11.5 Ympäristön olosuhteet .......................................................... 64
Yleistä
1591283-H
5
1 Yleistä
1.1 Johdanto
Tämä käyttöopas sisältää tuotteen käsittelyä koskevia
tärkeitä tietoja. Lue käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata
turvallisuusohjeita, jotta tuotteen käyttö olisi turvallista.
Älä käytä tuotetta ennen kuin olet perehtynyt huolellisesti
tähän käyttöoppaaseen. Kysy neuvoa terveydenhuollon
ammattilaiselta, joka tuntee lääketieteellisen tilasi, ja
selvitä asianmukaista käyttöä ja tarvittavia säätöjä koskevat
kysymykset terveydenhuollon ammattilaisen kanssa.
Huomaa, että osa tämän asiakirjan sisällöstä ei välttämättä
koske ostamaasi tuotetta, sillä asiakirja käsittelee kaikkia
(asiakirjan painamisajankohtana) saatavilla olevia malleja.
Tämän asiakirjan jokainen osio koskee kaikkia tuotteen
malleja, ellei toisin mainita.
Maassasi saatavilla olevat mallit ja kokoonpanot voi katsoa
maakohtaisista myyntiasiakirjoista.
Invacare varaa oikeuden muuttaa tuotteiden teknisiä tietoja
ilman erillistä ilmoitusta.
Varmista ennen asiakirjan lukemista, että käytössäsi on sen
viimeisin versio. Viimeisin versio on saatavilla PDF-tiedostona
Invacaren verkkosivuilta.
Jos painettu asiakirja on kirjasinkoon vuoksi vaikealukuinen,
voit ladata verkkosivustosta PDF-version. PDF-tiedoston voi
suurentaa näytössä helpommin luettavaan kokoon.
Jos tarvitset lisätietoja tuotteesta, esimerkiksi
tuoteturvallisuusilmoituksista ja tuotteiden takaisinvedoista,
ota yhteyttä Invacare-jälleenmyyjään. Osoitteet ovat tämän
asiakirjan lopussa.
Jos tapahtuu vakava, tuotteeseen liittyvä onnettomuus,
ilmoita valmistajalle ja maasi valtuutetulle viranomaiselle.
1.2 Tässä asiakirjassa käytetyt symbolit
Tässä asiakirjassa käytetään symboleja ja signaalisanoja,
jotka viittaavat vaaroihin tai turvattomiin käytäntöihin, jotka
saattavat aiheuttaa henkilö- tai omaisuusvahinkoja. Katso
alta lisätietoja signaalisanojen määritelmistä.
VAROITUS
Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa
vakavaan vammaan tai kuolemaan, jos sitä ei
vältetä.
HUOMIO
Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka voi johtaa
pieneen tai lievään vammaan, jos sitä ei vältetä.
HUOMAUTUS
Osoittaa mahdollisesti vaarallisen tilanteen.
Jos sitä ei vältetä, se saattaa aiheuttaa
omaisuusvahingon.
Vihjeet ja suositukset
Antaa hyödyllisiä vihjeitä, suosituksia ja tietoa
tehokkaasta ja ongelmattomasta käytöstä.
Muut symbolit
(Ei koske kaikkia oppaita)
Invacare® Action® 5/MyOn HC
6
1591283-H
Yhdistyneen kuningaskunnan vastuuhenkilö
Ilmoittaa, jos tuotetta ei ole valmistettu
Isossa-Britanniassa.
Triman
Ilmoittaa kierrätys- ja lajittelusäännöt (koskee
vain Ranskaa).
1.3 Takuutiedot
Annamme valmistajan takuun tuotteelle yleisten
liiketoimintaehtojemme mukaisesti vastaavissa maissa.
Takuuvaatimuksia voi tehdä vain sen myyjän kautta, jolta
tuote ostettiin.
1.4 Rajoitettu vastuu
Invacare ei vastaa seuraavista johtuvista vahingoista:
• käyttöoppaan noudattamatta jättäminen
• väärä käyttö
• luonnollinen kuluminen
• ostajan tai kolmannen osapuolen toteuttama väärä
kokoonpano tai asennus
• tekniset muutokset
• luvattomat muutokset ja/tai soveltumattomien
varaosien käyttö.
Tällä tuotteella on UKCA-merkintä Yhdistyneen
kuningaskunnan vuoden 2002 lääkintälaiteasetuksen osan
II luokan I mukaisesti.
Pyrimme jatkuvasti varmistamaan, että yrityksen
ympäristövaikutus on sekä paikallisesti että
maailmanlaajuisesti mahdollisimman vähäinen.
Käytämme vain REACH-järjestelmän mukaisia materiaaleja
ja osia.
1.5.1 Tuotekohtaiset standardit
Pyörätuoli on testattu standardin EN 12183 mukaisesti.
Standardiin sisältyy syttyvyystesti.
Lisätietoa paikallisista standardeista ja säädöksistä saat
ottamalla yhteyttä paikalliseen Invacaren edustajaan.
Osoitteet ovat tämän asiakirjan lopussa.
1.6 Käyttöikä
Tämän tuotteen odotettavissa oleva käyttöikä on viisi vuotta,
kun sitä käytetään päivittäin tässä oppaassa ilmoitettujen
turvallisuusohjeiden ja käyttötarkoituksen mukaan. Tehokas
käyttöikä voi vaihdella sen mukaan, miten usein ja
voimakkaasti tuotetta käytetään.
1.5 Yhteensopivuus
Yhtiömme toiminnalle keskeistä on laatu, ja yhtiö
noudattaakin ISO 13485 ‑standardin vaatimuksia.
Tässä tuotteessa on CE-merkki lääkinnällisiä laitteita koskevan
asetuksen 2017/745 luokan I vaatimusten mukaisesti.
Turvallisuus
1591283-H
7
2 Turvallisuus
2.1 Turvallisuustiedot
Tässä osassa on tärkeitä turvallisuustietoja pyörätuolin
käyttäjän ja avustajan suojaamisesta sekä pyörätuolin
turvallisesta ja ongelmattomasta käytöstä.
VAROITUS!
Kuoleman tai vakavan vamman vaara
Tulipalon sattuessa tai savuisessa tilassa
pyörätuolissa istuvat henkilöt ovat erityisesti
vaarassa kuolla tai saada vakavan vamman, jos
he eivät kykene siirtymään pois tulen tai savun
lähteen luota. Palavat tulitikut, sytyttimet ja
savukkeet voivat aiheuttaa avotulen pyörätuolin
ympäristöön tai vaatteisiin.
Vältä pyörätuolin käyttämistä tai säilyttämistä
avotulen tai palavien tuotteiden läheisyydessä.
Älä tupakoi, kun käytät pyörätuolia.
VAROITUS!
Onnettomuuksien ja vakavan vamman vaara
Pyörätuolin väärät säädöt voivat aiheuttaa
vakavaan vammaan johtavia onnettomuuksia.
– Pyörätuolia saa säätää ainoastaan valtuutettu
laitekorjaaja.
VAROITUS!
Kaatumisvaara
Pyörätuolin takapyörien akselin pituussuuntainen
asento selkänojan asentoon verrattuna voi
vaikuttaa sen vakauteen.
Eteenpäin suuntautuva asento vähentää
pyörätuolin vakautta ja lisää kaatumisvaaraa
taaksepäin, mutta parantaa sen ohjattavuutta,
kun kelausvanteesta saa paremman otteen ja
kääntösäde on lyhyt.
Sitä vastoin takapyörien akselia taaksepäin
siirtämällä pyörätuolista tulee vakaampi, ja
se kallistuu vähemmän helposti, mutta sen
ohjattavuus vaikeutuu.
Käyttäjän kykyjen ja turvallisuusrajojen mukaan
vakauden vähentymistä voi kompensoida
asentamalla kaatumisenestolaitteen.
VAROITUS!
Kallistumisvaara
Takapyörän akselin ja pyörätuolin selkänojan
kulman sijainti ovat kaksi tärkeintä säätöä,
jotka voivat vaikuttaa tasapainoosi pyörätuolissa
istuessasi.
– Näitä muutoksia saa tehdä ja etupyörien
asentoa ja/tai pyörätuolin haarukan kulmaa
saa säätää vain valtuutetun laitekorjaajan
opastuksella, kun tämä on arvioinut kattavasti
riskit, jotka voivat aiheutua pyörätuolin
kokoonpanoon tehdyistä muutoksista. Kysy siis
lisätietoja valtuutetulta toimittajalta.
Luisumisvaara märällä maalla, soralla tai
epätasaisessa maastossa.
– Mukauta nopeutesi ja ajotyylisi aina
olosuhteisiin (sää, pinta, omat taidot jne.).
HUOMIO!
Sormien puristuksiin jäämisen vaara
Sormet, kädet jne. saattavat jäädä puristuksiin
pyörätuolin liikkuvien osien väliin.
– Käyttäessäsi liikkuvien osien taitto- tai
asennusmekanismeja, kuten takapyörän
irrotettavaa akselia, taitettavaa selkänojaa tai
kaatumisenestolaitetta, varmista, ettei niiden
VAROITUS!
väliin jää mitään.
Loukkaantumisvaara
Pyörätuolin ulkopuolella oleville kehonosille (esim.
kädet tai jalat) voi törmäyksessä aiheutua vamma.
Pyri jarruttamaan ennen törmäystä.
Älä aja suoraan päin kohdetta.
Aja kapeilla väylillä varovasti.
HUOMIO!
Kaatumisvaara
Lisäkuorman (kuten selkärepun tai vastaavan)
ripustaminen tuolin selkänojan tukiin saattaa
vaikuttaa pyörätuolin vakauteen takasuunnassa
etenkin, jos käytössä on kulmaltaan säädettävä
Voit menettää pyörätuolisi hallinnan ja kaatua,
jos nopeus on suuri.
Älä ylitä 7 kilometrin tuntinopeutta.
selkänoja.
– Tämän vuoksi Invacare suosittelee vahvasti
käyttämään lisävarusteena saatavia
kaatumisenestolaitteita, kun selkänojan
tukiin tulee lisäkuormaa.
Pyri yleisesti välttämään törmäyksiä.
HUOMIO!
HUOMIO!
Palovaara
Pyörätuolin osat voivat lämmetä, kun ne altistuvat
ulkoisille lämmönlähteille.
Älä altista pyörätuolia voimakkaalle
auringonvalolle ennen käyttöä.
Loukkaantumisvaara
– Jos sinulla on painehaava tai ihovaurio,
suojaa se, jotta se ei joudu suoraan
kosketukseen laitteen kankaiden kanssa. Pyydä
lääketieteellisiä ohjeita terveydenhuollon
ammattilaiselta.
Tarkista ennen käyttöä kaikkien ihoon
kosketuksissa olevien osien lämpötila.
Turvallisuus
1591283-H
9
HUOMIO!
Loukkaantumisvaara
Kun pyörätuoli yhdistetään toiseen tuotteeseen,
yhdistelmään sovelletaan kummankin tuotteen
rajoituksia. Esimerkiksi toisessa tuotteessa
käyttäjän enimmäispaino voi olla pienempi.
Käytä ainoastaan Invacaren hyväksymiä
yhdistelmiä toisten tuotteiden kanssa. Pyydä
lisätietoja valtuutetulta toimittajalta.
Lue kunkin tuotteen käyttöopas ja tarkista
rajoitukset ennen käyttöä.
2.2 Turvalaitteet
HUOMIO!
