Page 1

Invacare®Modulite
Komplementtillrullstolensbruksanvisning
svSittsystem
Bruksanvisning
Denhärbruksanvisningenmåstegestillanvändaren.
Innanduanvänderproduktenmåsteduläsadennabruksanvisningoch
sparadenförframtidabehov .
Page 2

©2023InvacareCorporation
Medensamrätt.Återpublicering,kopieringellerförändring,heltellerdelvis,ärintetillåtenutan
föregåendeskriftligttillståndfrånInvacare.Varumärkenbetecknasmed™och®.Samtligavarumärken
tillhörellerärlicensieradetillInvacareCorporationellerdessdotterbolagomingentingannatanges.
Page 3

Innehållsförteckning
1Allmänt.........................................6
1.1Omdenhärbruksanvisningen.....................6
1.2Symbolersomanvändsimanualen.................6
1.3Informationomgaranti..........................7
2Säkerhet........................................8
2.1Säkerhetsinformationomattanvändasittsystemet......8
3Funktioner.......................................10
3.1Produktbeskrivning.............................10
3.2Sittsystemetsfunktioner.........................10
3.3Manuellpositioneringsfunktion....................11
3.4Kör-ochsitsbegränsningar........................11
3.4.1Körbegränsningar............................12
3.4.2Sitsbegränsningar............................13
4Inställningar......................................14
4.1Allmäninformationominställningar................14
4.2Justeringsmöjligheterförmanöverboxen.............15
4.2.1Justeramanöverboxenefterbrukarensarmlängd....16
4.2.2Justeramanöverboxenshöjd...................16
4.2.3Justeramanöverboxenshöjd...................16
4.2.4JusteramanöverboxenIsidled..................16
4.2.5Justeramanöverboxensposition.................17
4.3Justerasvängbartfästeförpekskärm................17
4.4Justeringsmöjligheterfördencentrala
mittlinjehållaren..............................19
4.4.1Justeradjupetförmittlinjehållaren...............19
4.4.2Justerahöjdenpådencentralamittlinjehållaren.....19
4.4.3Justerapositionenförjoysticken/displayenpåden
centralamittlinjehållaren.....................20
4.5Justeraarmstödshöjden..........................21
4.6Justeraarmstödsbredden.........................22
4.7Justeraarmstödsdjupet..........................22
4.8Justeradenmanuellahakkontrollen.................23
4.8.1JusterajoystickenExtremityControl..............23
4.8.2Justeraäggbrytare...........................24
4.9Justerahuvudstyrningen.........................24
4.10Justeraarmstödshöjden(uppfällbartarmstöd)........25
4.11Justeraarmstödshöjden(fällbartarmstöd)...........25
4.12Ändramotståndet(uppfällbara/fällbaraarmstöd)......25
4.13Justeraarmdynansvinkel(uppfällbart/fällbart
armstöd)....................................26
4.14Justeraarmstödsdynansposition(uppfällbart
armstöd)....................................26
4.15Höft-/lårstödet...............................27
4.16Justerasittbredden............................30
4.17Justerasittdjupet..............................30
4.18Ställainsitsvinkeln............................31
4.18.1Manuellanvändningavspindeln................31
4.19Justeraryggstödet.............................32
4.19.1Justeraryggstödshöjden......................32
4.19.2Justeraryggstödsbredden.....................32
4.19.3Justeraryggstödsvinkeln......................33
4.19.4Justeraryggstödvinkeln(Max-sits)...............34
4.19.5Justeraklädselnpåryggstödmedjusterbar
spänning.................................35
4.19.6Justeraryggstödetsvinkel.....................36
4.19.7Bytautryggdynan..........................38
4.20StällainReahuvudstöd.........................39
4.20.1Justeringavpositionenpåhuvudstödeteller
nackstödetfrånRea.........................40
4.20.2Justerahöjdenpåhuvudstödellernackstödfrån
Rea.....................................40
4.20.3Justerakindstöden..........................41
4.21JusteraElan-huvudstödet........................41
4.21.1JusteraElan-huvudstödsmaterialet..............42
4.22Justerasidostöden.............................44
4.22.1Justerabredden............................44
4.22.2Justerahöjden.............................44
Page 4

4.22.3Justeradjupet.............................44
4.23Justera/tabortbrickan.........................45
4.23.1Justerabrickanisidled.......................45
4.23.2Justerabrickansdjup/tabortbrickan............45
4.23.3Svängabrickanåtsidan......................45
4.24Centraltmonteradebenstöd–manuelltjusterbara.....46
4.24.1Tabortbenstödet..........................46
4.24.2Ställainvinkelnpåbenstödet..................46
4.24.3Ställainlängdenpåbenstödet.................47
4.24.4Justerafotplattansvinkel.....................47
4.24.5Ställainvinkelochhöjdpåvadplattan...........47
4.25LNX-benstöd.................................48
4.25.1Ställainbenstödetslängd.....................48
4.25.2Justerafotplattansvinkel.....................48
4.25.3Justerafotplattansvinkel.....................49
4.25.4Ställainvaddynanshöjdochbredd.............49
4.26Vari-Ffotplatta...............................50
4.26.1Svängabenstödenutåtoch/ellertaavdem.......50
4.26.2Ställainvinkel.............................50
4.26.3Inställningavbenstödensändstopp.............51
4.26.4Ställainbenstödetslängd.....................53
4.27Vari-Abenstöd...............................53
4.27.1Svängabenstödenutåtoch/ellertaavdem.......53
4.27.2Ställainvinkel.............................53
4.27.3Inställningavbenstödensändstopp.............54
4.27.4Ställainbenstödetslängd.....................56
4.27.5Ställainvadplattansdjup.....................57
4.27.6Ställainvadplattanshöjd.....................57
4.27.7Låsauppochsvängavadplattanåtsidanföratt
stigaur..................................58
4.27.8Ställaindenvinkelinställbarafotplattan..........58
4.27.9Ställaindenvinkel-ochdjupinställbara
fotplattan.................................59
4.28Manuelltvinkelställbartbenstöd(ADM).............59
4.28.1Svängabenstödenutåtoch/ellertaavdem.......59
4.28.2Ställainvinkel.............................59
4.28.3Ställainbenstödetslängd.....................60
4.28.4Ställainvadplattansdjup.....................60
4.28.5Ställainvadplattanshöjd.....................61
4.28.6Låsauppochsvängavadplattanåtsidanföratt
stigaur..................................61
4.28.7Ställaindenvinkelinställbarafotplattan..........62
4.28.8Ställaindenvinkel-ochdjupinställbara
fotplattan.................................62
4.29Elektriskahöjbarabenstöd(ADE-benstöd)...........62
4.29.1Svängabenstödenutåtoch/ellertaavdem.......62
4.29.2Ställainvinkel.............................63
4.29.3Ställainbenstödetslängd.....................63
4.29.4Ställainvadplattansdjup.....................63
4.29.5Ställainvadplattanshöjd.....................64
4.29.6Låsauppochsvängavadplattanåtsidanföratt
stigaur..................................64
4.29.7Ställaindenvinkelinställbarafotplattan..........65
4.29.8Ställaindenvinkel-ochdjupinställbara
fotplattan.................................65
4.30Standard80°-benstöd..........................66
4.30.1Vridaoch/ellertabortbenstöden
(Standard80°-benstöd).......................66
4.30.2Justeralängden(Standard80°-benstöd)..........66
4.31Måttkonverteringstabellfrånamerikanskstandardtill
metersystemet...............................66
5Användande......................................69
5.1Tabortarmstödförsidledesföryttning.............69
5.2Vridamanöverboxenåtsidan.....................69
5.3Vridadencentralamittlinjehållarenåtsidan..........70
5.4Vridasvängbarhållarefördisplayenåtsidan..........70
5.5Tabort/sättadithöft-/lårstödmedsnabbkoppling......71
5.6AnvändaLNX-eldrivetmittmonteratbenstödmed
utdragbarfotplatta............................71
6Underhåll........................................72
6.1Underhållsplan................................72
Page 5

6.2Rengöringochdesinfektion.......................73
6.2.1Allmänsäkerhetsinformation...................73
6.2.2Rengöringsintervall...........................74
6.2.3Rengöring.................................74
6.2.4Desinfektion................................74
7Återanvändning...................................75
7.1Kassering....................................75
7.2Rekonditionering...............................75
8Felsökning.......................................76
8.1Felsökningavprestanda.........................76
9TekniskData.....................................79
9.1Tekniskaspecikationer..........................79
Page 6

Invacare®Modulite
1Allmänt
1.1Omdenhärbruksanvisningen
Dettadokumentärettkomplementtillproduktens
användardokumentation.
DennakomponentharisigsjälvingenCE-märkningellerett
UKCA-märke,menärdelavenproduktsomuppfyllerkraven
enligtförordningen2017/745klassIochdelIIUKMDR
2002(efterändringar)klassIommedicintekniskaprodukter.
DentäcksdärmedavproduktensCE-ochUKCA-märken.Se
produktensanvändarguideförmerinformation.
Användendastdennakomponentomduharlästochförstått
dennahandbok.Kontaktahälso-ochsjukvårdspersonal
somkännertilldinamedicinskatillståndochrådgörmed
personalenomkorrektanvändningochnödvändigjustering.
Observeraattdetkannnasavsnittidennabruksanvisning
somintegällerfördinkomponenteftersombruksanvisningen
avserallatillgängligamodeller(vidtidpunktenförtryckning).
Omingetannatangeshänvisarvarjeavsnittidenna
bruksanvisningtillallamodelleravprodukten.
Invacareförbehållersigrättenattändra
komponentspecikationernautanytterligaremeddelande.
Kontrolleraattduhardensenasteversionenavdetta
dokumentinnanduläserdet.Duhittardensenaste
versionensomPDF-lpåInvacareswebbplats.
PDF-lenpåskärmentillenteckensnittsstorleksompassar
digbättre.
KontaktaenInvacare-representantomduvillha
merinformationomkomponenten,tillexempel
säkerhetsmeddelandenochåterkallelser.Adressernnsi
slutetavdethärdokumentet.
Omenallvarligincidentinträffarmedkomponentenbör
duinformeratillverkarenochdenbehörigamyndigheteni
dittland.
1.2Symbolersomanvändsimanualen
Symbolerochsignalordsomanvändsidennamanualoch
gällerförfarorellerfarligaförfarandensomkanledatill
personskadorellermateriellaskador .Symbolernadenieras
nedan.
VARNING
Angerenriskfylldsituationsomkanleda
tillallvarligskadaellerdödsfallomdeninte
undviks.
FÖRSIKTIGT
Angerenriskfylldsituationsomkanledatill
lättareskadaomdeninteundviks.
UPPMÄRKSAMHET
Angerenriskfylldsituationsomkanledatill
skadapåegendomomdeninteundviks.
Omdutyckerattteckensnittsstorlekenidentryckta
versionenavbruksanvisningenärsvårattläsakanduladda
nedPDF-versionenfrånwebbplatsen.Dukansedanförstora
61656528-F
Page 7

Råd
Geranvändbararåd,rekommendationeroch
informationföreneffektivochproblemfri
användning.
Verktyg
Identierarvilkaverktyg,komponenteroch
föremålsombehövsförattutföravisstarbete.
Andrasymboler
(Gällerejallabruksanvisningar)
AnsvarigpersoniStorbritannien
Angeromenproduktintetillverkasi
Storbritannien.
Triman
Angerreglerföråtervinningochåtervinning
(gällerendastFrankrike).
1.3Informationomgaranti
Vitillhandahållerentillverkargarantiförproduktenienlighet
medvåraallmännaaffärsvillkorirespektiveland.
Garantianspråkkanendastgörasgenomdenleverantörsom
tillhandahöllprodukten.
Allmänt
1656528-F
7
Page 8

