Denne bruksanvisning skal overleveres til sluttbrukeren.
FØR du bruker dette produktet, MÅ du lese denne bruksanvisning og
oppbevare den til senere referanse.
Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon om
hvordan produktet håndteres. Les bruksanvisningen nøye,
og følg sikkerhetsinstruksjonene i den, slik at du kan bruke
produktet på en trygg måte.
Du må kun bruke dette produktet hvis du har lest og forstått
denne bruksanvisningen. Be om råd hos helsepersonell
som har kjennskap til den medisinske tilstanden din, og
avklar eventuelle spørsmål du måtte ha om riktig bruk og
nødvendige justeringer, med helsepersonellet.
Vær oppmerksom på at det kan være deler av dette
dokumentet som ikke er relevante for produktet ditt,
ettersom dokumentet gjelder for alle tilgjengelige modeller
(på trykketidspunktet). Hvis ikke annet er angitt, viser hvert
avsnitt i dette dokumentet til alle modeller av produktet.
De tilgjengelige modellene og konfigurasjonene i d itt land,
står oppgitt i de landsspesifikke salgsdokumentene.
Invacare forbeholder seg retten til å endre
produktspesifikasjoner u ten forvarsel.
Før du leser dette dokumentet, må du forsikre deg om at du
har den nyeste versjonen. Du finner d en nyeste versjonen
som en PDF-fil p å Invacare-nettstedet.
Hvis skriftstørrelsen i den trykte versjonen av dokumentet
er vanskelig å lese, kan du laste ned PDF-versjonen
fra nettstedet. Deretter kan du skalere PDF-en, slik at
skriftstørrelsen passer bedre for deg.
Hvis du ønsker mer informasjon om produktet, som f.eks.
produktsikkerhetsmerknader og tilbakekalling, kan du
kontakte en Invacare-forhandler. Se adresser nederst i dette
dokumentet.
Dersom det skjer en alvorlig hendelse i tilknytning til
produktet, bør du informere produsenten og de kompetente
myndigheter i landet ditt.
1.2 Symboler i dette dokumentet
I dette dokumentet brukes bestemte symboler og varselsord
for å angi farer eller utrygge fremgangsmåter som kan
medføre personskade eller skade på eiendom. Nedenfor
finner du definisjoner av disse symbolene.
ADVARSEL
Angir en farlig situasjon som kan føre til alvorlig
personskade eller død dersom den ikke unngås.
FORSIKTIG
An
gir en farlig situasjon som kan føre til lettere
skade dersom den ikke unngås.
LES DETTE
Angir en risikofylt situasjon som kan føre til
skade på materiell dersom den ikke unngås.
Tips og anbefalinger
Gir nyttige tips, anbefalinger og opplysninger
når det gjelder effektiv og problemfri bruk.
Andre symboler
(Gjelder ikke alle håndbøker)
Invacare® Action® 5 / MyOn HC
6
1587480-H
Ansvarlig UK angir
om et produkt ikke er produsert i Storbritannia.
Triman
Angir resirkulerings- og sortereregler (gjelder
bare for Tyskland).
1.3 Garantiopplysninger
Vi tilbyr en produsentgaranti for produktet i samsvar med
våre generelle forretningsvilkår i det aktuelle landet.
Garantikrav kan bare rettes gjennom den aktuelle
leverandøren av produktet.
1.4 Ansvarsbegrensning
Dette produktet er UKCA-merket i samsvar med Part II UK
MDR 2002 (med endringer), klasse I.
Vi arbeider kontinuerlig for å sikre at selskapets påvirkning på
miljøet – både lokalt og globalt – reduseres til et minimum.
Vi bruker kun materialer og komponenter som er i samsvar
med REACH-forskriftene.
1.5.1 Produktspesifikke standarder
Rullestolen er blitt testet i samsvar med EN 12183. Den
omfatter testing for brennbarhet.
Kontakt din lokale Invacare-representant for ytterligere
informasjon om lokale standarder og regelverk. Se adresser
nederst i dette dokumentet.
Invacare erkjenner ikke ansvar for skade som skyldes:
• Manglende overholdelse av instruksjonene i
bruksanvisningen
• Feil bruk
• Naturlig slitasje
• Feilmontering utført av kjøperen eller en tredjepart
• Tekniske endringer
• Endringer som ikke er godkjent, og/eller bruk av
uegnede reservedeler
1.5 Samsvar
Kvalitet er avgjørende for virksomheten til selskapet, som
arbeider innenfor fagområdene i ISO 13485.
Dette produktet er CE-merket i samsvar med regulering
2017/745 om medisinsk utstyr klasse I.
1.6 Levetid
Produktets forventede levetid er fem år ved daglig bruk,
gitt at produktet brukes i samsvar med sikkerhetsinstrukser,
vedlikeholdsintervaller og informasjon om riktig bruk som er
lagt frem i denne håndboken. Den faktiske levetiden varierer
etter brukens hyppighet og intensitet.
Sikkerhet
1587480-H
7
2 Sikkerhet
2.1 Sikkerhetsinformasjon
Denne delen inneholder viktig opplysninger om sikkerheten
til rullestolbrukeren og ledsageren og om hvordan rullestolen
brukes på en trygg og problemfri måte.
ADVARSEL!
Fare for død eller alvorlig personskade
Hvis det oppstår brann eller røyk, har de som
sitter i rullestol stor risiko for død eller alvorlig
skade, når de ikke har mulighet til å bevege seg
bort fra kilden til brannen eller røyken. Tente
fyrstikker, lightere og sigaretter kan føre til åpen
ild i rullestolens omgivelser eller på klær.
Unngå å bruke eller oppbevare rullestolen nær
åpne flammer eller lettantennelige produkter.
Ikke røyk mens du bruker rullestolen.
ADVARSEL!
Fare for ulykker og alvorlig personskade
Hvis rullestolen er feil justert, kan det føre til
ulykker med alvorlig personskade som resultat.
– Justering av rullestolen må alltid utføres av en
kvalifisert tekniker.
ADVARSEL!
Veltefare
Drivhjulsaksens posisjon i lengderetningen
i forhold til rygglenets posisjon kan påvirke
stabiliteten til rullestolen.
Jo lenger forover drivhjulsaksen befinner seg
i forhold til rygglenet, jo mindre stabil blir
rullestolen, og jo mer øker faren for å tippe
bakover. Samtidig forbedres manøvreringsevnen
ved at brukeren får bedre grep på drivringen
og kortere svingradius.
Ved å flytte drivhjulsaksen bakover blir
rullestolen mer stabil og mindre tilbøyelig til å
tippe, men manøvreringsevnen reduseres.
Avhengig av brukerens evner og rullestolens
spesifikke sikkerhetsbegrensninger er det mulig
å kompensere for den reduserte stabiliteten
ved å montere en tippsikring.
ADVARSEL!
Tippefare
Plasseringen av drivhjulet og vinkelen på
rullestolens rygglene er to av de viktigste
justeringene som kan påvirke stabiliteten når du
sitter i rullestolen.
– Disse endringene, eventuell svinghjulstilling
og/eller vinkelgaffeljusteringer i oppsettet av
rullestolen må bare utføres under ansvar av
en kvalifisert tekniker som har fullstendig
risikovurdert konsekvensen av eventuelle
endringer i rullestolkonfigurasjonen. Ta derfor
kontakt med din autoriserte leverandør.
Invacare® Action® 5 / MyOn HC
8 1587480-H
ADVARSEL!
Fare på grunn av kjørestil som ikke er avpasset
forholdene
Det er sklifare på vått underlag, på grus eller i
ujevnt terreng.
Rullestolens komponenter kan bli varme når de
utsettes for eksterne varmekilder.
Ikke utsett rullestolen for sterkt sollys før bruk.
Før bruk bør alle komponenter som kommer
i kontakt med huden, kontrolleres med tanke
på temperatur.
ADVARSEL!
Skaderisiko
Ved kollisjoner kan de deler av kroppen som
strekker seg utenfor rullestolen (f.eks. føtter eller
hender), bli skadet.
Unngå kollisjon i stor fart.
Kjør aldri rett på en gjenstand.
Kjør forsiktig gjennom smale passasjer.
ADVARSEL!
Fare fordi rullestolen er ute av kontroll
Ved høy hastighet kan du miste kontrollen over
rullestolen og velte.
Kjør aldri fortere enn 7 km/t.
Unngå alle former for kollisjoner.
FORSIKTIG!
Klemfare for fingrene
Det er alltid en fare for at for eksempel fingre
eller armer kan hekte seg fast i rullestolens
bevegelige deler.
– Pass på at ingen kroppsdeler hekter seg
fast når du bruker sammenleggings- eller
innsettingsmekanismene for bevegelige deler,
for eksempel den avtakbare akselen for
drivhjulet, det sammenleggbare rygglenet eller
tippsikringen.
FORSIKTIG!
Tippefare
Påsetting av ekstra vekt (ryggsekk eller lignende
elementer) på stolens ryggstager kan påvirke
rullestolens stabilitet bakover, spesielt ved bruk i
kombinasjon med vinkeljusterbare rygglener.
– Invacare anbefaler på det sterkeste bruk av
tippsikring (tilgjengelig som ekstrautstyr) ved
bruk av ryggstagene med ekstra belastning.
Sikkerhet
1587480-H
9
FORSIKTIG!
Skaderisiko
– Beskytt trykksår eller skadet hud slik at de ikke
kommer i direkte kontakt med tekstilene på
rullestolen. Kontakt helsepersonell dersom du
trenger medisinske råd.
FORSIKTIG!
Skaderisiko
Når rullestolen kombineres med en annen enhet,
gjelder begrensningene i begge enhetene for
kombinasjonen. For eksempel kan maksimum
brukervekt til enheten være lavere.
Bruk bare kombinasjoner med andre enheter
som er tillatt av Invacare. Ytterligere
informasjon får du hos din autoriserte
leverandør.