Loukkaantumisvaara
Muut kuin alkuperäiset osat tai väärät osat voivat
vaikuttaa tuotteen toimintaan ja turvallisuuteen.
Käytä vain tuotteen alkuperäisiä osia.
Katso alueellasi saatavilla olevat lisävarusteet
paikallisesta Invacare-kuvastosta tai
verkkosivustosta tai ota yhteyttä paikalliseen
Invacare-edustajaan. Osoitteet ovat tämän
asiakirjan lopussa.
Turvalaitteiden toiminta kuvataan luvussa 3 Tuotteen
yleiskuvaus, sivu 12
VAROITUS!
Vammojen vaara
Väärin asennetut tai rikkoutuneet turvalaitteet
(jarrut, kaatumisenestolaite) saattavat aiheuttaa
vahinkotilanteita.
– Tarkista aina ennen pyörätuolin käyttöä, että
turvalaitteet toimivat, ja tarkistuta turvalaitteet
säännöllisesti valtuutetulla laitekorjaajalla tai
valtuutetulla toimittajalla.
2.3 Tuotteen merkinnät ja symbolit
Tietokilpi
Tietokilpi on kiinnitetty pyörätuolin runkoon, ja siinä
ilmaistaan seuraavat tiedot:
Invacare® Action® 5/MyOn HC
10 1591283-H
A Valmistajan osoite
B
EAN/HMI-viivakoodi
C eurooppalainen sopimus
D Vaatimustenmukaisuus Yhdistyneessä kuningaskunnassa
E Lue käyttöohje
F Lääketieteellinen laite
G Käyttäjän enimmäispaino
H
Viivakoodi sarjanumerolla
I Sarjanumero
J Viitenumero
K
Istuimen leveys
L Tuotteen Kuvaus
M Valmistuspäivämäärä
Lue käyttöopas
Vaarallisen, mahdollisesti vammaan tai
kuolemaan johtavan, vältettävän tilanteen
symboli.
Asentovyön pituus on hyvä, kun kämmen
mahtuu kehon ja vyön väliin.
Turvallisuus
1591283-H
11
Koukkusymbolit
Kokoonpanon mukaan joitakin pyörätuoleja voi käyttää
istuimena moottoriajoneuvossa, kun taas toisia ei voi.
Kiinnityskohdat, joihin kiinnitysjärjestelmän
hihnat on sijoitettava, kun pyörätuolissa
istuvaa matkustajaa kuljetetaan
moottoriajoneuvossa. Tämä symboli
on kiinnitetty pyörätuoliin vain, jos
pyörätuolikokoonpanoon on tilauksen
yhteydessä tilattu kuljetussarja.
VAROITUS-symboli
Tällä symbolilla merkittyä
pyörätuolikokoonpanoa ei voi
käyttää matkustajan kuljettamiseen
moottoriajoneuvossa. Tämä symboli on
kiinnitetty pyörätuolin runkoon, lähelle
tietokilpeä.
Invacare® Action® 5/MyOn HC
12 1591283-H
3 Tuotteen yleiskuvaus
3.1 Tuotteen kuvaus
Kohdekäyttäjä
Pyörätuoli on tarkoitettu käyttäjän ja/tai avustajan
käytettäväksi.
Tämä tuote on puoliaktiivipyörätuoli, jossa on
vaakasuuntainen taittomekanismi ja poispäin heilautettavat
jalkatuet.
HUOMAUTUS!
Pyörätuoli valmistetaan ja määritetään
henkilökohtaisesti tilauksen ilmaisemien tietojen
mukaan. Terveydenhuollon ammattilaisen tulee
antaa tilauksen tiedot käyttäjän vaatimusten ja
terveydentilan perusteella.
Jos aiot muokata pyörätuolia, ota yhteys
terveydenhuollon ammattilaiseen.
Muokkauksia saa tehdä vain valtuutettu
laitekorjaaja.
3.2 Käyttötarkoitus
Puoliaktiivipyörätuoli on tarkoitettu liikkumisen apuvälineeksi
henkilöille, joille vain istuma-asento on mahdollinen. Se
on tarkoitettu henkilöille, jotka liikuttavat pyörätuolia
enimmäkseen itse.
Pyörätuoli on tarkoitettu vähintään 12-vuotiaille (nuoret
ja aikuiset). Pyörätuolin käyttäjän paino ei saa ylittää
teknisissä tiedoissa ja tietokilvessä ilmoitettua käyttäjän
enimmäispainoa.
Pyörätuolia voidaan käyttää sisä- ja ulkotiloissa tasaisella
maalla ja helppopääsyisessä maastossa.
Käyttäjän on pysyttävä fyysisesti ja henkisesti käyttämään
pyörätuolia turvallisesti (eli liikuttamaan ja ohjaamaan
pyörätuolia sekä jarruttamaan).
Merkinnät/vasta-aiheet
• Alaraajojen rakenteellisen ja/tai toiminnallisen vaurion
aiheuttama huomattava tai täysi toimimattomuus.
• Riittävä käsivarsien ja käsien voima ja tartuntakyky
pyörätuolin liikuttamiseen.
Käytölle ei ole tunnettuja vasta-aiheita, kun pyörätuolia
käytetään käyttötarkoituksen mukaisesti.
Tuotteen yleiskuvaus
1591283-H
13
3.3 Pyörätuolin tärkeimmät osat A Työntökahva
B Selkänoja
C Takapyörä ja kelausvanne
D Pysäköintijarru
E Etuhaarukka ja pyörä
F Jalkatuet, sivulle kääntyvät
G Jalkanoja
H Runko
I Istuin
J Käsinoja
Oman pyörätuolisi varusteet saattavat poiketa
kuvasta, koska jokainen pyörätuoli valmistetaan
henkilökohtaisesti tilauksen ilmaisemien tietojen
mukaan.
Invacare® Action® 5/MyOn HC
1591283-H
14
3.4 Pysäköintijarrut
Pysäköintijarruja käytetään pitämään pyörätuoli
liikkumattomana, kun se on paikallaan, jotta se ei rullaa pois.
Jos pysäköintijarrut kytketään liikkumisen
aikana, liikkeen suunta saattaa muuttua
hallitsemattomasti ja pyörätuoli saattaa pysähtyä
äkillisesti, mikä voi aiheuttaa törmäyksen tai
putoamisen pyörätuolista.
Pysäköintijarruja on käytettävä samanaikaisesti.
Älä hidasta pyörätuolia käyttämällä
pysäköintijarruja.
Älä nojaa pysäköintijarruihin tuen saamiseksi
tai siirron aikana.
VAROITUS!
Kaatumisvaara
Pysäköintijarrut eivät toimi kunnolla, jos renkaissa
ei ole riittävästi ilmaa.
– Varmista, että rengaspaine on oikein, 11.3
Renkaat, sivu 63.
HUOMIO!
Puristumis- tai murskautumisvaara
Takapyörän ja pysäköintijarrun välissä voi olla
erittäin pieni väli, johon sormesi saattavat jäädä
puristuksiin.
– Älä kosketa liikkuvia osia sormillasi kytkiessäsi
jarrua, vaan pidä kädet aina jarruvivulla.
Jarrukengän ja renkaan välistä etäisyyttä voi säätää.
Säädön saa suorittaa vain valtuutettu laitekorjaaja.
Vakiojarru
1. Kytke jarru päälle työntämällä jarruvipua kämmenellä
mahdollisimman pitkälle eteen.
1. Kytke jarru päälle vetämällä jarruvipua käden alimmaisilla
sormilla mahdollisimman taakse.
2. Vapauta jarru työntämällä jarruvipua kämmenellä
eteenpäin.
Työntökahvan vivun voi taittaa taakse siirtojen
helpottamiseksi. Taita kahvaa vetämällä vipua
ylöspäin ja taittamalla se taaksepäin.
3.5 Selkänoja
Selkänojia on saatavissa kahta eri tyyppiä (kiinteä ja
kulmaltaan säädettävä).
VAROITUS!
Avustajan loukkaantumisen ja pyörätuolin
vaurioitumisen vaara
Tuolin kallistaminen painavan käyttäjän istuessa
siinä voi aiheuttaa avustajalle selkäkipua ja
vaurioittaa tuolia.
– Varmista ennen pyörätuolin kallistamista, että
pystyt turvallisesti hallitsemaan tuolin, kun
painava käyttäjä on kyydissä.
3.5.1 Vakiomallinen selkänojan suojus
Vakiomallinen selkänojan suojus on saatavilla kaikkiin
selkänojamalleihin. Näitä suojia ei voida säätää.
VAROITUS!
Kaatumisvaara
Jos vakiomallinen selkänojan suojus löystyy,
pyörätuolin kaatumispiste muuttuu huonompaan
suuntaan.
– Vain valtuutettu laitekorjaaja saa vaihtaa
vakiomallisen selkänojan suojuksen.
3.5.2 Säädettävän selkänojan suojus
Selkänojan suojuksen kireyttä voi säätää sopivaksi.
Invacare® Action® 5/MyOn HC
1591283-H
16
Selkänojan suojuksen säätäminen
1. Irrota selkänojan pehmuste A.
2. Vapauta tarranauhat B selkänojan suojuksen takaa
vetämällä niistä.
3. Kiristä tai löysää tarranauhoja haluamallasi tavalla ja
kiinnitä ne sitten uudelleen.
VAROITUS!
Kaatumisvaara
Jos tarranauhat ovat huomattavan löysällä,
pyörätuoli kaatuu helpommin.
– Varmista, että tarranauhat on säädetty oikein.
HUOMAUTUS!
– Älä kiristä tarranauhoja liikaa, jotta pyörätuolin
muoto ei muutu.
HUOMAUTUS!
– Kiristä tarranauhoja vain silloin, kun pyörätuoli
on taitettu auki.
3.5.3 Selkänojan suojuksen korkeus
Selkänojan suojuksen korkeutta voi säätää kaikissa
selkänojatyypeissä.
VAROITUS!
Kaatumisvaara
Lisäkuorman (kuten selkärepun tai vastaavan)
ripustaminen pyörätuolin selkänojan tukiin saattaa
vaikuttaa pyörätuolin vakauteen takasuunnassa.
Tämä saattaa aiheuttaa vammoja, jos pyörätuoli
kaatuu taaksepäin.
– Tämän vuoksi Invacare suosittelee vahvasti
käyttämään lisävarusteena saatavia
kaatumisenestolaitteita, kun selkänojan
tukiin tulee lisäkuormaa (esimerkiksi
selkäreppu).
Selkänojan suojuksen korkeutta voi säätää selkänojan
tuista. Säädön saa suorittaa vain valtuutettu
laitekorjaaja.
Tuotteen yleiskuvaus
1591283-H
17
3.5.4 Kiinteä selkänoja
Kiinteä selkänoja, 0° ja 7°: näitä kahta selkänojaa ei tarvitse
säätää.
3.5.5 Kulmaltaan säädettävä selkänoja (-15°/+15°)
Selkänojan kulmaa voi säätää välillä –15...+ 15°
(portaattomasti).
1. Selkänojan kulmaa voi säätää säädettävän ruuvin A
ansiosta.
2. Käännä 5 mm:n kuusiokoloavainta myötäpäivään, jotta
saavutat negatiivisen kulman.
3. Vaihtoehtoisesti voit kääntää 5 mm:n kuusiokoloavainta
vastapäivään, jotta saavutat positiivisen kulman.
