjonerfordesinsering...................18
6.2.6Smøreplan.................................18
6.3Service......................................19
6.4TilbakestillemotorermedHB75....................20
7Etterbruk.......................................21
7.1Avfallshåndtering...............................21
7.2Overhaling...................................21
8Feilsøking........................................22
8.1Feilsøkingavelektrisksystem.....................22
9T ekniskeData.....................................23
9.1Sengemål....................................23
9.2Vekt........................................23
9.3Madrassmål..................................23
9.4Miljøbetingelser...............................23
9.5Elektrisksystem...............................23
10Elektromagnetiskkompatibilitet......................24
10.1GenerellEMC-informasjon.......................24
10.2Elektromagnetiskutslipp........................24
10.3Elektromagnetiskimmunitet.....................24
10.4Testspesikasjonerforimmunitetfortrådløst
RF-kommunikasjonsutstyr.......................25
Page 4
Invacare®SB®910

1Generellinformasjon

1.1Innledning

Dennebruksanvisningeninneholderviktiginformasjonom hvordanproduktethåndteres.Lesbruksanvisningennøye, ogfølgsikkerhetsinstruksjoneneiden,slikatdukanbruke produktetpåentryggmåte.
Væroppmerksompåatdetkanværedeleravdette dokumentetsomikkeerrelevanteforproduktetditt, ettersomdokumentetgjelderforalletilgjengeligemodeller (påtrykketidspunktet).Hvisikkeanneterangitt,viserhvert avsnittidettedokumentettilallemodelleravproduktet.
Allemodellerogkongurasjonersomertilgjengeligeforditt land,ståroppgittidelandsspesikkesalgsdokumentene.
Invacareforbeholdersegrettentilåendre produktspesikasjonerutenforvarsel.
Førduleserdettedokumentet,måduforsikredegomatdu hardennyesteversjonen.Dunnerdennyesteversjonen somenPDF-lpåInvacare-nettstedet.
Hvisskriftstørrelsenidentrykteversjonenavdokumentet ervanskeligålese,kandulastenedPDF-versjonen franettstedet.DeretterkanduskalerePDF-en,slikat skriftstørrelsenpasserbedrefordeg.
Hvisduønskermerinformasjonomproduktet,somf.eks. produktsikkerhetsmerknaderogtilbakekallingavprodukter, kandukontaktedinInvacare-representant.Seadresser nederstidettedokumentet.
Dersomdetskjerenalvorlighendelseitilknytningtil produktet,børduinformereprodusentenogdekompetente myndigheterilandetditt.

1.2Levetid

Forventetlevetidfordetteproduktetertiårnårdet brukesdagligisamsvarmedinstruksjoneneomsikkerhet, vedlikeholdogriktigbrukidennehåndboken.Denfaktiske levetidenvariereretterbrukenshyppighetogintensitet.

1.3Samsvar

Kvaliteteravgjørendeforvirksomhetentilselskapet,som arbeiderinnenforfagområdeneiISO13485.
DetteprodukteterCE-merketisamsvarmedforskrift 2017/745ommedisinskutstyrklasse1.Lanseringsdatoen fordetteprodukteteroppgittiCE-samsvarserklæringen.
Viarbeiderkontinuerligforåsikreatselskapetspåvirkningpå miljøet–bådelokaltogglobalt–reduserestiletminimum.
Vibrukerkunmaterialerogkomponentersomerisamsvar medREACH-forskriftene.
VioverholderdegjeldendemiljøregelverkeneWEEEogRoHS.
1.3.1Fullstendigeproduktspesikasjoner
ProduktetertestetogsamsvarermedIEC60601-2-52 (spesiellekravtilgrunnleggendesikkerhetogviktigytelsefor medisinskesenger)ogallerelatertestandarder.
KontaktdinlokaleInvacare-representantdersomduønsker informasjonomtilgjengeligtilbehør.Seadresseråslutten avdettedokumentet.

1.4Garantiopplysninger

Vitilbyrenprodusentgarantiforproduktetisamsvarmed våregenerelleforretningsvilkåridetaktuellelandet.

1.1.1Symboleridennehåndboken

Advarsleneidennebruksanvisningenerangittmedsymboler . Advarselsymboleneledsagesavenoverskriftsomangir alvorlighetsgraden.
ADVARSEL Angirenfarligsituasjonsomkanføretilalvorlig personskadeellerdøddersomdenikkeunngås.
FORSIKTIG Angirenfarligsituasjonsomkanføretillettere skadedersomdenikkeunngås.
VIKTIG Angirenfarligsituasjonsomkanføretilskade påutstyrhvisdenikkeunngås.
Tipsoganbefalinger Girnyttigetips,anbefalingerogopplysninger nårdetgjeldereffektivogproblemfribruk.
Garantikravkanbarerettesgjennomdenaktuelle leverandørenavproduktet.

1.5Ansvarsbegrensning

Invacareerkjennerikkeansvarforskadesomskyldes:
Manglendeoverholdelseavinstruksjonenei bruksanvisningen
Feilbruk
Naturligslitasje
Feilmonteringutførtavkjøperenellerentredjepart
Tekniskeendringer
Endringersomikkeergodkjent,og/ellerbrukav uegnedereservedeler
4
1568789-H
Page 5
Sikkerhet