Invacare®Modulite
2Säkerhet
2.1Säkerhetsinformationomattanvända
sittsystemet
Dittsittsystemharspecialkongureratsochmonteratspå
rullstolensunderredeföreleverans.Observeraattdetär
användarenavelrullstolen,omhan/honärkapabelattfatta
sådanabeslut,ochhans/hennesvårdgivaresomansvararför
denslutligakongurationensamtbeslutetomattköpadet
fullständigarullstolssystemet.Innehålletibruksanvisningen
utgårifrånattenexpertpåelrullstolarharanpassat
elrullstolenefteranvändarenochhjälptförskrivarenmed
instruktionerangåendeanvändningenavsystemet.
Elrullstolensbruksanvisninginnehållerallrelevant
säkerhetsinformationomanvändningenavelrullstolen
inklusivesittsystemet.Läsochföljsäkerhetsinformationen.
VARNING!
Tipprisk
Elrullstolenkanvältanärdupåverkar
stabilitetsegenskapernagenomattändra
sittpositionen.
–Taredapåvardinapersonligasäkerhetsgränser
ärgenomattprövaattböjaochsträcka
digsamttadigiochurrullstoleninärvaro
avbehörigvårdpersonalinnanduförsöker
användarullstolensjälv.
–Dittsittsystemkanmonteraspåbaseni
olikafrämreochbakrepositioner.Setillatt
positionensomväljsgerdigmaximalstabilitet
oavsettsittposition.
–Tahänsyntillpersonligutrustningochpersonliga
tillbehör(ryggsäckar ,andningssystem,
extrabatterierosv .)somskatransporteraspå
rullstolen.Enfullpackadryggsäcksomfästs
påsittsystemetsryggstödkanmarkantminska
rullstolensstabilitetbakåt.
81656528-F
Page 9

Säkerhet
VARNING!
Tipprisk(forts.)
–Tahänsyntilltypenavryggstödsomanvänds.
Ettinsänktryggstödkanyttadintyngdpunkt
bakåtochmarkantminskarullstolensstabilitet
bakåt.Likasåkanentjockryggstödsdynaytta
framdinsittpositionochminskarullstolens
stabilitetframåt.
–Föryttaalltiddintyngdåtdethålldusvänger .
Omduföryttardintyngdåtmotsatthållkan
rullstolensunderredebliinstabiltochvälta.
–Tahänsyntillsittdynansomanvänds.Entjock
sittdynakanhöjadintyngdpunktochminska
rullstolensstabilitetåtallahåll.
–Allasittsystemärutrustademedkörspärrar.
Kontrolleraattkörspärrenäraktiveradsåatt
rullstolenaldrigblirinstabilunderkörning(se
Säkerhetslåsochgränsbrytare(DX -system)).
–Rullstolenharenprogrammerbarkontroll
somkananvändasförattjusterarullstolens
maximalaaccelerationochinbromsning.
Kontrolleraattdessaärinställdapåennivå
somärlämpligtförsystemetochfördigsom
brukare.
VARNING!
Tipprisk(forts.)
–Vidanvändningihastighetsbegränsatlägeeller
medlutningslåsskaduendaståkapåjämna
ytorsåattrullstoleninteblirinstabil.
–Setillatthänsyntastillallamedicinska
tillståndnärdinrullstolkongureras.Ofrivilliga
muskelrörelsersomspasmerkanpåverka
rullstolensstabilitet,särskiltnärsittsystemet
lutas.
–Rullstolensfrämrehjulskaaldriglämnamarken
närsystemetärlutat.Omdettaskerskadu
omedelbartkontaktadinhjälpmedelscentral
ellerauktoriseradeInvacare-återförsäljareför
attåtgärdaproblemet.
1656528-F9
Page 10

Invacare®Modulite
3Funktioner
3.1Produktbeskrivning
Följandekongurationerkanvarieraberoendepå
land.
Modulite-sittsystemerbjudsmedolikasitstyper .
Odeladsittplatta
Denodeladesittplattanerbjudsiolikasittbredder(380mm
eller430mm).Justeringenavindividuellbreddkanpåverkas
avvaletavarmstöd.
Denodeladesittplattanerbjudsiolikasittdjup(410mm,460
mmeller510mm).Sittdjupetpådenodeladesittplattan
kanjusterasmanuellt.Se4.17Justerasittdjupet,sida30
Enodeladsittplattaerbjudsiolikaförmonteradesitthöjder
(435mm,460mmeller485mm).Enmanuellthöjdjustering
måstegörasavenbehörigtekniker .Merinformationom
höjdjusteringnnsirullstolensservicemanual.
Utdragbarsitsram
Denutdragbarasitsramenerbjudsmedolikaalternativ:en
sittplatta,enslingsitsellerenuniverselladapter.
Sittbreddenpådenutdragbarasitsramenkanjusteras
manuellt.Se4.16Justerasittbredden,sida30.
Denutdragbarasitsramenerbjudsiolikasittdjup(410mm,
460mm,510mmeller580mm).Sittdjupetpåden
utdragbarasitsramenkanjusterasmanuellt.Se4.17Justera
sittdjupet,sida30
101656528-F
.
.
Denutdragbarasitsramenerbjudsiolikaförmonterade
sitthöjder(435mm,460mmeller485mm).Denindividuella
höjdjusteringenkangörasmedsitslyften,omsitslyften
ärendelavkongurationen.Enmanuellthöjdjustering
måstegörasavenbehörigtekniker .Merinformationom
höjdjusteringnnsirullstolensservicemanual.
3.2Sittsystemetsfunktioner
Sittsystemetharföljandefunktioner:
FASTVRIDLUTNING
Viddenfastapivålutningsfunktionenförskjutstyngdpunkten
bakåtavdenfastapivåaxelnnärsitsenlutasbakåt.Vanligt
lutningsintervallär0°upptill20°.
CoG-LUTNING
CoG-vinklingsfunktionen(tyngdpunkt)kompenserarför
förändringariviktfördelningengenomattpivåaxelnochhela
sitsenhetengliderframåtnärsitsenlutasbakåt.Vanligt
lutningsintervallär0°upptill30°.
RYGGFÄLLNING
Medryggfällningsfunktionenkanbrukarenändravinkeln
mellansitsochryggstödpåsystemetinomettgivetintervall.
Typisktspannförryggfällningsvinkelnär90°upptill120°.
SITSLYFTMODUL
Medsitslyftmodulenkanbrukarenhöjasitteldrivnasittsystem
upptill300mmöverdenlägstasits-till-golv-höjdeni
systemet.Sitslyftenkombinerasmedenfunktionförlutning.
Page 11

Funktioner
BENSTÖD
Vårtstorautbudaveldrivnaochmanuellabenstödnnsi
enmängdolikastorlekarochutföranden,däriblandenskilda
benstödochfotplattormedcentreradmonteringsombidrar
tillattsäkraochpositionerabrukarensben.Dessutom
erbjudervienmängdbenstödshängaresompassardittval
avbenstöd.Eldrivnabenstödkanprogrammerasföratt
fungeraienavdetvåföljandekongurationerna:
•Enskilt(benstödenfungeraroberoendeavvarandra)
•Kombinerat(benstödenfungerargemensamt)
3.3Manuellpositioneringsfunktion
Sittsystemetharföljandefunktioner:
FASTVRIDLUTNING
Viddenfastapivålutningsfunktionenförskjutstyngdpunkten
bakåtavdenfastapivåaxelnnärsitsenlutasbakåt.Vanligt
lutningsintervallär0°upptill15°.
RYGGFÄLLNING
Medryggfällningsfunktionenkanbrukarenändravinkeln
mellansitsochryggstödpåsystemetinomettgivetintervall.
Typisktspannförryggfällningsvinkelnär90°upptill120°.
BENSTÖD
Vårtstorautbudaveldrivnaochmanuellabenstödnnsi
enmängdolikastorlekarochutföranden,däriblandenskilda
benstödochfotplattormedcentreradmonteringsombidrar
tillattsäkraochpositionerabrukarensben.Dessutom
erbjudervienmängdbenstödshängaresompassardittval
avbenstöd.
1656528-F
3.4Kör-ochsitsbegränsningar
FARA!
Riskförallvarligskadaellerdödsfall
Vinkelnsomgränsbrytare/låsärinställdapåär
mycketviktigförattsystemetskafungerapåett
säkertsätt.
–Invacareansvararinteförskadapåperson
elleregendomsomuppkommernärjusteringar
görsutanfördefabriksrekommenderande
inställningarna.
–Förattsäkerställaenkorrektinställningska
justeringaravsäkerhetslåsoch-gränserendast
utförasavenbehörigtekniker.
–Överskridaldrigdehögstarekommenderade
gränserna.Låsochgränsbrytareskaställas
införattuppfyllabrukarensbehovpåbästa
sättutanattäventyrarullstolensövergripande
stabilitet.
–Efterjusteringaravgränserochlåsska
sittsystemetshelarörelseviddalltidtestas
(dvs.lutning,ryggfällning,sitslyft)föratt
verieraattdenändradeinställningenfungerar
somdenskaochförattsäkerställaattinga
stabilitetsproblemellerstörningarharuppstått.
Merkomplicerade/specialiseradesittsystemkankräva
ytterligaregränserochgränsbrytare.Kontaktadin
leverantörförinformationomgränser/låsningarsom
inteidentierasidennabruksanvisning.
11
Page 12

Invacare®Modulite
3.4.1Körbegränsningar
Produktermedreglerbarsitsvinkel,sitslyftoch/eller
ryggfällningikombinationmeddettasitssytemhar
kongurerats/programmeratsmedenhastighetsreducering.
Hastighetsreduceringenanvändermikrobrytareföratt
aktiverasystemettillreduceradkörhastighet.
Allasittsystemmedeltilt-ochryggfällningsfunktionär
utrustademedenkörspärrsgräns(DLO).Körspärrenären
funktionsomförhindrarattrullstolenkörsnärsittsystemet
harvinklatsellerlutatsmeränienförinställdsäker
vinkeloch/ellerenförinställdhöjd.Dentotalavinkeln
ärkombinationenavsittvinkel,ryggstödsvinkeloch/eller
ytvinkel.
AVIVARXmedlyft
Begränsning
HastighetsreduceringOmlyftenärupphöjd
A
Orsaktillbegränsning
•>50mm
Körningmedlägre
B
hastighet/körspärr
somkanjusterasav
leverantören
Omlyftenärupphöjd
•>50mm
ochomryggstödets
lutningär
•>130°–<140°
Körspärr(DriveLockout)
C
Omlyftenärupphöjd
•>50mm
ochomryggstödets
lutningär
•>140°
1
Leverantörenkanbestämmavinkelnförnären
långsammarekörningskaövergåienkörspärr .
1
Fig.3-1
12
1656528-F
Page 13

Funktioner
AVIVAFXochTDXSP2medlyft
Fig.3-2
Begränsning
HastighetsreduceringOmlyftenärupphöjd
A
Orsaktillbegränsning
•>100mm
AVIVARX,AVIVAFXochTDXSP2utanlyft
DetnnsingakörbegränsningarförAVIVARX,AVIVAFXoch
TDXSP2sominteärutrustademedenlyft.
3.4.2Sitsbegränsningar
AVIVARXmedlyft
Fig.3-3
Begränsning
Lutning>20°blockeradOmlyftenärupphöjd
A
Orsaktillbegränsning
•>50mm
LyftningblockeradOmlutningsvinkelnär
B
•>20°
AVIVAFXochTDXSP2medlyft
DetnnsingasitsbegränsningarförAVIVAFXochTDXSP2
somärutrustademedenlyft.
AVIVARX,AVIVAFXochTDXSP2utanlyft
DetnnsingasitsbegränsningarförAVIVARX,AVIVAFXoch
TDXSP2sominteärutrustademedenlyft.
1656528-F13
Page 14

