„Invacare®Medley®Ergo“
„MedleyErgo“,„MedleyErgoLow“
lt Lova
Naudojimosiinstrukcija
ŠįvadovąPRIVALOMAįteiktišiogaminionaudotojui.
PRIEŠnaudodamišįgaminįperskaitykitešįvadovąirsaugokitejį,
jeireikėsinformacijosvėliau.
©2023„InvacareCorporation“
Visosteisėssaugomos.Draudžiamakopijuoti,pakartotinaiskelbtiarkeistišiąinformacijąarbajosdalįnegavus
išankstiniorašytinio„Invacare“leidimo.Prekiųženklaipažymėtisimboliais™ir®.Jeinenurodytakitaip,visiprekių
ženklaipriklauso„InvacareCorporation“arjoslialamsarbayrajųlicencijuoti.
Turinys
1Bendrojiinformacija................................ 4
1.1Įvadas....................................... 4
1.1.1Simboliaišiamedokumente.................... 4
1.2Paskirtis..................................... 4
1.2.1Numatomasnaudotojas....................... 4
1.3Eksploatacijostrukmė........................... 4
1.4Atitiktis...................................... 5
1.4.1Konkretausgaminiostandartai.................. 5
1.5Garantijosinformacija........................... 5
1.6Atsakomybėsribojimas.......................... 5
2Sauga........................................... 6
2.1Bendrojisaugosinformacija....................... 6
2.2Čiužiniai..................................... 7
2.3Saugosinformacijaapieelektromagnetiniustrikdžius.... 7
2.4Antgaminioesančiosetiketėsirsimboliai............ 8
2.4.1Identikavimoetiketė......................... 8
2.4.2Kitosetiketės............................... 8
3Parengimas(irmontavimas)..........................10
3.1Bendrojisaugosinformacija.......................10
3.2Pagrindinėslovosdalys..........................10
3.2.1Kitielementai..............................10
3.3Lovossurinkimas...............................10
3.3.1Etikečiųtvirtinimas...........................11
3.4„Rastox“montavimas..........................11
3.5Valdymoblokas................................11
3.6Laidai.......................................11
3.7Šoniniųturėklųmontavimas.......................13
3.7.1Šoninisturėklas„Scala2“......................13
3.7.2Šoniniųturėklų„Aria“ir„Bella“montavimas........13
3.8Čiužinioatramosilginamojopriedomontavimas........14
3.9Lovosišrinkimas...............................14
4Naudojimasislova.................................15
4.1Bendrojisaugosinformacija.......................15
4.1.1Žemapadėtis...............................15
4.1.2Čiužinioksatoriai...........................15
4.2Valdymopultas................................15
4.2.1Užblokavimofunkcija.........................15
4.3Ratukaiirstabdžiai.............................16
4.3.1Ratukųstabdžiai.............................16
4.4Šoniniųturėklųnaudojimas.......................16
4.4.1Šoninioturėklo„Scala2“naudojimas.............16
4.4.2Šoniniaiturėklai„Aria“ir„Bella“................17
4.5Atsikėlimoįtaisas...............................17
4.5.1Kėlimostryponustatymas.....................17
4.5.2Rankenosaukščioreguliavimas..................17
4.6Lovoskojųreguliavimas..........................17
4.7Avarinėspadėtys...............................17
4.7.1Čiužinioatramosdaliesatleidimasavariniuatveju....17
4.7.2Transportavimasirsandėliavimas................18
5Parinktys........................................19
5.1Galimųvariantųsąrašas..........................19
5.2Transportavimolaikikliai.........................19
6Techninėpriežiūra.................................21
6.1Bendrojipriežiūrosinformacija.....................21
6.2Kasdienėspatikros..............................21
6.3Bendrojiinformacijaapiepriežiūrosdarbus...........21
6.3.1Kontrolinispriežiūrossąrašas...................21
6.4Patikrinimaspopervežimoirparuošimasnaujam
naudotojui..................................21
6.4.1Kontrolinissąrašaspopervežimoįkitąvietą........21
6.5Valymasirdezinfekavimas........................22
6.5.1Bendrojisaugosinformacija....................22
6.5.2Valymointervalai............................22
6.5.3Valymasrankomis...........................22
6.5.4Dezinfekavimonurodymai......................22
6.6Tepimas.....................................22
7Ponaudojimo....................................23
7.1Išmetimas....................................23
7.2Atnaujinimas..................................23
8Trikčiųdiagnostika.................................24
8.1Elektrossistemostrikčiųdiagnostika................24
9TechniniaiDuomenys...............................25
9.1Medžiagos...................................25
9.2Lovosmatmenys...............................25
9.3Svoris.......................................25
9.4Čiužiniomatmenys.............................26
9.5Elektrossistemosduomenys......................26
9.6Aplinkossąlygos...............................26
10Elektromagnetinissuderinamumas(EMS)...............27
10.1BendrojiEMSinformacija........................27
10.2Elektromagnetinėspinduliuotė....................27
10.3Elektromagnetinisatsparumas....................27
10.3.1AtsparumoRDbelaidžioryšioįrangaibandymo
specikacijos..............................28
„Invacare®Medley®Ergo“
1 Bendrojiinformacija
1.1 Įvadas
Šiamenaudotojovadovepateikiamasvarbigaminio
naudojimoinformacija.T am,kadnaudojantproduktąbūtų
užtikrinamassaugumas,atidžiaiperskaitykitenaudotojo
vadovąirlaikykitėssaugosinstrukcijų.
Naudokitešįgaminįtikperskaitęirsupratęšįvadovą.
Kreipkitėsįsveikatospriežiūrosspecialistą,kurisapie
jūsųsveikatosbūklę,irsusveikatospriežiūrosspecialistu
išsiaiškinkitevisusklausimus,susijusiussutinkamunaudojimu
irreikalingukoregavimu.
Atkreipkitedėmesį,kadšiamedokumentegalibūtiskyrių,
kurienesusijęsujūsųproduktu,nesšisdokumentasyra
taikomasvisiemsgalimiemsmodeliams(tuometu,kaijis
atspausdintas).Jeigunenurodytakitaip,kiekvienasšio
dokumentoskyriustaikomasvisiemsproduktomodeliams.
Jūsųšalyjeprieinamusmodeliusirkongūracijasgaliterasti
kiekvienaišaliaiskirtuosepardavimodokumentuose.
„Invacare”pasiliekateisębeišankstinioįspėjimopakeisti
produktųspecikacijas.
Priešskaitydamišįdokumentąįsitikinkite,kadturite
naujausiąjoversiją.NaujausiąjoversijąPDFformatugalite
rasti„Invacare”internetosvetainėje.
Jeiguatspausdintądokumentąsunkuskaitytidėlšrifto
dydžio,atsisiųskiteversijąPDFformatuišinternetosvetainės.
TuometekranegalėsitepadidintiPDFfailošriftodydįtaip,
kadjumsbūtųpatogiauskaityti.
Norėdamigautidaugiauinformacijosapiegaminį,pvz.,
įspėjimusapiegaminiosaugąiratšauktusgaminius,
susisiekitesu„Invacare”platintoju.Žr.šiodokumento
pabaigojenurodytusadresus.
Jeinaudojantproduktąįvykstapavojingasincidentas,
praneškiteapietaigamintojuiirkompetentingaiinstitucijai
savošalyje.
JKatsakingasasmuo
Nurodo,jeiproduktasnėrapagamintasJK.
Triman
Nurodoperdirbimoirrūšiavimotaisykles
(taikomatikPrancūzijai).
1.2 Paskirtis
Medicininėlovayravaldomaelektra,reguliuojamoaukščio
irturiproliuotąatraminįpaviršių,skirtąnaudotikartusu
čiužiniu.Medicininėslovosyraskirtospacientuiprilaikytiir
naudojamosesanttamtikraimedicinineibūkleisimptomams
sušvelninti,būkleipalengvintiirpadėtipasveikti.Medicininė
lovataippatužtikrinapagalbąslaugytojamsirpalengvina
jųdarbą.
Medicininėlovaskirtanaudoti:
•3naudojimoaplinkoje:ilgalaikėslaugamedicinos
įstaigoje,kaireikalingamedicininėpriežiūrair,jei
būtina,stebėjimas.Medicinosprocedūromsnaudojama
medicininėelektrinėįrangagalibūtiparūpintasiekiant
padėtiišlaikytiarpagerintipacientobūklę.
•4naudojimoaplinkoje::slauganamuose,kaimedicininė
elektrinėįrangayranaudojamasiekiantpalengvinti
sužeidimą,negaliąarligą.