2Sikkerhet

2.1Generellsikkerhetsinformasjon

Dennedelenavhåndbokeninneholdergenerell sikkerhetsinformasjonomproduktet.Merdetaljert sikkerhetsinformasjonnnerduiderelevantedeleneav håndbokenogiprosedyrenesomerbeskrevetidedelene.
ADVARSEL! Personskaderisikoellerrisikoforskadepåutstyr
–Dumåikkebrukedetteproduktetellerannet
tilgjengeligekstrautstyrhvisduikkeførsthar lestogforståttdisseinstruksjoneneogeventuelt tilleggsmateriale,foreksempelbruksanvisninger ellerinstruksjonsdokumentersomfølgermed detteproduktetellerekstrautstyr .Hvisdu harproblemermedåforståadvarslene, forsiktighetsregleneellerinstruksjonene, tardukontaktmedhelsepersonell,en Invacare-leverandørellerenkvaliserttekniker førduforsøkeråbrukeproduktet.
–Ikkeforetaendringerpåproduktetuten
tillatelse.
ADVARSEL! Klem-ogkvelningsfare
Deterklem-ogkvelningsfaredersomkroppsdeler kommermellomliggeaten,sengegrindenog endegavlen,ellermellomdeleribevegelseog gjenstandernærsengen.
–Sengenmåikkebrukesavpersonersom
erunder12år,elleravpersonermeden kroppsstørrelsesomerlikellermindreennden tilengjennomsnittlig12-åring.
–Sengenikombinasjonmedsengegrinderskal
ikkebrukesavpersonermedkroppslengde mindreenn146cm,kroppsvektmindreenn40 kgellerkroppsmasseindeks(BMI)mindreenn
17.
–Overtidkanrisikoenøkefordimadrassen
blirmersammentrykt.Sjekkregelmessig avstandenemellomseng,madrassog sengegrind.Erstattmadrassendersom avstandeneøkerklemfaren.
ADVARSEL! Fareforågligjennomåpninger
Sengenoppfyllerallekravtilmaksimumsavstand. Hvissengenbenyttestilpersonersomersmåav vekst,erdetimidlertidenfareforatpasienten kangligjennomåpningenmellomsengegrinden ogliggeaten.
–Værspesieltoppmerksomdersomsengen
brukestilpersonermedlitenkroppsstørrelse.
ADVARSEL! Personskaderisikoellerrisikoforskadepåutstyr
Feilhåndteringavledninger ,feilaktigetilkoblinger ogbrukavuautorisertutstyrkanføretilelektrisk støtogproduktsvikt.
–Ikkeknyt,kuttellerskadproduktetsledninger
pånoenmåte.
–Sørgforatingenkablerhavneriklemellerblir
skadetunderbruk.
–Tastøpseletutavstikkontaktenførsengen
yttes.
–Forsikredegomatkabelføringenerkorrekt,og
atkoblingenesittergodt.
–Ikkebrukutstyrsomikkeergodkjent.
ADVARSEL! Fareforsnubling,innviklingellerkvelning
Feilrutingavladerensledningerkanføretilfare forsnubling,innviklingellerkvelning.
–Forsikredegomatallekablererrutetogfestet
somdeskal.
–Kontrolleratdetikkeernoensløyfermed
ekstrakabelsomstrekkersegutfraproduktet.
ADVARSEL! Personskaderisikoellerrisikoforskadepåutstyr
Tennkilderkanforårsakeforbrenningellerbrann.
–Sengenmåplasseresmedensikkerhetsavstand
tilmuligetennkilder(ovn,peisosv.).
–Pasientenogledsagernemåikkerøykemens
han/hunbrukerellerbetjenersengen.
ADVARSEL! Personskaderisikoellerrisikoforskadepåutstyr
Foråunngåpersonskadeellerskadepåutstyr vedbrukavproduktet:
–Brukinærhetenavbarnellerkjæledyrkrever
nøyetilsyn.
–Ikkelabarnlekemedproduktet.
FORSIKTIG!
–Senkalltidsengentilenpassendehøydenår
brukerenskaloppiellerutavden.Rygglenet kanbrukessomstøtte.Passpåatlår-og bendelenliggervannrett,slikatliggeatenikke overbelastes.
–Senkalltidsengennedtillavesteposisjonfør
duforlaterenpersonisengenutentilsyn.
–Kontrolleratdetikkeernoeunder,over
ellerinærhetenavsengensomkanhindre høydejusteringen,foreksempelmøbler, personløftereellervinduskarmer.
FORSIKTIG!
Ikke-originaltellerfeiltilbehørkanpåvirke funksjonenogsikkerhetentilproduktet.
–Brukbareoriginalttilbehørfordetaktuelle
produktet.
–Pågrunnavregionaleforskjeller,måduse
din/dittlokaleInvacare-katalogeller-nettsted fortilgjengeligtilbehørellerkontaktedinlokale Invacare-representant.Seadressernedersti dettedokumentet.
1568789-H5
Page 6
Invacare®SB®910
A
FORSIKTIG! Personskaderisikoellerrisikoforskadepåutstyr
Produktetkanblivarmtdersomdetutsettesfor sollysellerandrevarmekilder.
–Ikkeutsettproduktetfordirektesollysilengre
perioder.
–Holdproduktetunnavarmekilder .
FORSIKTIG!
Deterenfareforatngrekankommeiklemi sengensbevegeligedeler.
–Passpångrenedine.
VIKTIG!
Sengenharikkeisolator(hovedbryter).Hvis sengenskalkoblesfrastrøm,skaldetskjevedat støpseletkoblesfrastikkontakten.
–Plasseralltidsengenslikatstikkontaktenerlett
tilgjengeligforåkoblefrasengen.
ADVARSEL! Risikoforåfalle
Brukerenkanfalleoverkantenogblialvorlig skadetdersomdenloddretteavstandenA mellomtoppenavmadrassenogkantenpå sengegrinden/endegavlenerforkort.Sebildet ovenfor .
–OverholdalltidenminimumsavstandApå22
cm.
–Overholdmaksimumshøydenformadrasseri
kombinasjonmedsengegrindersomerangitti madrasstabellenikapittel9TekniskeData,side
23
.

2.2Madrasser

VIKTIG!
Oppsamlingavlo,støvogannenskittkanskade produktet.
–Holdproduktetrent.
ADVARSEL! Sikkerhetsaspektervedkombineringav sengegrinderogmadrasser:
Foråoppnåsåhøysikkerhetsommulig erdetviktigåoverholdeminimums-og maksimumsmåleneformadrassernårdetbrukes sengegrinderisengen.
–Korrektemadrassmålnnerduimadrasstabellen
ikapittel9TekniskeData,side23
ADVARSEL! Klem-ogkvelningsfare
–Brukerenkankommeiklemog/ellerblikvalt
dersomdeterforstorvannrettklaringmellom madrassidenoginnsidenavsengegrinden. Overholdminimumsbredden(og-lengden)for madrasserikombinasjonermedsengegrinder somerangittimadrasstabellenikapittel9 TekniskeData,side23.
–Væroppmerksompåatsværttykkeeller
mykemadrasser(medlavtetthet)elleren kombinasjonavslike,økerfaren.
.

2.3Sikkerhetsinformasjonom elektromagnetiskkompatibilitet

ADVARSEL! Risikoforfunksjonssviktpågrunnav elektromagnetiskforstyrrelse
Elektromagnetiskforstyrrelsemellomdette produktetogannetelektriskutstyrkanoppståog forstyrredeelektriskejusteringsfunksjonenefor detteproduktet.Foråforhindre,redusereeller eliminereslikelektromagnetiskforstyrrelse:
–Brukbareoriginalkabler,-tilbehørog
-reservedelerforatelektromagnetiskutslipp ikkeskaløkesellerreduseredetteproduktets elektromagnetiskeimmunitet.
–Ikkebrukbærbart,radiofrekvent(RF)
kommunikasjonsutstyrnærmereenn30cmfra noendelavdetteproduktet(inkludertkabler).
–Ikkebrukdetteproduktetinærhetenav
høyfrekventkirurgiskutstyrogRF-skjermetrom ietsystemformagnetiskresonansavbilding derdeterhøyintensitetielektromagnetiske forstyrrelser .
–Hvisdetskjerforstyrrelser,økavstandenmellom
detteproduktetogannetutstyrellerslådetav.
–Sedendetaljerteinformasjonenogfølg
veiledningenikapittel10Elektromagnetisk
kompatibilitet,side24
.
61568789-H
Page 7
ADVARSEL!
HMI: XXXXX
MD
XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX
XXX XXX XX XX XX X XXX XXX XX XX XX X XXX XXX XX XX XX X XXX XXX XX XX XX X XXX XXX XX XX XX X
= xxx kg
= xxx kg
YYYY-MM
XXXXXX XXXXX_XX
XXXXXXXXXXXXX
XX° C
XX° C
XX° C
XX° C
XX%
XX% XXX hPa
XXX hPa
= XXX kg
Risikoforfunksjonssviktpågrunnav elektromagnetiskforstyrrelse
Enbørhelstunngååbrukedetteutstyretved sidenavelleroppåannetutstyr,dadetkan resultereisvekkedefunksjoner.Hvisslikbruker nødvendig,måsengenogannetutstyrobserveres nøyeforåkontrollereatdefungerersomdeskal. Dennemedisinskesengenkanbrukessammen Invacare-godkjent-tilbehørmedmedisinskelektrisk utstyrsomerkoblettilhjertet(intrakardialt)eller tilblodkarene(intravaskulært),forutsattatdettas hensyntilfølgendepunkter:
–Medisinskelektriskutstyrskalikkefestes
påsengensmetalldeler ,foreksempelpå sengegrindene,løftebøylen,dryppstangen, endegavleneosv.
–Strømledningentildetmedisinskeelektriske
utstyretbørholdesunnasengensekstrautstyr ogandrebevegeligedeler .
WEEE-samsvar
EU
Forkortelserfortekniskedata:
Iin=inngangsstrøm
Uin=inngangsspenning
Int.=intermittens
AC=vekselstrøm
Max=maksimum
min=minutter
Hvisduvilhamerinformasjonomtekniskedata,se9 TekniskeData,side23.