Før bruk må du lese bruksanvisningen for hver
enhet og kontrollere begrensningene.
2.2 Sikkerhetsutstyr
ADVARSEL!
Risiko for ulykker
Sikkerhetsutstyr som ikke er korrekt innstilt, eller
som ikke lenger fungerer (bremser, tippsikring),
kan forårsake ulykker.
– Kontroller alltid at sikkerhetsutstyret fungerer,
før du bruker rullestolen, og la en kvalifisert
tekniker eller din autoriserte leverandør
kontrollere det regelmessig.
FORSIKTIG!
Skaderisiko
Uoriginale eller uegnede deler kan gå ut over
produktets virkemåte og sikkerhet.
Bruk bare originale deler til det aktuelle
produktet.
På grunn av regionale forskjeller må du se
etter tilgjengelig ekstrautstyr i den lokale
Invacare-katalogen eller -nettstedet, eller du
kan kontakte din lokale Invacare-representant.
Se adresser nederst i dette dokumentet.
Sikkerhetsutstyrets funksjoner er beskrevet i kapittelet 3 Produktoversikt, side 12.
2.3 Merking og symboler på produktet
Identifikasjonsmerke
Identifikasjonsmerket er festet til rammen på rullestolen og
inneholder følgende opplysninger:
Invacare® Action® 5 / MyOn HC
10 1587480-H
Produsentens adresse
A
EAN-HMI strekkode
B
Europeisk samsvar
C
Storbritannias samsvar
D
Les bruksanvisningen
E
Medisinsk utstyr
F
Maksimal brukervekt
G
Strekkode med serienummer
H
Serienummer
I
Referansenummer
J
Setebredde
K
Produktbeskrivelse
L
Produksjonsdato
M
Informasjonsmerke for sittestillingsbelte
Sittestillingsbeltet har riktig lengde når det
bare er nok plass til en flat hånd mellom
kroppen og beltet.
Les bruksanvisningen
Angir en farlig situasjon som kan føre til
alvorlig skade eller død dersom den ikke
unngås.
Advarselsmerke på sidedeler som ikke er låsbare
Ikke løft rullestolen etter de ikke-låsbare
sidedelene.
Sikkerhet
1587480-H
11
Karabinkroksymboler
Avhengig av konfigurasjonen kan noen rullestoler brukes
som sete i et motorkjøretøy, mens andre ikke kan det.
Festestillinger der festesystemets stropper
må plasseres ved transport av rullestol som
er i bruk, inne i et motorkjøretøy. Dette
symbolet er bare festet til rullestolen når den
er bestilt med alternativet transportsett.
ADVARSEL-symbol
Denne rullestolen er ikke konfigurert for
persontransport i et motorkjøretøy. Dette
symbolet er festet til rammen i nærheten av
identifikasjonsmerket.
Invacare® Action® 5 / MyOn HC
12 1587480-H
3 Produktoversikt
3.1 Produktbeskrivelse
Dette er en middels aktiv rullestol med horisontal
foldemekanisme og svingbare benstøtter.
LES DETTE!
Rullestolen produseres og konfigureres enkeltvis
i henhold til spesifikasjonene i bestillingen.
Spesifikasjonen m å l ages a v h elsepersonell i
samsvar med brukerens behov og helsetilstand.
3.2 Bruksområde
Den medium aktive rullestolen er beregnet på å gi mobilitet
til personer som er begrenset til kun å bruke sittende stilling,
og som kjører rullestolen selv mesteparten av tiden.
Rullestolen er beregnet for personer i alderen 12
år og oppover (ungdom og voksne). Vekten til
rullestolbrukeren skal ikke overstige maksimal brukervekt
som er oppgitt i avsnittet om Teknisk informasjon og på
identifikasjonsetiketten.
Rullestolen kan brukes innendørs og utendørs på jevnt
underlag i tilgjengelige terreng.
Tiltenkt bruker
Den tiltenkte brukeren er rullestolbrukeren og/eller en
ledsager.
– Rådfør deg med helsepersonell hvis du har
tenkt å tilpasse rullestolkonfigurasjonen.
– Enhver tilpasning skal utføres av en kvalifisert
tekniker.
Brukeren skal fysisk og mentalt kunne bruke rullestolen på
en trygg måte (kan f.eks. kjøre, styre og bremse).
Indikasjoner/ kontraindikasjoner
• Betydelig til fullstendig tap av bevegelighet på grunn av
strukturelle og/eller funksjonelle skader på lemmene i
underkroppen.
• Tilstrekkelig styrke og gripefunksjon i armer og hender
til å drive rullestolen fremover.
Det er ingen kjente kontraindikasjoner når rullestolen brukes
som tiltenkt.
Produktoversikt
1587480-H
13
3.3 Rullestolens hoveddeler A Kjørehåndtak
B Rygglene
C Drivhjul med drivring
D Parkeringsbrems
E Fremre gaffel med castor
F Benstøtter, svingbare
G Fotstøtte
H Ramme
I Sete
J Armlene
Rullestolens utrustning kan avvike fra illustrasjonene
fordi hver rullestol lages for seg etter spesifikasjonene
i bestillingen.
Invacare® Action® 5 / MyOn HC
1587480-H
14
3.4 Parkeringsbremser
Parkeringsbremsene brukes til å blokkere rullestolen når den
står i ro, slik at den ikke begynner å rulle.
ADVARSEL!
Veltefare dersom du bremser hardt
Hvis du aktiverer parkeringsbremsene mens
du er i bevegelse, kan bevegelsesretningen bli
ukontrollerbar, og rullestolen kan stoppe plutselig.
Dette kan føre til kollisjon eller til at du faller ut.
– Aktiver aldri parkeringsbremsene mens du er i
bevegelse.
ADVARSEL!
Fare fordi rullestolen er ute av kontroll
Parkeringsbremsene må betjenes samtidig.
Ikke bruk parkeringsbremsene for å bremse
rullestolen.
Ikke len deg på parkeringsbremsene for støtte
eller forflytning.
ADVARSEL!
Veltefare
Parkeringsbremsene vil kun virke som den skal,
dersom det er tilstrekkelig med luft i dekkene.
– Sørg for å ha riktig dekktrykk, 11.3 Dekk, side
61.
FORSIKTIG!
Klemfare
Avstanden mellom drivhjulet og
parkeringsbremsen kan være svært liten,
slik at fingrene dine kan komme i klem.
– Hold fingrene vekk fra bevegelige deler når
du bruker bremsen, og hold alltid hånden på
bremsespaken.
Avstanden mellom bremseskoen og dekkene kan
justeres. Justeringen skal utføres av en kvalifisert
tekniker.
Standardbrems
1. For å aktivere bremsen skyves bremsespaken fremover
med håndflaten så langt som mulig.
2. For å deaktivere bremsen trekkes bremsespaken bakover
med fingrene.
Produktoversikt
1587480-H
15
Drabrems
1. For å aktivere bremsen, drar du bremsespaken bakover
med de nedre fingrene så langt det lar seg gjøre.
2. For å deaktivere bremsen, dytt bremsespaken forover
med håndflaten.
Skyvespaken kan legges ned bakover for å forenkle
forflytninger inn i og ut av stolen. Trekk opp spaken,
og legg den ned bakover.
3.5 Rygglene
To typer ryggstøtte er tilgjengelige (fast og vinkeljusterbart).
ADVARSEL!
Skaderisiko hos assistenten og skade på
rullestolen
Vipping av stolen med en tung bruker kan føre til
skade på assistentens rygg og skade på stolen.
– Sørg for å kunne kontrollere rullestolen med en
tung bruker før du utfører en vippemanøver.
3.5.1 Standard ryggtrekk
Et standard ryggtrekk er tilgjengelig for alle typer
ryggstøtter. Disse trekkene er ikke justerbare.
ADVARSEL!
Tippefare
Hvis standard ryggtrekket blir løst, vil tippunktet
til rullestolen endres og bli verre.
– Det løse standard ryggtrekket må byttes ut av
en kvalifisert tekniker.
3.5.2 Justerbart ryggtrekk
Du kan justere hvor stramt ryggtrekket skal sitte, etter behov.
Justere ryggtrekket
1. Fjern ryggputen A.
2. Løsne borrelåsstroppene B på baksiden av ryggtrekket
ganske ved å dra i dem.
3. Stram til eller løsne stroppene etter behov, og fest dem
igjen.
Invacare® Action® 5 / MyOn HC
1587480-H
16
ADVARSEL!
Tippefare
Dersom båndene er for løse, endres tippunktet
på rullestolen til det verre.
– Kontroller at båndene sitter som de skal.
LES DETTE!
– Stram ikke til båndene for mye; i så fall kan
rullestolen endre form
LES DETTE!
– Stram kun til båndene når rullestolen er slått
ut.
3.5.3 Ryggtrekkhøyde
Ryggtrekkhøyden kan justeres for alle typer rygglener.
ADVARSEL!
Tippefare
Påsetting av ekstra vekt (ryggsekk eller lignende
gjenstander) på rullestolens bakstenger kan
påvirke rullestolens stabilitet bakover. Dette
kan medføre at rullestolen tipper bakover og
forårsaker personskade.
– Invacare anbefaler derfor sterkt at det benyttes
tippsikringer (tilgjengelige som ekstrautstyr)
når du bruker bakstengene med ekstra vekt
(ryggsekk eller lignende gjenstander).
Ryggtrekkhøyden kan justeres på bakstengene.
Justeringen skal utføres av en kvalifisert tekniker.
3.5.4 Fast rygglene
Fast rygglene på 0° og 7°: disse to rygglenene rever ikke
justering.
3.5.5 Vinkeljusterbart rygglene (-15°/+15°)
Vinkelen på rygglenet kan justeres fra – 15° til + 15°
(trinnløst).