Invacare®Modulite
4Inställningar
4.1Allmäninformationominställningar
VARNING!
Riskfördödsfall,allvarligpersonskadaeller
materiellskada
Fortsattanvändningavenelrullstolsominteär
rättinställdkanmedföraattrullstolenbetersig
onormalt,vilketkanledatilldödsfall,allvarliga
personskadorellermateriellaskador.
–Prestandajusteringarskaendastutförasav
utbildadvårdpersonalellerpersonersomär
heltinsattaidennaprocessochförarens
förutsättningar .
–Efterattelrullstolenharställtsinellerjusterats
skadukontrolleraattdenfungerarenligtde
inställdaspecikationerna.Omelrullstolen
intefungerarenligtspecikationernaskadu
OMEDELBARTstängaavdenochställain
specikationernapånytt.KontaktaInvacare
omelrullstolenfortfarandeintefungerarenligt
dekorrektaspecikationerna.
VARNING!
Riskfördödsfall,allvarligpersonskadaeller
materiellskada
Materialsomsaknasellersitterlöstkanledatill
instabilitetvilketisinturkanorsakadödsfall,
allvarligapersonskadorellermateriellaskador.
–Efterjusteringar,reparationerellerserviceoch
föreanvändningskaduALLTIDsetillattallt
monteratmaterialnnspåplatsochsitterfast
ordentligt.
VARNING!
Riskförpersonskadorellerproduktskador
Felaktiginställningavdenhärelrullstolensom
utförsavbrukare/vårdgivareellerobehöriga
teknikerkanledatillpersonskadoreller
produktskador .
–FörsökINTEattsjälvställainelrullstolen.
InitialinställningavdenhärelrullstolenMÅSTE
utförasavenbehörigtekniker.
–Brukarenrekommenderasendastattgöra
justeringarefteratthafåttlämpliga
instruktioneravvårdpersonal.
–FörsökINTEutföraarbetetomduintehar
verktygenilistan.
14
1656528-F
Page 15

Inställningar
FÖRSIKTIGT!
Riskförpersonskadorellerproduktskador
Elrullstolenärförseddmedettindividuellt,
mångsidigtinställbartsitssystemsominkluderar
justerbarabenstöd,armstöd,nackstödeller
andratillvalsomanvändsförattanpassasätet
tillanvändarensfysiskakravochtillstånd.Det
nnsriskförattelrullstolensdelarkankollidera
ellerskapaklämpunkterpågrundavdemånga
anpassningsmöjligheternaochdeenskilda
inställningarnafördessa.
Närduanpassarsitssystemetochsitsens
funktionertillanvändaren:
–Aktadigförklämpunkternärdujusterar
elrullstolenskomponenteroch
–setillattingakomponenterpåelrullstolenkan
kollideramedvarandra.
VIKTIGT!
Elrullstolentillverkasochkongurerasindividuellt
enligtspecikationernaibeställningen.En
bedömningmåsteutförasavvårdpersonali
enlighetmedbrukarenskravochhälsotillstånd.
–Kontaktavårdpersonalomduvillanpassa
elrullstolenskonguration.
–Eventuellanpassningskautförasavbehörig
tekniker .
Elektriskaanpassningsmöjligheter
Imanöverboxensbruksanvisningnnsmer
informationomhurduanvänderdeelektriska
anpassningsmöjligheterna.
Fotplattor
AllafotplattorsomerbjudsavInvacarekanfällasuppåt.
4.2Justeringsmöjligheterförmanöverboxen
Följandeinformationgällerförallasittsystem.
FÖRSIKTIGT!
Riskförattmanöverboxentrycksbakåtviden
oavsiktligkrockmedettföremål,tillexempelen
dörrkarmellerettbord,ochattjoystickenkläms
motarmstödetommanöverboxenharyttats
ochallaskruvarintehardragitsåtordentligt
Detfårelrullstolenattrörasigframåtokontrollerat
ochkanledatillskadorpåelrullstolensbrukare
ellerpersonersomkommerivägen.
–Skruvarnamåstealltidskruvasfastordentligt
ommanöverboxenyttas.
–Omdettaråkarhändaskaduomedelbart
stängaavallelektroniktillelrullstolengenom
atttryckapåAVpåmanöverboxen.
Deninitialainställningenskaalltidgörasav
vårdpersonal.Brukarenrekommenderasendast
attgörajusteringarefteratthafåttlämpliga
instruktioneravvårdpersonal.
1656528-F15
Page 16

Invacare®Modulite
FÖRSIKTIGT!
Riskförpersonskador
Omdulutardigmotmanöverboxen,tillexempel
vidföryttningtillochfrånrullstolen,nnsdet
riskförattmanöverboxhållarengårsönderoch
attdufallerurstolen.
–Dufåraldriglutadigmotmanöverboxensom
stödtillexempelvidföryttning.
4.2.1Justeramanöverboxenefterbrukarensarmlängd
Fig.4-1
1.LossavingskruvenA.
2.Justerakomponententillönskadposition.
3.Draåtvingskruven.
4.2.2Justeramanöverboxenshöjd
•3mminsexnyckel
1.LossaskruvarnaA.
2.Justeramanöverboxentillönskadposition.
3.Draåtskruvarna.
4.2.3Justeramanöverboxenshöjd
endastförsvängbartmanöverfäste
•6mminsexnyckel
Fig.4-3
1.LossaskruvenA.
2.Justeramanöverboxentillönskadposition.
3.Draåtskruven.
4.2.4JusteramanöverboxenIsidled
Manöverboxenkanjusteras20mmisidled.
•3mminsexnyckel
Fig.4-2
161656528-F
Page 17

Fig.4-4
1.LossaskruvarnaA.
2.Justeramanöverboxentillönskadposition.
3.Draåtskruvarna.
4.2.5Justeramanöverboxensposition
•3mminsexnyckel
Inställningar
1.LossaskruvarnaA.
2.Justeramanöverboxentillönskadposition.
3.Draåtskruvarna.
4.3Justerasvängbartfästeförpekskärm
Justerahållarenshöjd
•3mminsexnyckel
1.LossaskruvarnaA.
2.Placerahållareniönskadposition.
3.Draåtskruvarna.
Fig.4-5
Justerafästetsriktning
Fästetkanvridas360grader .
1656528-F
17
Page 18

Invacare®Modulite
•3mminsexnyckel
1.LossaskruvarnaA.
2.Justerafästetsriktning.
3.Draåtskruvarna.
Justerapekskärmensriktning
1.LossaklämbussningenA.
2.Justerapekskärmensriktning.
3.Draåtklämbussningen.
Displayenkanvridas360grader .
•18mmskiftnyckel
181656528-F
Page 19

Inställningar
4.4Justeringsmöjligheterfördencentrala
mittlinjehållaren
VARNING!
Riskförpersonskadorellerdödsfall
Lösasmådelarkanutgöraenkvävningsrisksom
kanresulteraipersonskadorellerdödsfall.
–Taintebortsmådelarutomvidbyteav
joystickhandtaget.
–Lämnaintedetborttagnajoystickhandtaget
utanuppsikt.
–Barn,husdjurochpersonermednedsattfysisk
ellermentalförmågamåsteövervakasnoga.
FÖRSIKTIGT!
Riskförpersonskadorochmateriellaskador
Omdetnnskvarvassakanterochomändskydd
saknasefterattstängerharmodierats,t.ex.
kortatsav ,kandettaledatillpersonskadoreller
materiellaskador.
–Setillattslipabortvassaojämnheternärnågot
harkapats.
–Sätttillbakaändskyddetefterslipningen.
–Kontrollerasåattändskyddetsitterordentligt.
4.4.1Justeradjupetförmittlinjehållaren
1.LossaspakenA.
2.Flyttamittlinjehållarentillönskadposition.
3.Draåtspaken.
4.4.2Justerahöjdenpådencentralamittlinjehållaren
Dukanjusterahöjdenpådencentralamittlinjehållarenpå
tvåsätt:
•Justeradentillsammansmedarmstödetshöjd.Se
motsvarandeavsnittomarmstöd.
•Justeraendasthöjdenpådencentralamittlinjehållaren.
Seavsnittetnedan.
•3/16tuminsexnyckel
1.LossaskruvenA.
2.Justerastångentillönskadhöjd.
3.Draåtskruven.
1656528-F19
Page 20

Invacare®Modulite
4.4.3Justerapositionenförjoysticken/displayenpåden
centralamittlinjehållaren
DLX-REM110,DLX-REM2XX,DLX-REM400
•4mminsexnyckel
•8mmskiftnyckel
Lutamanöverboxen
Fig.4-6ExempelpåjusteringavDLX-REM400.DLX-REM110,
DLX-REM211ochDLX-REM216justeraspåsammasätt.
1.LossaskruvarnaA.
2.Placeramanöverboxenpåstången.
3.Draåtskruvarna.
Roteramanöverboxen
DLX-REM500
•3/16tumsinsexnyckel
Fig.4-8
1.LossaskruvenA.
2.Placeradisplayenpåstången.
3.Draåtskruven.
DLX-CR400ochDLX-CR400LF
Lutamanöverboxen
•4mminsexnyckel
Fig.4-7ExempelpåjusteringavDLX-REM400.DLX-REM110,
DLX-REM211ochDLX-REM216justeraspåsammasätt.
1.LossaskruvenA.
2.Roteramanöverboxeniklämmantillönskadposition.
Fig.4-9
3.Draåtskruven.
201656528-F
Page 21

Inställningar
1.LossaskruvarnaA.
2.Placeramanöverboxenpåstången.
3.Draåtskruvarna.
Roteramanöverboxen
•4mminsexnyckel
•8mmskiftnyckel
Fig.4-10
1.LossaskruvenA(visasintepåbilden).
2.Roteramanöverboxeniklämmantillönskadposition.
3.Draåtskruven.
ASL-komponenterpåstångbrickan
•3/16tumsinsexnyckel
EndastASL-komponenterpåstången
•5/32tumsinsexnyckel
Fig.4-12Bildenvisarettexempel.
1.LossaskruvenA.
2.Placerajoystickenpåstången.
3.Draåtskruven.
4.5Justeraarmstödshöjden
Fig.4-11Bildenvisarettexempel.
1.LossaskruvenA.
2.Placerajoystickenpåstången.
3.Draåtskruven.
1656528-F
Fig.4-13
1.LossavingskruvenA.
2.Justerakomponententillönskadposition.
3.Draåtvingskruven.
21
Page 22

Invacare®Modulite
4.6Justeraarmstödsbredden
Förhjälpmedelsomproduceratsförejanuari2022
VARNING!
Riskförallvarligpersonskadaomettarmstöd
fallerursittfästepågrundavattdetharställts
inpåenbreddsomärstörreändentillåtna
–Breddjusteringenvisasmedrödamarkeringar
Aochordet”STOP” .Armstödenfåraldrigdras
utlängreäntilldetlägedärhelaordet”STOP”
kanläsas.
–Draalltidåtfästskruvarnaordentligtnärduhar
ställtinarmstöden.
Förhjälpmedelsomproduceratsefterjanuari2022
Enfjädersprintförhindrarattarmstödetfallerut.
Skruvennåsframifrånellerbakifrån,beroendepå
sida.
•8mminsexnyckel
Fig.4-15
1.LossaskruvenA.
2.Justerakomponententillönskadposition.
3.Draåtskruven.
4.7Justeraarmstödsdjupet
•6mminsexnyckel
Fig.4-14
22
1656528-F
Page 23

Fig.4-16
1.LossaskruvarnaA.
2.Justerakomponententillönskadposition.
3.Draåtskruvarna.
4.8Justeradenmanuellahakkontrollen
VARNING!
Riskförpersonskadorellerdödsfall
Smådelarkanutgöraenkvävningsrisksomkan
resulteraipersonskadorellerdödsfall.
–Taintebortsmådelar.
–Barn,husdjurochpersonermednedsattfysisk
ellermentalförmågamåsteövervakasnoga.
Inställningar
FÖRSIKTIGT!
Riskförpersonskadorochmateriellaskador
Omdetnnskvarvassakanterochomändskydd
saknasefterattstängerharmodierats,t.ex.
kortatsav ,kandettaledatillpersonskadoreller
materiellaskador.
–Setillattslipabortvassaojämnheternärnågot
harkapats.
–Sätttillbakaändskyddetefterslipningen.
–Kontrollerasåattändskyddetsitterordentligt.
4.8.1JusterajoystickenExtremityControl
Justerajoystickensriktning
Joystickenkanvridas360grader .Ettspårpåsidangörattdu
kanvinklajoysticken90grader .
1.LossahandskruvenA.
2.Vridjoystickensunderdeltillpositionsspåret.
1656528-F23
Page 24