2.4.2Annenmerking

Sikkerhet

2.4Merkingogsymbolerpåproduktet

2.4.1Identikasjonsmerke
Identikasjonsmerketerplassertpåsengerammenog inneholderdeviktigsteproduktopplysningene,inkludert tekniskedata.
Serienummer
Referansenummer
Produsent
Produksjonsdato
Lesbruksanvisningenførdubrukerdetteproduktet,og følgalleinstruksjoneneforsikkerhetogbruk.
Denisjonavminimumsvekt, minimumshøydeogminimum kroppsmasseindeksforenvoksen bruker .
Se3.1Bruksområde,side8. Sebrukerdokumentasjonenforkorrekte
madrassmål.
Se9T ekniskeData,side23.
Produktetstotalevekt,inkludert maksimaletryggearbeidslast
Temperaturgrense
1568789-H
Medisinskutstyr
Maks.brukervekt
Maks.tillattarbeidsbelastning
KLASSEI-utstyr
TypeB-kontaktdel
Fuktighetsbegrensning
Atmosfærisktrykkgrense
Betingelserforoppbevaringogtransport
Betingelserforbruk
7
Page 8
Invacare®SB®910
E
B
C
D
A

3Produktoversikt

3.1Bruksområde

Sengenskalbrukesisamsvarmed:
Bruksmiljø1:intensivpleieietsykehushvor døgnkontinuerligtilsynogovervåkingfrahelsepersonell erpåkrevd,oghvorlivsopprettholdendesystemer/utstyr sombenyttesimedisinskeprosedyrer,eravgjørendefor åopprettholdeellerforbedrebrukerenslivsfunksjoner.
Bruksmiljø2:akuttpleieietsykehusellerannet medisinskmiljøhvortilsynogovervåkingfra helsepersonellerpåkrevd,oghvormedisinskelektrisk utstyrkanblibenyttetimedisinskeprosedyrerforå bidratilåopprettholdeellerforbedrebrukerenstilstand.
Bruksmiljø5:Polikliniskbehandlingietsykehuselleret annetmedisinskmiljømedmedisinsktilsyn,oghvor medisinskelektriskutstyrkanblibenyttettilbehandling, diagnostiseringogovervåkingavbrukeremedsykdom, skadeellerfunksjonshemming.
Sengenerberegnetpåvoksnebrukeremeden kroppslengdepå146cmellermer,envektpå40kgeller merogenkroppsmasseindeks(BMI)på17ellermer .
Maksimalbrukervektogtillattarbeidsbelastninger oppgittpåproduktetikettenogidelenmedtekniske dataidennehåndboken.
Sengenerikkeberegnetpåpsykiatriskepasienter .
Sengenerutstyrtmednøddriftgjennometinnebygd reservebatteri.

3.2Sengenshoveddeler

Hjertebrett
A
Seteseksjon
B
Lårseksjon
C
Benseksjon
D
Nakkestøtte
E

3.3Tilbehør

Pågrunnavregionaleforskjellermådusedittlokale Invacare-nettstedellerdenlokaleInvacare-katalogen fordetaljeromtilgjengeligtilbehør.Alternativtkan dukontakteInvacare-leverandøren.
ADVARSEL!
Dersomsengenbrukespåenannenellerfeilaktig måte,kandetteføretilfarligesituasjoner. Invacareerkjennerikkeansvarforannentype bruk,endringellermonteringenndetsomer angittidennebruksanvisningen.

3.1.1Tiltenktoperatør

Tiltenktepersonerforbetjeningavdetteprodukteter helsepersonellellerprivatpersonersomharfåttriktig opplæring.
Håndkontrollenkanogsåbetjenesavbrukerensomligger isengen.
Listeovertilgjengeligtilbehør
Høydeforlengertilsengegrind–10cmhøydeøkning
Løftebøyle–skalmonterespåetavrørenepå løftebøylenvedhodeendenavsengen(fastellerdreibar)
Stangtilinfusjonsstativ–Stativforinfusjonsposer medtrekrokersomskalmonterespåetavrørenetil løftebøylen(standardelleruttrekkbar)
Oppbevaringskurv–skalmonterespåbunnenavsengen
Plateformedisinskjournal–holderforA4-papir (horisontalellervertikal)
81568789-H
Page 9
Montering

4Montering

4.1Generellsikkerhetsinformasjon

ADVARSEL! Personskaderisikoellerrisikoforskadepåutstyr
Skadededelerkanpåvirkeproduktetssikkerhet.
–Førproduktettasibrukmådetkontrolleresat
ingenavdeleneharblittskadetunderfrakt.
–Hvisduoppdagerskade,måproduktetikke
brukes.KontaktInvacare-leverandørenfor ytterligereinstruksjoner.
ADVARSEL! Skaderisikoforpersonerellermateriell
Monteringavsengenogdenstilbehørmåkun utføresavenkvalisertteknikerellerenperson somharfåttforsvarligopplæring.
–Følganvisningenenøye.Hvisduharspørsmål
ommonteringen,takontaktmeddinInvacare leverandør .
–Sengenselektriskeutstyrmåikkedemonteres
ellerbrukessammenmedannetelektriskutstyr .
–Etterhvermonteringmådukontrollereatalle
beslagogfesterergodtfestet,ogatalledelene fungererslikdeskal.
VIKTIG!
–Sengenbørikketasibrukførdenharnådd
driftstemperatur ,foråunngåkondensering.Se
9T ekniskeData,side23

4.2Kabling

VIKTIG!
–Kablenemåfestespåenslikmåteatdeholdes
unnagulvetogikkeblokkererhjulene.
Kontrollerkablenevedåkjøresengemotorenetilderes ytterposisjoner.
Kontrolleratkableneikkekommeriklem.
Kableneerutstyrtmedkontakteribeggeenderogkan derforbyttesutenkeltvis.
IP-beskyttelse
–Håndkontrollen,kontrollenhetenogmotorene
harbeskyttelsesklasseIPX6w.
1568789-H9
Page 10
Invacare®SB®910

5Betjenesengen

5.1Generellsikkerhetsinformasjon

ADVARSEL! Skaderisikoforpersonerogmateriell.
–Sengenmåplasseresslikathøydejusteringen
ikkehindresavforeksempelpersonløftereeller møbler.
–Sørgforatingenkroppsdelerkommeriklem
mellomfastedeler(foreksempelsengegrinder, sengegavlerosv .)ogbevegeligedeler.
–Barnskalikkebrukehåndkontrollen.
ADVARSEL! Skaderisiko
Hvissengenbenyttesavbrukeresomerforvirret, uroligeellerharspasmer:
–låshåndkontrollensfunksjonerdersomsengen
erutstyrtmedenlåsbarhåndkontroll,eller
–påseathåndkontrollenerutenforrekkevidde
forbrukeren

5.2Brukesengegrinder

5.2.1Sengegrindimetall

Føringavslangerogledninger
Fareforatslangerogledningerkommeriklem
Slangerogledningerkankommeiklemogskades dersomdeikkeføreskorrektgjennomstengenei sengegrinden.
–Føralltidslangerogledningergjennomdet
nederstemellomrommetogopplangsinnsiden avsengegrinden.Sebilde.

5.3Håndkontrollerforbrukeren

5.3.1HåndkontrollHB75

DubevegerdelenevedåtrykkeOpp
Funksjonsknapper
(venstreside)ellerNed(høyreside) påhverknapp.
Sengenerutstyrtmedennedfellbarsengegrindimetalli trekvartlengde(164cmx43cm),montertpåsiderøret. Utløserenbennersegpåhodedelen.
FORSIKTIG!
Deterfareforatngrekankommeiklemunder monteringogbrukavsengegrinden.
–Værforsiktignårdufellernedsengegrinden.
Opp:
Løftogtrekkden øversteribbenBpå sengegrindenmotenden medlåsemekanismen (utløseren)A.Kontrollerat denerlåstpåplass.
Ned:
TrykkpåutløserenA,og skyvdenøversteribbenB påsengegrindenbortfra låsemekanismen
FORSIKTIG!
Dersomsengegrindenikkelåsesordentligpå plass,kandenfallened.
–Trekkellerskyvidenøversteribbenpå
sengegrindenforåsjekkeatdenerlåst ordentligpåplass.
Sittestilling "0"(ned).Plasserliggeaten(alle deler)ivannrettposisjon.Ingen høydejustering.
Ryggdel
Lårdel
Bendel
Justeringavhøyde

5.4Pleierkontroller

Sengenkanutstyresmedulikepleierkontroller .Følg anvisningenefordenaktuellekontrollen.