1. Juster ryggvinkelen med den justerbare skruen A.
2. Drei unbrakonøkkelen på 5 mm med klokken for å
oppnå en negativ vinkel.
3. Alternativt kan du dreie unbrakonøkkelen på 5 mm mot
klokken for å oppnå en positiv vinkel.
4. Kontroller at begge justeringer til ønsket vinkel er like
på begge sider.
Invacare anbefaler at justering av ryggvinkelen utføres av
en kvalifisert tekniker.
Produktoversikt
1587480-H
17
ADVARSEL!
Tippefare
Kjør ikke rullestolen når rygglenet er lagt ned.
– Invacare anbefaler på det sterkeste bruk av
tippsikringer (tilgjengelig som ekstrautstyr) når
rygglenet er i tilbakelent stilling.
3.5.6 Fellbart ryggstag for rygglenet
Med ekstrautstyret stabiliseringsstag kan du øke stivheten i
rygglenet på rullestoler med høye eller brede rygger.
FORSIKTIG!
– Bruk ikke stabiliseringsstaget til å løfte eller
skyve rullestolen. Det kan knekke.
ADVARSEL!
Skaderisiko
– Invacare anbefaler på det sterkeste å bruke
Legge sammen ryggstaget
tippsikringer (tilgjengelige som ekstrautstyr) i
alle drivhjulposisjoner når du bruker rygglenet i
en vinkel på 12° eller mer
FORSIKTIG!
Risiko for ukomfortabel sittestilling
En vinkel mellom setet og rygglenet som er
mindre enn 90°, er ubehagelig for visse brukere.
– En slik justering må utføres av en kvalifisert
tekniker etter avtale med forskrivende lege.
Rådfør deg med din leverandør.
1. Lås opp det sammenleggbare ryggstaget ved å skyve
leddet A litt nedover.
2. Legg sammen ryggstaget nedover.
Det sammenleggbare ryggstaget vil løses automatisk
ut når stolen legges sammen.
Folde ut ryggstaget
1. Brett ut ryggstaget oppover.
2. Lås den sammenleggbare ryggstaget ved å dra leddet
A litt oppover.
rullestolen. Kontroller at de sitter godt, at de
ikke kan dreies, og at de ikke kan dras av.
Høydejusterbart, bakre sett med kjørehåndtak (ekstrautstyr)
Det høydejusterbare bakre settet med kjørehåndtak gjør at
en assistent kan justere håndtakene til et behagelig nivå.
1. Juster høyden på kjørehåndtakene ved å løsne knotten
A, skyve håndtaket til ønsket stilling og stramme til
knotten igjen.
FORSIKTIG!
Hvis knotten ikke er riktig strammet, kan
kjørehåndtaket ved et uhell komme av ryggrøret
mens du presser det oppover.
– Kontroller at knotten godt tilstrammet.
Med de høydejusterbare, integrerte kjørehåndtakene kan
alle som har behov for det, justere håndtakene trinnløst til
en komfortabel høyde.
1. Juster høyden på kjørehåndtakene ved å løsne knotten
A, skyve håndtaket til ønsket stilling og stramme til
knotten igjen.
FORSIKTIG!
Hvis knotten ikke er riktig strammet, kan
kjørehåndtaket ved et uhell komme av ryggrøret
mens du presser det oppover.
– Kontroller at knotten godt tilstrammet.
Produktoversikt
1587480-H
19
3.6 Hjulskjerm
En avtakbar hjulskjerm kan monteres på rullestolen for å
hindre sølesprut fra hjulene. Plasseringen av hjulskjermen
kan justeres. Justeringen skal utføres av en kvalifisert
tekniker.
Fjerne
1. Trekk hjulskjermen oppover og ut av holderen.
2. Du kan justere hvor lett eller vanskelig det skal være å
trekke hjulskjermen ut av holderen, ved å endre hvor
hardt skruene A er strammet til.
Stille inn høyden
1. Skru løs skruen B, plasser den i ønsket hull og skru
til igjen skruene.
Justere dybden, finjustere høyden
1. Skru løs skruene C, plasser hjulskjermen i ønsket hull
og skru til igjen skruene.
3.7 Armlener
ADVARSEL!
Skaderisiko
Armlenene er ikke låst og kan lett trekkes ut
oppover.
Bruk ikke armlenene til å løfte eller flytte
rullestolen.
Bruk ikke armlenene til å bære rullestolen opp
og ned trapper.
1. Løft armlenet og trekk det opp og ut av holderen.
Montere
1. Skyv armlenet inn i holderen.
Stille inn høyden
1. Trekk armlenet ut av holderen.
2. Løsne skruen på armlenerøret og stram den til ved
ønsket høyde.
3. Skyv armlenet tilbake inn i holderen.
4. Utfør denne innstillingen på begge sider.
3.7.2 Armlene, med trinnløs høydejustering, avtakbar
Fjerne
1. Aktiver parkeringsbremsen på begge sider.
2. Trykk på låsemekanismen A som befinner seg nederst
på den loddrette armleneholderen (hvis en slik er
tilpasset).
3. Ta tak i armleneputen, og trekk armlenet ut av holderen.
4. Du kan justere hvor lett eller vanskelig det skal være å
trekke armlenet ut av holderen, ved å endre hvor hardt
skruene D er strammet til.
Montere
1. Skyv armlenet inn i holderen.
Dreie
1. Hev armlenet litt.
2. Sving det utover.
Produktoversikt
1587480-H
21
Stille inn høyden
1. Løsne skruen B med 5 mm unbrakonøkkel i sporet C
på armlenerøret.
2. Beveg armlenet oppover eller nedover inntil du finner
ønsket høyde, samtidig som du holder skruen B på
plass (ved den øverste kanten på holderen).
3. Stram skruen B (5–6 Nm).
4. Utfør denne innstillingen på begge sider.
3.7.3 Armlene, høydejusterbart, sammenleggbart
Legge sammen
1. Ta tak i armleneputen eller bøylen foran og fold
armlenet bakover.
Fjerne
1. Trykk inn og hold nede armlenets frigjøringsknapp A
på forsiden.
2. Fjern armlenet fra armlenekontakten ved å trekke rett
opp og folde det tilbake.
Montere
1. Skyv armlenet ned til frigjøringsknappen foran B
smekker på plass i det tilhørende armlenekontakthullet.
2. Sørg for at knappen stikker fullstendig ut gjennom
kontakthullet.
Stille inn høyden
1. Trykk på knappen C foran eller bak på støtten og beveg
armlenet oppover eller nedover inntil du finner ønsket
høyde.
2. La knappen låses i ønsket hull.
3. Utfør denne innstillingen på begge sider.
3.8 Benstøtter
ADVARSEL!
Skaderisiko
– Rullestolen skal aldri løftes etter fotstøttene or
benstøttene.
FORSIKTIG!
Klemfare for fingre
Det er svingmekanismer til stede der fingrene
dine kan sette seg fast.
– Vær forsiktig ved bruk, svinging, demonterering
og justering av disse mekanismene.
Invacare® Action® 5 / MyOn HC
1587480-H
22
LES DETTE!
Risiko for skade på benstøttemekanismen
– Legg ikke tunge ting på benstøtten. La heller
ikke barn sitte på benstøtten.
3.8.1 Svingbare benstøtter
3.8.2 Svingbare, vinkeljusterbare benstøtter
Svinge utover
1. Aktiver utløserspakenA, og sving benstøttene utover.
Svinge utover
1. Aktiver utløserspaken A, og sving benstøttene utover.
Svinge fremover
1. Sving benstøtten fremover helt til den klikker på plass.
Ta av
1. Aktiver utløserspaken A.
2. Trekk benstøtten oppover.
Ta på
1. Ta på benstøtten foran på rammen, og sving den
framover til den klikker på plass.
Svinge fremover
1. Sving benstøtten fremover helt til den klikker på plass.
Ta av
1. Aktiver utløserspaken A, og sving benstøtten utover.
2. Trekk benstøtten oppover.
Ta på
1. Skyv benstøtten ned i mottakeren og sving den fremover
til den går i inngrep.
Produktoversikt
1587480-H
23
Justering av vinkel
Seks forhåndsinnstilte posisjoner er tilgjengelige for
vinkeljustering.
1. Roter knotten D med én hånd mens du støtter
benstøtten med den andre håden.
2. Når du har funnet en egnet vinkel, slipper du knotten,
så låser benstøtten seg i den ønskede posisjonen.
Svinge leggstøtte og utføre justeringer
• Svinge leggstøtte forover (1) eller bakover (2):
1. Sving leggstøtten E fremover (1).
2. Trekk leggstøtten E opp og sving den bakover (2).
• Låse bakoversvinging av leggstøtter:
1. Trekk ut den åpne, grå avstandsringen X fra der
hvor den sitter.
2. Snu ringen.
3. Sett inn ringen X som vist på høyre side av
illustrasjonen.
Gjør om denne prosedyren for å låse opp
bakoversvinging av leggstøtter.
• Justere høyden til leggstøtten:
1. Løsne knotten C.
2. Juster til ønsket høyde, og stram til knotten godt.
Invacare® Action® 5 / MyOn HC
1587480-H
24
• Justere dybden til leggstøtten
Leggstøtten har fire dybdejusteringsalternativer:
1. Fjern festeskruen F med 5 mm unbrakonøkkel.
2. Juster til én av de fire posisjonene og stram til
festeskruen F (3–5 Nm) godt.
Justere fotplaten
Tre forskjellige fotplater som kan foldes opp, er tilgjengelige.
• Standard høydejusterbare fotplater:
1. Løsne festeskruen B med 5 mm unbrakonøkkel.
2. Juster høyden og la skruen låses i én av
fordypningene på fotplaterøret.