Numatytiejinaudotojai
Asmuo,turintissveikatossutrikimų,kurįreikiaprižiūrėti
lovoje.
Indikacijos
Lovaskirtasuaugusiesiems,kuriųzinisdydisyra146cmar
didesnis,masė–40kgardidesnė,okūnomasėsindeksas
(KMI)–17ardidesnis.
Lovaskirtanaudotitikpatalpoje.
Maksimalusnaudotojosvoris145kg,saugidarbinėapkrova
180kg.
Kontraindikacijos
1.1.1 Simboliaišiamedokumente
Šiamedokumentenaudojamisimboliaiirįspėjamiejižodžiai,
nurodantyspavojųarnesaugiusveiksmus,dėlkuriųgalimas
sužalojimasarbanuosavybėsapgadinimas.Įspėjamiejižodžiai
aprašytitoliau.
DĖMESIO
Nurodopavojingąsituaciją,kuriosneišvengus
galimasunkitraumaarnetmirtis.
ATSARGIAI
Nurodopavojingąsituaciją,kuriosneišvengus
galimanedidelėtrauma.
PRANEŠIMAS
Nurodopavojingąsituaciją,kuriosneišvengus
galimasnuosavybėsapgadinimas.
Patarimaiirrekomendacijos
Naudingipatarimai,rekomendacijosir
informacija,kaipefektyviaiirpatogiainaudoti
gaminį.
Kitisimboliai
(Netaikomavisiemsvadovams)
Lovaneskirtapacientamstransportuoti.Jimobilipatalpoje,
kaijojeyranaudotojas.Ratukusgalimaužblokuoti.
Lovanėraskirtaasmenims,turintiemspsichosocialinęnegalią.
DĖMESIO!
Naudojantkitaiparbanetinkamaigalikilti
pavojingųsituacijų.
„Invacare “neprisiimaatsakomybės,jeigaminys
naudojamas,pakeičiamasarsumontuojamas
kitaip,neinurodytašiamenaudotojovadove.
1.2.1 Numatomasnaudotojas
Numatomasšiogaminionaudotojasyratinkamaiišmokytas
sveikatospriežiūrosspecialistasarbaprivatusasmuo.
Valdymopultątaippatgalinaudotilovojegulintisasmuo.
1.3 Eksploatacijostrukmė
Tikėtinašiogaminioeksploatacijostrukmėyrapenkerimetai,
kaigaminysnaudojamaskasdienlaikantissaugosinstrukcijų,
techninėspriežiūrosdarbųplanoirpriežiūrosinstrukcijų,
aprašytųšiamevadove.Eksploatacijostrukmėpriklausonuo
naudojimodažnumoirintensyvumo.
4
60128493-D
Bendrojiinformacija
1.4 Atitiktis
Įmonėsveikimuisvarbiausiayrakokybė,kaidirbamasuISO
13485disciplinomis.
ŠisgaminyspažymėtasCEženklupagalatitiktįmedicinos
priemoniųreglamento2017/745Iklasėsreikalavimams.
ŠisgaminyspažymėtasUKCAženklupagalatitiktįJK2002m.
medicinospriemoniųreglamento(supakeitimais)Iklasės
reikalavimams.
Mesnuolatdirbamesiekdamiužtikrinti,kadįmonėspoveikis
aplinkaivietosirpasauliomastubūtųsumažintasiki
mažiausio.
NaudojametikREACHdirektyvąatitinkančiasmedžiagasir
komponentus.
MeslaikomėsdabartiniųaplinkosapsaugosįstatymųEEĮAir
RoHS.
1.4.1 Konkretausgaminiostandartai
GaminysbuvoišbandytasiratitinkaEN60601-2-52
(Ypatingiejibūtinosiossaugosiresminiųeksploatacinių
charakteristikųreikalavimai,keliamimedicininėmslovoms)
irvisussusijusiusstandartus.
Norėdamigautidaugiauinformacijosapievietiniusstandartus
irtaisykles,kreipkitėsįvietinį„Invacare“atstovą.Žr .šio
dokumentopabaigojenurodytusadresus.
1.5 Garantijosinformacija
Produktuisuteikiamagamintojogarantija,remiantis
atitinkamųšaliųbendrosiomisverslonuostatomisir
sąlygomis.
Garantijosreikalavimuspateiktigalimatikpertiekėją,iš
kurioįsigytasproduktas.
1.6 Atsakomybėsribojimas
„Invacare“neprisiimaatsakomybėsdėlžalos,atsiradusiosdėl:
• naudotojovadovonurodymųnesilaikymo;
• netinkamonaudojimo;
• natūralausnusidėvėjimoirplyšimo;
• neteisingosumontavimoarbasurinkimo,kurįatliko
pirkėjasarbatrečiojišalis;
• techniniųmodikacijų;
• neįgaliotųjųmodikacijųir/arbanetinkamųatsarginių
daliųnaudojimo.
60128493-D 5
„Invacare®Medley®Ergo“
2 Sauga
2.1 Bendrojisaugosinformacija
Šiamevadovoskyriujepateikiamabendrojigaminiosaugos
informacija.Konkrečiossaugosinformacijosžr.atitinkamame
vadovoskyriujeirjamepateikiamuoseprocedūrųaprašuose.
DĖMESIO!
Pavojussusižalotiarbasugadintielektrinį
vežimėlį
–Naudotišįgaminįirbetkokiąsiūlomąpapildomą
įrangągalimatiktada,jeiperskaitėteiraiškiai
supratotešiasinstrukcijasirvisaspapildomas
instrukcijas,pvz.,naudotojovadovusar
instrukcijųlapus,pateiktussušiuogaminiuarba
papildomaįranga.Jeinesuprantateįspėjimų,
perspėjimųarnurodymų,priešbandydami
naudotiįrangą,kreipkitėsįsveikatospriežiūros
specialistą,„Invacare”tiekėjąarbakvalikuotą
techninįdarbuotoją.
–Beleidimonekeiskiteirnemodikuokite
gaminio.
DĖMESIO!
Įstrigimo/uždusimopavojus
Yrapavojusįstrigtitarpčiužinioatramos,šoninio
turėkloirlovosgaloarbatarpjudančiųdaliųir
šalialovospadėtųdaiktųbeiįstrigusuždusti.
–Lovosnegalimanaudotijaunesniemsnei
12metųasmenimsarbaasmenims,kuriųkūno
sudėjimasatitinkavidutinį12metųvaikokūno
sudėjimąaryrasmulkesnis.
–Lovojesušoniniaisturėklaisturibūtiguldomas
nemažesnionei146cmūgio,nemažesnėsnei
40kgkūnomasėsirnemažesnionei17kūno
masėsindekso(KMI)asmuo.
–Bėgantlaikuičiužinyssusispaudžia,todėlrizika
galipadidėti.Periodiškaiapžiūrėkitetarpus
tarplovos,čiužinioir(arba)šoninioturėklo.
Jeičiužiniotarpuosegalimaužstrigti,pakeiskite
čiužinį.
DĖMESIO!
Pavojussusižalotiarbasugadintielektrinį
vežimėlį
Netinkamainaudojantkabelius,naudojant
netinkamasjungtisirneleistinąįrangągalima
sukeltielektrossmūgįirsugadintigaminį.
–Gaminiokabeliųnegalimasusukti,perkirstiar
kitaippažeisti.
–Įsitikinkite,kadnaudojantgaminįnebus
prispaustiarpažeistijokiekabeliai.
–Priešstumdamilovąištraukitekištukąišelektros
lizdo.
–Įsitikinkite,kadlaidaiirjungtysyratinkami.
–Nenaudokiteneleistinosįrangos.
DĖMESIO!
Užkliuvimo,įsipainiojimoarpasismaugimo
pavojus
Netinkamainutiesuskabeliuskylapavojusužjų
užkliūti,juoseįsipainiotiarjaispasismaugti.
–Įsitikinkite,kadvisikabeliaitinkamainutiestiir
pritvirtinti.
–Įsitikinkite,kadnėralikusiųnuogaminio
besitęsiančiųkabeliųkilpų.
DĖMESIO!
Pavojussusižalotiarbasugadintielektrinį
vežimėlį
Uždegimošaltiniaigalisukeltinudegimusargaisrą.
–Lovąreikiastatytipaliekantsaugųtarpąnuo
galimųuždegimošaltinių(šildytuvo,židinioir
t.t.).
–Naudojantlovąpacientuiirpadėjėjams
negalimarūkyti.
DĖMESIO!