5.4.1Pleierkontroll–HD8

VIKTIG!
Pleierkontrollenskalbarebrukesavpleieren.
–Denmåholdesutenforbrukerensrekkevidde.
ADVARSEL! Risikoforlivstruendeskade
Trendelenburg-funksjonen–vippingmedhodet nedekanhafatalefølgerforbrukeresomer følsommeforøktblodtrykkidenøvredelenav kroppen.
–Førbrukavposisjonerderdenedre
ekstremitetererposisjonerthøyereenhjertet, mådetgjennomføresenmedisinskevaluering.
101568789-H
Page 11
Betjenesengen
Funksjoner
3.Kontrolleratdentilsvarendefunksjonen,på håndkontrollen,erdeaktivert.
4.Gjentatrinn1og3forålåseoppenfunksjon. LED-lampenAslukkesnårdenaktuellefunksjonener låstopp.
CPR-knappenGharhøyestprioritet,ogtrykkpå denneoverstyreralleandrelåstefunksjoner.

5.4.2ACO–Pleierkontroll

VIKTIG!
Pleierkontrollenhetenskalbarebrukesav ledsageren.
–Denmåholdesutenforbrukerensrekkevidde.
ADVARSEL! Risikoforlivstruendeskade
Trendelenburg-funksjonen–vippingmedhodet nedekanhafatalefølgerforbrukeresomer følsommeforøktblodtrykkidenøvredelenav
A
B
C
D
E
F
G
EngulLED-lampelysernårfunksjonen erlåst EngulLED-lampelysernårbatteriets ladenivåerlavt EngrønnLED-lampelysernårbatteriet erfulltoppladet EngrønnLED-lampelysernårbatteriet lader(koblettilnettstrøm) Låseområde
EngulLED-lampeblinkernår låsefunksjoneneraktivert CPR-knappenplassererliggeaten ihorisontalstillingogsetterdeni lavesteposisjon. Funksjonsknappforsittestilling.
ACO-funksjoner
kroppen.
–Førbrukavposisjonerderdenedre
ekstremitetererposisjonerthøyereennhjertet, mådetgjennomføresenmedisinskevaluering.
Funksjonsknappforlårdelen
Funksjonsknappforbendel
Funksjonsknappforhøydejustering
FunksjonsknappforTrendelenburg: Alledelerplasseresatt,ogliggeaten vinklesmedhodetned. AntiTrendelenburg:Liggeatenvippes medhodetopp.
Driftsfunksjoner
1.Opp:Trykkpåvenstresideavfunksjonsknappen.
2.Ned:Trykkpåhøyresideavfunksjonsknappen.
Låsefunksjoner
Nårenfunksjonerlåstmedpleierkontrollen,kanden tilsvarendeknappenpåhåndkontrollenikkebrukes.
1.Forålåseenfunksjonsveiperdumedenlåsemagnet overlåseområdeE. LED-lampenFblinkernårlåsefunksjonenerklartilå blisatt.
2.Trykkpådenønskedefunksjonsknappen. LED-lampenAtennesnårdenaktuellefunksjonener låst.
Opp/Ned Lyspå=funksjonlåst
Lysav=funksjonlåstopp
Kontrollknapp
Batteriladeindikator Sittestilling Bendel
Høydejustering Trendelenburg:Alledelerplasseres
att,ogliggeatenvinklesmedhodet ned. AntiTrendelenburg:Liggeatenvippes medhodetopp. Liggeatenerstilttilhorisontalposisjon medalleseksjoneratemeden påfølgendehøydejusteringtilden lavesteposisjonen.
Driftsfunksjoner
1.Trykkogholdinnekontrollknappen
2.TrykkOppellerNed
1568789-H
11
Page 12
Invacare®SB®910
B
A
Låsefunksjoner
NårenfunksjonerlåstmedACO,kandentilsvarende knappenpåhåndkontrollen(HB75)ikkebrukes.
1.Trykkogholdinnekontrollknappen
2.Trykkpådenønskedefunksjonen
3.LED-lampenpåhengelåsenlysernårfunksjonenerlåst.
4.Kontrolleratdentilsvarendeknappenpåhåndkontrollen erdeaktivert.

5.5Reservebatteri

Sengenerutstyrtmedetinnebygdreservebatteri.
ADVARSEL! Eksplosjonsfare
Brukteellerdefektebatterierkanutvikleen eksplosivgassblandingunderlading.
–Batterirommeterutstyrtmedluftehullforå
sikretilstrekkeligventileringavrommet.Ikke blokkerellerdekktilluftehullene,dadettekan føretilovertrykkogeksplosjonsfare.
VIKTIG! Lavbatterikapasitet
–Nårbatterietbareharigjennokstrømtilén
løftesyklus,vilkontrollenhetenavgietlydsignal nårdubrukerhåndkontrollen.

5.6.1Sentralbrems

Nårdutrårpåenavpedalene,låsesallehjulene.
Ståalltidmidtpåsengenslangsidenårdulåser bremsene.
1.Låsbremsene: –Tråpådenrøde pedalenB
Ladebatteriene
Batterieneladesnårkontrollenhetenerkoblettilstrømnettet.
Kontrollenhetenmåværekoblettilnettstrømi 24timerførdenbrukesførstegang.
Batterieneforringesikkevedkontinuerlig tilkoblingtilstrømnettet.
Forebyggendevedlikehold
Batteriermåladesminsthversjettemånedav vedlikeholdshensyn.
Vianbefaleratbatterienetestesminsténgangårlig.
Hyppige,plutseligeutladingerredusererbatteriets levetid.

5.6Hjulogsentralbremssystemer

FORSIKTIG! Klemfare
Allebremserbetjenesmedfoten.
–Brukikkengrertilåløsnebremsen.
FORSIKTIG! Skaderisiko
Dersombremseneikkeerlåste,kanbrukerenfalle nårhan/hunskaloppiellerutavsengen.
–Låsalltidbremseneførbrukerenskaloppieller
utavsengen,ellernårbrukerenskalstelles.
1.Låseoppbremsene: –Tråpådengrønne pedalenAinntil bremsenerinøytral posisjon=begge pedalererpåsamme nivå.

5.7Nakkestøtte

Nakkestøttenbetjenesmanuelt.
Opp
HevnakkestøttenAinntildennårdenønskedeposisjonen, ogslipp.
Hjulkanlagemerkerpåforskjelligetypergulvbelegg –foreksempelpåubehandledegulvoggulvmed dårligoveratebehandling.Invacare®anbefalerå plassereenpassendeformforbeskyttelsemellom hjuleneoggulvetforåhindremerker.
12
1568789-H
Page 13
Betjenesengen
CPR
NED
1.LøftettavnakkestøttehåndtakeneBogénavspakene Csamtidig.
2.Senknakkestøtten.

5.8Nødsenkingavryggdelen

Nødfunksjonenforsenkingavryggdelenkanvære nødvendigvedstrømbruddellermotorsvikt.
ADVARSEL! Klemfare
Ryggdelensenkessværtraskt,ogdeterderfor fareforåkommeiklemunderdet.
–Nødsenkingenavryggdelenkreverminstto
personer.
–Strekkikkehenderellerngrerunderryggdelen
mensdetsenkes.
ADVARSEL! Risikoforhodeskade
Brukerenkanstøtemotendegavlenunder senking.
–Sørgforatbrukerenshodeikkebennerseg
overkantenpåryggdelen.
Risikoforryggskadeellersår
Hurtigebevegelserkanforårsakeryggskadeeller atsåråpnes.
–Haoppsynmedbrukerenundersenking.
VIKTIG!
–Nødsenkingavhøydejusteringellerlår-/bendel
erIKKEtilgjengelig.
–Tastøpseletutavstikkontaktenførdetblir
foretattennødsenkingavryggdelen.