4. Varmista, että haluttu kulmasäätö on samanlainen
molemmilla puolilla.
VAROITUS!
Kaatumisvaara
Älä siirrä pyörätuolia, kun sen selkänoja on
alastaitettuna.
– Invacare suosittelee vahvasti käyttämään
lisävarusteena saatavia kaatumisenestolaitteita,
kun selkänoja on taitetussa asennossa.
VAROITUS!
Loukkaantumisvaara
– Invacare suosittelee vahvasti käyttämään
lisävarusteena saatavia kaatumisenestolaitteita
kaikkien takapyörien asentojen kanssa, jos
selkänojan kulma on 12° tai suurempi.
HUOMIO!
Epämukavan asennon riski
Jos istuimen ja selkänojan välinen kulma on alle
90°, istuminen saattaa olla joillekin käyttäjille
epämukavaa.
– Tällaisen kulman saa säätää vain pätevä
huoltohenkilö, kun pyörätuolin määrännyt
lääkäri on hyväksynyt kulman. Lisätietoja saat
toimittajalta.
Invacare suosittelee, että selkänojan kulman säätäminen
jätetään valtuutetun laitekorjaajan tehtäväksi.
Invacare® Action® 5/MyOn HC
1591283-H
18
3.5.6 Taitettava selkänojan kannatin
Lisävarusteena hankittava taitettava selkänojan kannatin lisää
selkänojan tukevuutta pyörätuoleissa, joissa on korkea tai
leveä selkänoja.
HUOMIO!
– Älä käytä taitettavaa selkänojan kannatinta
pyörätuolin nostamiseen tai työntämiseen, sillä
se saattaa rikkoutua.
Selkänojan kannattimen taittaminen
1. Avaa taitettavan selkänojan kannattimen lukitus
painamalla liitosta A hieman alaspäin.
2. Taita kannatinta alaspäin.
Taitettava kannatin vapautuu automaattisesti, kun
pyörätuoli taitetaan kokoon.
Selkänojan kannattimen avaaminen
1. Taita kannatinta ylöspäin.
2. Lukitse taitettavan selkänojan kannattimen lukitus
vetämällä liitosta A hieman ylöspäin.
3.5.7 Työntökahvat
HUOMAUTUS!
– Tarkista aina ennen pyörätuolin käyttöä, että
työntökahvat ovat hyvin paikallaan, eivät
käänny eivätkä irtoa vetämällä.
Takatyöntökahvat, säädettävä korkeus (valinnainen)
Takatyöntökahvat, joiden korkeutta voi säätää, mahdollistavat
kahvojen säätämisen avustajalle mukavaan korkeuteen.
1. Säädä työntökahvojen korkeus kiertämällä nuppia A
löysemmälle, painamalla kahva haluttuun korkeuteen ja
kiristämällä nuppi uudelleen.
HUOMIO!
Jos nuppia ei ole kiristetty riittävästi, työntökahva
saattaa irrota selkänojan putkesta, kun kahvasta
nostetaan.
– Tarkista, että nuppi on kiristetty tiukkaan.
Tuotteen yleiskuvaus
1591283-H
19
Integroidut työntökahvat, säädettävä korkeus (valinnainen)
Integroidut työntökahvat, joiden korkeutta voi säätää,
mahdollistavat kahvojen säätämisen avustajalle mukavaan
korkeuteen.
1. Säädä työntökahvojen korkeus kiertämällä nuppia A
löysemmälle, painamalla kahva haluttuun korkeuteen ja
kiristämällä nuppi uudelleen.
HUOMIO!
Jos nuppia ei ole kiristetty riittävästi, työntökahva
saattaa irrota selkänojan putkesta, kun kahvasta
nostetaan.
– Tarkista, että nuppi on kiristetty tiukkaan.
3.6 Lokasuoja
Pyörätuoliin voi asentaa irrotettavat lokasuojat, jotta renkaat
eivät roiskuttaisi likaa maasta. Lokasuojan asentoa voi
säätää. Säädön saa suorittaa vain valtuutettu laitekorjaaja.
Irrottaminen
1. Nosta lokasuoja pidikkeestä.
2. Voit säätää, miten helposti tai raskaasti lokasuojan
saa vedettyä pidikkeestä, muuttamalla ruuvien A
kiristystiukkuutta.
Kiinnittäminen
1. Paina lokasuoja pidikkeeseen.
Korkeuden säätäminen
1. Irrota ruuvi B, aseta se haluttuun aukkoon ja kiristä
ruuvi uudelleen.
Invacare® Action® 5/MyOn HC
1591283-H
20
Syvyyden säätäminen, korkeuden hienosäätäminen
1. Irrota ruuvit C, aseta lokasuoja haluttuun asentoon ja
kiristä ruuvit uudelleen.
3.7 Käsinojat
VAROITUS!
Loukkaantumisvaara
Reunatukia ei ole lukittu, ja niitä voi vetää
ylöspäin helposti.
Älä nosta tai siirrä pyörätuolia reunatuista.
Älä käytä reunatukia pyörätuolin siirtämiseen,
kun pyörätuoli on kannettava portaita ylös tai
alas.
HUOMIO!
Sormien puristumisvaara
– Kun irrotat, asennat tai säädät käsinojaa, vältä
sormien joutumista liikkuvien osien väliin.
3.7.1 Putkikäsinoja, säädettävä korkeus, kääntyvä
Irrottaminen
1. Nosta käsinojaa ylöspäin, ulos pidikkeestä.
Kiinnittäminen
1. Paina käsinoja pidikkeeseen.
Korkeuden säätäminen
1. Nosta käsinoja ulos pidikkeestä.
2. Irrota käsinojan putkessa oleva ruuvi ja kiinnitä ruuvi
halutulle korkeudelle.
2. Käännä harmaa avonainen välirengas toisin päin.
3. Aseta harmaa avonainen välirengas X takaisin
paikalleen, kuten oikeanpuoleisessa kuvassa.
Voit avata pohjetyynyn taaksepäin kääntämisen
lukituksen tekemällä nämä työvaiheet
päinvastaisessa järjestyksessä.
• Pohjetyynyn korkeuden säätäminen:
1. Löysää nuppia C.
2. Säädä haluttuun korkeuteen ja kiristä nuppi tiukasti
paikoilleen.
• Pohjetyynyn syvyyden säätäminen
Pohjetyynylle on neljä eri syvyysvaihtoehtoa:
1. Irrota kiinnitysruuvi F 5 mm:n kuusiokoloavaimella.
2. Säädä yhteen neljästä asennosta ja kiristä
kiinnitysruuvi F tiukasti paikoilleen (3–5 Nm).
Jalkalevyn säätäminen
Taitettavia jalkalevyjä on saatavilla kolme erilaista.
• Vakiojalkalevyt, joiden korkeus on säädettävissä:
1. Löysää kiinnitysruuvi B 5 mm:n kuusiokoloavaimella.
2. Säädä korkeutta ja anna ruuvin osua johonkin
jalkalevyn putken aukoista.
3. Kiristä kiinnitysruuvi B (3–5 Nm) haluttuun
asentoon.
Jalkatuen alimman osan ja maan välillä on oltava
vähintään 50 cm.
Tuotteen yleiskuvaus
1591283-H
25
• Jalkalevyt, joiden syvyys, kulma (1) ja leveys (2) ovat
säädettävissä:
1. Löysää kiristysruuvia G tai H 5 mm:n
kuusiokoloavaimella.
2. Säädä syvyyttä ja kulman asentoa ja kiristä
kiinnitysruuvi G (12 Nm) tai H (8–9 Nm) haluttuun
asentoon.
• Jalkalevyt, joiden leveys on säädettävissä (2):
1. Löysää kahta
kiinnitysruuvia I 5 mm:n
kuusiokoloavaimella.
2. Säädä leveys ja kiristä
kaksi kiinnitysruuvia I (3–
5 Nm) tiukasti haluttuun
asentoon.
Invacare suosittelee, että jalkalevyt säätäisi valtuutettu
laitekorjaaja.
Jotta jalat pysyisivät hyvässä asennossa, jalkatukeen
on saatavilla on kahdenlaisia hihnoja: pohjehihna
(sarja) ja kantapäähihna (valinnainen). Molemmat
säädettävissä tarrakiinnikkeillä tai liukuvalla soljella.
Muovinen solki on asennettava
ulospäin ja mahdollisimman
lähelle jalkalevyn putkea A.
3.9 Kaatumisenestolaite
Kaatumisenestolaite estää pyörätuolia kaatumasta
taaksepäin.
VAROITUS!
Kaatumisvaara
Väärin asennetut tai rikkoutuneet
kaatumisenestolaitteet saattavat johtaa
pyörätuolin kaatumiseen.
Tarkista aina, että kaatumisenestolaite
toimii, ennen kuin käytät pyörätuolia. Anna
tarvittaessa valtuutetun laitekorjaajan asentaa
tai säätää se uudelleen.
Invacare suosittelee vahvasti käyttämään
lisävarusteena saatavaa kaatumisenestolaitetta
joidenkin kokoonpanojen kanssa, jos pyörätuolin
staattinen vakaus on alle 10°.
VAROITUS!
Kaatumisvaara
Epätasaisella tai pehmeällä alustalla
kaatumisenestolaite saattaa upota kuoppiin tai
maahan, jolloin sen turvavaikutus heikkenee tai
katoaa kokonaan.
– Käytä kaatumisenestolaitetta ainoastaan
liikkuessasi tasaisella ja kiinteällä alustalla.
HUOMAUTUS!
Vaurioitumisvaara
– Älä koskaan astu kaatumisenestolaitteen päälle
tai käytä sitä kallistuksen apuvälineenä.
Invacare® Action® 5/MyOn HC
1591283-H
26
Kaatumisenestolaitteen ottaminen käyttöön
1. Paina kaatumisenestolaitetta alaspäin kohdasta A.
2. Käännä sitä taaksepäin, kunnes se kiinnittyy paikalleen.
VAROITUS!
Kaatumisvaara
Käytössä oleva kaatumisenestolaite saattaa ottaa
kiinni porrasaskelmiin tai töyssyihin.
– Poista aina kaatumisenestolaite käytöstä, kun
nouset tai laskeudut porrasaskelman tai ylität
katukiveyksen reunan.
Kaatumisenestolaitteen poistaminen käytöstä
1. Paina kaatumisenestolaitetta alaspäin kohdasta A.
2. Käännä sitä eteenpäin, kunnes se kiinnittyy paikalleen.
VAROITUS!
Kaatumisvaara
– Jos avustaja poistaa kaatumisenestolaitteet
käytöstä, siitä on aina kerrottava käyttäjälle.
Kaatumisenestolaitteen kotelossa on punainen
merkki, joka osoittaa, milloin laite ei ole käytössä.
Kun kaatumisenestolaite on otettu käyttöön oikein,
punainen merkki ei näy.
Korkeuden säätäminen
VAROITUS!
Kaatumisvaara
– Vain valtuutettu laitekorjaaja saa muuttaa
kaatumisenestolaitteen säätöjä.
Kaatumisenestolaitteen säätäminen määräytyy
takapyörän asennon ja halkaisijan sekä käyttäjän
kunnon ja turvallisten liikerajojen mukaan.
Varmista, että kaatumisenestolaite on asennettu
oikein tarvittaessa kummaltakin puolelta. Kummankin
pultin B pitää lukittua paikalleen.