3. Stram til festeskruen B (3–5 Nm) i ønsket posisjon.
Avstanden mellom det nederste punktet på
fotstøtten og gulvet må være minst 50 mm. 28
• Fotplater med justerbar dybde, vinkel (1) og bredde (2):
1. Løsne festeskruen G eller Hmed 5 mm
unbrakonøkkel.
2. Juster dybden og vinkelposisjonene, og stram godt til
festeskruen G (12 Nm) eller H (8–9 Nm) i ønsket
posisjon.
• Breddejusterbare fotplater (2):
1. Løsne de to festeskruene I med 5 mm
unbrakonøkkel.
2. Juster breddeposisjonen og stram godt til de to
festeskruene I (3–5 Nm) i ønsket posisjon.
Invacare anbefaler at fotplatejustering utføres av en
kvalifisert tekniker.
For å sikre en god plassering av føttene kan det
leveres to typer stropper; hælstroppen (seriell) og
leggstroppen (valgfritt) festet til benstøtten. Begge
justerbare med borrelås eller skyvespenne.
Plastspennen må monteres
vendt utover og så nært som
mulig til fotplatens rør A.
Produktoversikt
1587480-H
25
3.9 Tippsikring
En tippsikring forhindrer at rullestolen tipper bakover.
ADVARSEL!
Veltefare
Tippsikringer som er feil innstilt, eller som ikke
lenger fungerer, kan forårsake velt.
Kontroller alltid at tippsikringen fungerer før du
bruker rullestolen, og la en kvalifisert tekniker
stille den inn eller utføre justeringer når det
er behov for det.
I noen konfigurasjoner kan rullestolens statiske
stabilitet være lavere enn 10°. Invacare
anbefaler på det sterkeste bruk av tippsikring
(tilgjengelig som ekstrautstyr).
ADVARSEL!
Veltefare
På ujevnt eller mykt underlag kan tippsikringen
synke ned i hull eller direkte ned i bakken, slik
at sikkerhetsfunksjonen blir redusert eller slutter
å virke.
– Bruk bare tippsikringen når underlaget er jevnt
og fast.
LES DETTE!
Fare for skade
– Tråkk aldri på tippsikringen, og bruk den aldri
som vippestøtte.
Aktivere tippsikringen
1. Skyv tippsikringen nedover A og sving den bakover
inntil klikker på plass.
2. Drei den bakover helt til den klikker på plass.
ADVARSEL!
Tippefare
En aktivert tippsikring kan henge seg fast under
forsering av et trinn eller en kant.
– Deaktiver alltid tippsikringen før du kjører over
et trinn eller en kant.
Invacare® Action® 5 / MyOn HC
1587480-H
26
Deaktivere tippsikringen
1. Skyv tippsikringen nedover A og sving den framover
inntil den klikker på plass.
2. Drei den forover helt til den klikker på plass.
ADVARSEL!
Veltefare
– Informer alltid brukeren dersom du deaktiverer
tippsikringene.
Det er plassert en rød etikett på huset til
tippsikringen. Denne etiketten viser når tippsikringen
er koblet ut. Når tippsikringen er riktig aktivert, er
det røde merket skjult.
Stille inn høyden
ADVARSEL!
Veltefare
– Justering av tippsikringen må utføres av en
kvalifisert tekniker.
Denne justeringen er nødvendig med hensyn
til posisjonen og diameteren av drivhjulet,
samt brukerbetingelsene og brukerens bestemte
sikkerhetsgrenser.
Kontroller at tippsikringen settes på plass på hver
side på riktig måte (hvis aktuelt). Begge skruene B
må låses i posisjon.
3.10 Setepute
En passende pute anbefales for å fordele trykket jevnt på
setet.
FORSIKTIG!
Fare for ustabilitet
Hvis en pute brukes på setet i tillegg, vil det øke
din høyde over bakken, noe som kan påvirke
stabiliteten i alle retninger. Hvis en pute endres,
kan det også endre brukerens stabilitet.
Dersom putetykkelsen forandres, må en
fullstendig konfigurasjon av rullestolen utføres
av en kvalifisert tekniker.
Vi anbefaler bruk av en Invacare- eller
Matrx-pute med trekk med sklisikker underside
for å hindre at puten glir.
Tilbehør
1587480-H
27
4 Tilbehør
4.1 Sittestillingsbelte
Rullestolen kan utstyres med et sittestillingsbeltet. Det
hindrer at brukeren glir nedover i rullestolen, eller faller ut
av den. Sittestillingsbeltet er ikke en posisjoneringsenhet.
ADVARSEL!
Fare for alvorlig personskade / kvelning
Et løst belte kan gjøre at brukeren sklir ned og
det skapes en kvelningsfare.
Sittestillingsbeltet skal monteres av en kvalifisert
tekniker, og tilpasses av helsepersonell.
Pass alltid på at sittestillingsbeltet er stramt
over det nedre bekkenet.
Hver gang sittestillingsbeltet brukes, skal det
sjekkes at det passer ordentlig. Bytte av seteog/eller ryggvinkel, pute og til og med klær kan
påvirke tilpasningen av beltet.
Lukking og åpning av sittestillingsbelte
Sørg for at du sitter helt tilbake i setet, og at bekkenet er
så oppreist og symmetrisk som mulig.
1. For å lukke, skyves spenne A inn i spennelåsen B.
2. Trykk på PRESS-knappen C og trekk kroken A ut av
spennelåsen B for å åpne.
Justere lengden
Sittestillingsbeltet har riktig lengde når
det bare er nok plass til en flat hånd
mellom kroppen og beltet.
Invacare® Action® 5 / MyOn HC
28
1587480-H
4.2 Vippestøtte
Med vippestøtten kan ledsageren enklere vippe opp
rullestolen når det er behov for det, for eksempel for å
forsere trinn.
1. Forkort eller forleng sløyfe D etter behov.
2. Tre sløyfe D gjennom krok A, og plastspenne E helt til
sløyfen er flat.
3. Sørg for at sløyfen D er perfekt montert i plastspennen
E.
4. Sikre justeringen med stroppens ytterpunkt montert i
spennen E.
ADVARSEL!
Fare for glidning og kvelning / Risiko for å falle
Justeringer må gjøres likt på begge sider, slik at
spennelåsen blir i en midtposisjon.
Sørg for at begge stroppene tres to ganger inn
i spennen E for å unngå at beltet løsner.
Sørg for at beltene ikke hektes opp i eikene
på et av drivhjulene.
ADVARSEL!
Veltefare
– Kontroller at vippestøtten ikke stikker ut forbi
drivhjulets ytterkant.
1. Hold rullestolen med kjørehåndtakene.
2. Trykk ned vippestøtten med foten slik at rullestolen
vipper bakover, og hold rullestolen i denne posisjonen
til du har forsert hindringen.
Tilbehør
1587480-H
29
4.3 Luftpumpe
Luftpumpen er utstyrt med en universalventilkobling. Bruk
av riktig ventiltilkobling avhenger av innerslangeventiltypen.
1. Fjern støvhetten fra ventilkoblingen.
2. Trykk ventilkoblingen på den åpne ventilen på hjulet
og pump opp hjulet.
Det finnes to tilgjengelige pumpetyper.
• Lavt trykk <6 bar
• Høyt trykk >6 bar
Bruksanvisningen er trykt på emballasjen.
4.4 Passiv belysning
Du kan feste reflekser til bakhjulene.
4.5 Krykkeholder
ADVARSEL!
Veltefare
– Kontroller at krykkeholderen ikke stikker ut
forbi drivhjulets ytterkant.
1. Plasser stokken i holderen B.
2. Fest den øverste delen av stokken til rygglenet A.
Invacare® Action® 5 / MyOn HC
30
1587480-H
4.6 Bagasjeholder
Rullestolen kan utstyres med en bagasjeholder.
Bagasjeholderen kan legges sammen når den ikke brukes.
ADVARSEL!
Tippefare
Vekten på bagasjeholderen endrer rullestolens
balansepunkt. Rullestolen tipper lettere når
bagasjeholderen bærer vekt.
Bruk bagasjeholderen kun for transport av små
og lette bagasjer.
Unngå å kjøre rullestolen for raskt med
medfølgende bagasje.
Unngå å kjøre opp/ned ramper og skråninger
med medfølgende bagasje.
Stå ikke på bagasjeholderen.
4.7 Festestropp
Festestroppen brukes til å sikre rullestolen når den er
sammenslått. Dette hindrer rullestolen i å folde seg ut
utilsiktet (f.eks. under transport).
1. Legg sammen rullestolen.
2. Koble sammen begge endene av festestroppen.
Montering
1587480-H
31
5 Montering
5.1 Sikkerhetsinformasjon
FORSIKTIG!
Skaderisiko
– Kontroller rullestolens generelle tilstand og
hovedfunksjoner før du tar den i bruk, 8.2
Din autoriserte leverandør vil levere rullestolen din klar til
bruk. Leverandøren vil forklare de viktigste funksjonene og
sørge for at rullestolen tilfredsstiller dine behov og krav.
Justering av akselstilling og styrehjulholderne må utføres av
en kvalifisert tekniker.
Hvis du mottar rullestolen sammenslått, se avsnittet 7.2 Legge rullestolen sammen og folde den ut, side 41.
5.2 Kontroll ved levering
Informer transportselskapet umiddelbart ved eventuell
transportskade. Ta vare på emballasjen helt til transportøren
har kontrollert varene og man har kommet til enighet.
Vedlikeholdsplan, side 50.
Invacare® Action® 5 / MyOn HC
32
1587480-H
6 Bruke rullestolen
6.1 Sikkerhetsinformasjon
ADVARSEL!
Risiko for ulykker
Ujevnt dekktrykk kan ha stor påvirkning på
kjøringen.
– Kontroller dekktrykket før hver tur.
ADVARSEL!
Risiko for å falle ut av rullestolen
Ved bruk av for små svinghjul kan rullestolen
sette seg fast i kantstein eller riller i gulvet.
– Sørg for svinghjulene er egnet for underlaget
du kjører på.