5.8.1Hendelforhurtigsenkingavrygglene– CPR(valgfritttilbehør)

CPR-funksjonenermerketmedenetikettpåsengen.
HendelenforhurtigsenkingAbennersegunder liggeaterammenpåvenstreside.
VIKTIG! Førbruk
–SørgforatpleierenerkjentmedCPR-funksjonen
førvedkommendebrukerdenforførstegang.
–Plassersengenslikatdeterfritilgangtil
utløserhendelen(venstresideavsengen).
ADVARSEL! Fareforatkroppsdelerkommeriklemiåpninger.
–Strekkikkehenderellerngrerunderrygglenet
mensdetsenkes.
–Passpåkroppsdeler(brukerensogpleierens)
nårrygglenetsenkes.
–Holdirygglenetnårdetsenkes,foråpassepå
atdetikkesenkesforraskt.
BrukavCPR-funksjonen
1.Holdrygglenetmeddenenehånden.Detanbefalesat
deterénpersonpåhverside.
2.
TrekkhåndtaketAoppovermensduholderirygglenet. Kroppsvektentilbrukerentrykkernedrygglenet.
3.Fortsettåholdehåndtaketoppemensrygglenetsenkes.
4.Slipphåndtaketforålåserygglenetiønsketposisjon. Motorentilrygglenetvilfungeresomnormaltigjen
nårhåndtaketharblittsluppetoggåtttilbaketil hvileposisjon.
1.Beggepersonenemåholdeiryggdelenpåsengen.
2.Énavderetrekkerutlåsepinnenframotorenpåvenstre side.
3.Beggepersonenesenkerryggdelensaktetildenerhelt nede.
5.9Integrertliggeateforlenger
Forbrukeresomerhøyereenntometer,anbefales brukavenliggeateforlenger.
1568789-H13
Page 14
Invacare®SB®910
A
ADVARSEL!
3.
Skaderisiko
Brukerenkanfalleutavsengen,blitruffetav løftebøylen,kommeiklemellerblikvalt.
–Forlengalltidliggeatennårendegavlene
forlenges.
–Avstandenmellomendegavlerogutsidenav
madrasstøttenmåalltidværeminst2,5cm,slik atngrerikkekankommeiklem.
–Sjekkalltidatskruenetilliggeateforlengeren
erstrammettil.
Frigjørdenmidtmontertefjæren,ogtrekkut
ADVARSEL! Klemfare.
liggeateforlengeren.
4.
–Værforsiktignårdujustererliggeaten.
1.
Stramtilbeggeskruer ,ogplassermadrassforlengelsen påsengen.
Taavdenavtagbareendegavlenifotenden,ogløsne skruenepåbeggesider.
2.
Trekkendegavlbeslagetutavrammen.Dettekangjøres itotrinnpåhenholdsvis15og20cm.

5.10Løftebøyle

ADVARSEL! Fareforpersonskade
Hvishåndtaketbrukesmensløftebøylenvender bortfrasengen,kansengenvelte.
–Plasseralltidløftebøylenpåenslikmåteat
håndtakethengeroversengen.
–Overskridikkeløftebøylensmaksimale
belastning:80kg.

5.10.1Plassereløftebøylen

1.
LøftoppløftebøyleninntillåsetappenAerfrigjortfra løftebøylerøret.
2.Dreiløftebøylentilønsketstilling.
3.Senkløftebøylenoglåsden.
14
1568789-H
Page 15
Betjenesengen
A
A

5.10.2Justeringavhåndtakshøyde

Håndtakshøydenbøralltidtilpassesbehovenetilbrukeren.
1.2.
1.HoldsnorenutmensduskyverplastsnorlåsenA oppoverellernedovertilhåndtaketnårdenforetrukne høyden.
2.LåshåndtaketvedåtrykkesnorentilbakeilåsA,og drahåndtaketnedover.
VIKTIG!
Etterjusteringavhåndtakshøyde:
–Sjekkatdetosnoreneoversnorlåsener
parallelleoginneisnorlåsen.
–Passpåatledningenerriktiglåstvedådra
hardtihåndtaket.

5.11.2Uttrekkbartinfusjonsstativ

Montering
1.
LøsneogtautskruenAogmutterenBfraundersiden avIV-stangen.
2.
Plasserinfusjonsstativetiettavdeto hodehjørnebeslageneCpåsengenogdyttden heltned.
3.

5.11Infusjonsstativ

Infusjonsstativetplasseresiettavderehjørnerørene.

5.11.1Standardinfusjonsstativ

1.PlasserfôringenB idethjørnerøretC somduvilbruke.
2.Plasser infusjonsstativet idenhøydendu ønsker .
3.Stramngerskruen A.
SettskruenAogmutterenBpåplassigjen,ogstramtil.
4.Kontrolleratdeterstabiltmontertførbruk.
Endrehøyde
1.LøsnengerskrueneC.
2.Trekkstangenopptilønskethøyde.
3.StramngerskrueneC.
Endreposisjonentilkrokene
1568789-H15
Page 16
Invacare®SB®910
1.LøsnengerskrueDpåtoppenavinfusjonsstativet.
2.Flyttkrokenetilønsketposisjon.
3.StramngerskruenD.
161568789-H
Page 17
Vedlikehold

6Vedlikehold

6.1Generellvedlikeholdsinformasjon

FORSIKTIG! Personskaderisikoellerrisikoforskadepåutstyr
–Ikkeutførnoenservice-eller
vedlikeholdsprosedyrermensproduktet eribruk.
Følgvedlikeholdsprosedyrenesomerbeskrevetidenne håndbokenforåsikreatproduktetkanholdesikontinuerlig drift.

6.1.1Følgervedutilstrekkeligvedlikehold

FORSIKTIG!
–Dersomlåseskruer ,låsepinner ,bolterog
låseringerikkemonteresellerstrammeskorrekt, kansengenbliustabil.
–Manglendeellerutilstrekkeligsmøringkanføre
tilatmotoreneoverbelastes.
–Vannisveisesømmerkanføretilbakterievekst
ellerkorrosjon.
–Hjulsomikkevedlikeholdeskorrekt,kanføretil
atsengenblirtungogvanskeligåytte.
–Sengegrindersomikkejusteresellersmøres
somdeskal,kanskapeproblemerknyttettil sikkerhetoghåndtering.
–Elektriskutstyrsomikkekontrolleres,kanføre
tilutilsiktetTrendelenburg-justeringellerandre uventedesengefunksjoner.
–Lakkskaderkanføretilrustdannelse.
VIKTIG!
Feilvæskerellermetoderkanskadeellerødelegge produktet.
–Allerengjørings-ogdesinfeksjonsmidlermå
væreavgodkvalitetogkompatiblemed hverandre.Itilleggmådebeskyttematerialene deskalrengjøre.
–Brukaldrietsendevæsker(baser ,syrerosv.)
ellerslipenderengjøringsmidler .Vianbefaler etvanligrengjøringsmiddelforhusholdning somforeksempeloppvaskmiddelhvisikkenoe anneterspesisertirengjøringsanvisningene.
–Brukaldrietløsemiddel(cellulosetynnere,
acetonetc.)somforandrerplastensstruktur ellerfåretikettenetilåløsne.
–Sørgalltidforatprodukteterhelttørketfør
dettasibrukigjen.
Forrengjøringogdesinfeksjonikliniskeomgivelser ellervedlangvarigpleie,gjelderinstitusjonelle retningslinjerforhygiene.

6.2.2Rengjøringshyppighet

VIKTIG!
Regelmessigrengjøringogdesinfeksjonbidrar tilproblemfribruk,lengerlevetidogforhindrer kontaminering. Rengjørogdesinserproduktet
–jevnligmensdeteribruk, –førogetterenhverserviceprosedyre, –nårdetharværtikontaktmedenhvertype
kroppsvæske,
–førdetbrukespåennybruker .
Dersomdetgårlangtidutenatsengenvedlikeholdes, kansengenmisteénellererefunksjoner .
6.2Rengjøringogdesinsering

6.2.1Generellsikkerhetsinformasjon

FORSIKTIG! Fareforkontaminering
–Tadineegneforholdsreglerogbrukpassende
verneutstyr.
FORSIKTIG! Fareforelektriskstøtogskadepåproduktet
–Slåavenhetenogkobledenfranettetom
aktuelt.
–Vurderverneklassenangåendevanninntrenging
nårdurengjørelektroniskekomponenter.
–Passpåatdetikkesprutesvannpåstøpselet
ellerstikkontakten.
–Ikketaistikkontaktenmedvåtehender.