Invacare®Modulite
3.Justerajoystickensriktning.Låsjoystickeni90graders
vinkelispåretomduvill.
4.Draåthandskruven.
Justerapositionenpåhållaren
•5/32tuminsexnyckel
1.LossaskruvarnaA.
2.Placerajoystickenpåhållaren.
3.Draåtskruvarna.
Justeradjupochhöjd
•7/16tumskiftnyckel
1.LossamutternA.
2.Justeraäggbrytarensriktning.
3.Draåtmuttern.
Justeradjupochhöjd
SeJusteradensvängbaramekanismen.
4.9Justerahuvudstyrningen
Justeradynansposition
•5/32”(4mm)insexnyckel
SeJusteradensvängbaramekanismen.
4.8.2Justeraäggbrytare
Justerabrytarensriktning
Äggbrytarenkanvridas360grader .
24
1.LossaskruvenA.
2.Justeradynansposition.
3.Draåtskruven.
1656528-F
Page 25

Justeraomkopplingsvingarna
SeJusteradensvängbaramekanismen.
Justerahuvudstödetsposition
SeJusterahuvudstödsmaterialföranvändningieraaxlar.
4.10Justeraarmstödshöjden(uppfällbart
armstöd)
Fig.4-17
1.LossavingskruvenA.
2.Justerakomponententillönskadposition.
3.Draåtvingskruven.
4.11Justeraarmstödshöjden(fällbartarmstöd)
Verktyg:
•5mminsexnyckel
•13mmskiftnyckel
Inställningar
Fig.4-18
1.LossaochtabortskruvenAochmutternB.
2.Justerakomponententillönskadposition.
3.Sättiskruvenochmutternochdraåtdem.
4.12Ändramotståndet(uppfällbara/fällbara
armstöd)
Deuppfällbaraochfällbaraarmstödensrörelsekanställasin
påstörreellermindremotstånd.
Verktyg:
•5mminsexnyckel
1656528-F25
Page 26

Invacare®Modulite
1.LossaskruvarnaA.
TaintebortskruvarnaA.
2.Justerakomponententillönskadposition.
3.Draåtskruvarna.
4.14Justeraarmstödsdynansposition
(uppfällbartarmstöd)
•5mminsexnyckel
Fig.4-19
1.
1.LossaskruvenAförattgöraarmstödetlättareattytta.
2.DraåtskruvenAförattgöraarmstödetsvårareatt
ytta.
4.13Justeraarmdynansvinkel
(uppfällbart/fällbartarmstöd)
Verktyg:
•5mminsexnyckel
Fig.4-21
Placerakomponentenivertikaltläge.
Fig.4-20
261656528-F
2.Lossadeinreskruvarna(1).
Page 27

Inställningar
3.
Fig.4-22
Justerakomponententillönskadposition.
4.Draåtskruvarna.
VarnogamedattsättatillbakaNordlock-brickorna.
4.15Höft-/lårstödet
Höft-/lårstödetkanendastanvändastillsammansmedde
uppfällbaraarmstöden.
Taborthöft-/lårstödet
1.FörspakenAuppåt.
2.Taborthöft-/lårstödetfrånhållaren.
Sättadithöft-/lårstödet
1.Sättinhöft-/lårstödetihållaren.
2.TryckspakenAnedåt.
Setillatthöft-/lårstödetlåsesfastmedetthörbartklick.
Justerahöft-/lårstödetsläge
Riskförskador
Omhöftstödetjusterasförlångtbakåtnns
detriskförkollisionmellanhöftstödetoch
gångbalken.
–Justerahöftstödetframåtsålångtsommöjligt.
–Kontrolleraförkollisionermellanhöftstödetoch
gångbalken,specielltvidgångnedförhinder.
•5mminsexnyckel
1656528-F
27
Page 28

Invacare®Modulite
1.LossaskruvenA.
Taintebortden.
2.Justerahöft-/lårstödettillönskatläge.
3.Draåtskruven.
Justerahöft-/lårstödetsbredd
•2st.5mminsexnyckel
1.LossaskruvarnaA.
2.Justerahöft-/lårstödettillönskadbredd.
Breddenpåhöft-/lårstödetkanintegörasstörre
änsittbredden.
3.Draåtskruvarna.
Justerahöft-/lårstödetsvinkel
•5mminsexnyckel
1.LossaskruvarnaA.
2.Justerahöft-/lårstödettillönskadvinkel.
3.Draåtskruvarna.
Justerahöftdynansdjup
•10mmskiftnyckel
281656528-F
Page 29

Inställningar
1.
1.LossadetvåskruvarnaA.
2.Ställinhöftdynanpåönskatdjup.
LossadetvåskruvarnaA.
2.
3.Draåtskruvarna.
Justerahöftdynanshöjd
Dukanjusterahöjdenpåhöftdynanpåtvåsätt:
•Medmonteringspåren.
•Medfästet.
Medmonteringspåren
•10mmskiftnyckel
Taborthöftdynansfästefrånmonteringsspårenvia
utskärningenB.
3.Sättinhöftdynansfästeidetandramonteringsspåret.
4.Draåtskruvarna.
Medfästet
•5mminsexnyckel
1656528-F29
Page 30

Invacare®Modulite
1.
TabortdenövreskruvenochfriktionslocketA.
2.TabortdenlillafriktionslänkenB.
3.
Taborthöftdynanmedfästet,vänddenuppochned
ochsätttillbakaden.
4.Sättinfriktionslänken,friktionslocketochskruvenoch
draåt.
4.16Justerasittbredden
Detutdragbarasitsstödetkanställasinifyrasteg.
Sittbreddenkandärmedställasintillsammansmedden
justerbarasittplattanellerdenjusterbaraslingsitsen.
Enbeskrivningavhurbreddenställsinnnsi
servicemanualentilldenhärelrullstolen.Servicemanualen
kanbeställasfrånInvacare.Deninnehållerdockinstruktioner
förserviceteknikermedsärskildutbildningochbeskriver
arbetsmomentsominteäravseddaattutförasav
slutanvändaren.
4.17Justerasittdjupet
Sittdjupetharstorinverkanpåvaletavtyngdpunkt
försitsen.Detpåverkardendynamiskastabiliteten.
Vidstörreförändringaravsittdjupetmåsteäven
sitsenstyngdpunktjusteras.Se”Justerasitsens
tyngdpunkt”iservicemanualentillelrullstolen.
ServicemanualenkanbeställasfrånInvacare.Den
innehållerdockinstruktionerförteknikermed
särskildutbildningochbeskriverarbetsmomentsom
inteäravseddaattutförasavslutanvändaren.
Siffrornaiskalanpåsitsenärendastavseddasom
riktmärken.Deutgörintemåttpåexempelvis
sittdjupicm.
•6mminsexnyckel
301656528-F
Page 31

Fig.4-23
1.LossaryggstödetsnedreskruvarApåbådasidorna.
TaintebortskruvarnaA.
Inställningar
4.18Ställainsitsvinkeln
FÖRSIKTIGT!
Omsittlutningenellerryggstödsvinkelnjusteras
såändraselrullstolensmått,vilketdirekt
påverkardessdynamiskastabilitet
–Merinformationomdynamiskstabilitet,hur
duklararavlutandeunderlagochhindersamt
justerarsittlutningellerryggstödsvinkelpårätt
sättnnsiKörningöverhinderochKörapå
lutandeunderlag.
4.18.1Manuellanvändningavspindeln
Sittvinkelnjusterasmedhjälpavenspindelsomsitter
framtillundersittramen.
2.Justerakomponententillönskadposition.
Sittdjupetkanställasinsteglöst.AnvändskalanBpå
sitsensomriktmärke.
Varnogamedattställainsammasittdjuppåbåda
sidorna.
Närdujusterarsittvinkelnmåstedusetillattminst1cm
avdengängadebultenalltidsitterkvarinneispindelnoch
inteskruvasuthelt.
Detärlättareattjusterasittvinkelnnäringensitter
irullstolen.
3.Draåtskruvarna.
1656528-F31
Page 32

Invacare®Modulite
Figurenvisarspindelnsläge(1)förmanuellsittvinkeljustering.
4.19Justeraryggstödet
FÖRSIKTIGT!
Omsittlutningenellerryggstödsvinkelnjusteras
såändraselrullstolensmått,vilketdirekt
påverkardessdynamiskastabilitet
–Merinformationomdynamiskstabilitet,hur
duklararavlutandeunderlagochhindersamt
justerarsittlutningellerryggstödsvinkelpårätt
sättnnsiKörningöverhinderochKörapå
lutandeunderlag.
4.19.1Justeraryggstödshöjden
Fig.4-24
1.LossaskruvarnaAochB.
Iföljandeavsnittbeskrivshurdujusterarhöjdenpå
TaintebortskruvarnaAochB.
ryggplattan.
Slingback-ryggstödetnnsendastidefastahöjderna
48och54cm.
2.Justerakomponententillönskadposition.
3.Draåtskruvarna.
4.19.2Justeraryggstödsbredden
•5mminsexnyckel
Ryggplattansbreddkanivissmånställasingenomjustering
avdenfrämreplattan,t.ex.förattanpassaryggplattan
tillsittdynan.Störrejusteringarmåstegöraspådenbakre
plattanavenserviceteknikerochbeskrivsiservicemanualen
tillelrullstolen.
321656528-F
Page 33

Inställningar
Slingback-ryggstödetnnsendastibredderna
38–43cmoch48–53cmochmåsteivissafall
bytasberoendepåvilkenbreddsomskaställas
in.Enbeskrivningavhurryggstödetbytsnnsi
servicemanualentillelrullstolen.Servicemanualen
kanbeställasfrånInvacare.Deninnehållerdock
instruktionerförserviceteknikermedsärskild
utbildningochbeskriverarbetsmomentsominteär
avseddaattutförasavslutanvändaren.
Observeraattävenryggdynanmåstebytasom
slingback-ryggstödetsbreddjusteras.
•5mminsexnyckel
1.LossaochtabortskruvenA.
2.LossaskruvarnaB.
TaintebortskruvarnaB.
3.Justerakomponententillönskadposition.
4.SättiskruvenA.
5.Draåtskruvarna.
4.19.3Justeraryggstödsvinkeln
FÖRSIKTIGT!
Allaändringaravsittvinkelnochryggstödsvinkeln
påverkarelrullstolensmåttochdärmedäven
dessdynamiskastabilitet
–Merinformationomstabilitet,omatttasig
överhinderpårättsätt,omattköraiuppförsochnedförsbackesamtomrättryggstöds-och
sittvinklarnnsiavsnittenKörningöverhinder
ochKörapålutandeunderlag.
FÖRSIKTIGT!
Riskattfallaurrullstolen
Närdujusterarryggstödetkandetplötsligtytta
sigbakåtochdukanfallaurrullstolen.
–Lutadigintemotryggstödetmedandujusterar
det.
Fig.4-25
1656528-F33
Omryggstödetärförsettmedvrediställetför
insexskruvarbehöverduingaverktyg.
Page 34

Invacare®Modulite
Ryggstödmedjusterbarbredd
•6mminsexnyckel
Fig.4-26
1.LossaochtabortryggstödetsövreskruvApåbåda
sidorna.
2.Ställinönskadryggstödsvinkelistegom3,8°.
AnvändskalanBpåryggstödetsomriktmärke.Var
nogamedattställainsammavinkelpåbådasidorna.
3.Sättinochdraåtskruven.
Setillattskruvennårigenomettavhålenpå
ryggstödsfästet.Skruvenmåstevarasynligpåinsidan
avfästetochskruvhuvudetmåstevaraheltilinjemed
fästet.
Fig.4-27
1.LossaochtabortryggstödetsmellerstaskruvApå
bådasidor .
2.Ställinönskadryggstödsvinkelistegom7,5°.
Varnogamedattställainsammavinkelpåbådasidorna.
3.Sättinochdraåtskruven.
4.19.4Justeraryggstödvinkeln(Max-sits)
Verktyg:
•Stjärnskruvmejsel
1.Tabortryggdynanochsittdynan.
2.
Enkeltryggstöd
•6mminsexnyckel
Lossaskruvarna(1)ochtabortsittplattan.
341656528-F
Page 35