Tuotteen yleiskuvaus
1591283-H
27
3.10 Istuinpehmuste
Pyörätuolin kanssa käytettäväksi suositellaan
istuinpehmustetta, jotta paine jakautuisi istuimelle
tasaisesti.
HUOMIO!
Epävakauden vaara
Istuinpehmusteen ottaminen käyttöön nostaa
pyörätuolin käyttäjää ylemmäs, mikä voi vaikuttaa
vakauteen kaikissa suunnissa. Jos istuinpehmuste
vaihdetaan, myös käyttäjän vakaus saattaa
muuttua.
Jos istuinpehmuste vaihdetaan paksumpaan,
valtuutetun laitekorjaajan on määritettävä koko
pyörätuolin kokoonpano uudelleen.
Suosittelemme Invacare- tai
Matrx-istuinpehmustetta, jossa on liukumisen
estävä päällyste.
Invacare® Action® 5/MyOn HC
1591283-H
28
4 Vaihtoehdot
4.1 Asentovyö
Pyörätuoliin voidaan asentaa asentovyö. Se estää käyttäjää
liukumasta alaspäin pyörätuolissa tai putoamasta pois
pyörätuolista. Asentovyö ei ole paikallaanpitolaite.
VAROITUS!
Vakavan vamman / kuristumisen vaara
Löysä vyö voi aiheuttaa käyttäjän alaspäin
liukumisen, mistä voi aiheutua kuristumisen
vaara.
Asentovyön saa asentaa vain kokenut
huoltohenkilö, ja sen saa kiinnittää vain
terveydenhuollon ammattilainen.
Varmista aina, että asentovyö on tiukasti
paikallaan lantion alaosan päällä.
Aina kun asentovyötä käytetään, on
tarkistettava, että se istuu kunnolla. Istuimen
ja/tai selkänojan kulman muuttaminen,
pehmuste ja jopa vaatteesi vaikuttavat vyön
istuvuuteen.
Asentovyön kiinnittäminen ja avaaminen
Istu istuimen takaosassa niin, että lantio on suorassa ja
mahdollisimman symmetrisesti.
1. Sulje vyö työntämällä salpa A soljen lukkoon B.
2. Avaa vyö painamalla PRESS-painiketta C ja vetämällä
salpa A soljen lukosta B.
Pituuden säätäminen
Asentovyön pituus on hyvä, kun
kämmen mahtuu kehon ja vyön väliin.
Vaihtoehdot
1591283-H
29
4.2 Kaatumistuki
Kaatumistuen ansiosta avustaja voi helpommin kallistaa
pyörätuolia, esimerkiksi portaissa.
1. Lyhennä tai pidennä silmukkaa D tarpeen mukaan.
2. Pujota silmukkaa D salvan A ja muovisen soljen E läpi,
kunnes silmukka on litteä.
3. Varmista, että silmukka D istuu täydellisesti muoviseen
solkeen E.
4. Lukitse säätö solkeen E kiinnitetyllä hihnan päällä.
VAROITUS!
Liukumisen ja kuristumisen / putoamisen vaara
Tee säädöt yhtä lailla molemmille puolille siten,
että soljen lukko pysyy keskiasennossa.
Varmista, että hihnojen molemmat päät on
pujotettu solkeen E kahdesti, jotta vältetään
vyön löystyminen.
Varmista, etteivät vyöt pääse tarttumaan
takapyörän puoliin.
VAROITUS!
Kaatumisvaara
– Varmista, että kaatumistuki ei työnny esiin
takapyörän ulkoreunaa pitemmälle.
1. Pitele pyörätuolia työntökahvoista.
2. Paina kaatumistukea jalalla ja pidä pyörätuoli
kallistetussa asennossa, kunnes este on ohitettu.
Invacare® Action® 5/MyOn HC
30
1591283-H
4.3 Ilmapumppu
Ilmapumpussa on yleisventtiilipää. Venttiilipään tyypin
valinta määräytyy sisäputken venttiilityypin mukaan.
Pyörätuoliin voi asentaa matkatavaratason. Kun
matkatavaratasoa ei käytetä, sen voi taittaa kokoon.
VAROITUS!
Kaatumisvaara
Matkatavaratasolle lastattu paino vaikuttaa
pyörätuolin kallistumiseen. Jos tasolla on tavaraa,
pyörätuoli saattaa kallistua helpommin eteenpäin.
– Käytä matkatavaratasoa ainoastaan pienten ja
kevyiden tavaroiden kuljettamiseen.
Älä liiku pyörätuolilla liian nopeasti, kun
kyydissä on matkatavaroita.
Vältä luiskia, kun kyydissä on matkatavaroita.
Älä anna kenenkään seistä matkatavaratasolla.
1. Taita pyörätuoli.
2. Kiinnitä turvahihan molemmat päät yhteen.
4.7 Turvahihna
Turvahihnalla varmistetaan, että taitettu pyörätuoli on
kunnolla kiinni. Tämä estää pyörätuolia avautumasta
tahattomasti (esim. kuljetuksen aikana).
Invacare® Action® 5/MyOn HC
32
1591283-H
5 Käyttöönotto
5.1 Turvallisuustiedot
HUOMIO!
Loukkaantumisvaara
– Tarkista pyörätuolin yleinen kunto ja
pääasialliset toiminnot ennen pyörätuolin
käyttöä. Katso luku 8.2 Huoltoaikataulu, sivu
Valtuutettu toimittaja toimittaa pyörätuolin käyttövalmiina.
Toimittaja kertoo pääasialliset toiminnot ja varmistaa, että
pyörätuoli vastaa tarpeitasi.
Valtuutetun laitekorjaajan on tehtävä akselin sijainnin ja
pyöräntukien säädöt.
Jos pyörätuoli toimitetaan sinulle kokoontaitettuna, lue kohta
7.2 Pyörätuolin taittaminen kokoon ja avaaminen, sivu 42.
5.2 Toimitustarkastus
Kuljetuksen aikana syntyneistä vaurioista on ilmoitettava
välittömästi kuljetusliikkeelle. Säilytä pakkausmateriaalit,
kunnes kuljetusliike on tarkistanut tuotteet ja asia on saatu
sovittua.
52.
Pyörätuolilla ajaminen
1591283-H
33
6 Pyörätuolilla ajaminen
6.1 Turvallisuustiedot
VAROITUS!
Vammojen vaara
Renkaiden toisistaan poikkeavat rengaspaineet
voivat vaikuttaa pyörätuolin käsittelyyn
merkittävästi.
– Tarkista rengaspaineet ennen jokaista
käyttökertaa.
VAROITUS!
Pyörätuolista putoamisen vaara
Liian pieniä etupyöriä käytettäessä pyörätuoli voi
jäädä jumiin reunakiviin tai lattian uriin.
– Tarkista, että etupyörät soveltuvat pinnalle,
jolla pyörätuolia kelataan.
HUOMIO!
Murskautumisvaara
Takapyörän ja lokasuojan tai käsityynyn välissä
saattaa olla pieni rako, jonne sormet voivat jäädä
puristuksiin.
– Pyörätuolin saa pysäyttää tarttumalla
ainoastaan kelausvanteista.
HUOMIO!
Murskautumisvaara
Takapyörän ja pysäköintijarrun välissä voi olla
erittäin pieni väli, johon sormesi saattavat jäädä
puristuksiin.
– Pyörätuolin saa pysäyttää tarttumalla
ainoastaan kelausvanteista.
Invacare® Action® 5/MyOn HC
34
1591283-H
6.2 Jarruttaminen käytön aikana
Kun pyörätuolilla liikutaan, jarruttaminen tapahtuu siirtämällä
kelausvanteeseen voimaa käsistä.
VAROITUS!
Kaatumisvaara
Jos pysäköintijarrut kytketään liikkumisen
aikana, liikkeen suunta saattaa muuttua
hallitsemattomasti ja pyörätuoli saattaa pysähtyä
äkillisesti, mikä voi aiheuttaa törmäyksen tai
putoamisen pyörätuolista.
– Älä koskaan kytke pysäköintijarruja, kun
pyörätuoli on liikkeessä.
VAROITUS!
Pyörätuolista putoamisen vaara
Jos avustaja yrittää hidastaa pyörätuolia vetämällä
äkillisesti työntökahvoista, pyörätuolin käyttäjä
saattaa pudota pyörätuolista.
Käytä aina asentovyötä, jos pyörätuolissa on
sellainen.
Varmista, että avustajasi hallitsee pyörätuolin
siirtämisen, kun käyttäjä on kyydissä.
Käytä molempia jarruja yhtä aikaa. Älä mene
reittejä, joiden kaltevuus on yli seitsemän
astetta, jotta pyörätuolin ohjauksen hallinta
pysyisi parhaana mahdollisena.
Varmista aina lyhyiden tai pitkien pysähdysten
aikana, että pyörätuoli pysyy paikallaan,
käyttämällä pysäköintijarruja.
HUOMIO!
Käsien ihon palamisvaara
Pitkään kestävä jarrutus tuottaa kelausvanteeseen
paljon kitkalämpöä (etenkin liukumisen estävissä
kelausvanteissa).
– Käytä kelaukseen sopivia hanskoja.
1. Tartu kiinni kelausvanteista ja paina niitä tasaisesti
molemmilla käsillä, kunnes pyörätuoli pysähtyy.
Jarruttaminen avustajan avulla
Avustaja voi pysäyttää pyörätuolin liikkeen avustajan jarrulla
(rumpujarrulla). Avustajan jarrua voidaan käyttää myös
pysäköintijarruna.
1. Jarruttaminen tapahtuu puristamalla työntökahvan
jarruvipua A.
2. Pysäköintijarru otetaan käyttöön puristamalla jarruvipua
jämäkästi ja liikuttamalla turvavipua B ylöspäin.
3. Pysäköintijarru vapautetaan puristamalla jarruvipua,
kunnes turvavipu vapautuu.
Pyörätuolilla ajaminen
1591283-H
35
6.3 Pyörätuoliin ja siitä pois siirtyminen
VAROITUS!
Kaatumisvaara
Siirtymisen aikana kaatumisvaara on suuri.
Siirry pyörätuoliin ja siitä pois ilman avustajaa
ainoastaan, jos fyysinen kuntosi mahdollistaa
sen.
Kun siirryt, asetu istuimella mahdollisimman
taakse. Näin pehmusteet eivät vahingoitu, ja
pyörätuoli ei pääse kaatumaan eteenpäin.
Varmista, että molemmat pyörät ovat suorassa.
VAROITUS!
Kaatumisvaara
Painon laskeminen jalkanojalle saattaa kaataa
pyörätuolin eteenpäin.
– Älä koskaan laske painoasi jalkanojalle, kun
siirryt pyörätuoliin tai siitä pois.
HUOMIO!
Jos jarrut vapautetaan tai ne vahingoittuvat,
pyörätuoli saattaa liikkua hallitsemattomasti.
– Älä ota tukea jarruista, kun siirryt pyörätuoliin
tai siitä pois.
HUOMAUTUS!
Lokasuojat ja käsinojat saattavat vahingoittua.
– Älä koskaan istu lokasuojalle tai käsinojalle, kun
siirryt pyörätuoliin tai siitä pois.
1. Ohjaa pyörätuoli mahdollisimman lähelle istuinta, jolle
haluat siirtyä.
2. Kytke pysäköintijarrut.
3. Irrota käsinojat tai siirrä nosta ne pois tieltä.
4. Irrota jalkatuet (jos varusteena) tai käännä ne sivuun.
5. Aseta jalat lattialle.
6. Pidä kiinni pyörätuolista ja tarvittaessa myös lähellä
olevasta kiinteästä pinnasta.