FORSIKTIG!
Klemfare
Avstanden mellom drivhjulet og hjulskjermen
eller armlenet kan være svært liten, slik at
fingrene dine kan komme i klem.
– Pass alltid på at du kun berører drivringene når
du kjører.
FORSIKTIG!
Klemfare
Avstanden mellom drivhjulet og
parkeringsbremsen kan være svært liten,
slik at fingrene dine kan komme i klem.
– Pass alltid på at du kun berører drivringene når
du kjører.
Bruke rullestolen
1587480-H
33
6.2 Bremse under bruk
Når du kjører, bremser du ved å overføre kraft til drivringen
med hendene dine.
ADVARSEL!
Veltefare
Hvis du aktiverer parkeringsbremsene mens
du er i bevegelse, kan bevegelsesretningen bli
ukontrollerbar, og rullestolen kan stoppe plutselig.
Dette kan føre til kollisjon eller til at du faller ut.
– Aktiver aldri parkeringsbremsene mens du er i
bevegelse.
ADVARSEL!
Risiko for å falle ut av rullestolen
Hvis en ledsager senker rullestolens hastighet
raskt ved å dra i kjørehåndtakene, kan brukeren
falle ut av rullestolen.
Bruk alltid sittestillingsbeltet hvis det finne
Sørg for at assistenten har erfaring med å flytte
rullestolen mens noen sitter i den.
Betjen de to bremsene samtidig og ikke ta
hellinger som overstiger 7°, for å sikre total
kontroll av rullestolstyring.
Bruk alltid parkeringsbremsen for å sikre
rullestolen under korte eller lange stopp.
FORSIKTIG!
Fare for brannskade på hender
Dersom du bremser lenge, vil det danne seg
mye friksjonsvarme i drivringene (særlig glisikre
drivringer).
– Bruk egnede hansker.
1. Hold i drivringene, og press jevnt med begge hender
helt til rullestolen stopper.
Bremse med ledsager
Med en ledsagerbrems (trommelbrems) kan ledsageren
bremse rullestolen mens den er i bevegelse.
Ledsagerbremsen kan også brukes som parkeringsbrems.
1. Brems ved å dra i bremsespaken A på kjørehådtaket.
2. Parker ved å dra bestemt i bremsespaken helt
sikkerhetsspaken B låses.
3. Løsne ved å dra i bremsespaken og løsne
sikkerhetsspaken under bremsespaken.
Invacare® Action® 5 / MyOn HC
34
1587480-H
6.3 Flytte seg ut av og inn i rullestolen
ADVARSEL!
Veltefare
Ved forflytninger inn og ut av rullestolen er det
store veltefare.
Du må bare sette deg i og flytte deg ut av
rullestolen uten hjelp når du fysisk er i stand
til å gjøre det.
Ved overføring må du plassere deg så langt
tilbake i setet som mulig. Dette forhindrer
skader på polstringen og muligheten for at
rullestolen velter fremover.
Kontroller at begge styrehjulene er vendt rett
forover.
ADVARSEL!
Veltefare
Rullestolen kan tippe framover dersom du står
på fotstøtten.
– Du må aldri stå på fotstøtten når du flytter deg
inn i og ut av stolen.
FORSIKTIG!
Dersom du deaktiverer eller skader bremsene,
kan rullestolen rulle vekk og utenfor rekkevidde.
– Ikke støtt deg på bremsene når du flytter deg
inn og ut av stolen.
LES DETTE!
Hjulskjermene og armlenene kan bli skadet.
– Du må aldri sitte på hjulskjermene eller
armlenene når du flytter deg inn og ut av
stolen.
1. Kjør rullestolen så nært som mulig inntil setet du vil
flytte deg til.
2. Aktiver parkeringsbremsene.
3. Ta av armlenene, eller flytt dem oppover og bort.
4. Løsne benstøttene, eller sving dem utover (hvis slikt
utstyr er tilgjengelig).
5. Sett føttene på bakken.
6. Hold i rullestolen og, om nødvendig, i et fast objekt
i nærheten.
7. Flytt deg sakte til stolen.
Bruke rullestolen
1587480-H
35
6.4 Kjøre og styre rullestolen
Du kjører og styrer rullestolen ved hjelp av drivringene.
Før du kjører uten ledsager, må du bli kjent med rullestolens
tippunkt.
ADVARSEL!
Tippefare
Rullestolen kan tippe bakover dersom den ikke
er utstyrt med tippsikring. Når du skal finne
tippunktet, må en ledsager stå rett bak deg for å
fange rullestolen dersom den tipper over.
– Ved å montere tippsikring reduserer du faren
for at rullestolen skal tippe.
ADVARSEL!
Tippefare
Rullestolen kan tippe framover.
– Når du utstyrer rullestolen, bør du teste ut
om den lettere vil tippe framover, og tilpasse
kjøremåten i samsvar med det du finner ut.
FORSIKTIG!
Tung last som henger på rygglenet, kan påvirke
rullestolens tyngdepunkt.
– Endre i så fall kjøremåten tilsvarende.
Finne tippunktet
1. Løsne bremsen.
2. Rull litt bakover, ta et godt tak i hver drivring og skyv
forover med et lite rykk.
3. Denne vekslingen av vekt og styring i motsatt retning
som du gjør med drivringene, vil hjelpe deg å slå fast
tippunktet.
Invacare® Action® 5 / MyOn HC
36
1587480-H
6.5 Forsere trinn og kanter
ADVARSEL!
Veltefare
Når du forserer trinn, kan du miste balansen og
velte rullestolen.
Forser alltid trinn og kanter sakte og forsiktig.
Forser ikke trinn som er høyere enn 25 cm.
FORSIKTIG!
En aktivert tippsikring forhindrer at rullestolen
tipper bakover.
– Deaktiver tippsikringen før du kjører over et
trinn eller en kant.
ADVARSEL!
Fare for personskade hos assistenten og skade
på rullestolen
Vipping av stolen med en tung bruker kan føre til
skade på assistentens rygg og skade på stolen.
– Sørg for å kunne kontrollere rullestolen med en
tung bruker før du utfører en vippemanøver.
Kjøre ned et trinn med ledsager
1. Kjør rullestolen helt inntil kanten og hold i drivringene.
2. Ledsageren bør holde i begge kjørehåndtakene, sette en
fot på vippestøtten (hvis montert) og vippe rullestolen
bakover slik at svighjulene løfter seg fra bakken.
3. Ledsageren bør deretter holde rullestolen i denne
stillingen, skyve den forsiktig ned trinnet og deretter
vippe den framover helt til svighjulene berører bakken.
Bruke rullestolen
1587480-H
37
Kjøre opp et trinn uten ledsager
ADVARSEL!
Fare for alvorlige personskader
Kjøring opp trapper og kanter ofte kan føre
til tidligere enn forventet slitasjebrudd i
rullestolrygglenet. Brukeren kan falle ut av
rullestolen.
– Bruk alltid en vippestøtte når du kjører opp
trinn eller kanter.
1. Kjør rullestolen bakover helt til drivhjulene berører
kanten.
2. Ledsageren bør holde i begge kjørehåndtakene og vippe
rullestolen slik at svighjulene løfter seg fra bakken, og
deretter dra drivhjulene over kanten helt til svighjulene
kan settes tilbake på bakken.
Kjøre ned et trinn uten ledsager
ADVARSEL!
Tippefare
Når du kjører ned et trinn uten ledsager, kan du
tippe bakover dersom du ikke har kontroll over
rullestolen.
Først må du lære deg hvordan du kjører ned
et trinn uten ledsager.
Lær hvordan man balanserer på drivhjulene,
Kjøre og styre rullestolen, side 35.
1. Kjør rullestolen helt inntil kanten, løft svighjulene og
hold rullestolen i balanse.
2. Kjør deretter begge drivhjulene sakte over kanten. Mens
du gjør dette, holder du godt i drivringene med begge
hender helt til svighjulene er tilbake på bakken.
6.6 Kjøre opp og ned trapper
ADVARSEL!
Veltefare
Når du forserer trapper, kan du miste balansen
og velte rullestolen.
– Bruk alltid 2 ledsagere når du skal forsere
trapper med mer enn ett trinn.
Invacare® Action® 5 / MyOn HC
38
1587480-H
1. Du kan gå opp og ned trapper ved å ta ett trinn
om gangen, slik det er beskrevet ovenfor. Den
første ledsageren bør stå bak rullestolen og holde i
kjørehåndtakene. Den andre ledsageren bør ha et solid
tak foran på rammen for å stabilisere rullestolen forfra.
6.7 Forsere ramper og skråninger
ADVARSEL!
Fare fordi rullestolen er ute av kontroll
Når du forserer skråninger, kan rullestolen tippe
bakover, framover eller til siden.
Ha alltid en ledsager bak rullestolen når du skal
kjøre lange skråninger.
Unngå bratte skråninger.
Unngå skråninger som er brattere enn 7 °.
Unngå rykkende bevegelser når du endrer
retning i en skråning.
FORSIKTIG!
Rullestolen kan løpe løpsk selv på svakt skrånende
underlag dersom du ikke kontrollerer den med
drivringene.
– Bruk parkeringsbremsene dersom rullestolen
skal stå i ro på skrånende underlag.
Kjøre oppover skråninger
Når du skal kjøre opp en skråning, må du få opp en viss fart,
holde denne og samtidig styre rullestolen.
Bruke rullestolen
1587480-H
39
1. Bøy overkroppen framover og driv rullestolen med
raske, kraftige tak på begge drivringer.
Kjøre nedover skråninger
Når du kjører nedover skråninger, er det viktig at du styrer
retningen og ikke minst farten som du kjører i.
1. Len deg tilbake mens du lar drivringene løpe kontrollert
mellom hendene dine. Du bør kunne stoppe rullestolen
når som helst ved å gripe tak i drivringene.