Inställningar
3.
Tabortbrickanochbulten(1).
4.Fällryggstödetframåt.
5.Lossadenräfademuttern(2).
6.Justeravinkelnpåryggstödettillönskadpositionmed
hjälpavspindeln.
Omduvriderspindelnmedursochinåtlutasryggstödet
bakåt.Omduvriderspindelnmotursochutåtlutas
ryggstödetframåt.
7.Fästspindelnpåryggröretmedhjälpavbultenoch
säkradenna.
8.Monterasittplattanochläggtillbakasittdynan.
4.19.5Justeraklädselnpåryggstödmedjusterbar
spänning
1.
Fig.4-28
Tabortryggdynan(somärfästmedkardborreband)
genomattdradenuppåtochtaavdensåattdu
kommeråtjusteringsbanden.
2.
Fig.4-29
Justeradeenskildabandensspänningefterönskemål.
3.Sätttillbakaryggdynan.
1656528-F35
Page 36

Invacare®Modulite
4.19.6Justeraryggstödetsvinkel
A
B
Bild1
Ryggstödetärutformatmedolikavinklarsomgur1visar.
Detgörattolikajusteringarkangörasberoendepåhur
ryggstödetmonteras.LägeA(delenavryggstödetmedden
längrevinkelnvänduppåt)gerbrukarenmerutrymmeför
skulderpartietmedanlägeBgermerutrymmeförbaken.
1.
LossapåhandhjulenAochhöjkörhandtagensålångt
detgår .
2.
Tabortdynan.
361656528-F
Page 37

Inställningar
3.
LossaskruvarnaBochtabortryggstödetgenomatt
lyftadetuppåt.
4.
5.
Sätttillbakaryggstödetgenomattpassaindeti
ryggrörensöppningar.Draåtskruvarna.
Vridryggstödet180grader .
1656528-F37
Page 38

Invacare®Modulite
6.
Sätttillbakadynanochöverdraget.
7.
Sänkkörhandtagenochdraåthandhjulen.
4.19.7Bytautryggdynan
endastförMatrxElite-ryggstöd
Tabortryggdynan
1.Lossahakenoch
öglebandetpådet
nedreryggstödet.
3.Lossahakenoch
öglebandetpå
ryggstödetshandtag.
Fig.4-30
Fig.4-31
2.Lyftdynanuppåt.
Fig.4-32
381656528-F
Page 39

Inställningar
Monteraryggdynan
1.Fästhakenoch
öglebandetpådet
nedreryggstödet.
3.Fästhakenoch
öglebandetpå
ryggstödetshandtag.
4.20StällainReahuvudstöd
FÖRSIKTIGT!
Riskförpersonskadorunderanvändningav
elrullstolensombilsäteometthuvudstödär
felinställtellersaknas.
Nackenkaniannatfallöversträckasviden
kollision.
–Huvudstödmåstennas.Dethuvudstödsomär
tillgängligtfrånInvacaresomtillvaltilldenhär
elrullstolenärlämpligtföranvändningunder
Fig.4-33
Fig.4-34
2.Fälldynanuppåt.
Fig.4-35
transport.
–Huvudstödetmåsteställasinefterbrukarens
öronhöjd.
1656528-F39
Page 40

Invacare®Modulite
4.20.1Justeringavpositionenpåhuvudstödeteller
nackstödetfrånRea
Justeringenavpositionenärlikadanförallahuvudstödoch
nackstödfrånRea.
•5mminsexnyckel
1.LossaskruvarnaA,BellerklämdelenC.
2.Justerahuvud-ellernackstödettillönskadposition.
3.Draåtskruvarnaochspännspakenigen.
4.LossainsexskruvenD.
5.Drahuvudstödettillvänsterellerhögertillönskad
position.
6.Draåtinsexskruven.
4.20.2Justerahöjdenpåhuvudstödellernackstödfrån
Rea
Höjdjusteringenärlikadanförallahuvudstödochnackstöd
frånRea.
Fig.4-36
1.LossahandskruvenA.
2.Justerakomponententillönskadposition.
3.Draåthandskruven.
401656528-F
Page 41

Inställningar
4.20.3Justerakindstöden
Fig.4-37
1.Skjutkomponenternainåtellerdrautkomponenterna
tillönskatläge.
4.21JusteraElan-huvudstödet
Monteringsmaterialetförhuvudstödetärutformatföratt
sättasinibentligamonteringshåliryggstödet.
FÖRSIKTIGT!
Riskförpersonskadorunderanvändningav
elrullstolensombilsäteometthuvudstödär
felinställtellersaknas.
Nackenkaniannatfallöversträckasviden
kollision.
–Huvudstödmåstennas.Dethuvudstödsomär
tillgängligtfrånInvacaresomtillvaltilldenhär
elrullstolenärlämpligtföranvändningunder
transport.
–Huvudstödetmåsteställasinefterbrukarens
öronhöjd.
1656528-F
41
Page 42

Invacare®Modulite
Fig.4-38
•Ryggstödsdynansöverdragkanbehövatasbort
ochändrasförattkommaåthuvudstödets
monteringshålpåbakstycket.
•Detnnsenmellanläggsplattasomtillval.Den
kanmonterasmellanklämanordningenoch
bakstycketförattgeytterligareavståndför
PostureBack(ställningsryggstöd)ochDeepBack
(djuptryggstöd).
4.21.1JusteraElan-huvudstödsmaterialet
Elan-huvudstödsmaterialetkanjusteraspåmångasätt.
Bildennedanvisarledernasmöjligajusteringsområden.
42
Fig.4-39
A
Övrevinklingsbara
pivån
B
C
D
E
Övreleden
Mittleden
Nedreleden
Monteringsrör
•360°rotation
•80°lutning
•180°rotation
•100°rotation
•180°rotation
•360°rotationi
stegom90°
F
Nedrevinklingsbara
pivån
•360°rotation
•50°lutning
1656528-F
Page 43

Inställningar
Montering
•2,5mminsexnyckel
•4mminsexnyckel
•5mminsexnyckel
Fig.4-40
1.Riktainochsättinhuvudstödetsklämanordningi
bentligamonteringshålpåryggstödsstycketAmed
tillhandahålletmaterial.
2.Monteradynantillhuvudstödet(visasintepåbilden)på
huvudstödsröretmedtillhandahålletmonteringsmaterial.
Dynantillhuvudstödetkanjusterastillönskad
vinkelmedhjälpavkulledeniändenav
huvudstödsröretgenomattlossaochdraåt
monteringsmaterialet.
3.LossaochtabortdennedreD-ringenEfrånmaterialet.
4.SkjutindetvertikalamonteringsröretBi
klämanordningenochjusteradentotalahöjdenför
huvudstödetsdynatillönskadposition.DraåtvredetD.
Förkorrektinställningskahuvudstödetanpassastill
brukarensöronhöjd.
5.JusteradenövreD-ringenCefterbehov .
6.NärönskadhöjdärinställdskadennedreD-ringenE
justerassåattdenvilarplantmotklämanordningens
nederdel(förattförhindraattdenglider).
Justeradjupochvinkel
Djupetochvinkelnpåhuvudstödetkanjusterasytterligare
medvinklingsmaterialet.
•4mminsexnyckel
•5mminsexnyckel
Fig.4-41
1656528-F43
Page 44

Invacare®Modulite
1.Lossaskruvarnaochspännspakarnaidettvådelade
justeringssystemetAochskruvarnaideövreochnedre
vinklingsbarapivåernaB.
2.Justerakomponententillönskadposition.
3.Draåtskruvarnaochspännspakarna.
4.22Justerasidostöden
4.22.1Justerabredden
Fig.4-42
1.LossavredenAsomhållerfastsidostöden.
2.Justerakomponententillönskadposition.
3.Draåtvreden.
4.22.2Justerahöjden
•5mminsexnyckel
Fig.4-43
1.LossaskruvarnaA.
2.Justerakomponententillönskadposition.
3.Draåtskruvarna.
4.22.3Justeradjupet
•5mminsexnyckel
Fig.4-44
1.LossaskruvarnaA.
2.Justerakomponententillönskadposition.
3.Draåtskruvarna.
44
1656528-F
Page 45

Inställningar
4.23Justera/tabortbrickan
VARNING!
Riskförpersonskadorellerproduktskador
Omelrullstolenharutrustatsmedenbrickaeller
annanhjälputrustningkandennalossnaunder
transporttillettfordonochutsättaanvändareför
kroppsskadaellerorsakaannanskadaihändelse
avenkollision.
–Övrighjälputrustningskaommöjligtantingen
säkrastillelrullstolenelleravlägsnasfrån
elrullstolenochsäkrasifordonetunderfärden.
–Omelrullstolenharenbrickasåmåstedenna
tasavföretransportavelrullstolen.
4.23.1Justerabrickanisidled
1.Lossavingskruven(1).
2.Justerakomponententillönskadposition.
3.Draåtvingskruven.
4.23.2Justerabrickansdjup/tabortbrickan
Fig.4-46
1.LossavingskruvenA.
2.Justerakomponententillönskadposition(ellertabort
denhelt).
3.Draåtvingskruven.
4.23.3Svängabrickanåtsidan
Brickankanvridasuppåtochåtsidanförattgebrukaren
möjlighetattföryttasigtillochfrånelrullstolen.
Fig.4-45
1656528-F45
Page 46

Invacare®Modulite
FÖRSIKTIGT!
Riskförpersonskador!Närbrickanärupphöjd
kandenintelåsasfastidettaläge!
–Lämnaintekvarbrickaniuppåtvinklatläge.
–Försökaldrigköramedbrickanuppåtvinklad.
–Sänkalltidnerbrickanpåettkontrolleratsätt.
4.24Centraltmonteradebenstöd–manuellt
justerbara
4.24.1Tabortbenstödet
Dukantabortdetcentrala,manuelltjusterbarabenstödet
helt.
1.
Tabortdenlöstagbaraaxeln(1).
2.
Hållibenstödetordentligtochdraispaken(1).
3.Tabortbenstödetfrånhållaren(2).
4.24.2Ställainvinkelnpåbenstödet
FÖRSIKTIGT!
Närbenstödetinteärlåstochmandrarispaken
(1)sänksbenstödethastigtochdetnnsrisk
attmanskadarsig.
–Låsbenstödetinnandudrarispakenföratt
ändrabenstödetsvinkel.
461656528-F
Page 47

1.Hållfastbenstödet.
2.Draispaken(1).
3.Förbenstödettillönskatläge.
4.24.3Ställainlängdenpåbenstödet
Inställningar
1.Fälluppfotplattornaförattkommaåtjusteringsskruvarna
(1).
2.Ställinjusteringsskruvarnamedinsexnyckeln.
3.Fällnerfotplattornaigen.
4.24.5Ställainvinkelochhöjdpåvadplattan
•3/16”(4mm)insexnyckel
Dukanställainolikalängdpåbenstöden.
1.Lossaskruvarna(1)påbaksidanavbenstödetmed
insexnyckeln.
2.Ställinönskadlängd.
3.Draåtskruvarnaigen.
4.24.4Justerafotplattansvinkel
•5/32''(4mm)insexnyckel
1656528-F
Verktyg:
•3/16”(4mm)insexnyckel
1.Fällframvadplattanförattkommaåtskruven(1).
2.Lossaskruvenmedinsexnyckelnochställinönskad
vinkelochhöjdpåvadplattan.
3.Draåtskruvenigen.
4.Fälltillbakavadplattanigen.
47
Page 48