7. Siirry hitaasti pois pyörätuolista.
Invacare® Action® 5/MyOn HC
36
1591283-H
6.4 Pyörätuolilla liikkuminen ja sen ohjaaminen
Pyörätuolia liikutetaan ja ohjataan kelausvanteita käyttämällä.
Ennen kuin liikut pyörätuolilla ilman avustajaa, sinun on
määritettävä pyörätuolisi kaatumispiste.
VAROITUS!
Kaatumisvaara
Pyörätuoli voi kaatua taaksepäin, jos siihen
ei ole asennettu kaatumisenestolaitetta.
Kaatumispistettä etsittäessä avustajan on seistävä
välittömästi pyörätuolin takana siltä varalta, että
tuoli kaatuu.
– Vältä kaatuminen asentamalla
kaatumisenestolaite.
VAROITUS!
Kaatumisvaara
Pyörätuoli saattaa kaatua eteenpäin.
– Kun säädät pyörätuolisi asetuksia, testaa sen
kaatuminen eteenpäin ja mukauta ajotyylisi
kaatumiskäyttäytymisen mukaisesti.
HUOMIO!
Selkänojasta roikkuva painava kuorma voi siirtää
pyörätuolin painopistettä.
– Muuta ajotyyliäsi vastaavasti.
Kaatumispisteen määrittäminen
1. Vapauta jarru.
2. Rullaa lyhyt matka taaksepäin, tartu kumpaankin
kelausvanteeseen tiukasti ja työnnä eteenpäin hieman
nytkäyttäen.
Porrasaskelmat saattavat saada käyttäjän
menettämään tasapainonsa ja kaataa pyörätuolin.
– Lähesty aina porrasaskelmia ja katukiveyksen
reunoja varoen.
– Älä nouse tai laskeudu porrasaskelmia, jotka
ovat korkeampia kuin 25 cm.
HUOMIO!
Kun kaatumisenestolaite on aktivoitu, se estää
pyörätuolia kallistumasta taaksepäin.
– Kun haluat nousta tai laskeutua portaita tai
ylittää reunan, poista kaatumisenestolaite
käytöstä.
VAROITUS!
Avustajan loukkaantumisen ja pyörätuolin
vaurioitumisen vaara
Tuolin kallistaminen painavan käyttäjän istuessa
siinä voi aiheuttaa avustajalle selkäkipua ja
vaurioittaa tuolia.
– Varmista ennen pyörätuolin kallistamista, että
pystyt turvallisesti hallitsemaan tuolin, kun
painava käyttäjä on kyydissä.
Porrasaskelman laskeutuminen avustajan avulla
1. Kelaa pyörätuoli aivan kiinni kiveyksen reunaan ja pidä
kiinni kelausvanteista.
2. Avustajan tulee pitää kiinni kummastakin työntökahvasta,
asettaa toinen jalka kaatumistuelle (jos sellainen on
asennettu) ja kallistaa pyörätuolia taaksepäin niin, että
etupyörät nousevat maasta.
3. Avustajan tulee sitten pitää pyörätuoli tässä asennossa,
työntää pyörätuoli varovasti askelman yli ja kallistaa
sitten pyörätuolia eteenpäin, kunnes etupyörät koskevat
jälleen maahan.
Invacare® Action® 5/MyOn HC
38
1591283-H
Porrasaskelman nouseminen avustajan avulla Porrasaskelman laskeutuminen ilman avustajaa
VAROITUS!
Vakavien vammojen vaara
Jos pyörätuolilla noustaan usein ylös
porrasaskelmia ja kiveyksen reunoja, pyörätuolin
selkänojaan voi tulla väsymisvaurioita odotettua
nopeammin. Tällöin käyttäjä saattaa pudota
pyörätuolista.
– Käytä aina kaatumistukea, kun nouset portaita
tai ylität reunan.
1. Peruuta pyörätuolia niin pitkälle, että takapyörät
koskettavat kiveyksen reunaa.
2. Avustajan tulee pitää kiinni kummastakin työntökahvasta
ja kallistaa pyörätuolia niin, että etupyörät nousevat
maasta. Sitten avustajan tulee vetää takapyörät reunalle
ja jatkaa niin kauan, kunnes etupyörät voi jälleen laskea
maahan.
VAROITUS!
Kaatumisvaara
Jos menetät pyörätuolin hallinnan laskeutuessasi
askelmaa ilman avustajaa, saatat kaatua selällesi.
– Opettele ensin porrasaskelman laskeutuminen
avustajan avulla.
– Opettele tasapainottamaan takapyörät, 6.4
Pyörätuolilla liikkuminen ja sen ohjaaminen,
sivu 36.
1. Kelaa pyörätuoli aivan reunan luokse ja nosta etupyörät
ilmaan. Pidä pyörätuoli tasapainossa.
2. Kelaa molemmat takapyörät hitaasti reunan yli.
Kelatessasi askelman ylitse pidä molemmin käsin tiukasti
kiinni kelausvanteista, kunnes etupyörät koskettavat
jälleen maahan.
Pyörätuolilla ajaminen
1591283-H
39
6.6 Portaikosta ajaminen 6.7 Luiskat ja mäet
VAROITUS!
Kaatumisvaara
Portaikosta ajaessasi saatat menettää tasapainon
ja kaatua pyörätuoleinesi.
Luiskissa ja muilla kaltevilla pinnoilla pyörätuoli
saattaa kaatua taaksepäin, eteenpäin tai sivuttain.
– Pitkissä luiskissa on oltava avustaja pyörätuolin
takana.
Vältä kaltevia pintoja, jotka viettävät
sivusuunnassa.
Vältä mäkiä, joiden kaltevuuskulma on yli
seitsemän astetta.
Vältä heilahduksia, kun vaihdat mäessä suuntaa.
HUOMIO!
Pyörätuoli saattaa lähteä vierimään myös vain
vähän viettävällä maalla, jos pyörätuolia ei hallita
kelausvanteiden avulla.
– Jos pysähdyt viettävälle maalle, käytä
pysäköintijarruja.
Luiskan nouseminen
Luiskan nouseminen edellyttää, että luot liikettä ja sitten
pidät liikkeen ja hallitset suuntaa samanaikaisesti.
1. Portaikosta selviydytään ajamalla niistä porras kerrallaan
edellä kuvatulla tavalla. Ensimmäinen avustaja on tällöin
pyörätuolin takana ja pitelee kiinni työntökahvoista.
Toinen avustaja tarttuu eturungon kiinteään osaan ja
varmistaa näin pyörätuolin etupuolelta.
Invacare® Action® 5/MyOn HC
40
1591283-H
1. Kallista ylävartaloa eteenpäin ja kelaa pyörätuolia
nopein, voimakkain liikkein molemmista kelausvanteista.
Luiskan laskeutuminen
Luiskan laskeutumisessa on tärkeää hallita menosuuntaa ja
etenkin nopeutta.
1. Kallista itseäsi taaksepäin ja päästä varovaisesti
kelausvanteet liikkumaan käsiesi lomasta. Pyörätuoli
pitää pystyä pysäyttämään milloin tahansa tarttumalla
kelausvanteista.
HUOMIO!
Käsien ihon palamisvaara
Pitkään kestävä jarrutus tuottaa kelausvanteeseen
paljon kitkalämpöä (etenkin liukumisen estävissä
kelausvanteissa).
– Käytä kelaukseen sopivia hanskoja.
Pyörätuolilla ajaminen
1591283-H
41
6.8 Vakaus ja tasapaino istuttaessa
Jotkin päivittäiset toimet ja askareet vaativat nojautumista
eteenpäin, sivulle tai taaksepäin pyörätuolissa. Tämä
vaikuttaa huomattavasti pyörätuolin vakauteen. Näillä
ohjeilla pysyt varmasti tasapainossa kaikissa tilanteissa:
Eteenpäin nojaaminen
VAROITUS!
Kaatumisvaara
Jos nojaudut eteenpäin pyörätuolista, voit pudota
tuolista.
Älä nojaa liikaa eteenpäin äläkä siirry kohti
istuimen etuosaa, kun yrität ulottua johonkin
esineeseen.
Älä kurota polviesi välistä eteenpäin poimiaksesi
jotain lattialta.
1. Osoita etupyörät eteenpäin (Rullaa pyörätuolia hieman
eteenpäin ja sitten taas taakse.)
2. Kytke molemmat pysäköintijarrut.
3. Älä nojaa ylävartaloasi tuolin etupyöriä kauemmas
eteenpäin.
Taaksepäin kurottaminen
VAROITUS!
Putoamisvaara
Jos nojaat liikaa taaksepäin, pyörätuoli voi kaatua.
Älä kurottele selkänojan yli.
Käytä kaatumisenestolaitetta.
1. Osoita etupyörät eteenpäin (Rullaa pyörätuolia hieman
eteenpäin ja sitten taas taakse.)
2. Älä kytke pysäköintijarruja.
3. Kun kurotat taaksepäin, älä kurota niin pitkälle, että
sinun on vaihdettava istuma-asentoa.
Invacare® Action® 5/MyOn HC
42
1591283-H
7 Kuljetus
7.1 Turvallisuustiedot
7.2 Pyörätuolin taittaminen kokoon ja
avaaminen
VAROITUS!
Loukkaantumisvaara, jos pyörätuolia ei ole
kiinnitetty kunnolla
Lentävät pyörätuolin osat voivat aiheuttaa vakavia
vammoja onnettomuuksissa, jarrutuksissa ja
muissa vastaavissa.
– Kiinnitä kaikki pyörätuolin osat tukevasti
kuljetusajoneuvoon, jotta ne eivät irtoa matkan
aikana.
HUOMIO!
Sormien puristumisvaara
– Kun taitat tai avaat pyörätuolia, varo, ettei
toinen käsi litisty taittomekanismin liikkuvien
osien väliin.
HUOMAUTUS!
– Älä taita tai avaa pyörätuolia, kun sen selkäosa
on alastaitettuna.
Taitto-/avaustoimintoa voi helpottaa tai vahvistaa
säätämällä istuimen pehmusteiden kireyttä. Invacare
suosittelee, että kireyden säätäminen jätetään
valtuutetun laitekorjaajan tehtäväksi.
Pyörätuolin taittaminen kokoon
HUOMAUTUS!
– Vapauta selkänojan kannatin (jos sellainen on)
ennen pyörätuolin kokoontaittamista.
1. Irrota istuinpehmuste, jos sellainen on.
2. Taita jalkanojat ylöspäin.
3. Paina pyörätuolin etuosasta mustaa muovikahvaa tai
vedä takaosasta mustaa muovikahvaa A.
4. Vedä istuimen suojusta ylöspäin.
Kuljetus
1591283-H
43
5. Jos pyörätuolissa on taittuva selkänoja, taita se nyt
ala-asentoon.
6. Vedä pyörätuolin takaosan vetonarusta A ylöspäin.
Selkänoja B taittuu eteenpäin.
7. Vedä molemmin käsin istuimen suojusta ja selkänojan
suojusta ylöspäin. Pyörätuoli taittuu kokoon.
Pyörätuolin avaaminen
HUOMIO!
Sormien puristuksiin jäämisen vaara
Sormet saattavat jäädä puristuksiin
taittomekanismin osien väliin.
– Älä koskaan tartu taittomekanismiin sormilla.