Pavojussusižalotiarbasugadintielektrinį
vežimėlį
Siekiantišvengtisužalojimoarįrangossugadinimo
eksploatuojantgaminį:
–būtinaatidipriežiūra,kaigaminysnaudojamas
šaliavaikųarbagyvūnų.
–Neleiskitevaikamsžaistisugaminiu.
DĖMESIO!
Pavojusišslystiprotarpus
Lovaatitinkavisusreikalavimus,susijusiussu
maksimaliuatstumu.T ačiauįmanoma,kad
smulkaussudėjimoasmenysgaliišslystiprotarpus
tarpšoniniųturėklųarprotarpątarpšoninio
turėkloirčiužinioatramos.
–Būkiteitinatsargūs,jeilovojegydomismulkaus
kūnosudėjimoasmenys.
6 60128493-D
ATSARGIAI!
–Asmeniuigulantisarkeliantisišlovos,būtinai
nuleiskitejąikitinkamoaukščio.Įlipantarba
išlipantišlovosčiužinioatramosatlošodalis
galibūtinaudojamakaippagalbinėpriemonė.
Įsitikinkite,kadpacientasyrapaguldytas
atlošodaliescentre.Kaiatlošodaliskeliama,
didžiausiasleidžiamasatlošodaliessvorisyra
45%didžiausiossaugiosdarbinėsapkrovos.
–Palikdamiasmenįlovojebepriežiūros,nuleiskite
lovąįžemiausiąpadėtį.
–Įsitikinkite,kadpolova,virširšaliajosnėra
nieko,kastrukdytųkoreguotiaukštį,pvz.,baldų,
nelygumųarlangųrėmų.
Sauga
ATSARGIAI!
Neoriginalūsarbanetinkamipriedaigaliturėti
įtakosšiogaminioveikimuiirsaugai.
–Naudokitetikšiamgaminiuiskirtusoriginalius
priedus.
–Kadangiesamaregioniniųskirtumų,informacijos
apiegalimuspriedusieškokitevietiniame
„Invacare“katalogearbainternetosvetainėje
arbasusisiekitesuvietiniu„Invacare“atstovu.
Žr.šiodokumentopabaigojenurodytusadresus.
ATSARGIAI!
Pavojussusižalotiarbasugadintielektrinį
vežimėlį
Gaminysgaliįkaistinuosaulėsspinduliųarkitų
šilumosšaltinių.
–Nepalikitegaminioilgąlaikątiesioginiuose
saulėsspinduliuose.
–Gaminįlaikykiteatokiainuošilumosšaltinių.
DĖMESIO!
Pavojusnukristi
Naudotojasgaliiškristiperkraštąirsunkiai
susižaloti,jeivertikalusatstumasAtarpčiužinio
viršausiršoninioturėklo/lovoskraštoyraper
mažas.Žr.pav.aukščiau.
–VisadaišlaikykiteminimalųatstumąA22cm.
–Laikykitėsminimalausčiužinių,naudojamųkartu
sušoniniuturėklu,aukščio,nurodytočiužinių
lentelėjeskyriuje9TechniniaiDuomenys,25.
psl ,rekomendacijų.
2.3 Saugosinformacijaapie
ATSARGIAI!
Pirštaigalibūtisuspaustitarpjudančiųlovosdalių.
–Saugokitepirštus.
PASTABA!
Lovojenėragaliosskyriklio(maitinimoatjungiklio).
Jeireikiaatjungtilovąnuoelektrostinklo,
ištraukitekištukąišelektroslizdo.
–Lovąvisadastatykitetaip,kadbūtųlengvai
pasiekiamaselektroslizdasirbūtųgalima
ištrauktikištuką.
PASTABA!
Susikaupępūkeliai,dulkėsirkitinešvarumaigali
sugadintigaminį.
–Pasirūpinkite,kadgaminysvisadabūtųšvarus.
2.2 Čiužiniai
DĖMESIO!
Saugosaspektai,susijęsušoniniųturėklųir
čiužiniųnaudojimu:
Siekiantužtikrintiaukščiausiąįmanomąsaugos
lygis,naudojantlovąsušoniniaisturėklaissvarbu
laikytislentelėjenurodytųminimaliųirmaksimalių
čiužiniomatmenųreikalavimų.
–Čiužiniųmatmenysnurodytičiužiniųlentelėje
skyriuje9TechniniaiDuomenys,25.psl.
elektromagnetiniustrikdžius
DĖMESIO!
Gedimopavojusdėlelektromagnetiniųtrikdžių
Tarpšiogaminioirkitoselektrinėsįrangos
galiatsirastielektromagnetiniųtrikdžiųirjie
galitrikdytišiogaminioelektrinioreguliavimo
funkcijas.Siekiantišvengtitokiųelektromagnetinių
trikdžių,juossumažintiarbapašalinti:
–Naudokitetikoriginaliuslaidus,priedus
iratsarginesdalis,kadnepadidėtų
elektromagnetinėspinduliuotėarbanesumažėtų
šiogaminioelektromagnetinisatsparumas.
–Nenaudokitenešiojamosiosradijodažnių(RD)
įrangosarčiaunei30cmnuobetkuriosšio
gaminiodalies(įskaitantlaidus).
–Nenaudokitešiogaminiošaliaaktyviosaukštų
dažniųchirurgijosįrangosirRDekranuotos
patalpos,skirtosmagnetiniorezonansovaizdų
gavimui,kuriojeelektromagnetiniaistrikdžiaiyra
labaiintensyvūs.
–Atsiradustrikdžiams,padidinkiteatstumątarp
šiogaminioirkitosįrangosarbajuosišjunkite.
–Išsamiąinformacijąskaitykiteskyriuje10
Elektromagnetinissuderinamumas(EMS),27
psl,kuriamepateikiaminurodymai,kuriuos
turitevykdyti.
.
DĖMESIO!
Įstrigimoir(arba)uždusimopavojus
–Naudotojasgaliįstrigtiir(arba)uždusti,jei
horizontalustarpastarpčiužiniošonoiršoninio
turėklovidinėspusėsyraperdidelis.Laikykitės
minimalausčiužinių,naudojamųkartusušoniniu
turėklu,pločio(irilgio),nurodytočiužinių
lentelėjeskyriuje9TechniniaiDuomenys,25
psl ,rekomendacijų.
–Atkreipiamedėmesį,kadnaudojantitinstorą
arbaminkštą(mažotankio)čiužinįarbaabiem
savybėmispasižymintįčiužinįpavojusyra
didesnis.
60128493-D
.
7
„Invacare®Medley®Ergo“
YYYY -MM
Invacare Portugal, Lda
Rua Estrada V elha 949
4465-784 Leça do Balio, Portugal
= xxx kg
XXXXXXXXXXXXX
XXX XXX XX XX XX X
XXX XXX XX XX XX X
XXX XXX XX XX XX X
XXX XXX XX XX XX X
XXX XXX XX XX XX X
X X
X X
X X
X X
X X
X X
XXX
XXX
= X X X
DĖMESIO!
Gedimopavojusdėlelektromagnetiniųtrikdžių
Nenaudokitešioslovosšaliakitoselektrinės
įrangos,neinurodytatoliau,arsujungęsuja,nes
jigaliveiktinetinkamai.Jeitoksnaudojimasyra
būtinas,reikiaatidžiaistebėtilovąirkitąįrangą,
kadįsitikintumėte,jogjosveikiaįprastai.
Šiąlovągalimanaudotikartusu„Invacare“
patvirtintaispriedaisirmedicinineelektrosįranga,
prijungtaprieširdies(intrakardialiniubūdu)ar
kraujagyslių(intravaskuliariniubūdu),jeilaikomasi
toliaunurodytųreikalavimų:
–Medicininėelektrosįranganegalibūti
pritvirtintapriemetaliniųlovospriedų,pvz.,
šoniniųturėklų,atsikėlimoįtaiso,lašelinės
stovo,lovosgalųirpan.
–Medicininėselektrosįrangosmaitinimolaidas
laikomastoliaunuopriedųarkitųjudančių
lovosdalių.
2.4 Antgaminioesančiosetiketėsir
simboliai
2.4.1 Identikavimoetiketė
Identikavimoetiketėyraantlovosrėmo.Jojepateikiama
pagrindinėproduktoinformacija,įskaitanttechninius
duomenis.
Btipodarbinėdalis
EEĮAatitiktis
Europinėatitiktis
JKatitiktiesįvertinimas
Techniniųduomenųsantrumpos:
• Iin=įvadosrovė
• Uin=įvadoįtampa
• Int.=pertrūkis
• AC=kintamojisrovė
• Max=maksimumas
• „min“–minutės
Daugiauinformacijosapietechniniusduomenisieškokite9
TechniniaiDuomenys,25.psl .