Invacare®Modulite
4.25LNX-benstöd
4.25.1Ställainbenstödetslängd
Vidbehovkanbenstödetjusterastillenförinställd
vinkelpå83°eller97°iställetför90°.Kontaktadin
Invacare-leverantör.
•4mminsexnyckel
•10mmU-skiftnyckel
Dukanjusteralängdenpåbenstödenoberoendeavvarandra.
3.LossamuttrarnaBpåsidanavbenstödet.
Detkanvaranödvändigtatttabortmuttrarnaochytta
demfrånenaspårettilldetandra.
4.Ställinönskadlängd.
5.Draåtmuttrarna.
6.Sätttillbakavaddynornaochklädselnochdraåt
skruvarna.
Benstödetmedfotplattaställsinlikadant.
4.25.2Justerafotplattansvinkel
•5/32''(4mm)insexnyckel
1.TabortskruvarnaApåframsidanavbenstödet.
2.Tabortöverdragettillsammansmedvaddynorna.
481656528-F
Page 49

1.Fälluppfotplattornaförattkommaåtjusteringsskruvarna
(1).
2.Ställinjusteringsskruvarnamedinsexnyckeln.
3.Fällnerfotplattornaigen.
4.25.3Justerafotplattansvinkel
•5/32”(4mm)insexnyckel
Inställningar
4.25.4Ställainvaddynanshöjdochbredd
Riskförskadorpåelrullstolen
–Närmanharändratvaddynanskonguration
skamansetillattvaddynornavarkenär
ikontaktmedhjulenellersittplattannär
benstödsvinkelnjusteras.
Vaddynornakanjusterasseparatvidrespektive
monteringsfästemedmonteringsskruvarnapåbaksidanav
vaddynorna.Vaddynornakanjusteras(djup,höjdochvinkel)
förattuppnåenmängdolikakongurationer.Medden
separatadynjusteringenkanduuppnåoptimalplacering
ochkomfortförslutanvändaren.Nedanvisasexempelpå
kongurationer .
Justeringavvaddyna–exempelpåkongurationer
1.Fälluppfotplattornaförattkommaåtjusteringsskruven
CentreradFörlängt
läge
(max)
Nedsänkt,
förskjuten
Upphöjd,
förskjuten
Vinklad
A.
2.Ställinjusteringsskruvenmedinsexnyckeln.
•4mminsexnyckel
3.Fällnerfotplattanigen.
1.Fällvaddynanframåtförattkommaåtbultarna.
2.Lossabultarnaochtabortdemvidbehov.
1656528-F49
Page 50

Invacare®Modulite
3.Justeravaddynantillönskadhöjdochbredd.
4.Draåtbultarna.
5.Fälltillbakavaddynan.
4.26Vari-Ffotplatta
4.26.1Svängabenstödenutåtoch/ellertaavdem
Denlillautlösningsknappensitterpåbenstödensovansida.
Närbenstödetharlossatskandetsvängasinåtellerutåt,så
attmankanstigaur .Detkandessutomtasavhelt.
1.Tryckpåutlösningsknappen(1)ochsvängbenstöden
utåt.
2.Taavbenstödenuppåt.
4.26.2Ställainvinkel
FÖRSIKTIGT!
Riskförpersonskadorpågrundavfelinställda
fotstödochbenstöd
–Föreocheftervarjeanvändningärdetav
högstaviktattdusertillattbenstödeninteär
ikontaktmedvaresighjulenellermarken.
•6mminsexnyckel
1.
Lossaskruven(1)medhjälpavinsexnyckeln.
2.Omdetintegårattrörabenstödet,efterattduhar
lossatskruven,såskadusättaettmetallstiftidetför
ändamåletavseddahålet(2)ochbankalitelöstpådet
medenhammare.Dålossasklämmekanismeninuti
benstödet.Upprepaprocedurenfråndenandrasidan
avbenstödetvidbehov.
501656528-F
Page 51

Inställningar
3.
Lossaskruven(1)medinsexnyckeln.
4.Ställinönskadvinkel.
5.Draåtskruvenigen.
4.26.3Inställningavbenstödensändstopp
•6mminsexnyckel
•10mmfastnyckel
1.
Fig.4-47
Benstödensändpositionbestämsavengummibuffert
(1).
2.
Fig.4-48
GummibuffertenkanskruvasiochskruvasutA
respektiveförskjutasuppåtellerneråtB.
1656528-F51
Page 52

Invacare®Modulite
3.
Fig.4-49
Lossaskruven(1)medinsexnyckelnochsvängbenstödet
uppåtförattkommaåtgummibufferten.
4.
Fig.4-50
Lossakontramuttern(1)mednyckeln.
5.
Fig.4-51
Placeragummibufferteniönskadposition.
6.Draåtkontramutternigen.
7.
Fig.4-52
Placerabenstödeniönskadposition.
8.Draåtskruvenigen.
521656528-F
Page 53

4.26.4Ställainbenstödetslängd
FÖRSIKTIGT!
Riskförpersonskadorpågrundavfelinställda
fotstödochbenstöd
–Föreocheftervarjeanvändningärdetav
högstaviktattdusertillattbenstödeninteär
ikontaktmedvaresighjulenellermarken.
•5mminsexnyckel
1.Lossaskruven(1)medinsexnyckeln.
2.Ställinönskadlängd.
3.Draåtskruvenigen.
Inställningar
1.Tryckpåutlösningsknappen(1)ochsvängbenstöden
utåt.
2.Taavbenstödenuppåt.
4.27.2Ställainvinkel
FÖRSIKTIGT!
Riskförpersonskadorpågrundavfelinställda
fotstödochbenstöd
–Föreocheftervarjeanvändningärdetav
högstaviktattdusertillattbenstödeninteär
ikontaktmedvaresighjulenellermarken.
4.27Vari-Abenstöd
4.27.1Svängabenstödenutåtoch/ellertaavdem
Denlillautlösningsknappensitterpåbenstödensovansida.
Närbenstödetharlossatskandetsvängasinåtellerutåt,så
attmankanstigaur .Detkandessutomtasavhelt.
1656528-F53
Page 54

Invacare®Modulite
1.
Lossaspännspaken(1)motursminstettvarv.
2.
Slåtillspakenförattfrigöralåsmekanismen.
3.
Ställinönskadvinkel.
4.
Vridspakenmedursförattdraåtden.
4.27.3Inställningavbenstödensändstopp
•10mmfastnyckel
541656528-F
Page 55

Inställningar
1.
Benstödensändpositionbestämsavengummibuffert
(1).
2.
GummibuffertenkanskruvasinellerutArespektive
förskjutasuppåtellerneråtB
3.
4.
Slåtillspakenförattfrigöralåsmekanismen.
5.
Svängbenstödenuppåtförattkommaåt
gummibufferten.
Lossaspännspaken(1)motursminstettvarv.
1656528-F55
Page 56

Invacare®Modulite
6.
Använddenfastanyckelnförattlossakontramuttern(1).
7.
Flyttagummibuffertentillönskadposition.
8.Draåtkontramutternigen.
9.
Flyttabenstödentillönskadposition.
10.Draåtspännspakenigen.
4.27.4Ställainbenstödetslängd
FÖRSIKTIGT!
Riskförpersonskadorpågrundavfelinställda
fotstödochbenstöd
–Föreocheftervarjeanvändningärdetav
högstaviktattdusertillattbenstödeninteär
ikontaktmedvaresighjulenellermarken.
•5mminsexnyckel
561656528-F
Page 57

1.Lossaskruven(1)medinsexnyckeln.
2.Ställinönskadlängd.
3.Draåtskruvenigen.
4.27.5Ställainvadplattansdjup
Vadplattansdjupkanställasinviafästplåten.Fästplåtens
hålkombinationerger5olikadjupinställningar .
Inställningar
1.Lossamuttern(1)meddenfastanyckelnochtabort
den.
2.Ställinönskatdjup.Läggmärketillattderundahålen
äravseddaförvadplattansfästskruvar ,deavlångahålen
förmetallstiftetutangänga.
3.Skruvapåmutternigenochdraåt.
•10mmfastnyckel
4.27.6Ställainvadplattanshöjd
•4mminsexnyckel
1656528-F57
Page 58

Invacare®Modulite
1.Lossaskruvarna(1)medinsexnyckeln.
2.Ställinönskadposition.
3.Draåtskruvarnaigen.
4.27.7Låsauppochsvängavadplattanåtsidanföratt
stigaur
1.
Låsuppbenstödenochsvängdemutåt.
Vadplattansvängerbakåtavsigsjälv .
3.
Lyftbenetöverhälremmenochställdetpågolvet.
4.27.8Ställaindenvinkelinställbarafotplattan
•5mminsexnyckel
Tryckvadplattanraktnedåt.
2.
581656528-F
Page 59

1.Lossafotplattansbådainställningsskruvarmed
insexnyckeln.
2.Ställinönskadvinkel.
3.Draåtskruvarnaigen.
4.27.9Ställaindenvinkel-ochdjupinställbarafotplattan
•5mminsexnyckel
1.Lossafotplattansinställningsskruv(1)medinsexnyckeln.
2.Ställinfotplattanpåönskadvinkelrespektiveönskat
djup.
3.Draåtskruvenigen.
4.28Manuelltvinkelställbartbenstöd(ADM)
4.28.1Svängabenstödenutåtoch/ellertaavdem
Denlillautlösningsknappensitterpåbenstödensovansida.
Närbenstödetharlossatskandetsvängasinåtellerutåt,så
attmankanstigaur .Detkandessutomtasavhelt.
Inställningar
1.Tryckpåutlösningsknappen(1)ochsvängbenstöden
utåt.
2.Taavbenstödenuppåt.
4.28.2Ställainvinkel
FÖRSIKTIGT!
Riskförklämskador
–Tainteibenstödensvridningsområde.
FÖRSIKTIGT!
Riskförpersonskadorpågrundavfelinställda
fotstödochbenstöd
–Föreocheftervarjeanvändningärdetav
högstaviktattdusertillattbenstödeninteär
ikontaktmedvaresighjulenellermarken.
1656528-F59
Page 60

Invacare®Modulite
Lyfta:
1.Drauppbenstödettillsönskadvinkelharuppnåtts.
Sänka:
1.Hållkvarbenstödetifotplattansområde,drai
justerspakenpåsidan(1)ochsänkbenstödetlångsamt.
4.28.3Ställainbenstödetslängd
FÖRSIKTIGT!
Riskförpersonskadorpågrundavfelinställda
fotstödochbenstöd
–Föreocheftervarjeanvändningärdetav
högstaviktattdusertillattbenstödeninteär
ikontaktmedvaresighjulenellermarken.
•5mminsexnyckel
1.Lossaskruven(1)medinsexnyckeln.
2.Ställinönskadlängd.
3.Draåtskruvenigen.
4.28.4Ställainvadplattansdjup
Vadplattansdjupkanställasinviafästplåten.Fästplåtens
hålkombinationerger5olikadjupinställningar .
•10mmfastnyckel
601656528-F
Page 61

1.Lossamuttern(1)meddenfastanyckelnochtabort
den.
2.Ställinönskatdjup.Läggmärketillattderundahålen
äravseddaförvadplattansfästskruvar ,deavlångahålen
förmetallstiftetutangänga.
3.Skruvapåmutternigenochdraåt.
4.28.5Ställainvadplattanshöjd
•4mminsexnyckel
Inställningar
1.Lossaskruvarna(1)medinsexnyckeln.
2.Ställinönskadposition.
3.Draåtskruvarnaigen.
4.28.6Låsauppochsvängavadplattanåtsidanföratt
stigaur
1.
Tryckvadplattanraktnedåt.
2.
1656528-F61
Page 62

Invacare®Modulite
Låsuppbenstödenochsvängdemutåt.
Vadplattansvängerbakåtavsigsjälv .
3.
Lyftbenetöverhälremmenochställdetpågolvet.
4.28.7Ställaindenvinkelinställbarafotplattan
•5mminsexnyckel
1.Lossafotplattansbådainställningsskruvarmed
insexnyckeln.
2.Ställinönskadvinkel.
3.Draåtskruvarnaigen.
4.28.8Ställaindenvinkel-ochdjupinställbarafotplattan
•5mminsexnyckel
1.Lossafotplattansinställningsskruv(1)medinsexnyckeln.
2.Ställinfotplattanpåönskadvinkelrespektiveönskat
djup.
3.Draåtskruvenigen.
4.29Elektriskahöjbarabenstöd(ADE-benstöd)
4.29.1Svängabenstödenutåtoch/ellertaavdem
Denlillautlösningsknappenärbelägenpåbenstödens
ovansida.Närbenstödenharlåstsuppkandesvängasinåt
ellerutåtsåattmankanstigaur.Dekandessutomtasav
helt.
621656528-F
Page 63