1. Ota pyörätuoli viereesi.
2. Pitele pyörätuolia toisella kädellä rungon etuosasta.
3. Vedä pyörätuolin etuosasta mustaa muovikahvaa A tai
paina takaosasta mustaa muovikahvaa.
4. Pyörätuolista pitäisi kuulua selkeä napsahdus. Pyörätuoli
taittuu auki.
Invacare® Action® 5/MyOn HC
1591283-H
44
5. Vedä selkänojaa ylöspäin työntökahvoista, kunnes pultit
napsahtavat paikoilleen sivutukiin B.
6. Taita jalkanojat alas.
7. Jos pyörätuolissa on selkänojan kannatin, aseta se
paikoilleen nostamalla sitä ylöspäin.
7.3 Pyörätuolin nostaminen
HUOMAUTUS!
Älä koskaan nosta pyörätuolia irrotettavista
osista, kuten käsinojista tai jalkatuista.
Tarkista, että selkänojan putket ovat hyvin
paikallaan.
1. Taita pyörätuoli kokoon. Ohjeet ovat luvussa 7.2Pyörätuolin taittaminen kokoon ja avaaminen, sivu 42.
2. Nosta pyörätuolia aina tarttumalla rungon kohdista,
jotka on merkitty kuvaan kirjaimella A.
7.4 Takapyörien irrottaminen ja kiinnittäminen
VAROITUS!
Kaatumisvaara
Jos takapyörän irrotettava akseli ei ole kunnolla
kiinni, pyörä saattaa löystyä käytössä. Tämä
saattaa aiheuttaa pyörätuolin kaatumisen.
– Varmista aina, kun asetat renkaan paikalleen,
että irrotettavat akselit on kiinnitetty kunnolla.
Takapyörien irrottaminen
1. Vapauta jarrut.
2. Pitele pyörätuolia pystyssä toisella kädellä.
3. Pitele toisella kädellä pyörästä pyöränavassa kiinni
olevan ulomman pyörävanteen lomitse.
4. Paina peukalolla irrotettavan akselin painiketta A. Pidä
painike painettuna ja vedä pyörä irti sovitinholkista B.
Kuljetus
1591283-H
45
Takapyörien kiinnittäminen
1. Vapauta jarrut.
2. Pitele pyörätuolia pystyssä toisella kädellä.
3. Pitele toisella kädellä pyörästä pyöränavassa kiinni
olevan ulomman pyörävanteen lomitse.
4. Paina peukalolla irrotettavan akselin painiketta ja pidä
se painettuna.
5. Paina akseli sovitinholkkiin B niin pitkälle, että se
pysähtyy.
6. Vapauta irrotettavan akselin painike ja varmista, että
rengas on kiinnitetty hyvin.
7.5 Manuaalisen pyörätuolin kuljettaminen
ilman matkustajaa
Manuaalista pyörätuolia voidaan kuljettaa ilman rajoituksia
tie-, raide- ja lentoliikenteessä. Yksittäisillä kuljetusyrityksillä
on kuitenkin ohjeistuksia, jotka voivat rajoittaa tai estää
tietyt kuljetustoimenpiteet. Kysy kuljetusyritykseltä lisätietoja
jokaisen tapauksen yhteydessä.
• Invacare suosittelee painokkaasti, että manuaalinen
HUOMIO!
Loukkaantumisvaara
– Jos et voi kiinnittää manuaalista pyörätuolia
kuljetusvälineeseen, Invacare suosittelee, että
et kuljeta sitä.
7.6 Pyörätuolin kuljettaminen ajoneuvossa, kun
käyttäjä istuu pyörätuolissa
Vaikka pyörätuoli olisi kiinnitetty oikein ja kaikkia alla
mainittuja sääntöjä noudatettaisiin, kyydissä olijoille saattaa
silti tulla vammoja törmäystilanteissa ja äkkipysähdyksissä.
Sen vuoksi Invacare suosittelee vahvasti, että pyörätuolin
käyttäjää kuljetettaisiin ajoneuvon istuimella. Älä tee
muutoksia pyörätuoliin (rakenteeseen, runkoon tai osiin) tai
korvaa pyörätuolin osia toisilla ilman Invacare Corporationin
kirjallista lupaa. Pyörätuoli on testattu, ja se noudattaa ISO
7176–19 ‑standardin (törmäys edestä) vaatimuksia.
VAROITUS!
Vakavien vammojen tai kuoleman vaara
Jotta pyörätuolia voi käyttää istuimena
ajoneuvossa, pyörätuolin selkänojan korkeuden
on oltava vähintään 400 mm.
Jotta pyörätuolia voi kuljettaa ajoneuvossa niin, että käyttäjä
istuu siinä, ajoneuvoon on asennettava kiinnitysjärjestelmä.
Pyörätuolin ja siinä istujan kiinnitysjärjestelmät on
hyväksyttävä ISO 10542-1 ‑standardin mukaisesti.
Lisätietoja hyväksyttävän, yhteensopivan kiinnitysjärjestelmän
hankkimisesta ja asentamisesta saat paikalliselta valtuutetulta
Invacare-toimittajalta.
Invacare® Action® 5/MyOn HC
1591283-H
46
VAROITUS!
Jos pyörätuolin käyttäjän siirtyminen ajoneuvon
istuimelle ei jostain syystä ole mahdollista,
pyörätuolia voi käyttää ajoneuvossa istuimena, jos
seuraavia toimenpiteitä ja ehtoja noudatetaan:
Pyörätuoliin on kiinnitettävä lisävarusteena
saatava kuljetussarja.
Pyörätuoli on kiinnitettävä ajoneuvoon
VAROITUS!
Varmista, että pyörätuolin kiinnityskohdat eivät
ole vahingoittuneet ja että pysäköintijarrut
toimivat.
Kuljetuksen aikana suositellaan käyttämään
puhkeamisen kestäviä renkaita pienentyneestä
rengaspaineesta johtuvien jarruongelmien
välttämiseksi.
pyörätuolin nelipistekiinnitysjärjestelmällä.
Käyttäjän on käytettävä ajoneuvoon kiinnitettyä
matkustajan kolmipisteturvavyötä.
Käyttäjän voi lisäksi kiinnittää pyörätuoliin
asentovyöllä.
VAROITUS!
Turvakiinnityslaitteita saa käyttää ainoastaan
pyörätuolin käyttäjille, joiden paino on vähintään
22 kg (ISO-7176-19).
– Älä käytä pyörätuolia istuimena ajoneuvossa,
jos käyttäjän paino on alle 22 kg.
Rampit ja luiskat:
VAROITUS!
Ennen kuljetusta ota yhteyttä kuljettajaan
ja pyydä tietoja alla mainittujen varusteiden
käytettävyydestä.
Varmista, että pyörätuolin ja käyttäjän
ympärillä on riittävästi vapaata tilaa, jotta
käyttäjä ei osu muihin matkustajiin, ajoneuvon
pehmustamattomiin osiin, pyörätuolin
VAROITUS!
Törmäystilanteissa ja äkkipysähdyksissä
löystyneistä pyörätuolin osista tai lisävarusteista
saattaa aiheutua vammoja.
Varmista, että kaikki irrotettavat osat ja
lisävarusteet irrotetaan pyörätuolista ja
kuljetetaan ajoneuvossa turvallisesti.
Kolarin tai vastaavan jälkeen pyörätuoli
on ehdottomasti annettava valtuutetun
laitekorjaajan tarkistettavaksi.
VAROITUS!
Loukkaantumisvaara
Pyörätuoli voi liikkua hallitsemattomasti
eteen-/taaksepäin vahingossa.
– Käyttäjää ei saa koskaan jättää valvomatta, kun
pyörätuolia kuljetetaan ylös tai alas ramppia
tai luiskaa pitkin.
lisävarusteisiin tai kiinnitysjärjestelmän
kiinnityskohtiin.
Kuljetus
1591283-H
47
Sen vuoksi Invacare suosittelee vahvasti, että
pyörätuolin käyttäjää kuljetettaisiin ajoneuvossa
asentovyö kiinnitettynä.
HUOMAUTUS!
Katso lisätietoja kiinnitysjärjestelmän mukana
toimitetuista käyttöoppaista.
Seuraavat kuvat saattavat poiketa
kiinnitysjärjestelmästä järjestelmän toimittajan
mukaan.
Pyörätuolikokoonpanon valinta (istuinleveys ja
-syvyys, akseliväli) vaikuttaa käsiteltävyyteen ja
moottoriajoneuvoihin pääsyyn.
Pyörätuolin kiinnittämiskohdat, joihin järjestelmän hihnat on
kiinnitettävä, on merkitty koukkusymboleilla (katso seuraavat
kuvat ja luku 2.3 Tuotteen merkinnät ja symbolit, sivu 9 ).
1. Kiinnitä pyörätuoli ajoneuvoon asennettuihin kiskoihin
nelipistekiinnitysjärjestelmän etu- ja takahihnoilla.
Katso lisätietoja nelipistekiinnitysjärjestelmän mukana
toimitetusta käyttöoppaasta.
1. Kiinnitä etuhihnat pyörätukien yläpuolelta edellä
esitettyjen kuvien mukaisesti (katso sijainti
kiinnitysmerkinnöistä).
2. Kiinnitä etuhihnat kiskojärjestelmään turvavyön
valmistajan suositusten mukaisesti.
3. Vapauta pysäköintijarrut ja kiristä etuhihnat vetämällä
pyörätuolia takaosastaan taaksepäin.
4. Kytke pysäköintijarrut uudelleen päälle.
5. Aktivoi kaatumisenestolaite (jos asennettu).
1. Kiinnitä koukut takarunkoon juuri sovitinlevyn yläpuolelle
edellä esitettyjen kuvien mukaisesti (katso sijainti
kiinnitysmerkinnoistä).
2. Kiinnitä takahihnat kiskojärjestelmään turvavyön
valmistajan suositusten mukaisesti.
3. Kiristä hihnat.
Kuljetus
1591283-H
49
HUOMAUTUS!
– Varmista, että koukut on suojattu luistamisen
estävällä materiaalilla, jotta ne eivät luistaisi
sivusuunnassa akselia pitkin.
HUOMAUTUS!
Tarkista, että upotuskappaleet ovat kunnolla
paikoillaan molemmilta puolilta ja samassa
asennossa kiskon aukossa.
Varmista, että kiskojen ja hihnojen väliin jäävä
kulma on 40–45°.
Sovita asentovyö
VAROITUS!
Asentovyötä voi käyttää hyväksytyn matkustajan
kiinnitysjärjestelmän (3-pisteturvavyön) lisänä.
Asentovyö ei korvaa turvavyötä.
1. Säädä asentovyö pyörätuolin käyttäjälle sopivaksi. Katso
luku 4.1 Asentovyö, sivu 28.
Matkustajan 3-pistekiinnitysjärjestelmän käyttö
HUOMAUTUS!
Edellä olevat kuvat saattavat poiketa
kiinnitysjärjestelmästä järjestelmän toimittajan
mukaan.
Invacare® Action® 5/MyOn HC
1591283-H
50
VAROITUS!
Varmista, että matkustajan
3-p
istekiinnitysjärjestelmä istuu
mahdollisimman tiukasti käyttäjän kehoa
vasten niin, että käyttäjän olo ei ole epämukava
ja vyö ei ole kierteellä.
Varmista, että matkustajan
3-p
istekiinnitysjärjestelmä ei ole erillään
käyttäjän kehosta pyörätuolin osien, kuten
käsinojien tai renkaiden, vuoksi.