2.4.2 Kitosetiketės
Priešnaudodamigaminįperskaitykitenaudotojovadovąir
laikykitėsvisųsaugosirnaudojimoinstrukcijų.
Serijosnumeris
Nuorodosnumeris
Gamintojas
Pagaminimodata
Medicinospriemonė
Maks.naudotojosvoris
Maks.saugidarbinėapkrova
IIklasėsįranga
Nurodytassuaugusiopacientominimalus
svoris,ūgisirkūnomasėsindeksas.
Žr.1.2Paskirtis,4.psl;
Tinkamičiužiniųmatmenysnurodyti
naudotojodokumentuose.
Žr.9TechniniaiDuomenys,25.psl;
Bendrasisgaminiosvoris,pritaikius
didžiausiąjąsaugiąjądarbinęapkrovą
Temperatūrosapribojimas
Drėgnioapribojimas
Atmosferosslėgioapribojimas
8 60128493-D
Transportavimoirlaikymosąlygos
Sauga
Eksploatavimosąlygos
Nurodovietas,kurioseyrapadidėjęskojųsuspaudimo
pavojusžemesniamelovosgaleprieratukų.
Žr.4.1.1Žemapadėtis,15.psl
(Tiksenesnėsešiogaminioversijose)
Žymipotencialųišlyginimoryšiovietą.
(Nevisosešiogaminioversijose)
Etiketėant3/4ilgiošoniniųturėklų
Nurodomaksimalųatstumątarpšoninioturėkloirlovos
galvūgalio.
Žr.šiamenaudotojovadovepateiktątvirtinimoinstrukciją
arbainstrukciją,pristatytąkartusušoniniuturėklu.
60128493-D 9
„Invacare®Medley®Ergo“
3 Parengimas(irmontavimas)
3.1 Bendrojisaugosinformacija
DĖMESIO!
Pavojussusižalotiarbasugadintielektrinį
vežimėlį
Sugedusiosdalysgaliturėtiįtakosgaminiosaugai.
–Priešnaudodamipatikrinkitevisasdalis,ar
gabenantjosnebuvopažeistos.
–Jeiyrapažeidimų,nenaudokitegaminioir
dėltolesniųnurodymųsusisiekitesusavo
„Invacare“tiekėju.
DĖMESIO!
Sužalojimoarturtosugadinimopavojus
Montuotilovąirjospriedusgalitikkvalikuotas
specialistasartinkamaiišmokytasdarbuotojas.
–Atidžiailaikykitėsinstrukcijų.Jeisurenkantiškilo
klausimų,kreipkitėsįsavo„Invacare“tiekėją.
–Lovoselektrosįrangosnegalimaišmontuotiarba
naudotikartusukitaelektrosįranga.
–Kiekvienąkartąsurinkępatikrinkite,arvisos
jungtystinkamaipriveržtosirvisosdalysgerai
veikia.
PASTABA!
–Kadnesusidarytųkondensatas,nenaudokite
lovos,kolnepasieksnaudojimotemperatūros.
Žr.9T echniniaiDuomenys,25.psl
Šoniniaiturėklaineįeinaįpagrindinękomplektaciją.
Jeireikiadaugiauinformacijosapiešoniniusturėklus
irvariantus,kreipkitėsį„Invacare“atstovą.
3.2.1 Kitielementai
Tolesnielementaitaippatįeinaįtiekiamąrinkinį:
Dalis Kiekis
Naudotojovadovas
Šoniniųturėklų
šliaužikliai
Apieįstrigimą
įspėjantietiketė
1
4
4
3.2 Pagrindinėslovosdalys
Lovosgalai,2vnt.
A
B
Čiužinioatrama,atlošodalis
C
Čiužinioatrama,šlaunų/kojųsritis
Ratukai,4vnt.
D
Variklis,čiužinioatramosatlošosritis
E
F
Variklisirvaldymodėžė,čiužinioatramosšlaunų/
kojųdalis
G
Čiužinioksatoriai,4vnt.
H
Kėlimo/nuleidimovariklis(aukščioreguliavimas)
Valdymopultas(nepavaizduotas)
3.3 Lovossurinkimas
1. Atlaisvinkitesraigtussusparneliaisabiejosepusėse.
2. Įkiškitečiužinioatramosviršutinėsdaliesintarpusį
šoniniusvamzdžius,esančiusapatinėječiužinioatramos
dalyje.
3. Priveržkitedviemsparnuotosiomisveržlėmis.
10 60128493-D
Parengimas(irmontavimas)
4. Įsitikinkite,kadketuričiužinioksatoriainukreiptiįviršų.
5. Pasukiteksavimožieduslovosgaleįpadėtį„ATIDARYTA“.
6. Užksuokitečiužinioatramoslaikikliusaukštoje(A)arba
žemojepadėtyje(B)prielovosgaloirtvirtaiįspauskite
juosįvietą.(Normalu,jeiliekamažastarpastarp
viršutinėsangosirlaikiklio)
7. Pasukiteksavimožiedusįpadėtį„UŽFIKSUOTA“.
ATSARGIAI!
Fiksavimožiedaiužtikrina,kadčiužinioatrama
nebūtųnetyčiapakeltanuolovosgalų.
–Įsitikinkite,kadvisiksavimožiedaiužksuotiir
viršutinėjeangoje,kaipparodytapaveiksle.
–Įsitikinkite,kadvisilaikikliaipritvirtintivienoje
padėtyje(aukštaiarbažemai).
3. Sukite„Rastox“tarpąseliųiratleiskite.
4. Pastumkiteplastikinįdangtelįiružksuokite„Rastox“
dugną.
3.5 Valdymoblokas
PASTABA!
–Kabeliusbūtinasumontuotitaip,kadjie
nesiektųgrindųirneblokuotųratukų.
Valdymodėžėpritvirtintapriešlaunųatramosvariklio.
3.3.1 Etikečiųtvirtinimas
(Tiksenesnėsversijos)
1. Uždėkiteketuriasetiketes,įspėjančiasdėlkojų
suspaudimopavojaus(teikiamosatskirai),žemesniame
lovosgaleprieratukų.
3.4 „Rastox“montavimas
(pasirinktinai)
1. Paspauskite„Rastox“apačiąlovoskojųgale.
ValdymodėžėAaprūpintaetiketesusimboliais,
nurodančiais,kurprijungtivarikliokištukus:
• ŠlaunųsritiesvariklisB.
• Lovosgalovariklis,kojūgalioC.
• AtlošovariklisD.
• RankinisvaldiklisE.
• Lovosgalovariklis,galvūgalioF.
ValdymodėžėjeyražaliasšviesosdiodasG,kuris
rodo,kadprijungtapriemaitinimotinklo.Kai
prijungtapriemaitinimotinklo,šviečiažaliasšviesos
diodasG.
3.6 Laidai
2. Suspauskiteviršutinį„Rastox“galą.
60128493-D
PASTABA!
–Kabeliusreikiapritvirtintitaip,kadjienesivilktų
žemeirneblokuotųratukų.
Kadįjungusvarikliuskabeliainebūtųsugadinti,laikykitės
toliaupateiktųinstrukcijų.
1. Patikrinkitekėlimo/nuleidimovarikliokabelių
(suvyniotų)etiketesirprijunkitekabeliusprieatitinkamo
lovosgalovariklio(galvosarbakojų).
2. Uždarykitevarikliųksavimospaustukusirįsitikinkite,
kadkabeliaipatikimaiprijungti.
11
„Invacare®Medley®Ergo“
3. Rankiniubūdupakelkiteatlošąirprijunkitelaisvąpavaros
kabelįprievariklio.
4. Maitinimokabelįperkiškitepervarikliovamzdžiokaištį
irrėmokablįlovospusėje,esančiojearčiaumaitinimo
lizdo.
7. Kėlimo/nuleidimovarikliokabeliusnutieskiteper
varikliovamzdžiokaiščius.
8. Įsitikinkite,kadvamzdžiokaiščiaitinkamaiužksuoti.
5. Prijunkitemaitinimokabelįpriemaitinimolizdo.
6. Pakelkitelovąįaukščiausiąpadėtį.
12
9. Užkabinkitesuvyniotoskėlimo/nuleidimovariklio
kabeliodaliesgaląantkabliolovosgale.