Inställningar
4.29.3Ställainbenstödetslängd
FÖRSIKTIGT!
Riskförpersonskadorpågrundavfelinställda
fotstödochbenstöd
–Föreocheftervarjeanvändningärdetav
högstaviktattdusertillattbenstödeninteär
ikontaktmedvaresighjulenellermarken.
•10mmfastnyckel
1.Tryckpåutlösningsknappen(1)ochsvängbenstödet
utåt.
2.Taavbenstödetuppåt.
4.29.2Ställainvinkel
FÖRSIKTIGT!
Riskförklämskador
–Tainteibenstödensvridningsområde.
1.Lossaskruven(1)meddenfastanyckeln.
2.Ställinönskadlängd.
3.Draåtskruvenigen.
FÖRSIKTIGT!
Riskförpersonskadorpågrundavfelinställda
fotstödochbenstöd
–Föreocheftervarjeanvändningärdetav
högstaviktattdusertillattbenstödeninteär
ikontaktmedvaresighjulenellermarken.
4.29.4Ställainvadplattansdjup
Vadplattansdjupkanställasinviafästplåten.Fästplåtens
hålkombinationerger5olikadjupinställningar .
•10mmfastnyckel
Detelektriskthöjdjusterbarabenstödetstyrsfrån
manöverboxen.Seävendenseparatabruksanvisningentill
dinmanöverbox.
1656528-F63
Page 64

Invacare®Modulite
1.Lossamuttern(1)meddenfastanyckelnochtabort
den.
2.Ställinönskatdjup.Läggmärketillattderundahålen
äravseddaförvadplattansfästskruvar ,deavlångahålen
förmetallstiftetutangänga.
3.Skruvapåmutternigenochdraåt.
4.29.5Ställainvadplattanshöjd
•4mminsexnyckel
1.Lossaskruvarna(1)medinsexnyckeln.
2.Ställinönskadposition.
3.Draåtskruvarnaigen.
4.29.6Låsauppochsvängavadplattanåtsidanföratt
stigaur
1.
Tryckvadplattanraktnedåt.
2.
641656528-F
Page 65

Låsuppbenstödenochsvängdemutåt.
Vadplattansvängerbakåtavsigsjälv .
3.
Lyftbenetöverhälremmenochställdetpågolvet.
4.29.7Ställaindenvinkelinställbarafotplattan
•5mminsexnyckel
Inställningar
1.Lossafotplattansbådainställningsskruvarmed
insexnyckeln.
2.Ställinönskadvinkel.
3.Draåtskruvarnaigen.
4.29.8Ställaindenvinkel-ochdjupinställbarafotplattan
•5mminsexnyckel
1.Lossafotplattansinställningsskruv(1)medinsexnyckeln.
2.Ställinfotplattanpåönskadvinkelrespektiveönskat
djup.
3.Draåtskruvenigen.
1656528-F65
Page 66

Invacare®Modulite
4.30Standard80°-benstöd
4.30.1Vridaoch/ellertabortbenstöden
(Standard80°-benstöd)
Fig.4-53
Denlillafrigöringsspakensitterpåbenstödetsövredel(1).
Närbenstödetfrigörskandetvridasinåtellerutåtförbättre
åtkomlighetochäventasborthelt.
1.Skjutfrigöringsspakeninåtellerutåt.
2.Justerakomponententillönskadposition.
3.Drauppåtföratttabortkomponenten.
4.30.2Justeralängden(Standard80°-benstöd)
•5mminsexnyckel
Fig.4-55
1.Lossaskruven(1).
Taintebortskruven(1).
2.Justerakomponententillönskadposition.
3.Draåtskruven.
4.31Måttkonverteringstabellfrånamerikansk
Fig.4-54
661656528-F
standardtillmetersystemet
Denhärtabellenhjälperdigatthittarättverktygsstorlek.
Page 67

Inställningar
AMERIKANSK
STANDARD
tum
5/64
3/32
7/64
1/8
9/64
5/32
11/64
3/16
13/64
7/32
15/64
1/4
17/64
9/32
19/64
5/16
21/64
11/32
METER
AMERIKANSK
METER
STANDARD
mm
1,9844
2,3813
2,7781
3,1750
3,5719
3,9688
4,3656
4,7625
5,1594
5,5563
5,9531
6,3500
6,7469
7,1438
7,5406
7,9375
8,3344
8,7313
tum
23/64
3/8
25/64
13/32
27/64
7/16
29/64
15/32
31/64
1/2
33/64
17/32
35/64
9/16
37/64
19/32
39/64
5/8
mm
9,1281
9,5250
9,9219
10,3188
10,7156
11,1125
11,5094
11,9063
12,3031
12,7000
13,0969
13,4938
13,8906
14,2875
14,6844
15,0813
15,4781
15,8750
1656528-F67
Page 68

Invacare®Modulite
AMERIKANSK
STANDARD
tum
41/64
21/32
43/64
11/16
45/64
23/32
47/64
3/4
49/64
25/32
51/64
13/16
53/64
27/32
55/64
7/8
METER
mm
16,2719
16,6688
17,0656
17,4625
17,8594
18,2563
18,6531
19,0500
19,4469
19,8438
20,2406
20,6375
21,0344
21,4313
21,8281
22,2250
681656528-F
Page 69

Användande
5Användande
5.1Tabortarmstödförsidledesföryttning
Uppfällbartarmstöd
Fig.5-1
1.Fällupparmstödförsidledesföryttning.
Fällbartarmstöd
1.DraivredetAförattlåsaupparmstödetBfrån
lagerplattanC.
2.
Fig.5-3
Fällupparmstödförsidledesföryttning.
Merinformationomsidledesföryttningnnsi
elrullstolensbruksanvisning.
5.2Vridamanöverboxenåtsidan
Omelrullstolenärutrustadmedettsvängbart
manöverboxfästekanmanöverboxenyttasåtsidan,till
exempelomdubehöverköranäraettbord.
Fig.5-2
1656528-F69
Page 70

Invacare®Modulite
Svängbartmanöverboxfäste
Fig.5-4
1.Tryckpåmanöverboxenförattsvängamanöverboxfästet
åtsidan.
5.3Vridadencentralamittlinjehållarenåtsidan
1.TryckpåvredetAochvriddisplayhållarenåtsidan.
1.TryckpåknappenAochvriduppåtellernedåti
förhållandetillcentrum.
5.4Vridasvängbarhållarefördisplayenåtsidan
Densvängbarahållarenfördisplayenkanendastlåsas
påplatsnärdenharvriditstillstandardpositionen.
701656528-F
Page 71

Användande
5.5Tabort/sättadithöft-/lårstödmed
snabbkoppling
Taborthöft-/lårstödet
1.FörspakenAuppåt.
2.Taborthöft-/lårstödetfrånhållaren.
Sättadithöft-/lårstödet
1.Sättinhöft-/lårstödetihållaren.
2.TryckspakenAnedåt.
Setillatthöft-/lårstödetlåsesfastmedetthörbartklick.
5.6AnvändaLNX-eldrivetmittmonteratbenstöd
medutdragbarfotplatta
Justeravinkeln
VARNING!
Klämpunkt
Klämrisknärbenstödsvinkelnjusteras.
–Setillattbenstödetsöverdelärfrinär
benstödsvinkelnjusteras.
Sänkafotplattan
Riskförskadorpågolv
Omfotplattansänksändanednnsdetriskför
attgolvetskadas.
–Slutasänkafotplattannärdennårgolvet.
Denutdragbarafotplattankansänkasnedtillenvisspunkt.
Beroendepårullstolskongurationenkanskedenhärpunkten
intestämmerexaktmedavståndetmellansitsenochgolvet,
såattdenärnågramillimeterovanförgolvetellernågra
millimeterlängrenedsåattgolvetslåsi.
Körspärr(DriveLockout)
Riskförskadapårullstolen
Omdukörrullstolenmednedsänktfotplattakan
benstödetskadas.
–Närdurörpåfotplattanaktiverasenkörspärr .
1.Dratillbakafotplattantillhögstalägetförattinaktivera
körspärren.
1656528-F
71
Page 72

Invacare®Modulite
6Underhåll
6.1Underhållsplan
Förattsäkerställaenoptimalsäkerhetochpålitlighetiditt
eldrivnasittsystemskaduföljaunderhållsplanen/-tabellen
nedan.Utöverunderhållsplanenbörduobserveraföljande
underhållsuppgifterochsäkerhetsvarningarsomska
integrerasidindagligarutin.
VARNING!
Plötsligellergradvisförsämringi
funktionerna/prestandaniditteldrivna
sittsystem(t.ex.ökatljudfrån
ställdonsmotorn/växellådan,skramlande,
svårigheterattmanövreraosv.)
måsteomedelbartrapporterastilldin
hjälpmedelscentral/återförsäljare.
–Virekommenderarattenkvaliceradtekniker
utförenfullständigbesiktningavrullstolenför
attsäkerställaattdetinteförekommernågot
ovanligtslitageellernågrafysiskaskadorsom
kräverserviceoch/ellerreparation.
Invacarerekommenderarattenkvaliceradtekniker
hoshjälpmedelscentralen/återförsäljarenutför
enfullständigochregelbundenbesiktningavdet
eldrivnasittsystemetvarsjätte(6)månaderföratt
kontrolleraattsystemetfungerarsäkertochpårätt
sätt.
Läsochföljallunderhålls-ochsäkerhetsinformation
somgällerelrullstolensunderrede.Serullstolens
bruksanvisning(tillhandahållsseparat).
Dagligtunderhåll:
•Kontrolleraattallabrytare(knappar/vippor)somstyr
deteldrivnasittsystemetfungerarkorrekt.
•Laddabatterierna(serullstolensbruksanvisningför
viktiginformationombatteriladdningochkorrekt
batterivård).
Kontrollistaförmånatligbesiktning:
•Elektrisktkablage/ledningskablage:
–Inspekterabeträffandeklämdaellersnävtdragna
ledningar(ihelasittsystemet)
–Inspekteraledningarnabeträffandeslitageochskador
–Kontrolleraattanslutningarnaärsäkra
•Klädsel:
–Kontrolleraallklädselförskadorellerslitage
–Kontrolleraallaöverdrag,isynnerhetnärametalldelar,
förskadorochslitage
•Materialochkomponenter:
–Inspekteramonteringsmaterialet(sittsystemtill
underrede)
•Gränsbrytare:
–Kontrolleragränsbrytarensinställningar
–KontrolleraattDLOfungerarkorrekt
72
1656528-F
Page 73

Underhåll
6.2Rengöringochdesinfektion
6.2.1Allmänsäkerhetsinformation
FÖRSIKTIGT!
Riskförkontaminering
–Vidtaförsiktighetsåtgärderfördigsjälvoch
användlämpligskyddsutrustning.
FÖRSIKTIGT!
Riskförelektriskastötarochproduktskador
–Stängavenhetenochkopplaifrånelnätet,om
tillämpligt.
–Vidrengöringavelektroniskakomponenter
bördubeaktaderasskyddsklassgällande
vatteninträngning.
–Setillattingetvattenstänkerpåkontakten
ellervägguttaget.
–Hanteraaldrigeluttagmedblötahänder.
OBS!
Felaktigavätskorochmetoderkanskada
produkten.
–Allarengöringsmedelochdesinfektionsmedel
somanvändsmåstevaraeffektiva,kompatibla
medvarandraochmåsteskyddadematerial
somdeäravseddaattrengöra.
–Användaldrigkorroderandevätskor
(alkaliskaämnen,syroretc.)ellerslipande
rengöringsmedel.Virekommenderarett
vanligtrengöringsmedelförhushållsbruk
somt.ex.diskmedel,ominteannatangesi
rengöringsanvisningarna.
–Användaldrigettlösningsmedel
(cellulosathinner,acetonetc.)som
ändrarstruktureniplastenellerlöseruppfästa
etiketter .
–Sealltidtillattproduktenärhelttorrinnan
dentasibrukigen.
Förrengöringochdesinfektionikliniskaeller
långvårdsmiljöergällerriktlinjerförinstitutionell
hygien.
1656528-F73
Page 74