6.2.3Rengjøringforhånd

Elektriskedeler
Metode:Tørkavmedenvåtklutellermykbørste.
Maks.temperatur:40°C
Løsemiddel/kjemikalier:Brukvanligerengjøringsmidler .
Tørking:Tørkavmedenmykklut
Metalldeler
Metode:T ørkavmedenvåtklutellermykbørste. Vannmedtrykkkanbrukes,menikkehøyttrykkeller vanndamp.
Maks.temperatur:40°C
Løsemiddel/kjemikalier:Brukvanligerengjøringsmidler .
Tørking:Tørkavmedenmykklut
Tre(inkluderteventuelletekstilstropperpåsengegrindene)
Metode:Tørkavmedenvåtklutellermykbørste.
Maks.temperatur:40°C
Løsemiddel/kjemikalier:Brukvanligerengjøringsmidler .
Tørking:Tørkavmedenmykklut
Tekstiler(inkludererpolstringogmadrasser)
Sepåsattetikettpåhvertprodukt.

6.2.4Rengjøringiautomatiskevaskesystemer

FORSIKTIG!
–Sengentålerrengjøringiautomatiske
vaskesystemeroghøytrykksspyling.
1568789-H
17
Page 18
Invacare®SB®910
VIKTIG! Førduvaskersengen
–Kontrolleratstrømledningenerkobletfra
strømuttaketførsengenblirrengjort.
–Kontrolleratalleelektriskekontakterpåsengen
stårgodtiundervaskingen.
–Kontrolleratallemotoreneoghåndkontrollen
erkorrektkoblettilkontrollenheten.
–Kjørallemotorerheltned/inn,slikdetikke
danneskalkavsetningerogkorrosjon.
VIKTIG! Etteratduharvasketsengen
–Sengenmåskyllesettervask. –Kjølikkenedsengenmedvannrettettervask. –Sengenmåværetørrnårdenforlater
vaskegaten,ellernårdenkommertilbakei romtemperatur .
–Vedlufttørkingmåikketemperaturenoverstige
50°C.
Vask
Vanntemperaturenmåikkeoverstige70°C.
Maksvarighet:2min
Vanntrykketmåikkeoverstige8barvedenavstandpå minst30cm.
Rengjøringsmiddel: –måhaenpH-verdipå5-8 –måikkeendreoveratestrukturenpåplastdeler –måikkeløseopppåmonterteetiketter –måikkeløseoppfett
qKontrolleratmotorhuseneerintakte(ingensprekker
somgirromforvæskeinntrengning).
qKontrollerliggeatensdelervedåaktivereallefunksjoner
forbevegeligedelervedhjelpavhåndkontrollen.
qKontrolleratbremsenevirker. qKontrollerlåsefunksjonen(e)tilsengegrindene.
6.2.5Instruksjonerfordesinsering
Informasjonomanbefaltedesinfeksjonsmidler og-metodernnerdupå https://vah-online.de/en/for-users.
Ihjemmet
Metode:Følgbruksmerknadenefordetaktuelle desinfeksjonsmiddelet,ogdesinseravalletilgjengelige overater .
Desinseringsmiddel:Vanligdesinseringsmiddeltil husholdningsbruk.
Tørking:Laproduktetlufttørke.
Ikliniskemiljøogpleieinstitusjoner
Følgdeinternedesinseringsprosedyrer,ogbrukbarede desinfeksjonsmidleneogmetodenesomerangittder .

6.2.6Smøreplan

Skylling
Vanntemperaturenmåikkeoverstige85°C.
Maksvarighet:20sek.
BruketskyllemiddelmedenpH-verdipå5-8.
Tørking
Tørksengenettervask.
VIKTIG! Kontrollerettervask
–T estallefunksjonerforåsikreatsengenvirker
slikdenskal.
–Smørsengenisamsvarmedsmøreplanen.
Inspeksjonettervask
VIKTIG!
Nårsengenharblittvasket:Sengenmå kontrolleresgrundigførdengistilennybruker.
–Inspeksjonenmåutføresavopplærtpersonell. –Sesjekklistenforvedlikeholdforinformasjon
omregelmessigvedlikehold.
Sjekkpunkter
qKontrollermotorlåsene(atlåsepinneneerkorrekt
montert).
qKontrollerdenelektroniskekablingentilmotorene(at
ledningeneikkeliggeriklem).
Smørmedmedisinskrenolje:
Allemadrasstøttehengsler
A
Allemotorlagre
B
Alleløftearmlagre
C
Allemotorkompresjonsstenger
D
6-kantetakselvedbremsepedaler
E
Allehengsleroppeognedepåsengegrinder
F
Smørmedmedisinsksmørefett:
Styresporenepåbunnrammen
G
181568789-H
Page 19
Vedlikehold

6.3Service

VIKTIG!
–Liggeatenmåstøttesundervedlikeholdforåunngåutilsiktetsenking. –Barepersonellsomharfåttnødvendigeinstruksjonerogopplæring,kanutføreserviceogvedlikeholdavsengen. –Nårsengenharblittoverhaltellerdetharblittforetattendringerisengefunksjoner,mådetutføresservicei
samsvarmedsjekkpunkteneogserviceintervallene.
IlandhvorInvacareharsineegnesalgsorganisasjoner ,kanduinngåenserviceavtale.IvisselandtilbyrInvacareopplæringi serviceogvedlikeholdavsenger .ReservedelslisterogekstrabruksanvisningerertilgjengeligefraInvacare.
Sjekkpunkterforservice
Ledd
Styrehjul
Bevegeligedeler
Elektrisksystem
Ekstrautstyr
Overate
SjekkpunkterKontroller
Låseringer,låseskiver
1
oglåsepinnerer kontrollert.
2
Skruerogbolter
3
Sveisesømmer Hjulinnfestningerog
4
bremsepedaler.
5
Hjulbremser
6
Nakkestøttefunksjon
7
Stilleinnhøydeposisjon
Stilleinn
8
ryggleneposisjon
9
Stilleinnlårdelposisjon
Stilleinn
10
bendelposisjon
Stilleinnposisjonfor
11
Trendelenburg
12
Ledninger
Elektriske
13
deler/støpsler
14
Allemotoropphengerheleoguskadde.
15
EkstrautstyrRiktigmontert;riktigfunksjon. Sengegrindenslåse-
16
ogbevegelsessystem. Ribberoglameller.
17
Overateskader
Låst,heloguskadd.
Stramme.
Hele;ingensynligesprekker.
Skruererstammet.
Bremsenegårordentligilås.
Funksjonenforålåse/frigjøre virkersomdenskal. Delerbevegersegpåriktig måte,motorenvirkersomden skal. Delerbevegersegpåriktig måte,motorenvirkersomden skal. Delerbevegersegpåriktig måte,motorenvirkersomden skal. Delerbevegersegpåriktig måte,motorenvirkersomden skal. Delerbevegersegpåriktig måte,motorenvirkersomden skal. Ledningerkorrektlagt;plassert ikanaler;uskadde.
Kapslingereruskadde.
Gårordentligilås;virkersom deskal.Ribberoglamellerer rette.
Ingensprekker/manglende maling.
Kommentarer
Kontrolleratklemmenetil motorenslåsepinneerlåst.
Låsemutteresomerfjernet, måalltiderstattesmednye.
Værspesieltoppmerksompå bremsepedalene. Testvedådyttesengenemed bremseneilås
Kjøropp–ned/inn–uttil ytterposisjonene.
Kjøropp–ned/inn–uttil ytterposisjonene.
Kjøropp–ned/inn–uttil ytterposisjonene.
Kjøropp–ned/inn–uttil ytterposisjonene.
Kjøropp–ned/inn–uttil ytterposisjonene.
Reparermedmaling
Tidsbruk (min)
2
5
7
1
2
1
2
1
1
1
1
2
3
3 5
5
3
Servicepåmotorer,håndkontrollogkontrollenheterskjervedutskiftingavdefektedeler.
Serviceintervaller
Førbruk
1XXXX 2XXXX
1568789-H19
Etter3
måneder
År1–8
Hver6.
måned
År1–8
Hver12.
År1–8
Hver24.
måned
måned
Hver12.
måned
År9
År10
Hver12.
måned
Page 20
Invacare®SB®910
Førbruk
3XXX 4XXX 5 6XXXX 7 8XXXX
9XXXX 10XXXX 11XXXX 12XXXXX 13XXXXX 14XXXXX 15XXX 16XXXX 17XXX
XXXX
Etter3
måneder
År1–8
Hver6.
måned
År1–8
Hver12.
År1–8
Hver24.
måned
måned
XXX
Hver12.
År9
Hver12.
måned
År10
måned