10.Priešnaudodamilovąpatikrinkite,arvisosdalysveikia
tinkamai,arjokievarikliųkabeliainesivelkaantgrindųir
arjienesuspaudžiamijudinantlovosdalis.
60128493-D
Parengimas(irmontavimas)
3.7 Šoniniųturėklųmontavimas
DĖMESIO!
Pavojussusižeisti
Montuojantarnuimantšoninįturėkląkyla
įstrigimoarsuspaudimopavojus.
–Saugokitepirštus.
–Atidžiailaikykitėsinstrukcijų.
–Kiekvienąkartąsurinkępatikrinkite,arvisos
jungtystinkamaipriveržtosiršoninisturėklas
geraiveikia.
Nuimami3/4ilgiošoniniaiturėklai
DĖMESIO!
Įstrigimopavojus
Yrapavojusįstrigtiarbauždustitarpčiužinio
atramos,šoninioturėkloirlovosgalo.
–Naudodaminuimamusšoniniusturėklus,
visuometužtikrinkite,kadatstumastarplovos
galoiršoninioturėklorankenosviršutiniokrašto
būtųmažesnisnei6cmgalvūgalyjeirdidesnis
nei32cmlovoskojūgalyje.
3.7.1 Šoninisturėklas„Scala2“
3.7.2 Šoniniųturėklų„Aria“ir„Bella“
montavimas
DĖMESIO!
Įstrigimo/uždusimopavojus
Jeišoninisturėklasnetinkamaipritvirtintasar
sugadintas,naudotojasgaliįstrigtiarbaiškristiiš
lovos.
–Įsitikinkite,kadvisospavažosteisingaiįstatytosį
kreiptuvuslovosgaluose.
–Patikrinkite,arksuojamiejivaržtaitinkamai
sumontuotikreiptuvųapačioje.
„Bella“medinisir„Aria“plieninisšoniniaiturėklaimontuojami
taippat.
Slankiosiossistemossurinkimas
1.
Šoninioturėklomontavimas
1.
Uždėkitešoninįturėkląantrėmoviršutiniostryposu
atlaisvinimosistemaAlovosgalvūgalyje.
Šoninioturėklošakiųsvirtisreikiasumontuoti
laikantisšoninioturėklomontavimoinstrukcijos.
2.
PriveržkitevaržtusBpritvirtindamišoninįturėkląprie
rėmoviršutiniostrypo.Įsitikinkite,kadjisstabilusir
geraipritvirtintas.
ĮkiškiteskląstįAišužpakalinėspusėsperslankiklįBir
įsitikinkite,kadjisužsiksavospragtelėdamas.
2. Tąpatįpadarykitesuketuriaiskiekvienoslankiklio
skląsčiais.
Slankiosiossistemostvirtinimasiršoninioturėklo
montavimas
1. Pakelkitelovąiki1/3josaukščio.
2.
Atlaisvinkitekreiptuvųapačiojeesantįvaržtąviename
lovosgaleirstumkiteslankiklįįkreiptuvąikipusės,kol
jisspragtelėdamasužsiksuos.
3.
Šoninioturėkloišmontavimas
1. AtsukiteduvaržtusBirnuimkitešoninįturėklą.
Įstumkiteviršutinįšoninįturėkląantdviejųviršutinių
skląsčių.
60128493-D 13
„Invacare®Medley®Ergo“
4.
Kitamešoninioturėklostrypogaleįstumkitedu
viršutiniusskląsčiusįstrypogalą.
5.
Įstumkitepriedąįkreiptuvą,kadjisspragtelėdamas
užsiksuotų(tinkamaiužksuojamaapatinėjepadėtyje).
6. Pritvirtinkiteapatinįšoninįturėkląabiejuosegaluose,
kaipnurodyta4veiksme.
7. Stumkitešoninįturėkląabiejuosegaluoseįviršųikigalo,
kolviršutinisstrypasužsiksuosviršutinėjepadėtyje.
8.
3.8 Čiužinioatramosilginamojopriedo
montavimas
(pasirinktinai)
1. Nuimkitelovoskojūgalį.
2. Įstatykiteabičiužinioatramospailginimopusesįrėmą
iružksuokiteveržlėmisirvaržtais.
3. Pridėkitekojūgalįirpritvirtinkiteprielaikikliųįsriegiamais
varžtais.
PASTABA!
Pailgintoslovoskojūgalisturibūtitvirtinamas
prielaikikliųsuįsriegiamaisvaržtais.
4. Pritvirtinkitečiužinioapklotoilgintuvąpriečiužinio
apkloto.
Priveržkitevaržtus,esančiuspoapatiniušoninioturėklo
strypukiekvienamelovoskampe.
Priešnaudodamilovąįsitikinkite,kadšoninisturėklas
tinkamaipritvirtintasvaržtuirkadstrypaijuda
tinkamai.
3.9 Lovosišrinkimas
1. Nuimkitešoniniusturėklusirkėlimostrypą.
2. Nuleiskitelovąįžemiausiąpadėtįirnustatykitevisus
čiužinioatramostaškusįhorizontaliąpadėtį.
3. Atjunkitelovąnuoelektrostinklo.
4. Atjunkitekabeliusnuolovosgalovarikliųirnuimkitenuo
rėmokablioirvamzdžiokaiščio.
5. Atjunkitekabelįnuoatlošovariklio.
6. Atskirkitečiužinioatramąnuolovosgalų.
7. Atskirkitečiužinioatramosgalvūgalįirkojūgalį.
14
60128493-D
Naudojimasislova
4 Naudojimasislova
4.1 Bendrojisaugosinformacija
DĖMESIO!
Pavojussusižeistiirsugadintiturtą.
–Lovaturibūtipastatytataip,kadniekas
netrukdytųreguliuotiaukščio,pavyzdžiui,
iškilimaiarbabaldai.
–Būkiteatsargūs,kadjokioskūnodalysnebūtų
suspaustostarppritvirtintų(pvz.,šoninių
turėklų,lovosgalųirpan.)irjudančiųdalių.
–Vaikaineturinaudotisvaldymopultu.
DĖMESIO!
Pavojussusižaloti
Jeilovanaudojasineramūs,kliedintysarbanuo
traukuliųkenčiantysasmenys:
–jeilovojeyraužblokuojamasvaldymopultas,
užblokuokitevaldymopultofunkcijas;
–arbaįsitikinkite,kadasmuonepasieksvaldymo
pulto.
4.1.1 Žemapadėtis
ATSARGIAI!
Įstrigimoarbasuspaudimopavojus
Atsižvelgiantįkongūraciją,nuleiduslovągalilikti
labaimažaivietostarpjudančiųirksuotųjos
dalių.
–Nuleisdamilovąįsitikinkite,kadjūsųkojanėra
priejudančiųdaliųarpojomis.
–Įsitikinkite,kadvisikabeliaitinkamainutiestiir
kadnuleisdamilovąneprisispausite.
ATSARGIAI!
Pavojussusižaloti
Atsižvelgiantįkongūraciją,žemiausiadarbinė
lovospadėtisyralabaižema.
Dėlnetinkamosarblogoslaikysenosdirbant,
kailovayražemojepadėtyje,prižiūrėtojasgali
susižeisti.
–Slaugydaminaudotojąpasirūpinkitetinkama
savokūnolaikysena.
4.1.2 Čiužinioksatoriai
DĖMESIO!
Pavojussusižaloti
Tinkamainesumontavusčiužinioksatorių,
čiužinysgalinuslystiįšonąirnaudotojasgali
iškristiišlovos.
–Niekadanenaudokitelovosbečiužinioksatorių.
–Visadaįsitikinkite,kadčiužinioksatoriai
sumontuotitinkamaiirnukreiptiįviršų.
–Naudokitetikoriginaliusčiužiniųksatorius.
Atlošosritis
1. Aukštyn:paspauskitekairiąjąmygtukopusę
(p ).
2. Žemyn:paspauskitedešiniąjąmygtuko
pusę(q ).
Aukščionustatymas
1. Aukštyn:paspauskitekairiąjąmygtukopusę
(p ).
2. Žemyn:paspauskitedešiniąjąmygtuko
pusę(q ).
Šlaunųsritis
1. Aukštyn:paspauskitekairiąjąmygtukopusę
(p ).
2. Žemyn:paspauskitedešiniąjąmygtuko
pusę(q ).
Pakėlimofunkcija
ATSARGIAI!
Mirtinosužalojimopavojus
Keliantlovą,kaigalvūgalisnuleistasžemyn,kyla
mirtinaspavojusasmenims,kuriejautriaireaguoja
įpadidėjusįkraujospaudimąviršutinėjekūno
dalyje.