Varmista, että turvavyö kulkee suoraan
kiinnityskohtaan niin, ettei sen tiellä
ole ajoneuvon, pyörätuolin, istuimen tai
lisävarusteiden osia.
Varmista, että syliin tuleva vyö istuu tiukasti
käyttäjän lantiolla niin, ettei se pääse
nousemaan alavatsalle.
Varmista, että käyttäjä yltää
vapautusmekanismiin ilman avustusta.
1. Kiinnitä matkustajan 3-pistekiinnitysjärjestelmä
kiinnitysjärjestelmän mukana toimitetun käyttöoppaan
mukaisesti.
matalalle lantion yli niin, että se on suositellussa
30–75 asteen kulmassa (A) vaakatasoon nähden.
Suurempi kulma on parempi, mutta kulma ei
saa koskaan olla suurempi kuin 75°.
Kuljetus
1591283-H
51
Invacare® Action® 5/MyOn HC
1591283-H
52
kuukausittain
x
8 Huolto
8.1 Turvallisuustiedot
VAROITUS!
Jotkin materiaalit kuluvat luonnostaan ajan
mittaan. Kuluminen saattaa johtaa pyörätuolin
osien vaurioitumiseen.
– Valtuutetun laitekorjaajan tulisi tarkastaa
pyörätuoli vähintään kerran vuodessa ja
silloin, kun pyörätuoli on ollut pitkään
käyttämättömänä.
Pakkaaminen palautusta varten
Pyörätuoli lähetetään valtuutetulle toimittajalle
asianmukaisesti pakattuna, jotta se ei vaurioidu
kuljetuksen aikana.
8.2 Huoltoaikataulu
Jotta pyörätuoli toimisi turvallisesti ja luotettavasti, suorita
seuraavat silmämääräiset tarkistukset ja huoltotoimenpiteet
säännöllisesti tai anna ne jonkun toisen vastuulle.
viikoittain
Rengaspaineiden
tarkistaminen
Takapyörien
kiinnityksen
tarkistaminen
kuukausittain vuosittain
x
x
viikoittain
Asentovyön
tarkistaminen
Taittomekanismin
tarkistaminen
Tarkista pyörät ja
niiden kiinnitys
x
x
x
vuosittain
Tarkista pultit
x
Tarkista puolat
Pysäköintijarrujen
x
tarkistaminen
(mekanismi ja kaapeli)
Tarkistuta pyörätuoli
x
valtuutetulta
laitekorjaajalta
Yleinen silmämääräinen tarkistus
1. Tarkista, näkyykö pyörätuolissa löystyneitä osia,
halkeamia tai muita vikoja.
2. Jos huomaat jonkin olevan vialla, lopeta pyörätuolin
käyttö välittömästi ja ota yhteyttä valtuutettuun
toimittajaan.
Rengaspaineiden tarkistaminen
1. Tarkista rengaspaineet; lisätietoja on kohdassa Renkaat.
2. Pumppaa renkaisiin ilmaa, kunnes niiden paine vastaa
vaatimuksia.
3. Tarkista samalla renkaiden kulutuspinnat.
4. Vaihda renkaat tarvittaessa.
Huolto
1591283-H
53
Takapyörien kiinnityksen tarkistaminen
1. Varmista, että irrotettava akseli on kunnolla paikallaan
tarkastamalla silmämääräisesti, että akselipallo on
vastakappaleensa ulkopuolella ja vetämällä takapyörästä.
Rengas ei saisi irrota.
2. Jos takapyörät eivät toimi kunnolla, poista kaikki lika.
Jos ongelma ei ratkea, anna valtuutetun laitekorjaajan
sovittaa irrotettavat akselit uudelleen.
Asentovyön tarkistaminen
1. Tarkista, että asentovyö on säädetty oikein.
HUOMAUTUS!
Löysän asentovyön saa säätää vain valtuutettu
toimittaja.
Vaurioituneet asentovyöt saa vaihtaa vain
valtuutettu laitekorjaaja.
Taittomekanismin tarkistaminen
1. Tarkista, että taittomekanismi toimii vaivatta.
Tarkista pyörät ja niiden kiinnitys.
1. Tarkista, että pyörät pyörivät esteettä.
2. Varmista välyksen ja vapaan liikkeen puuttuminen sekä
tarkista silmämääräisesti, ettei laitteessa ole vaurioita,
työntämällä ja vetämällä kolmeen suuntaan (eteen ja
taakse, vasemmalle ja oikealle, ylös ja alas).
Fig. 8-1
3. Poista pyörien laakereista lika ja karvat.
4. Vain valtuutettu laitekorjaaja saa vaihtaa vialliset tai
kuluneet etupyörät.
Pulttien tarkistaminen
Pultit saattavat löystyä vähitellen käytön aikana.
1. Tarkista, että pultit ovat tiukasti kiinni eivätkö voi liikkua
vapaasti (jalkanoja, pyörä, pyörän kotelo, istuimen
suojus, sivut, selkänoja, runko ja istuinmoduuli).
Useissa liitännöissä käytetään itselukittuvia
ruuveja, muttereita tai kierrelukitetta. Jos ne
löystyvät, ne on vaihdettava uusiin itselukittuviin
ruuveihin tai muttereihin tai niihin on levitettävä
uutta kierrelukitetta.
– Vain valtuutettu laitekorjaaja saa vaihtaa
itselukittuvat ruuvit/mutterit.
Puolien kireyden tarkistaminen
Puolat eivät saa olla löystyneet tai vääntyneet.
1. Vain valtuutettu laitekorjaaja saa kiristää löystyneet
puolat.
2. Vain valtuutettu laitekorjaaja saa vaihtaa rikkoutuneet
puolat.
Pysäköintijarrujen tarkistaminen
1. Tarkista, että pysäköintijarrut on säädetty oikein. Jarru
on säädetty oikein, kun jarrutettaessa jarrukenkä painaa
rengasta muutaman millimetrin.
2. Jos huomaat, ettei jarruja ole säädetty oikein, anna
valtuutetun laitekorjaajan säätää jarrut.
HUOMAUTUS!
Pysäköintijarrut on säädettävä uudelleen, kun
takapyörät on vaihdettu tai niiden asentoa on
muutettu.
Vakavan törmäyksen tai iskun jälkitarkastus
HUOMAUTUS!
Vakava törmäys tai kova isku saattaa aiheuttaa
pyörätuolille vahinkoa, joka ei näy päällepäin.
– On tärkeää, että valtuutettu laitekorjaaja
tarkistaa pyörätuolin voimakkaan törmäyksen
tai iskun jälkeen.
Sisäkumin korjaaminen tai vaihtaminen
1. Irrota takapyörä ja päästä sisäkumista ilmat.
2. Nosta renkaan toinen sivuseinämä vanteen päältä
rengasrautaa käyttämällä. Älä käytä teräviä esineitä,
kuten ruuvimeisseliä, jotka voivat vahingoittaa sisäkumia.
3. Vedä sisäputki irti renkaasta.
4. Korjaa sisäkumi polkupyörän paikkaussarjalla tai vaihda
sisäkumi tarvittaessa.
5. Pumppaa sisäkumiin hieman ilmaa, jotta siitä tulee
pyöreä.
6. Aseta venttiili vanteen venttiiliaukkoon ja aseta sisäputki
renkaaseen. Sisäputken tulee asettua renkaaseen
tasaisesti, ilman taitoksia.
7. Nosta renkaan seinämä vanteen reunan yli. Aloita
läheltä venttiiliä. Käytä rengasrautaa. Tarkista samalla,
ettei sisäputki puristu mistään kohdasta ulkorenkaan ja
vanteen väliin.
8. Pumppaa renkaaseen ilmaa, kunnes paine vastaa
suurinta sallittua käyttöpainetta. Tarkista, ettei renkaasta
vuoda ilmaa.
Huolto
1591283-H
55
Varaosat
Kaikki varaosat voi hankkia valtuutetulta
Invacare-toimittajalta.
8.3 Puhdistaminen ja desinfiointi
8.3.1 Yleisiä turvallisuustietoja
HUOMIO!
Kontaminaatioriski
– Ole varovainen tuotteen kanssa ja käytä
asianmukaisia suojavarusteita.
HUOMAUTUS!
Väärät nesteet tai menetelmät voivat vahingoittaa
tai vaurioittaa laitetta.
Kaikkien käytettyjen puhdistusaineiden ja
desinfiointiaineiden täytyy olla tehokkaita ja
yhteensopivia toistensa kanssa, ja niiden täytyy
suojata materiaaleja, joita niillä puhdistetaan.
Syövyttäviä nesteitä (emäksiä, happoa
jne.) tai hankaavia puhdistusaineita ei
saa käyttää. On suositeltavaa käyttää
tavallista kotitalouspuhdistusainetta, kuten
astianpesuainetta, ellei puhdistusohjeissa ole
muuta määritelty.
Liuotinta (esim. selluloosaohenninta tai
asetonia), joka muuttaa muovin rakennetta tai
irrottaa kiinnitetyt merkinnät, ei saa käyttää.
Varmista aina, että laite on täysin kuiva, ennen
kuin se otetaan uudelleen käyttöön.
8.3.2 Puhdistusvälit
8.3.3 Puhdistus
Noudata kliinisissä tai pitkäaikaisissa
hoitoympäristöissä laitoksen puhdistusta ja
desinfiointia koskevia käytäntöjä.
HUOMAUTUS!
Säännöllinen puhdistaminen ja desinfiointi edistää
sujuvaa toimintaa, pidentää käyttöikää ja estää
kontaminaatioita.
Puhdista ja desinfioi tuote:
säännöllisesti sen ollessa käytössä
ennen jokaista huoltotoimenpidettä ja sen
jälkeen
kun se on ollut kontaktissa ruumiinnesteisiin
ennen sen käyttämistä uudelle käyttäjälle.
HUOMAUTUS!
Lika, hiekka ja merivesi voivat vaurioittaa
laakereita, ja teräsosat voivat ruostua, jos pinta
vaurioituu.
Anna pyörätuolin altistua hiekalle ja merivedelle
vain lyhyitä aikoja kerrallaan ja puhdista se aina
rannalla käynnin jälkeen.
Jos pyörätuoli likaantuu, pyyhi lika pois
mahdollisimman pian kostealla liinalla ja kuivaa
pyörätuoli huolellisesti.
Invacare® Action® 5/MyOn HC
56
1591283-H
1. Irrota mahdolliset lisävarusteet (vain ne lisävarusteet,
jotka eivät vaadi työkaluja).
2. Pyyhi yksittäiset osat liinalla tai pehmeällä harjalla,
tavallisilla puhdistusaineilla (pH 6–8) ja lämpimällä
vedellä.
3. Huuhtele osat lämpimällä vedellä.
4. Kuivaa osat huolellisesti kuivalla liinalla.
Hankaumat voidaan poistaa ja maalatut metallipinnat
saada uudelleen kiiltäviksi käyttämällä autovahaa tai
pehmeää vahaa.
Pehmusteiden puhdistaminen
Noudata pehmusteita puhdistaessasi istuimen, pehmusteen
ja selkänojan suojuksen tuoteselosteissa olevia ohjeita.
Kiinnitä mahdollisuuksien mukaan tarranauhoilla
(kiinnittyvät osat) aina pesun ajaksi, jotta
tarranauhoihin tarttuisi mahdollisimman vähän
pehmustekankaita vahingoittavaa nukkaa ja
vaatekuituja.