6.4TilbakestillemotorermedHB75

Motorenetrengeråtilbakestillesnår
høy/lav-motorenharblittbyttetut
liggeatenheller(kanikkesettesvannrett)
Førtilbakestilling
1.Koblesengenfrastrømuttaket,ogladenståutenstrøm iminst10sekunder.
2.Koblealleledningertilstyreboksen.
3.Koblesengentilstrømuttaket.
Tilbakestille
TilbakestillvedåtrykkepåbeggesiderAavknappeninntil dukanhøreetlydsignal(=tilbakestilt).
Ettertilbakestilling–testfunksjoner
Ettertilbakestillingenmåallemotorfunksjonenekjørestil sineendeposisjoner: Trykkpåhverknapp,énomgangen:
1.Oppinntildenstopper
2.Nedinntildenstopper
201568789-H
Page 21
Etterbruk

7Etterbruk

7.1Avfallshåndtering

ADVARSEL! Miljøfare
Produktetinneholderbatterier. Produktetkaninneholdestoffersomkanskade miljøetdersomproduktetblirkastetpåsteder (søppelfyllinger)somikkeerisamsvarmedlover ogforskrifter.
–IKKEkastbatteriersammenmedvanlig
husholdningsavfall.
–BatterierMÅleverestiletegnetavfallsmottak.
Returavbatteriererlovpålagtoggratis.
–Batteriermåladesutførdeavhendessom
avfall.
–Dekktilterminalerpålitiumbatterierfør
avhending.
–Dunneropplysningerombatteritypepå
batterietikettenellerikapittelet9Tekniske
Data,side23
Viberdegvisemiljøansvarogleveredetteproduktettilen lokalgjenvinningsstasjonvedendtbrukstid.
Demonterproduktetogdetskomponenter,slikatdeulike materialenekansorteresoggjenvinneshverforseg.
Kasseringoggjenvinningavbrukteprodukterogemballasje måoverholdeloveneogforskrifteneforavfallshåndtering ihvertland.Ytterligereinformasjonfårduhosdetlokale renovasjonsselskapet.

7.2Overhaling

Detteprodukteteregnetforgjenbruk.Utførfølgende punkternårproduktetskaloverhalesogoverførestilenny bruker:
Kontroll
Rengjøringogdesinsering Fordetaljertinformasjon,se6Vedlikehold,side17. Sørgforatbruksanvisningenoverleveressammenmed
produktet.
.
Hvisdetoppdagesskadeellerfeil,måduikkebruke produktetpånytt.
1568789-H
21
Page 22
Invacare®SB®910

8Feilsøking

8.1Feilsøkingavelektrisksystem

Symptom
Muligårsak
Løsning
Strømledningenerikketilkoblet.Kobletilstrømledningen.
*Skiftutstyreboksen. Strømindikatorenlyserikke.
*Skiftutstyreboksen. Settmotorkontaktenordentliginni
styreboksen. *Skiftutmotoren. *Skiftutkabelen. *Skiftutstyreboksen. *Skiftutstyreboksen.
Strømindikatorenlyser,menmotoren gårikke.Releetistyreboksenlageren klikkendelyd.
Strømindikatorenlyser,menmotoren
Sikringenistyreboksenergått. Styreboksenerdefekt. Kontaktentilmotorenerikkesatthelt
innistyreboksen. Motorenerdefekt. Motorkabelenerskadet. Styreboksenerdefekt.
Styreboksenerdefekt. gårikke.Dethøresingenlydfrareleet istyreboksen.
Styrebokseneriorden,bortsettfraén retningpåénkanal.
Håndkontrollenerdefekt.*Skiftuthåndkontrollen.
Styreboksenerdefekt.
*Skiftutstyreboksen.
Håndkontrollenerdefekt.*Skiftuthåndkontrollen.
Motorengår ,menstempelstangen bevegersegikke.
Motorenkanikkeløftefullbelastning. Dethøresmotorlyd,men
Motorenerskadet.
*Skiftutmotoren.
stempelstangenbevegersegikke. Stempelstangenbevegerseginnoverog
ikkeutover.
*Kunpersonellsomharfåttnødvendigeinstruksjonerogopplæring,skalutføreservicepåogvedlikeholdavsengen.
Risikoforskadepåpersonerogmateriell.
–Sengenmåværekobletfrastrømnettetførduåpnerellerreparererelektriskekomponenter .
ADVARSEL! Risikoforskadepåpersonerogmateriell.
–Sengenmåværekobletfrastrømnettetførduåpnerellerreparererelektriskekomponenter.
22
1568789-H
Page 23
TekniskeData

9TekniskeData

9.1Sengemål

Alle mål er angitt i cm.
Alle vinkler er angitt i grader.
Alle mål og vinkler er angitt uten slingringsmonn og
gjelder for en seng som ikke er forlenget.
Sengen kan forlenges 15 eller 20 cm i fotenden.
Invacare forbeholder seg retten til å endre angitte mål og vinkler uten varsel.

9.2Vekt

Maks.pasientvekt (gittatvektenavmadrassenog tilbehøretikkeoverstiger50kg)
Maks.arbeidsbelastning (pasient+tilbehør)
Sengegavl5,0kg Løftebøyle9,0kg Sengenstotalvekt141,5kg
250kg
300kg
Min.tetthet:Kaldskum38kg/m3

9.4Miljøbetingelser

Oppbevaringog
transport
Temperatur Relativ
luftfuktighet Atmosfærisktrykk800hPatil1060hPa
Væroppmerksompåatensengsomharvært lagretvedlavetemperaturer,måakklimatiserestil gjeldendedriftsforholdførbruk.
–10°Ctil+50°C+5°Ctil+40°C
20%til75%

9.5Elektrisksystem

Spennings­forsyning
Maksimal inngangsstrøm
Intermitterende (periodisk motordrift)
Isolasjonsklasse Type
B-kontaktdel
Lydnivå Beskyttelsesgrad
Batteritype Batteri-
spesikasjon
Sengenharikkeisolator(hovedbryter).Hvissengen skalkoblesfrastrøm,skaldetskjevedatstøpselet koblesfrastikkontakten.
Uin230VAC,50Hz(AC=vekselstrøm)
Iinnmaks3A
10%,maks.2minPÅ/18minAV
KLASSEI-utstyr
Kontaktdelisamsvarmeddeangitte kravenetilbeskyttelsemotelektriskstøt ihenholdtilIEC60601-1.(Enkontaktdel erendelavdetmedisinskeutstyret somerutformetforåkommeifysisk kontaktmedbrukeren,ellersommed sannsynlighetvilkommeifysiskkontakt medbrukeren.)
48dB(A)
Kontrollenheten,håndkontrollene, eksternstrømforsyningogmotoreneer beskyttetisamsvarmedIPX6W .
IPX6W–Systemeterbeskyttetmot vannogdampsomspylesmedhøyt trykkfraalleretninger.
Blysyre
24V/1,2Ah
Bruk

9.3Madrassmål

Maks.
høyde,
madrass
SB910­80x200 cm
SB910­85x205 cm
1568789-H23
18cm12cm80cm200cm
18cm12cm85cm205cm
Min.
høyde,
madrass
madrass
Min.
bredde,
Min.
lengde,
madrass
Page 24
Invacare®SB®910

10Elektromagnetiskkompatibilitet

10.1GenerellEMC-informasjon

MedisinskelektriskutstyrskalinstalleresogbrukesisamsvarmedEMC-opplysningeneidennebruksanvisningen.
DetteproduktetertestetogoverholderEMC-begrensningersomspesisertiIEC/EN60601-1-2forklasseB-utstyr.
BærbartogmobiltRF-kommunikasjonsutstyrkanpåvirkefunksjonentildetteproduktet.
Andreapparaterkanoppleveinterferensselvveddesvakenivåeneavelektromagnetiskstrålingsomertillattisamsvarmed standardennevntovenfor.Foråpåviseomutslippetfradetteproduktetforårsakerforstyrrelsen,kjørogslåavproduktet.Hvis forstyrrelsenveddenandreenhetenopphører,erdetdetteproduktetsomforårsakerforstyrrelsen.Islikesjeldnetilfellerkan duredusereellerkorrigereinterferenspåfølgendemåte:
Snuelleryttapparatene,ellerøkavstandenmellomdem.