–Lovągalikeltitikišsilavinimąturintys
darbuotojai.
–Kaipacientoapatinėsgalūnėspakeliamos
aukščiauširdieslygio,prieškeliantlovąbūtina
atliktimedicininįįvertinimą.
–PakėlimofunkcijaNEVEIKIAkaipTrendelenburgo
padėtiesfunkcijairjosnegalimanaudotigydant.
1. Galvūgaliopakėlimas:paspauskitekairiąją
mygtukopusę(p ).
2. Kojūgaliopakėlimas:paspauskitedešiniąją
mygtukopusę(q ).
Jeilovayratiksuapsaugosnuopakėlimofunkcija,kojūgalio
negalimapakelti.
1. Galvūgaliopakėlimas:paspauskitekairiąją
mygtukopusę(p ).
2. Horizontaliospadėtiesnustatymas:
nuleiskitelovąikigaložemyn(q ).
Arbataigalimapadarytipaspaudusaukščio
reguliavimomygtuką,kadjąpakeltumėte
ikigaloaukštyn.
4.2.1 Užblokavimofunkcija
Naudojantužblokavimofunkcijągalimaužblokuotitamtikrų
funkcijųmygtukus.Nesvarbu,kiekmygtukųyravaldymo
pulte,visusjuosgalimaužblokuotiatskirai.
4.2 Valdymopultas
Valdymopultegalibūtitrysarbaketurimygtukaielektrinėms
lovosfunkcijomsvaldyti.Valdymopultastaippatgalibūti
suužrakinimofunkcija.
60128493-D 15
„Invacare®Medley®Ergo“
1. ĮkiškiteraktąAįraktoskylutę,esančiątiesiaivirš
norimosfunkcijos.
2. Norėdamiužblokuoti,pasukiteraktąpagallaikrodžio
rodyklę.
3. Norėdamiatrakinti,pasukiteraktąpriešlaikrodžio
rodyklę.
4.4 Šoniniųturėklųnaudojimas
DĖMESIO!
Įstrigimoarbauždusimopavojus
Yrapavojusįstrigtiarbauždustiatsidūrustarp
čiužiniolaikiklio,šoninioturėkloirlovūgalio.
–Visadaįsitikinkite,kadnaudojamatinkama
šoniniųturėklųįrangairkadturėklaitinkamai
pritvirtinti.
DĖMESIO!
Pavojusnukristi
Jeinusprendžiama,kadnaudotojuireikiašoninių
turėklų,laikykitėstolesniųnurodymų.
–Naudotojoniekadanepalikitelovojebe
priežiūros,kaišoninisturėklasnuleistas.
–Įsitikinkite,kadšoninisturėklaspakeltasį
aukščiausiąpadėtįirtinkamaiužksuotas,jei
ketinatepaliktinaudotojąbepriežiūros.
4.3 Ratukaiirstabdžiai
ATSARGIAI!
Įstrigimo/suspaudimopavojus
Visistabdžiaivaldomikoja.
–Nebandykiteatksuotistabdžiopirštais.
ATSARGIAI!
Pavojussusižaloti
Jeistabdžiaineužksuoti,asmuolipdamasįlovą
arbaišjosišlipdamasgalinukristi.
–Pasirūpinkite,kadstabdžiaibūtųužksuoti
priešasmeniuilipantįlovąarlipantišjosar
jįslaugant.
–Turibūtiužksuotasbentvienasratukas
galvūgalyjeirvienaskojūgalyje.
Ratukaigalipaliktižymesantįvairiųgrindųpaviršių,
pvz.,neapdirbtųarprastaiapdirbtųgrindų.Siekiant
toišvengti,„Invacare® “rekomenduojapadėtitinkamą
apsaugospriemonętarpratukųirgrindų.
4.3.1 Ratukųstabdžiai
ATSARGIAI!
Pavojussusižaloti
Jeišoninisturėklasnėratinkamaiužksuotas,jis
galinukristi.
–Patraukite/pastumkitešoninioturėkloviršutinį
strypą,kadįsitikintumėte,jogksavimosistema
veikiatinkamai.
ATSARGIAI!
Pavojussusižaloti
Reguliuojantšoninįturėklą,kylaįstrigimoar
suspaudimopavojus.
–Atkreipkitedėmesįįsavopirštusirpaciento
kūnodalis.
–Niekadanenaudokitejėgosirnepaleiskite
šoninioturėklo,kaijuonaudojatės.
4.4.1 Šoninioturėklo„Scala2“naudojimas
PASTABA!
–Manevruodamišoniniuturėklurankasdėkitetik
rankenosetiketepažymėtosevietose.
1. 2.
Stabdžiųužksavimas –numinkitekojastabdžiopedalo
išorinędalįB.
Stabdžiųatksavimas –numinkitekojastabdžiopedalo
vidinędalįA.
1.Aukštyn:kelkiteirtraukitešoninioturėkloviršutinį
strypąBlinkgalosuksavimosistema(atlaisvinimo
mygtuko)A.Įsitikinkite,kadjisužksuotasreikiamoje
vietoje.
2.Žemyn:nuspauskiteatlaisvinimomygtukąAir
paspauskitešoninioturėkloviršutinįstrypąBtolynnuo
ksavimosistemos.
16 60128493-D
Naudojimasislova
4.4.2 Šoniniaiturėklai„Aria“ir„Bella“
Šoninioturėklonaudojimas
Pakelkitešoninįturėklą
1. Naudodamidviviršutiniostryporankenaskelkitešoninį
turėklą,koljisspragtelėdamasužsiksuosviršutinėje
padėtyje.
Nuleiskitešoninįturėklą
1.
PaspauskiteslenkančiossistemosskląstįAviename
lovosgaleirnuleiskitešoninįturėkląįapatinępadėtį.
2. Pakartokiteprocesąkitamelovosgale.
4.5 Atsikėlimoįtaisas
DĖMESIO!
Pavojussusižaloti
Naudojantisrankena,kaiatsikėlimoįtaisas
nusuktasnuolovos,lovagalipasvirti.
–Atsikėlimoįtaisasturibūtipastatytastaip,kad
jorankenakabėtųviršlovos.
–Neviršykitedidžiausiosleistinosatsikėlimoįtaiso
apkrovos,t.y.80kg.
PASTABA!
Sureguliavęrankenosaukštį:
–Įsitikinkite,kaddvivirvelėsviršvirvelės
ksatoriausyralygiagrečiosirvirvelės
ksatoriuje.
–Įsitikinkite,kadvirvelėtinkamaiužksuota,
stipriaipatraukdamirankeną.
4.6 Lovoskojųreguliavimas
Reguliuokitekojųsritįpakeldamičiužiniorankeną:
1.Aukštyn:Pakelkitečiužiniorankeną,esančiąkojųsrityje.
2.Žemyn:Pakelkitečiužiniorankenąkojųsritiesdešinėjeir
nuleiskitekojųsritį.
4.7 Avarinėspadėtys
Prireikusskubiosmedicininėspagalbosgalireikėtinuleisti
visasartamtikrasčiužinioatramosdalis,pvz.,nuleistiatlošą
reanimuojantširdįirplaučius.
Nuleisdamičiužinioatramosdalį,
• naudokiteatitinkamąvaldymopultofunkciją
ARBA
4.5.1 Kėlimostryponustatymas
Kėlimostrypągalimanustatytilovosgalvūgaliokairėjearba
dešinėjepusėje.
1. Įstatykitekėlimostrypąįkėlimostrypovamzdįir
pritvirtinkitepirštiniuvaržtu.
Nebūtinapriveržtipirštiniovaržto,jeinorite,kad
kėlimostrypassvyruotųįabilovospuses.
4.5.2 Rankenosaukščioreguliavimas
Rankenosaukštisturibūtisureguliuotasatsižvelgiantį
naudotojoporeikius.
1. 2.
• įvykuselektrosgedimuiarprireikusskubiaiimtis
veiksmųnuleisdamičiužinioatramosdalįnaudokite
neautomatinioavariniopaleidimosistemą.
Žr.4.7.1Čiužinioatramosdaliesatleidimasavariniuatveju,
17.psl .
4.7.1 Čiužinioatramosdaliesatleidimasavariniu
atveju
Jeinėraelektrosarsugendavariklis,galibūtireikalingas
nugaros,šlauniesarkojosdaliesatleidimasavariniuatveju.
AvariniuatvejuNEĮMANOMAatleistiaukščioreguliavimo.
ATSARGIAI!