FORSIKTIG!
Fare for brannskade på hender.
Dersom du bremser lenge, vil det danne seg
mye friksjonsvarme i drivringene (særlig glisikre
drivringer).
– Bruk egnede hansker.
Invacare® Action® 5 / MyOn HC
40
1587480-H
6.8 Stabilitet og balanse når du sitter
Noen hverdagslige aktiviteter og handlinger krever at du
lener deg utenfor rullestolen forover, til siden eller bakover.
Dette har stor påvirkning på rullestolens stabilitet. Følg disse
rådene for alltid å holde god balanse:
Lene seg forover
ADVARSEL!
Risiko for å falle
Dersom du lener deg utenfor rullestolen forover,
kan du falle ut av den.
Bøy deg aldri for langt forover, og sett deg ikke
lenger fram i setet for å nå en gjenstand.
Bøy deg ikke forover mellom knærne for å
plukke noe opp fra gulvet.
1. Rett svinghjulene framover. (Dette gjør du ved å kjøre
rullestolen litt forover og deretter tilbake)
2. Aktiver begge parkeringsbremsene.
3. Når du lener deg forover, må ikke overkroppen strekke
seg lenger fram enn svinghjulene.
Strekke seg bakover
ADVARSEL!
Risiko for å falle ut
Dersom du lener deg for langt bakover, kan
rullestolen velte.
Len deg ikke bakover forbi ryggplaten.
Bruk tippsikring.
1. Rett svinghjulene framover. (Dette gjør du ved å kjøre
rullestolen litt forover og deretter tilbake)
2. Ikke aktiver parkeringsbremsene.
3. Når du strekker deg bakover, må du ikke strekke deg så
langt at du må endre sittestilling.
Transport
1587480-H
41
fotstøttene.
7 Transportere
7.1 Sikkerhetsinformasjon
7.2 Legge rullestolen sammen og folde den ut
ADVARSEL!
Skaderisiko dersom rullestolen ikke er forsvarlig
festet
Ved en ulykke, en oppbremsing eller lignende
kan du bli påført alvorlig personskade av løse
rullestoldeler i luften.
– Fest alle rullestoldeler forsvarlig i kjøretøyet,
slik at de ikke løsner under transporten.
FORSIKTIG!
Klemfare
– Hold den andre hånden vekk fra
foldemekanismens bevegelige deler under
sammenlegging eller utfolding rullestolen.
LES DETTE!
– Slå ikke rullestolen sammen eller ut når ryggen
er lagt ned.
Spenningen på setepolstringen kan
justeres for å forenkle eller styrke
sammenfoldings-/utfoldingsoperasjonen. Invacare
anbefaler at justering av spenningen utføres av en
kvalifisert tekniker.
Legge sammen rullestolen
LES DETTE!
– Løsne stabiliseringsstaget, hvis montert, før du
legger sammen rullestolen.
1. Fjern eventuelle seteputer.
2. Slå opp
3. Dytt i det svarte plasthåndtaket på forsiden eller trekk i
det svarte plasthåndtaket A på baksiden av rullestolen.
4. Trekk setetrekket oppover.
Invacare® Action® 5 / MyOn HC
1587480-H
42
5. Nå kan du legge ned rygglenet, dersom rullestolen er av
en sammenleggbar type.
6. Trekk snoren A oppover på baksiden av rullestolen.
Rygglenet B foldes forover.
7. Trekk setetrekket og ryggtrekket oppover med begge
hender. Rullestolen folder seg helt sammen.
Folde ut rullestolen
FORSIKTIG!
Klemfare for fingrene
Det er fare for at fingrene kan komme i klem
mellom foldemekanismens deler.
– Du bør derfor aldri ta tak i foldemekanismen
med fingrene dine.
1. Plasser rullestolen ved siden av deg.
2. Hold rullestolen på plass etter frontrammen med den
andre hånden.
3. Trekk det svarte plasthåndtaket A på forsiden eller dytt
det svarte plasthåndtaket på baksiden av rullestolen.
Transport
1587480-H
43
4. Det må høres et "klikk". Rullestolen folder seg helt ut.
5. Trekk opp rygglenet med kjørehåndtakene helt til
sperrskruen låses i sidestøttene B.
6. Slå ned fotstøttene.
7. Hvis det er montert, må du bytte ut stabiliseringsstaget
ved å svinge den oppover.
7.3 Løfte rullestolen
LES DETTE!
Rullestolen skal aldri løftes etter avtakbare
deler (armlener eller etter fotstøtter).
Forsikre deg om at rygglenestangene er
forsvarlig festet.
1. Fold sammen rullestolen, se kapittelet 7.2 Legge rullestolen sammen og folde den ut, side 41.
2. Løft alltid rullestolen ved å ta tak i rammen på stedene
A.
7.4 Ta drivhjul av og på
ADVARSEL!
Veltefare
Dersom den avtakbare akselen til et drivhjul ikke
er ordentlig låst, kan hjulet løsne under bruk.
Dette kan føre til velt.
– Sørg alltid for at de avtakbare akslene blir
korrekt låst når du tar på et hjul.
Ta av drivhjul
1. Løsne bremsene.
2. Hold rullestolen oppe med den ene hånden.
3. Med den andre hånden holder du i det ytre eikefestet
rundt hjulnavet.
4. Trykk på knappen A på den avtakbare akselen med
tommelen. Hold knappen inne, og trekk hjulet ut av
adapterhylsen B.
Invacare® Action® 5 / MyOn HC
1587480-H
44
Montere drivhjul
1. Løsne bremsene.
2. Hold rullestolen oppe med den ene hånden.
3. Med den andre hånden holder du i det ytre eikefestet
rundt hjulnavet.
4. Trykk på knappen på den avtakbare akselen med
tommelen, og hold knappen inne.
5. Skyv akselen inn i adapterhylsen B helt til den stopper.
6. Slipp knappen på den avtakbare akselen og sjekk at
hjulet er låst på plass.
7.5 Transportere den manuelle rullestolen uten
bruker
Den manuelle rullestolen kan transporteres uten
begrensninger på vei, med tog eller med fly. Enkelte
transportselskaper kan imidlertid operere med retningslinjer
som begrenser eller forbyr bestemte transportprosedyrer. Ta
kontakt med transportselskapet for mer informasjon.
• Invacare anbefaler på det sterkeste at du fester den
FORSIKTIG!
Skaderisiko
– Invacare anbefaler at du lar være å transportere
den manuelle rullestolen hvis den ikke kan
festes på en sikker måte i et transportkjøretøy.
manuelle rullestolen til gulvet i transportkjøretøyet.
7.6 Transportere rullestolen med noen i den i
et kjøretøy
Selv når rullestolen er forsvarlig festet og reglene som
er angitt nedenfor, blir fulgt, kan det oppstå skade på
passasjerer ved en kollisjon eller en bråstopp. Invacare
anbefaler derfor på det sterkeste at rullestolbrukeren flyttes
over i et bilsete. Du må ikke endre eller skifte ut deler av
rullestolen (konstruksjon, ramme eller deler) uten skriftlig
samtykke fra Invacare Corporation. Rullestolen er testet og
godkjent i henhold til kravene i ISO 7176–19 (fremre støt).
ADVARSEL!
Fare for alvorlig personskade eller død
Dersom rullestolen skal kunne brukes i et
kjøretøy, må rygghøyden være minst 400 mm.
Dersom rullestolen skal transporteres sammen med brukeren
i et kjøretøy, må det være montert et festesystem i
kjøretøyet. Festepunktene på rullestolen og festesystemene
for brukeren må være godkjent i henhold til ISO 10542-1.
Kontakt din lokale Invacare-autoriserte leverandør for å
få mer informasjon om anskaffelse og installasjon av et
godkjent og kompatibelt festesystem.
Transport
1587480-H
45
ADVARSEL!
Dersom det av en eller annen grunn er umulig
å flytte rullestolbrukeren over i et bilsete, kan
brukeren transporteres i rullestolen dersom
følgende regler og fremgangsmåte følges. Et
transportsett (ekstrautstyr) må monteres på
rullestolen for et slikt formål.
Rullestolen må være festet i kjøretøyet med et
4-punkts festesystem for rullestoler.
Brukeren må bruke et 3-punkts
passasjerfestesystem som er forankret i
selve kjøretøyet.
Brukeren kan i tillegg være festet med et
sittestillingsbelte i rullestolen.
ADVARSEL!
Sikkerhets- og festeanordninger må kun brukes
dersom rullestolbrukerens vekt er 22 kg eller mer
(ISO-7176-19).
– Når brukervekten er mindre enn 22 kg, må ikke
rullestolen brukes som sete i et kjøretøy.
Ramper og skråninger:
ADVARSEL!
Kontroller at rullestolens festepunkter ikke er
skadet, og at parkeringsbremsene virker som
de skal.
Det anbefales å bruke punkteringssikre dekk
under transport for å unngå bremseproblemer
på grunn av redusert dekktrykk.
ADVARSEL!
Rullestoldeler og -utstyr som løsner under en
kollisjon eller bråstopp, kan forårsake skade på
bruker eller kjøretøy.
Kontroller at alle avtakbare deler og utstyr
fjernes fra rullestolen og oppbevares på en
forsvarlig måte i kjøretøyet.
Det er veldig viktig at du får en kvalifisert
tekniker til å kontrollere rullestolen din etter
en ulykke, kollisjon etc.
ADVARSEL!
ADVARSEL!
Kontakt transportøren før en reise og spør om
kjøretøyet som skal brukes, har det nødvendige
utstyret som er angitt nedenfor.
Kontroller at det er nok klaring rundt
rullestolen og brukeren for å unngå at brukeren
kommer i kontakt med andre rullestolbrukere,
upolstrede kjøretøydeler, rullestolutstyr og
forankringspunkter for festesystemet.