8.3.4 Desinfiointi
Pyörätuolin voi desinfioida suihkuttamalla tai pyyhkimällä
sen testatuilla, hyväksytyillä desinfiointiaineilla.
1. Pyyhi kaikki helposti käsiteltävät pinnat pehmeällä
liinalla ja tavallisella kotitalouden desinfiointiaineella.
2. Anna kuivua ilmassa.
Suihkuta tuoliin mietoa puhdistus- ja
desinfiointiainetta (bakteerit ja sienet tappavaa, joka
täyttää EN1040-, EN1276- ja EN1650-standardien
vaatimukset) ja noudata puhdistusaineen valmistajan
ohjeita.
Vianmääritys
1591283-H
57
9 Vianmääritys
9.1 Turvallisuustiedot
Pyörätuolin päivittäinen käyttö, säätäminen tai käyttäjän
muuttuvat tarpeet saattavat aiheuttaa vikoja. Alla olevassa
taulukossa kuvataan keinot vikojen tunnistamiseksi ja
korjaamiseksi.
Joitakin taulukon toimista saa suorittaa vain pätevä teknikko.
Tällaisissa toimissa on erillinen merkintä. Suosittelemme,
että kaikki taulukon toimet suorittaisi pätevä teknikko.
HUOMIO!
– Jos huomaat pyörätuolissa vikaa, esimerkiksi
käsittelyn heikentyneen, lopeta pyörätuolin
käyttö välittömästi ja ota yhteyttä sen
toimittajaan.
Invacare® Action® 5/MyOn HC
58
1591283-H
9.2 Vikojen tunnistaminen ja korjaaminen
Vika Mahdollinen syy Toimenpide
Pyörätuoli ei kulje suoraan. Toisessa takarenkaassa on virheellinen
Korjaa rengaspaine →11.3 Renkaat, sivu 63
ilmanpaine
Puola tai puolia on katkennut. Vaihda vialliset pinnat → valtuutettu laitekorjaaja
Puolia ei ole kiristetty tasaisesti. Kiristä löysät pinnat → valtuutettu laitekorjaaja
Puhdista laakerit tai vaihda etupyörä
→ valtuutettu laitekorjaaja
Valitse pienempi etuhaarukka → valtuutettu
laitekorjaaja
Jarrut purevat huonosti tai
eri puolten jarrut toimivat
eri tavoin.
Vierintävastus on hyvin
suuri.
Toisessa tai kummassakin takarenkaassa on
Korjaa rengaspaine →11.3 Renkaat, sivu 63
virheellinen ilmanpaine
Jarruasetus on virheellinen. Korjaa jarruasetus → valtuutettu laitekorjaaja
Takarenkaissa on liian matala ilmanpaine Korjaa rengaspaine →11.3 Renkaat, sivu 63
Takapyörät eivät ole samansuuntaiset.
Varmista, että takapyörät ovat samansuuntaiset
→ valtuutettu laitekorjaaja
Vianmääritys
1591283-H
59
Vika Mahdollinen syy Toimenpide
Pyörät vaappuvat
liikuttaessa nopeasti.
Pyörien laakeriosa ei ole riittävän kireällä.
Kiristä hieman laakeriosan akselin mutteria
→ valtuutettu laitekorjaaja
Etupyörä on kulunut sileäksi. Vaihda pyörä → valtuutettu laitekorjaaja
Pyörä on jäykkä tai
jumittunut paikalleen.
Kokoontaitetun pyörätuolin
avaaminen on hankalaa.
Laakerit ovat likaantuneet tai vioittuneet.
Selkänojan suojus on liian kireä.
Puhdista laakerit tai vaihda etupyörä
→ valtuutettu laitekorjaaja
Löysää hieman selkänojan suojuksen tarranauhoja.
→3.5 Selkänoja, sivu 15
Invacare® Action® 5/MyOn HC
60
1591283-H
10 Käytön jälkeen
• Puhdistaminen ja desinfiointi
• Muokkaaminen uutta käyttäjää varten
10.1 Säilytys
HUOMAUTUS!
Tuotteen vahingoittumisen vaara
Älä säilytä tuotetta lähellä lämmönlähteitä.
Älä koskaan säilytä muita tavaroita pyörätuolin
päällä.
Säilytä pyörätuolia kuivissa sisätiloissa.
Katso lämpötilarajat luvusta 11 Tekniset Tiedot, sivu 61.
Pitkäaikaissäilytyksen (yli neljä kuukautta) jälkeen pyörätuoli
on tarkastettava luvun 8 Huolto, sivu 52 ohjeiden mukaisesti.
10.2 Hävittäminen
Suojele ympäristöä ja vie tuote käytön jälkeen paikalliseen
kierrätyspisteeseen.
Pura tuote ja sen osat, jotta eri materiaalit voidaan erotella
ja kierrättää erikseen.
Käytettyjen tuotteiden ja pakkausten hävittämisessä ja
kierrättämisessä on noudatettava kunkin maan jätteiden
käsittelyä koskevia lakeja ja asetuksia. Kysy tarkempia tietoja
paikalliselta jätehuoltolaitoksesta.
10.3 Kunnostaminen
Katso yksityiskohtaiset tiedot kohdasta 8 Huolto, sivu 52 ja
tämän tuotteen huolto-oppaasta.
Varmista, että käyttöopas luovutetaan tuotteen mukana.
Jos vaurioita tai häiriöitä löytyy, älä käytä tuotetta uudelleen.
Tämä tuote sopii käytettäväksi uudelleen. Toimi seuraavasti,
kun tuotetta kunnostetaan uutta käyttäjää varten:
• Tarkistaminen
Tekniset Tiedot
1591283-H
61
Istuinleveydet 305–330:
Kokonaispituus
350 – 500 mm,
Säilytysleveys
320 – 380 mm
Säilytyskorkeus
480 – 670 mm
Säilytyspituus
670 – 860 mm
Kokonaispaino
alkaen 12,3 kg
Raskaimman osan paino
alkaen 8,3 kg
alamäessä: 0° – 21°
Istuintason kulma
0° – 9°
350 – 500 mm,
305 – 530 mm,
Istuimen pinnan korkeus
360 – 535 mm,
Istuimen pinnan korkeus
360 – 510 mm,
11 Tekniset Tiedot
11.1 Mitat ja paino
Koko- ja painotiedot perustuvat eri pyörätuolimalleihin
peruskokoonpanossa. Mitat ja paino (standardin ISO 7176–
1/5/7 mukaisesti) voivat vaihdella eri kokoonpanoissa.
HUOMAUTUS!
Joissakin kokoonpanoissa käyttövalmiin
pyörätuolin kokonaismitat saattavat ylittää
sallitut rajat, jolloin hätäpoistumisteiden käyttö
ei ole mahdollista.
Joissakin kokoonpanoissa pyörätuoli ylittää EU:n
junalla matkustamiseen suositteleman koon.
alue: 186 – 280 mm
putki: 238 – 275 mm
nro 1: 186 – 266 mm
Nro 3: 205 – 280 mm
240 – 350 mm
390 – 535 mm
+14 / +89 mm
670 – 860 mm
701 – 1108 mm
1250 - 1530 mm
7°
* Vaihtelee kallistuskulman mukaan
11.2 Irrotettavien osien enimmäispaino
Irrotettavien osien enimmäispaino
Osa:
Kulmaltaan säädettävä
jalkatuki, jossa on
pohjetyyny ja jalkanoja
Käsinoja
Takapyörä, jossa on 600
mm:n (24 tuuman) kiinteät
renkaat, kelausvanne ja
puolasuoja
Päätuki/niskatuki/poskituki
Runkotuki 0,8 kg
Selkänojan pehmuste 2,0 kg
Istuinpehmuste 1,9 kg
Pöytätarjotin
Enimmäispaino:
3,2 kg
2,0 kg
2,5 kg
1,4 kg
3,9 kg
Tekniset Tiedot
1591283-H
63
1 000
Kiinteä rengas:
- - -
11.3 Renkaat
Paras rengaspaine riippuu rengastyypistä:
Rengas
Profiloitu paineilmarengas:
560 mm (22"); 610 mm
(24")
Matalaprofiilinen
paineilmarengas:
560 mm (22"); 610 mm
(24")
Schwalbe® Marathon Plus
Evolution ‑rengas:
610 mm (24”); 635 mm
(25”)
Kiinteä rengas:
560 mm (22”); 610 mm
(24”)
100 mm (4”); 125 mm (5”);
150 mm (6”); 180 mm (7”)
Edellä mainittujen renkaiden yhteensopivuus
pyörätuolin kanssa määräytyy pyörätuolin
kokoonpanon ja/tai mallin mukaan.
Enimmäispaine
4,5 bar 450 kPa
7,5 bar 750 kPa
10 bar
kPa
-
-
65 psi
110 psi
145 psi
-
Jos rengas puhkeaa, ota yhteyttä sopivaan
huoltoliikkeeseen (esimerkiksi polkupyöräkorjaamoon
tai polkupyörien toimittajaan) ja anna ammattilaisen
korjata sisäkumi.
Renkaan koko on merkitty renkaan kylkeen. Renkaat
saa vaihtaa vain valtuutettu laitekorjaaja, ja renkaiden
on oltava oikean malliset.
HUOMIO!
– Rengaspaineen on oltava kummassakin
renkaassa sama, jotta liikkuminen pysyisi
mukavana, jarruttaminen tehokkaana ja
pyörätuolin kelaaminen helppona.
11.4 Materiaalit
Rungon/selkätuen putket
Pehmusteet (istuin ja selkänoja)
Työntökahvat
Muoviosat, kuten jarrukahvat,
vaatesuojat, jalkalevyt,
käsityynyt ja useimpien
lisävarusteiden osat
Lämpömuovi (esim. PA,
PP, ABS ja PUR) osissa
olevien merkintöjen
mukaan
Alumiini, teräs
Teräs
Invacare® Action® 5/MyOn HC
64
1591283-H
Kaikki käytetyt materiaalit on suojattu syöpymiseltä.
Invacare käyttää ainoastaan REACH-asetuksen
mukaisia materiaaleja ja osia.
Varashälytin- ja metallinilmaisinjärjestelmät:
joissain harvinaisissa tapauksissa pyörätuolissa
käytetyt materiaalit voivat aktivoida varashälytin- ja
metallinilmaisinjärjestelmiä.
11.5 Ympäristön olosuhteet
Varastointi ja
kuljetus
Lämpötila
Suhteellinen
-20 °C...+40 °C -5 °C...+40 °C
20 %–90 % 30 °C:ssa, ei-tiivistyvä
kosteus
Ilmanpaine 800–1 060 hPa
Huomaa, että kun pyörätuolia on säilytetty matalassa
lämpötilassa, se on säädettävä luvun8 Huolto, sivu 52
mukaisesti ennen käyttöä.
Käyttö
Muistiinpanoja
Muistiinpanoja
Muistiinpanoja
Suomi:
Camp Mobility
Patamäenkatu 5, 33900 Tampere
Puhelin 09-35076310
info@campmobility.fi
www.campmobility.fi
1591283-H 2023-08-31
*1591283H*
Invacare France Operations SAS
Route de St Roch
F–37230 Fondettes
France
Invacare UK Operations Limited
Unit 4, Pencoed Technology Park, Pencoed
Bridgend CF35 5AQ
UK
Making Life’s Experiences Possible®
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.