Pavojussusižaloti
–Reikiamažiausiaidviejųasmenųčiužinio
atramosdaliaiatleistiavariniuatveju.
–Atleidžiantčiužinioatramosdalį,jigalileistis
greitai.Nuleisdamičiužinoatramą,nekiškitepo
jarankų.
PASTABA!
–Priešatleisdamičiužinioatramąavariniuatveju,
ištraukitekištukąišelektroslizdo.
1. LaikydamivirvelęstumkiteplastikinįvirvelėsksatoriųA
aukštynarbažemyn,kolrankenabusnorimameaukštyje.
2. UžksuokiterankenąįsprausdamivirvelęįksatoriųAir
patraukiterankenąžemyn.
60128493-D
17
„Invacare®Medley®Ergo“
1. Abuasmenysturilaikytičiužiniodalį.
2. Vienasišjųnustatoreikiamąvariklįirištraukia
ksuojamąjįkaištį.
3. Abuasmenysturilėtainuleističiužiniodalį,koljibus
visiškainuleista.
4.7.2 Transportavimasirsandėliavimas
Lovągalimatransportuotiarlaikytisurinktąarbaišrinktą.
Išsamiasinstrukcijas,kaipišrinktilovą,rasiteskyriujeLovos
išrinkimas .
Norėdamitransportuotiarlaikytisurinktąlovą,atlikite
nurodytusveiksmus.
1. Atjunkitemaitinimolaidąnuoelektroslizdo.
2. Suvyniokitemaitinimokabelįiružtikrinkite,kad
gabenimoarbasandėliavimometujisnebūtųnuogrindų,
kadnebūtųapgadintas.
18 60128493-D
Parinktys
5 Parinktys
5.1 Galimųvariantųsąrašas
Dėlskirtumųįvairiuoseregionuoseišsamiąinformaciją
apieprieinamusvariantusžr .vietinėje„Invacare“
internetosvetainėjearbakataloge,arbakreipkitėsį
savąjį„Invacare“tiekėją.
• Šoniniaiturėklai
–„ScalaBasic2“
3/4ilgioatlenkiamasplieninisšoninisturėklas(168
cmx40cm),montuojamasantšoniniovamzdžio.
Atlaisvinimomygtukasyralovosgalvūgalyje.
–„ScalaBasicPlus2“
3/4ilgioatlenkiamasplieninisšoninisturėklas(168
cmx40cm),montuojamasantšoniniovamzdžio.
Atlaisvinimomygtukasyralovosgalvūgalyje.
–„ScalaMedium2“
3/4ilgioatlenkiamasplieninisšoninisturėklas(165
cmx46cm),montuojamasantšoniniovamzdžio.
Atlaisvinimomygtukasyralovosgalvūgalyje.
–„ScalaDecubi2“
3/4ilgioatlenkiamasplieninisšoninisturėklas(168
cmx54cm),montuojamasantšoniniovamzdžio.
Atlaisvinimomygtukasyralovosgalvūgalyje.
–„Bella“
Visoilgioatlenkiamasmedinisšoninisturėklas(205
cmx40cm),montuojamasantlovosgalokreiptuvų.
Abiejuosegaluoseyraatlaisvinimomygtukai.
–„Bella“suilginamuojupriedu
Visoilgioatlenkiamasmedinisšoninisturėklas(220
cmx40cm),montuojamasantlovosgalokreiptuvų.
Abiejuosegaluoseyraatlaisvinimomygtukai.
–„Aria“
Visoilgioatlenkiamasplieninisšoninisturėklas(206
cmx40cm),montuojamasantlovosgalokreiptuvų.
Abiejuosegaluoseyraatlaisvinimomygtukai.
• Čiužinioatramosilginamasispriedas(kojūgalis)–15cm
• Atsikėlimoįtaisas
• Fiksuotospagalbinėsrankenos–25cmx30cm,25cm
x80cm,40cmx30cm,40cmx50cmarba40cm
x80cm
• Valdymopultai
–atlošo,šlaunųatramosiraukščioreguliavimogalimybė
–atlošo,šlaunųatramosiraukščioreguliavimo
galimybė,pakreipimoirapsaugosnuopakreipimo
funkcijos
–atlošo,šlaunųatramosiraukščioreguliavimogalimybė
irapsaugosnuopakreipimofunkcija
• „SoftTilt“–čiužinioplatformojeįtaisytapaciento
padėtieskeitimosistema.
• Transportavimopritaikymas
PASTABA!
–Naudokitetikoriginaliusvariantusiratsargines
dalis.Atsarginiųdaliųsąrašusirpapildomus
naudotojovadovusgaliteužsisakytiiš„Invacare“ .
5.2 Transportavimolaikikliai
Naudokitetransportavimolaikikliuslovailaikytiir
transportuoti:
1.
2.
60128493-D 19
„Invacare®Medley®Ergo“
3. 4.
5.
6.
20 60128493-D
Techninėpriežiūra
6 Techninėpriežiūra
6.1 Bendrojipriežiūrosinformacija
ATSARGIAI!
Pavojussusižalotiarbasugadintielektrinį
vežimėlį
–Netaikykitejokiųpriežiūrosartechninės
priežiūrosprocedūrų,kaigaminysyra
naudojamas.
Laikykitėsšiamevadovepateiktųpriežiūrosprocedūrų,kad
galėtumėtegaminiunuolatnaudotis.
6.2 Kasdienėspatikros
DĖMESIO!
Pavojussusižalotiarbasugadintielektrinį
vežimėlį
Sugedusiosarbanusidėvėjusiosdalysgaliturėti
įtakosgaminiosaugai.
–Gaminysturibūtitikrinamaskiekvienąkartąjį
naudojant.
–Jeinustatėte,kadgaminyspažeistas,arjums
kylaabejoniųdėlkuriosnorsgaminiodalies
saugos,jonenaudokite.Nedelsdamisusisiekite
susavo„Invacare“tiekėjuirnenaudokite
gaminio,koljisnebuspataisytas.
Kasdienėspatikroskontrolinissąrašas
q Apžiūrėkitelovą.Patikrinkitevisasišorinesdalis–arjos
nesugadintosarbanesusidėvėjusios.
q Apžiūrėkitevisąįrangą,tvirtinimotaškus,įtempių
veikiamasdalisirvisasbesisukančiasdetales,
patikrinkite,arnėranusidėvėjimo,skilimo,nudilimo,
deformacijosarbagedimopožymių.
q Įsitikinkite,kadvaldymopultasirvisospavarosveikia
sklandžiai.
Kasmet
• Rekomenduojameatliktipavarųveikimoirmechaninės
būklėssaugumobandymą.
Kasdvejimetai
• Primygtinairekomenduojameatliktitechninępriežiūrą
pagaltoliaupateiktąkontrolinįsąrašąpodvejųįprasto
naudojimometų,tadakasdvejusmetus.
Pavarų,valdymopultoirvaldymoblokotechninė
priežiūrayrasugedusiosdaliespakeitimas.
6.3.1 Kontrolinispriežiūrossąrašas
Kontrolė
qVisųlovosdaliųapžiūra(arnėradeformacijų).
qTinkamaiužksuotiirnepažeistispaustukai,spraustelių
vielokaiščiaiirplastikinisksavimožiedas.
qVaržtaipriveržti.
qSuvirinimosiūlėsnepažeistos(nesusidėvėjusios).
qRatukaisklandžiairieda.
qRatukųdetalėspritvirtintos.
qRatukųstabdžiaitinkamaiužsiksuoja.
qVisivarikliaiveikiatinkamai(reguliariugreičiuir
nekeldamidaugtriukšmo).
qLaidaitinkamaisujungtiirnepažeisti.
qElektroskištukainepažeisti.
qŠoninioturėkloksavimoirjudėjimosistematinkamai
užsiksuojairveikiasklandžiai.
qPriedaitinkamaisumontuotiirveikia.
qPažeistadangasuremontuota.
qNėratepalųnuotėkio.
ATSARGIAI!
Sužalojimoarturtosugadinimopavojus
Dėltepalųnuotėkiogalimanukristi,beto,dėl
tepalųnuotėkiogalikiltigaisras.
–Susisiekitesutechninėspriežiūrospaslaugų
teikėju,jeipastebėjotetepaloarkitokiųlikučių.
6.3 Bendrojiinformacijaapiepriežiūros
darbus
PASTABA!
–Atliekanttechninėspriežiūrosapžiūras,čiužinio
laikiklisturibūtiparemtas,kadnetyčia
nenusileistų.