Skaderisiko
Rullestolen kan utilsiktet bevege seg ukontrollert
fremover/bakover.
– Forlat aldri brukeren uten tilsyn mens
rullestolen kjøres opp eller ned ramper eller
skråninger.
Invacare anbefaler derfor på det sterkeste at
rullestolbrukeren flyttes over i kjøretøyet og festes
med sittestillingsbeltet på.
Invacare® Action® 5 / MyOn HC
1587480-H
46
LES DETTE!
Se i bruksanvisningen som følger med
festesystemene.
Illustrasjonene nedenfor kan variere etter hvem
som er leverandør av festesystemet.
Valget av rullestol konfigurasjon (setebredde og
dybde, akselavstand) påvirker manøvrerbarhet og
tilgang til motorkjøretøyer.
Feste rullestolen med et 4-punkts festesystem
Festepunktene for festestroppene på rullestolen er merket
med karabinkroksymboler (se figurene nedenfor og avsnittet
2.3 Merking og symboler på produktet, side 9 ).
1. Fest rullestolen til gulvskinnene ved hjelp av de fremre
og bakre stroppene i det 4-punkts festesystemet.
Se i bruksanvisningen som følger med det 4-punkts
festesystemet.
ADVARSEL!
Plasser rullestolen med brukeren vendt forover
i kjøretøyets kjøreretning.
Aktivering av rullestolens parkeringsbremser.
Transport
1587480-H
47
Fremre festepunkter for festestropper: Bakre festeposisjoner for karabinkroker:
1. Feste de fremre festetroppene over styrehjulholderne
slik det er vist i de to figurene over (se plasseringen av
festeetikettene).
2. Fest de fremre stroppene til skinnene i samsvar med
instruksjonene fra produsenten av sikkerhetsbeltet.
3. Deaktiver parkeringsbremsene og stram til de fremre
stroppene ved å dra rullestolen bakover bakfra.
4. Aktiver parkeringsbremsene på nytt.
5. Aktiver tippsikringen (dersom montert).
1. Fest karabinkrokene til bakre ramme over adapterplaten
slik det er vist i de to figurene over (se plasseringen av
festeetikettene).
2. Fest de bakre stroppene til skinnene i samsvar med
instruksjonene fra produsenten av sikkerhetsbeltet.
3. Stram stroppene.
Invacare® Action® 5 / MyOn HC
1587480-H
48
LES DETTE!
– Kontroller at karabinkrokene dekkes med
sklisikkert materiale, slik at de ikke sklir
sidelengs på akselen.
LES DETTE!
Kontroller at festetappene sitter som de skal
på begge sider, og at de har lik plassering på
skinnene.
Kontroller at vinkelen mellom skinnene og
stroppene er mellom 40° og 45°.
Feste sittestillingsbelte
ADVARSEL!
Sittestillingsbeltet kan brukes i tillegg til et
godkjent passasjerfestesystem (3-punkts belte),
men aldri som erstatning for et slikt.
1. Tilpass sittestillingsbeltet til rullestolbrukeren, se
avsnittet 4.1 Sittestillingsbelte, side 27.
Feste det 3-punkts passasjerfestesystemet
LES DETTE!
Illustrasjonen ovenfor kan variere etter hvem som
er leverandør av festesystemet.
Transport
1587480-H
49
ADVARSEL!
Kontroller at det 3-punkts
passasjerfestesystemet sitter så tett som
mulig over brukerens kropp uten å gi ubehag,
og at beltene ikke er tvunnet.
Kontroller at det 3-punkts
passasjerfestesystemet ikke blir holdt
borte fra brukerens kropp av armlener, hjul
eller andre deler av rullestolen.
Kontroller at festebeltet går rett fra brukeren
til forankringspunktet og ikke via deler av
kjøretøyet, rullestolen, setene eller annet.
Kontroller at hoftebeltet sitter godt inntil
brukerens bekken og ikke glir oppover mot
mageområdet.
Kontroller at brukeren kan nå
utløsermekanismen uten hjelp.
1. Fest 3-punkts passasjerfestesystemet slik det er
angitt i bruksanvisningen som følger med ditt
trepunkts-festesystem.
LES DETTE!
– Fest hoftebeltedelen av det 3-punkts
festesystemet lavt over bekkenet, slik at
vinkelen til hoftebeltet blir innenfor det
anbefalte området (A) på 30° til 75° i forhold
til en vannrett linje. Det er ønskelig med en
bratt vinkel, men aldri over 75°.
Invacare® Action® 5 / MyOn HC
1587480-H
50
x
8 Vedlikehold
8.1 Sikkerhetsinformasjon
ADVARSEL!
Noen materialer svekkes naturlig over tid. Dette
kan føre til skade på rullestolens enkeltdeler.
– Rullestolen bør kontrolleres av en kvalifisert
tekniker minst én gang i året eller dersom det
8.2 Vedlikeholdsplan
Utfør de følgende kontroller og vedlikehold regelmessig for å
sikre at rullestolen er driftssikker. Du kan også få en annen
person til å utføre kontrollene og vedlikeholdet for deg.
Kontrollere
dekktrykket
Kontrollere at
drivhjulene sitter
slik de skal
Sjekk
sittestillingsbelte
er lenge siden den har vært brukt.
Pakking for retur
Rullestolen må sendes til den autoriserte
leverandøren i egnet forpakning for å unngå skader
under forsendelsen.
Hver uke
Hver
måned
x
x
x
Hvert år
Hver uke
Hver
måned
Kontrollere
foldemekanismen
x
Kontroller
x
styrehjulene og
festene
x
Kontrollere bolter
Kontrollere eiker
Kontroller
parkeringsbremsene
(mekanisme og kabel)
x
Få en kvalifisert
tekniker til å
kontrollere rullestolen
Generell visuell kontroll
1. Se etter løse deler, sprekker eller andre feil.
2. Dersom det oppdages at noe ikke fungerer som det skal
må du umiddelbart stanse bruk av rullestolenog du må
ta kontakt med en autorisert leverandør.
Kontrollere dekktrykket
1. Kontroller dekktrykket, se avsnittet "Dekk" for mer
informasjon.
2. Fyll i luft slik at hjulene har korrekt trykk.
3. Kontroller samtidig dekkmønsteret.
4. Skift om nødvendig dekkene.
Hvert år
x
Vedlikehold
1587480-H
51
Kontrollere at drivhjulene sitter slik de skal
1. Kontroller at akselkulen er utenfor mottakeren. Dette
gjør du ved å kontrollere den visuelt og dra i drivhjulet
for å sjekke at den avtakbare akselen sitter slik den skal.
Hjulet skal ikke kunne dras av.
2. Dersom drivhjulene ikke sitter slik de skal, må du fjerne
alt smuss og avleiringer. Dersom problemet vedvarer,
må de avtakbare akslene monteres på nytt av en
kvalifisert tekniker.
Sjekk sittestillingsbelte
1. Sjekk at sittestillingsbeltet sikker korrekt.
LES DETTE!
Løse sittestillingsbelter må justeres hos en
autorisert leverandør.
Skadede sittestillingsbelter må byttes av en
kvalifisert tekniker.
Kontrollere foldemekanismen
1. Kontroller at foldemekanismen er enkel å betjene.
Kontroller styrehjulene og festene
1. Kontroller at styrehjulene løper fritt.
2. Skyv og trekk i alle tre retninger (forover og bakover;
mot venstre og høyre; opp og ned) for å forsikre deg om
at det ikke foreligger dødgang og bevegelse. Kontroller
også at det ikke finnes synlige tegn på skade.
Fig. 8-1
3. Fjern alt smuss og hårrester fra styrehjulslagrene.
4. Defekte eller slitte styrehjulfester må skiftes av en
kvalifisert tekniker.
Kontrollere bolter
Bolter kan løsne etter vedvarende bruk.
1. Kontroller at skruene er forsvarlig strammet og ikke
har slingring (på fotstøtten, styrehjulet, styrehjulshuset,
setetrekket, sidene, ryggstøtten, rammen, setemodulen).
2. Stram til alle løse skruer med angitt momentkraft.
Invacare® Action® 5 / MyOn HC
52
1587480-H
LES DETTE!
Selvlåsende skruer, muttere eller gjengelåsingslim
brukes i mange koblinger. Hvis slike løsnes, må
de byttes med nye selvlåsende skruer/muttere
eller sikres med nytt gjengelåsingslim.
– Selvlåsende skruer/muttere må byttes ut av en
kvalifisert tekniker.
Kontrollere eikestrammingen
Eikene bør ikke være løse eller bøyde.
1. Løse eiker må strammes av en kvalifisert tekniker.
2. Knekte eiker må skiftes ut av en kvalifisert tekniker.
Kontrollere parkeringsbremsene
1. Kontroller at parkeringsbremsene er i korrekt stilling.
Bremsen er riktig innstilt når bremseskoen trykker
dekket noen få millimeter innover når bremsen er
aktivert.
2. Dersom du oppdager at bremsene ikke er korrekt
justert, bør du få en kvalifisert tekniker til å gjøre dette.
LES DETTE!
Parkeringsbremsene må stilles inn på nytt dersom
drivhjulene har blitt skiftet ut, eller er blitt justert.
Kontrollere etter et kraftig sammenstøt eller slag
LES DETTE!
Rullestolen kan etter kraftige sammenstøt eller
slag få skader som ikke kan sees.
– Etter et kraftig sammenstøt eller slag er det
veldig viktig at du får en kvalifisert tekniker til
å kontrollere rullestolen.
Reparere eller skifte innerslange
1. Demonter drivhjulet, og tapp ut all luft fra innerslangen.
2. Vipp opp dekkveggen på den ene siden av felgen med
en dekkavtaker for sykler. Bruk ikke skarpe gjenstander,
f.eks. skrutrekker, som kan skade innerslangen.