Invacare®Modulite
6.2.2Rengöringsintervall
UPPMÄRKSAMHET!
Regelbundenrengöringochdesinfektion
förbättrarsmidigdrift,förlängerlivslängdenoch
förhindrarkontaminering.Rengörochdesincera
produkten:
–regelbundetdådenäribruk,
–föreochefterunderhållsprocedurer,
–närdenharkommitkontaktmedkroppsvätskor,
–innandenanvändsmedennybrukare.
6.2.3Rengöring
VIKTIGT!
–Produktentålinterengöringiautomatiska
tvättanläggningar ,högtryckstvätteller
ångrengöring.
Sebruksanvisningenförrespektiverengöringsmedel
förattundvikaskadorpåsittsystem,överdragoch
klädsel.
Rengörasittsystemet
1.Taborteventuellinstalleradtillvalsutrustning(endast
tillvalsutrustningsomintekräververktyg).
2.Tabortklädseln.
3.Torkaavdeenskildadelarnamedentrasaellerenmjuk
borste,vanligahushållsrengöringsmedel
(pH=6–8)ochvarmtvatten.
4.Sköljdelarnamedvarmtvatten.
5.Torkadelarnanogamedentorrtrasa.
Rengöraklädseln
Invacareerbjuderettbrettsortimentavklädseloch
dynor.Vissaavdessadynorharseparatabruksanvisningar .
Förmerinformationomrengöringavdynan,sedynans
bruksanvisning.
Instruktionerförrengöringavklädselnnnsocksåpå
etiketternapåsitsen,dynanochryggstödsklädseln.
1.Tabortklädselnförtvättningochstängkardborreband.
Rengöramanöverboxenochelektroniken
1.Rengörmanöverboxenochställdonenmedenfuktig
trasa.
6.2.4Desinfektion
Informationomrekommenderade
desinfektionsmedelochmetodernnspå
https://vah-online.de/en/for-users.
1.Torkaavallaåtkomligaytormedenmjuktrasaoch
vanligtdesinfektionsmedelförhemmabruk.
2.Låtproduktenlufttorka.
74
1656528-F
Page 75

7Återanvändning
7.1Kassering
Tänkpåmiljönochåtervinnproduktengenomattlämna
indenpåenåtervinningscentralnärdenintelängrekan
användas.
Taisärproduktenochdesskomponentersåattdeolika
materialenkanseparerasochåtervinnasindividuellt.
Kasseringochåtervinningavbegagnadeprodukteroch
förpackningarmåsteföljadelagarochföreskriftersom
gällerföravfallshanteringirespektiveland.Kontaktadet
företagsomsköterdenlokalaavfallshanteringenförattfå
information.
7.2Rekonditionering
Denhärproduktenkanåteranvändas.Görföljandenär
produktenskarekonditionerasförennyanvändare:
•Inspektion
•Rengöringochdesinfektion
•Anpassningtilldennyaanvändaren
Detaljeradinformationnnsi6Underhåll,sida72ochi
servicemanualenförprodukten.
Återanvändning
Setillattbruksanvisningenöverlämnastillsammansmed
produkten.
Omskadorellerfelupptäcksskaprodukteninte
återanvändas.
1656528-F75
Page 76

Invacare®Modulite
8Felsökning
8.1Felsökningavprestanda
YtterligarefelsökningsinformationomelrullstolenochelektronikennnsiavsnittetFelsökningielrullstolensoch
manöverboxensbruksanvisningar(tillhandahållsseparat).
TeckenTroligorsak
RullstolensströmärPÅmensystemet
körinte
Sittsystemetfungerarinte
761656528-F
Systemetärlutatmeränkörspärrens
(DLO)maximalavinkel
KörmotorernaärinteinkoppladeAktiveradrivmotorerna.
LNX-eldrivetmittmonteratbenstödmed
nedsänktutdragbarfotplatta
Lågbatterinivå
Lös/felaktigelkontakt
Ensäkringhargått
Störning/hinder,klämdaledningar
Lösningar
Förtillbakasittsystemettillenneutral
position(startpositionen).
Dratillbakafotplattantilldethögsta
läget.
Kontrollera/ladda/bytutbatterierna.
Kontaktadinleverantör .
Kontrollera
kabelkontakterna/buntbanden(kansitta
förhårt/förlöst).
Kontaktadinleverantör .
Inspektera/bytsäkringen.
Kontaktadinleverantör .
Kontrollerakällornatill
störningen/hindretellerinspektera
kablarnabeträffandeklämpunkter.
Kontaktadinleverantör .
Page 77

Felsökning
TeckenTroligorsak
Sittsystemetsfunktioneräroregelbundna
Lös/felaktigelkontakt
(fråndagtilldag,vidvinkladsits,
ryggfällningosv.)
Feliströmkablaget
Feligränsbrytaren
Batterietärnästanslut(instabilladdning)
Körspärren(DLO)fungerarinte
Lös/felaktigelkontakt
Gränsbrytaren/denmekaniskabrytaren
förDLOärintekorrektinställd
FeliDLO-gränsbrytarenKontaktadinleverantör .
Gränsbrytarenfungerarintesomdenska
Lös/felaktigelkontakt
Feligränsbrytaren
Lösningar
Kontrollera
kabelkontakterna/buntbanden(kansitta
förhårt/förlöst).
Kontrollera/bytutströmkablaget.
Kontaktadinleverantör .
Kontrollera/bytutgränsbrytaren.
Kontaktadinleverantör .
Kontrollera/bytutbatteriet.
Kontaktadinleverantör .
Kontrolleraanslutningarna.
Kontaktadinleverantör .
Kontaktadinleverantör .
Kontrolleraanslutningarna.
Kontaktadinleverantör .
Kontrollera/bytutgränsbrytaren.
Kontaktadinleverantör .
GränsbrytarenärintekorrektinställdKontaktadinleverantör .
1656528-F
77
Page 78

Invacare®Modulite
TeckenTroligorsak
Systemetkörbaraienriktning
Engränsharöverskridits(DLO,RDS,
låsningpågrundavryggstödsvinkel/höjd
Lösningar
Ändrainställningarnasåattdeärinom
gränsvärdena.
sits)
Feligränsbrytaren
Kontrollera/bytutgränsbrytaren.
Kontaktadinleverantör .
GränsbrytarenärintekorrektinställdKontaktadinleverantör .
Lågspänning
Kontaktadinleverantör .
BatterietärinteladdatLaddabatterierna.
ManöverboxenfungerarinteManöverboxenärinteinkoppladInspekterakabelanslutningen.
ManöverboxenärintepåslagenSättpåströmmentillmanöverboxen
medknappsatsen.
Ensäkringiunderredethargått
Inspektera/bytsäkringen.
Kontaktadinleverantör .
StälldonetslutarinteköraKlämtbrytarkablage
Inspektera/justerakablagetslägesåatt
detintekläms.
Kontaktadinleverantör .
781656528-F
Page 79

9TekniskData
9.1Tekniskaspecikationer
Dentekniskainformationensomtillhandahållsidetföljandegällerenstandardkongurationellerrepresenterardehögsta
värdenasomkanuppnås.Dessakanändrasomtillbehöranvänds.Deexaktaändringarnaavdessavärdenbeskrivsidetalj
iavsnittenförrespektivetillbehör.
Observeraattuppmättavärdeniblandkanvarieramedupptill±10mm.
Mertekniskdataomelrullstolennnsirullstolensbruksanvisning.
MåttochvikterförModulite-sätessystemet
TekniskData
MåttienlighetmedISO
7176-5
Sittbredd[mm]
(justeringsintervallför
armstödeninomparentes)
Sittdjup[mm]
Sittdynanstjocklek[mm]
Ryggstödsvinkel
1656528-F79
Elrullstol
TDXSP2(standard)AVIVARX(standard)AVIVARX(HD)AVIVAFX
•380(380–430)
•430(430–480)
•480(480–530)
•530(530–580)
•410–560•410–510•510–580•410–510
•330(330–380)
•380(380–430)
•430(430–480)
•480(480–530)
•530(530–580)
•50/75/90/100
•+90°–+120°
•620(620–670)
•650(650–700)
•90
•380(380–430)
•430(430–480)
•480(480–530)
•530(530–580)
•50/75/90/100
Page 80

Invacare®Modulite
MåttienlighetmedISO
7176-5
Ryggstödshöjd
1
[mm]
Elrullstol
TDXSP2(standard)AVIVARX(standard)AVIVARX(HD)AVIVAFX
•480/540
(slingbackryggstöd)
•560–610
mm(utdragbar
sittram,
föryttningav
ryggplattan)
•480/540
(slingbackryggstöd)
•560–610
mm(utdragbar
sittram,
föryttningav
ryggplattan)
•400/500
(Matrxryggstöd)
Armstödshöjd[mm]Utdragbarsittram:
•245–310/
295–360
(T-armstöd)
•230–360
(uppfällbart
armstöd)
•230–300/
300–360
(fällbartarmstöd)
Odeladsittplatta:
•275–340/
325–390
(T-armstöd)
Armstödsdjup
2
Max.armstödsvikt[kg]
[mm]
•max440•325–397
•1,7
•540(slingbackryggstöd)
Utdragbarsittram:
•245–310/
295–360
(T-armstöd)
•480/540
(slingbackryggstöd)
•560–610
mm(utdragbar
sittram,
föryttningav
ryggplattan)
•400/500
(Matrxryggstöd)
Utdragbarsittram:
•245–310/
295–360
(T-armstöd)
•230–360
(uppfällbart
armstöd)
•230–300/
300–360
(fällbartarmstöd)
801656528-F
Page 81

TekniskData
MåttienlighetmedISO
7176-5
Max.nackstödsvikt[kg]
Sittvinkel,
elektriskjustering(30°)
Sittvinkel,
elektriskjustering(20°)
Sittvinkel,
manuelljustering
Fotstödochbenstöd
VariF
VariA
ADE(elektrisk)
Elrullstol
TDXSP2(standard)AVIVARX(standard)AVIVARX(HD)AVIVAFX
•1,4
•0°–+30°
•0°–+30°
•-5°–+25°
(med5°fast
främrefäste)
•0°–+20°
•0°–+8°•0°–+15°
Längd[mm]
Vinkel
Max.vikt[kg]
Längd[mm]
Vinkel
Max.vikt[kg]
Längd[mm]
Vinkel
Max.vikt[kg]
•290–460
•+70°–0°
•1,6
•290–460
•+70°–0°
•2,7
•290–460
•+80°–0°
•4,2
•—
•—
1656528-F81
Page 82

Invacare®Modulite
Fotstödochbenstöd
ADM(manuell)
Standard80°Längd[mm]
Centreradmontering(manuell)
Centreradmontering,elektriskLNX
1
Uppmättutansittdyna
2
Avståndmellanryggstödetsreferensplanochdenmestframskjutandedelenavarmstödet
3
Benstödkanintetasbort,såingenkomponentviktkanmätas
3
Längd[mm]
Vinkel
Max.vikt[kg]
Vinkel
Max.vikt[kg]
Längd[mm]
Vinkel
Max.vikt[kg]
Längd[mm]
Vinkel
•290–460
•+80°–0°
•3,1
•350–450
•+80°–0°
•0,9
•280–385
•+90°–0°
•5,4
•340–410
•+97°–+7°
•+90°–0°
•+83°–-7°
821656528-F
Page 83

Anteckningar
Page 84

Sverige:
InvacareAB
Fagerstagatan9
S-16353Spånga
Tel:(46)(0)87617090
Fax:(46)(0)87618108
sweden@invacare.com
www.invacare.se
1656528-F2023-01-11
*1656528F*
InvacareUKOperationsLimited
Unit4,PencoedT echnologyPark,
Pencoed
BridgendCF355AQ
UK
MakingLife’sExperiencesPossible®