10.2Elektromagnetiskutslipp

Veiledningogprodusentenserklæring
Detteprodukteterberegnetforbrukietelektromagnetiskmiljøsomangittnedenfor .Kundenellerbrukerenavdette produktetmåsikreatsystemetbrukesienslikomgivelse.
Strålingstest
RF-stråling CISPR11
RF-stråling CISPR11
Harmonisk utstråling IEC61000-3-2
Spennings­svingninger/ immerstråling IEC61000-3-3
Samsvar
GruppeI
KlasseB
KlasseA
Overholder
Elektromagnetiskmiljø–rettledning
DetteproduktetbrukerRF-energibareforsininternefunksjon.RF-utstrålingen erderforsværtlav,ogdeterusannsynligatdenvilforårsakeinterferensi elektroniskutstyrinærheten.
Detteprodukteteregnettilbrukiallesammenhenger,inkludertprivate husholdningerogdesomerdirekteknyttettildetoffentligelavspenningsnettet somleverertilbygningersombrukestilhusholdsbruk.

10.3Elektromagnetiskimmunitet

Veiledningogprodusentenserklæring
Detteprodukteterberegnetforbrukietelektromagnetiskmiljøsomangittnedenfor .Kundenellerbrukerenavdette produktetmåsikreatsystemetbrukesienslikomgivelse.
Immunitetstest
Elektrostatisk utladning(ESD)
IEC61000-4-2
Elektrostatiskrask transient/puls
IEC61000-4-4
Overspenning
IEC61000-4-5
Test/samsvarsnivå
±8kVkontakt
±2kV,±4kV,±8kV ,± 15kVluft
±2kVfor strømforsyningslinjer; 100kHz repetisjonsfrekvens
±1kVfor inngangs/utgangslinjer; 100kHz repetisjonsfrekvens
±1kVlinjetillinje
±2kVlinjetiljord
Elektromagnetiskmiljø-veiledning
Gulvetbørværeavtre,betongellerbelagtmedkeramiskeiser.Hvisgulvet erdekketmedsyntetiskematerialer,børdenrelativeluftfuktighetenvære påminst30%.
Kvalitetenpånettstrømmenskaltilsvareettypiskbedrifts-ellersykehusmiljø.
Kvalitetenpånettstrømmenskaltilsvareettypiskbedrifts-ellersykehusmiljø.
24
1568789-H
Page 25
Elektromagnetiskkompatibilitet
Immunitetstest
Spenningsfall, korteavbruddog spenningssvingninger istrømforsyningens inngangslinjer
IEC61000-4-11
Strømfrekvensens (50/60Hz) magnetfelt
IEC61000-4-8 LedetRF
IEC61000-4-6
UtstråltRF
IEC61000-4-3
Test/samsvarsnivå
<0%UTi0,5syklusi trinnpå45°
0%UTi1syklus
70%UTi25/30sykluser
<5%UTi250/300 sykluser
30A/m
3V 150kHztil80Mhz
6V iISM-og amatørradiobånd
10V/m 80Mhztil2,7GHz
385MHz-5785MHz testspesikasjonerfor immunitetfortrådløst RF-kommunikasjonsutstyr , setabell9iIEC 60601-1-2:2014
Elektromagnetiskmiljø-veiledning
Kvalitetenpånettstrømmenskaltilsvareettypiskbedrifts-ellersykehusmiljø. Dersombrukerenavdetteproduktetkreveruavbruttdriftvedstrømbrudd, anbefalesdetatproduktetfårstrømfraenavbruddsfristrømkildeelleret batteri.
UTervekselstrømspenningenføranvendelseavtestnivået.
Strømfrekvensensmagnetfeltbørtilsvaredettypiskenivåetforenvanlig plasseringietbedrifts-ellersykehusmiljø.
Deterikkemuligåteoretiskforutsifeltstyrkefrafastesendere,f.eks. basestasjonerforradiotelefoner(mobile/trådløse)oglandmobileradioer, amatørradio,AM-ogFM-radiosendingerogTV-sendingernøyaktig.Forå bestemmedetelektromagnetiskemiljøetsomskyldesfasteRF-sendere, børdetvurderesågjennomføreenelektromagnetiskundersøkelsepå stedet.Hvisdenmåltefeltstyrkenpåstedetderdetteproduktetskal brukesoverskriderdetanvendeligeRF-samsvarsnivåetovenfor,mådette produktetobserveresforåbekrefteatdetfungerersomdetskal.Dersom detobserveresunormalytelse,kandetværepåkrevdmedytterligeretiltak, somåsnuelleryttepådetteproduktet.
Detkanoppståinterferensinærhetenavutstyrsomermerketmed følgendesymbol:
BærbartogmobiltRF-kommunikasjonsutstyrskalikkebrukesnærmereenn 30cmfranoendelavdetteproduktet(inkludertkabler).
Disseretningslinjenegjelderkanskjeikkeiallesituasjoner.Elektromagnetiskspredningpåvirkesavabsorberingog reeksjonfrastrukturer,objekterogmennesker.
10.4TestspesikasjonerforimmunitetfortrådløstRF-kommunikasjonsutstyr
IEC60601-1-2:2014–T abell9
Testfrekvens
a)
Bånd
(MHz)
(MHz)
385380-390TETRA400
450430-470
710 745
704-787
788
810 870
800-960
930
Service
GMRS460,
FRS460
LTE-bånd13,17
GSM800/900,
TETRA800,
iDEN820,
CDMA850,
LTE-bånd5
a)
Modulasjon
Pulsmodulasjon
18Hz FM
±5kHzavvik
1kHzsinus
Pulsmodulasjon
217Hz
Pulsmodulasjon
18Hz
b)
Maksimal
Avstand(m)
effekt(W)
b)
c)
1,80,327
20,328
b)
b)
0,20,39
20,328
Immunitets-
testnivå(V/m)
1568789-H25
Page 26
Invacare®SB®910
Testfrekvens
(MHz)
a)
Bånd
(MHz)
Service
a)
Modulasjon
b)
Maksimal
Avstand(m)
effekt(W)
GSM1800;
1720 1845
1700-1990
1970
CDMA1900;
GSM1900;
DECTL TE-bånd
1,3,4,25;
Pulsmodulasjon
b)
20,328
217Hz
UMTS
Bluetooth,
24502400-2570
WLAN,802.11
b/g/n,RFID
2450,L TE-bånd
Pulsmodulasjon
b)
20,328
217Hz
7
5240 5500
5100-5800
5785
WLAN802.11
a/n
Pulsmodulasjon
b)
0,20,39
217Hz
Hvisdeternødvendigåoppnåimmunitetstestnivået,kanavstandenmellomsenderantennenogdetmedisinske elektriskeutstyretellersystemetreduserestil1m.T estavstandenpå1mertillattviaIEC61000-4-3.
a)
Fornoentjenestererbareopplink-frekvenseneinkludert.
b)
Bærefrekvensenskalmoduleresvedhjelpavetrkantbølgesignalfor50%avdriftssyklusen.
c)
SometalternativtilFM-modulasjonkan50%pulsmodulasjonved18Hzbrukes.Detterepresentererikkefaktiskmodulasjon,
menerdetversttenkeligescenariet.
Immunitets-
testnivå(V/m)
261568789-H
Page 27
Notater
Page 28
Invacare-distributører
Norge:
InvacareAS Grensesvingen9,Postboks 6230,Etterstad N-0603Oslo Tel:(47)(0)22579500 Fax:(47)(0)22579501 norway@invacare.com www.invacare.no
1568789-H2020-03-16
*1568789H*
InvacareReaAB Växjövägen303 SE-34371Diö Sweden
MakingLife’sExperiencesPossible®
Loading...