3. Trekk ut innerslangen fra dekket.
4. Reparer innerslangen med et sykkellappesett, eller skift
slange om nødvendig.
5. Fyll slangen med litt luft slik at den blir rund.
6. Sett ventilen i ventilhullet på felgen og legg slangen på
plass i dekket (slangen bør ligge utstrakt rundt dekket,
uten bretter).
7. Løft dekkveggen tilbake over kanten på felgen. Bruk
en dekkavtaker og begynn nær ventilen. Kontroller
hele tiden at innerslangen ikke kommer i klem mellom
dekket og felgen.
8. Fyll dekket med luft til det når korrekt driftstrykk.
Kontroller at dekket ikke lekker.
Reservedeler
Alle reservedeler kan anskaffes fra en
Invacare-autorisert leverandør.
Vedlikehold
1587480-H
53
8.3 Rengjøring og desinfisering
8.3.1 Generell sikkerhetsinformasjon
FORSIKTIG!
Risiko for kontaminering
– Ta dine egne forholdsregler og bruk passende
verneutstyr.
LES DETTE!
Feil væsker eller metoder kan skade eller
ødelegge produktet.
Alle rengjørings- og desinfeksjonsmidler må
være av god kvalitet og kompatible med
hverandre. I tillegg må de beskytte materialene
de skal rengjøre.
Bruk aldri etsende væsker (baser, syrer osv.)
eller slipende rengjøringsmidler. Vi anbefaler
et vanlig rengjøringsmiddel for husholdning
som for eksempel oppvaskmiddel hvis ikke noe
annet er spesifisert i rengjøringsanvisningene.
Bruk aldri et løsemiddel (cellulosetynnere,
aceton etc.) som forandrer plastens struktur
eller får etikettene til å løsne.
Pass alltid på at produktet er helt tørket før
det tas i bruk igjen.
For rengjøring og desinfeksjon i kliniske omgivelser
eller ved langvarig pleie, gjelder institusjonelle
retningslinjer for hygiene.
8.3.2 Rengjøringshyppighet
LES DETTE!
Regelmessig rengjøring og desinfeksjon bidrar
til problemfri bruk, lenger levetid og forhindrer
kontaminering.
Rengjør og desinfiser produktet
regelmessig mens det er i bruk
før og etter enhver serviceprosedyre
når det har vært i kontakt med enhver type
kroppsvæske
før det brukes på en ny bruker
8.3.3 Rengjøring
LES DETTE!
Smuss, sand og sjøvann kan skade lagre, og
ståldeler kan ruste dersom overflaten skades.
– Rullestolen må bare utsettes for sand og
sjøvann i korte perioder og må rengjøres etter
hver strandtur.
– Dersom rullestolen er skitten, må du tørke av
smusset så raskt som mulig med en fuktig klut
og tørke den nøye.
1. Fjern alt påmontert tilleggsutstyr (kun tilleggsutstyr som
ikke krever verktøy).
2. Tørk av de enkelte delene ved hjelp av en klut eller myk
børste, vanlige rengjøringsmidler (pH = 6–8) og varmt
vann.
3. Skyll delene med varmt vann
4. Tørk delene godt med en tørr klut.
Invacare® Action® 5 / MyOn HC
54
1587480-H
Bilpoleringsmiddel og myk voks kan brukes på malte
metalloverflater til å fjerne striper og gjøre overflaten
blank igjen.
Rengjøring av polstring
Du finner informasjon om rengjøring av polstring på
vaskeetikettene på setet, puten og ryggtrekket.
Hvis det er mulig, må du alltid overlappe
borrelåsstroppene (de selvgripende delene) når du
vasker, for å redusere mengden lo og tråder som
samles opp på de gripende stroppene og forebygge
skade på polstringen.
8.3.4 Desinfisering
Du kan desinfisere rullestolen ved å spraye eller tørke over
den med testede, godkjente desinfeksjonsmidler.
Spray på et mildt rengjørings- og desinfiseringsprodukt
(bakteriedrepende og soppdrepende midler som
overholder standardene EN1040/EN1276/EN1650) og
følg instruksjonene som gis av produsenten.
1. Tørk av alle tilgjengelige overflater med en myk klut og
et vanlig desinfeksjonsmiddel til husholdningsbruk.
2. La produktet lufttørke.
Feilsøking
1587480-H
55
9 Feilsøking
9.1 Sikkerhetsinformasjon
Feil kan oppstå som følge av daglig bruk, justeringer eller
endring av krav til rullestolen. Tabellen nedenfor viser
hvordan du kan avdekke og reparere feil.
Noen av metodene som er oppført, må utføres av en
kvalifisert tekniker. Disse er angitt. Vi anbefaler at alle
justeringer utføres av en kvalifisert tekniker.
FORSIKTIG!
– Dersom du oppdager en feil på rullestolen
din, slik som for eksempel en tydelig endring
i styringen, må du umiddelbart slutte å bruke
rullestolen og kontakte leverandøren.
Invacare® Action® 5 / MyOn HC
56
1587480-H
9.2 Avdekke og reparere feil
Feil Mulig årsak Handling
Rullestolen beveger seg
ikke i en rett linje
Feil dekktrykk på drivhjul
Én eller flere eiker er knekt
Korrekt dekktrykk, →11.3 Dekk, side 61
Skift ut defekte eiker, → kvalifisert tekniker
Eiker er ulikt strammet Stram til løse eiker, → kvalifisert tekniker
Styrehjullagrene er skitne eller skadet
Rengjøring av hjullagrene eller erstatning av hjulet,
→ kvalifisert tekniker
Rullestolen tipper for lett
bakover
Drivhjulene er montert for langt framme
Monter drivhjulene lenger bak,
→ kvalifisert tekniker
Ryggvinkelen er for stor Reduser ryggvinkelen, → kvalifisert tekniker
Setevinkelen er for stor
Monter adapterplaten lenger nede på sideprofilen,
→ kvalifisert tekniker
Velg en smalere fremre gaffel, → kvalifisert
tekniker
Bremsene tar for dårlig
eller bremser skjevt
Rullemotstanden er svært
stor
Feil dekktrykk på ett eller begge drivhjul
Bremsen er feil innstilt Korriger bremseinnstillingen, → kvalifisert tekniker
Dekktrykket i drivhjulene er for lavt Korrekt dekktrykk, →11.3Dekk, side 61
Drivhjulene er ikke parallelle
Korrekt dekktrykk, →11.3 Dekk, side 61
Kontroller at drivhjulene er parallelle,
→ kvalifisert tekniker
Styrehjulene slingrer under
rask kjøring
Lagerblokken til styrehjulet er ikke stram nok Stram til mutteren på lagerblokkakselen litt,
→ kvalifisert tekniker
Styrehjulet er slitt eller helt glatt Bytt svinghjul, → kvalifisert tekniker
Feilsøking
1587480-H
57
Feil Mulig årsak Handling
Styrehjulet henger eller
sitter fast
Rullestolen er svært
vanskelig å folde ut
Lagrene er skitne eller ødelagte
Ryggtrekket er for stramt
Rengjøring av hjullagrene eller erstatning av hjulet,
→ kvalifisert tekniker
Løsne borrelåsstroppene på ryggtrekket litt,
→3.5 Rygglene, side 15
Invacare® Action® 5 / MyOn HC
58
1587480-H
10 Etter bruk
10.1 Oppbevaring
LES DETTE!
Fare for skade på produktet
Oppbevar ikke produktet nær varmekilder.
Oppbevar aldri andre gjenstander oppå
rullestolen.
Oppbevar rullestolen på et tørt rom.
Etter lengre tids oppbevaring (mer enn fire måneder) må
rullestolen undersøkes slik det står beskrevet i kapittelet
8 Vedlikehold, side 50.
10.2 Avfallshåndtering
Vi ber deg vise miljøansvar og levere dette produktet til en
lokal gjenvinningsstasjon ved endt brukstid.
Demonter produktet og dets komponenter, slik at de ulike
materialene kan sorteres og gjenvinnes hver for seg.
Kassering og gjenvinning av brukte produkter og emballasje
må overholde lovene og forskriftene for avfallshåndtering i
hvert land. Ytterligere informasjon får du hos det lokale
renovasjonsselskapet.
Se temperaturbegrensning i kapittelet 11Tekniske Data, side 59.
• Kontroll
• Rengjøring og desinfisering
• Tilpasning til den nye brukeren
Detaljert informasjon finner du under 8 Vedlikehold, side 50
og i servicehåndboken for dette produktet.
Sørg for at bruksanvisningen overleveres sammen med
produktet.
Hvis det oppdages skade eller feil, må du ikke bruke
produktet på nytt.
10.3 Overhaling
Dette produktet er egnet for gjenbruk. Utfør følgende
punkter når produktet skal overhales og overføres til en ny
bruker:
Tekniske Data
1587480-H
59
Setebredde 305–330:
Total lengde med
350 – 500 mm,
Bredde ved oppbevaring
320 – 380 mm
Høyde ved oppbevaring
480 – 670 mm
Lengde ved oppbevaring
670 – 860 mm
Total vekt
fra 12,3 kg
Vekten til den tyngste
Nedoverbakke: 0° – 21°
Seteplansvinkel
0° – 9°
350 – 500 mm,
305 – 530 mm,
Seteoverflatens høyde
360 – 535 mm,
11 Tekniske Data
11.1 Mål og vekt
Alle mål- og vektspesifikasjoner tar utgangspunkt i ulike
modeller av rullestolen i en standard konfigurasjon. Mål og
vekt (basert på ISO 7176–1/5/7) kan endres i henhold til
forskjellige konfigurasjoner.
LES DETTE!
I noen konfigurasjoner overskrider rullestolens
totale dimensjoner når den er klar til bruk de
tillatte grensene, og tilgang til rømningsveier er
ikke mulig.
I noen konfigurasjoner overskrider rullestolen
størrelsen som anbefales for å reise med tog i EU.