–Tikdarbuotojai,kuriegavoreikalingus
nurodymusarbabaigėmokymus,galiatlikti
lovostechninėsirįprastospriežiūrosdarbus.
–Sutaisiuslovąarbapakeitusjosfunkcijas,reikia
atliktitechninępriežiūrąpagalkontrolinįsąrašą.
Šalyse,kuriose„Invacare“turisavoparduotuvių,galima
sudarytitechninėspriežiūrossutartį.Kaikuriosešalyse
„Invacare“siūlolovostechninėsirįprastospriežiūroskursus.
Atsarginiųdaliųsąrašusirpapildomusnaudotojovadovus
galimaužsisakytiiš„Invacare“.
Priešnaudodami
• Įsitikinkite,kadvisosrankinėsirelektrinėsdalysveikia
tinkamaiiryrasaugiosbūklės.
Potrijųmėnesių
• Įsitikinkite,kadvisosrankinėsirelektrinėsdalysveikia,
taippatpriveržkitesraigtus,varžtus,veržlesirpan.
6.4 Patikrinimaspopervežimoir
paruošimasnaujamnaudotojui
PASTABA!
Poto,kailovapervežamaįkitąvietą,priešją
naudojantbūtinaatidžiaiapžiūrėti.
–Apžiūrąturiatliktiišmokytasspecialistas.
–Apienuolatinętechninępriežiūrąžr.techninės
priežiūrosnurodymus.
6.4.1 Kontrolinissąrašaspopervežimoįkitą
vietą
Kontrolė
q Patikrinkite,ardvičiužinioatramospusesjungiantys
intarpaiyraikigaloįdėtiiružksuoti.
q Patikrinkite,arčiužinioatramatinkamaipritaisytaprie
lovosgalųirnaudojamasksavimožiedas.
q Patikrinkite,aružksuotivarikliai(artinkamai
sumontuotivamzdžiokaiščiai).
q Patikrinkitevarikliųelektronikosblokolaidus(arlaidai
nesuspausti).
q Patikrinkite,arnepažeistivarikliųdangčiai(nėra
įtrūkimų,perkuriuosgalėtųprasiskverbtiskystis).
60128493-D
21
„Invacare®Medley®Ergo“
q Patikrinkite,artinkamaipritvirtintasblokavimokumštelis
viršvaldymoblokokontaktų.
q Patikrinkitečiužinioatramųdalisvaldymopultu
suaktyvindamivisasjudančiųdaliųfunkcijas.
qPatikrinkite,kaipveikiastabdžiai.
qPatikrinkite,artinkamaiužsiksuojašoniniaiturėklai.
qPatikrinkite,arnepažeistiirneatsilaisvinęjokielovos
skersiniai.
6.5 Valymasirdezinfekavimas
6.5.1 Bendrojisaugosinformacija
ATSARGIAI!
Užteršimorizika
–Imkitėsatsargumopriemoniųirnaudokite
tinkamasapsaugospriemones.
ATSARGIAI!
Elektrossmūgioirgaminiopažeidimopavojus
–Jeireikia,išjunkiteįrenginįiratjunkitejįnuo
elektrostinklo.
–Valydamielektroniniuskomponentus,
atsižvelkiteįjųapsaugosklasędėlvandens
patekimo.
–Užtikrinkite,kadįkištukąarsieninįlizdą
nepatektųvandens.
–Nelieskitemaitinimolizdošlapiomisrankomis.
PRANEŠIMAS!
Valantnetinkamaisskysčiaisarnetinkamubūdu
galimapažeistiarbasugadintigaminį.
–Visosnaudojamosvalymopriemonėsir
dezinfekantaituribūtiveiksmingi,suderinami
vienassukituirnekenktivalomoms
medžiagoms.
–Nenaudokitekoroziniųskysčių(šarmų,rūgšties
irpan.)arbaabrazyviniųvalymopriemonių.
Jeivalymoinstrukcijosenenurodytakitaip,
rekomenduojamenaudotipaprastąbuitinę
valymopriemonę,pvz.,indųplovimoskystį.
–Nenaudokitetirpiklių(celiuliozėsskiediklio,
acetonoirpan.),kuriegalipakeistiplastiko
struktūrąarbaištirpdytipriklijuotasetiketes.
–Priešpakartotinainaudodamigaminįatidžiai
patikrinkite,arjisvisiškaisausas.
Jeireikiavalytiirdezinfekuotiklinikinėjear
ilgalaikėspriežiūrosaplinkoje,vadovaukitėsvidaus
procedūromis.
6.5.3 Valymasrankomis
Visikomponentai(išskyrusnuimamątekstilę)
• Valymopriemonė:rekomenduojamenaudotišvelnų
ploviklį,kuriopHyraneutralusarbabeveikneutralus
(5–9).
Galimanaudotiparduodamusplatausvartojimo
produktus,tokiuskaipindųplovimorankomis
skystisarbauniversalūsvalikliai.Perskaitykite
valymopriemonėsetiketėjeesančiasinstrukcijas
irnaudokitenurodytąkoncentraciją.
• Maks.vandenstemperatūra:40°C
1. Kruopščiaivalykitepaviršiusminkštašluoste,šiektiek
sudrėkintaplovikliotirpalu,kolpašalinsitevisusmatomus
nešvarumus.
2. Pašalinkitevisusplovikliolikučiusšvariadrėgnašluoste.
3. Nusausinkitešvariaminkštašluoste.
Nuimamatekstilė (įskaitantapmušalusirčiužinius)
• Žr .kiekvienoproduktoetiketę.
6.5.4 Dezinfekavimonurodymai
Namųpriežiūroje
• Dezinfekavimopriemonė:Rekomenduojamenaudoti
paviršiausdezinfekavimopriemonęalkoholiopagrindu
(su70–90%alkoholio).
Perskaitykiteinstrukcijasdezinfekavimo
priemonėsetiketėje.Jojepateikiamainformacija
apieveiklosspektrą(bakterijas,grybusir(arba)
virusus),medžiagųsuderinamumąirtinkamą
poveikiolaiką.
1. Priešdezinfekuodamiįsitikinkite,kadpaviršiainuvalyti.
2. Sudrėkinkiteminkštąaudeklą,nuvalykiteirdezinfekuokite
visusprieinamuspaviršiusirlaikykitejuossudrėkintus
dezinfekavimopriemonėsetiketėjenurodytąpoveikio
laiką.
3. Palaukite,kolgaminysnudžius.
Įstaigospriežiūroje
Laikykitėsįstaigojetaikomosdezinfekavimoprocedūrųtvarkos
irnaudokitetikjojenurodytasdezinfekavimopriemonesir
būdus.
6.6 Tepimas
Rekomenduojamelaikantisnurodytųinstrukcijųsuteptilovą
atlikuspriežiūrosdarbusarišvaliusarbakaitoreikiasiekiant
sumažintitrintį.
6.5.2 Valymointervalai
PRANEŠIMAS!
Reguliariaivalantirdezinfekuojantužtikrinamas
sklandusveikimas,padidinamaeksploatavimo
trukmėirapsaugomanuoužteršimo.
Valykiteirdezinfekuokitegaminį:
–reguliariai,kainaudojamas,
–prieširpobetkokiostechninėspriežiūros
procedūros,
–kaijisbuvosusilietęssukūnoskysčiais,
–priešnaudodamijįnaujamnaudotojui.
22
Lovosdalis Tepimobūdas
Čiužinioatramossukimositaškai
Varikliotvirtinimopriečiužinio
atramostaškai
Variklioguoliaiirįtempimo
strypai
Mediniųšoniniųturėklųslankiosiossistemosnegalima
teptialyva,nesmediniaistrypaijudėslėtai.
Jeireikiapagalbosužsisakanttinkamąalyvą,kreipkitės
įsavo„Invacare“tiekėją.
Alyva(švari,medicininio
laipsnio)
Alyva(švari,medicininio
laipsnio)
Alyva(švari,medicininio
laipsnio)
60128493-D
Ponaudojimo
7 Ponaudojimo
7.1 Išmetimas
Tausokiteaplinkąirpasibaigusšiogaminioeksploatacijai
atiduokitejįperdirbtiperdirbimoįmonei.
Išardykitegaminįirjodalis,kadgalėtumėteatskirtiskirtingas
medžiagasirjasbūtųgalimaatskiraiperdirbti.
Panaudotigaminiaiirpakuotėsturibūtiišmetamiir
perdirbamilaikantiskonkrečioješalyjegaliojančiųatliekų
apdorojimoteisėsaktųirtaisyklių.Norėdamigautidaugiau
informacijos,kreipkitėsįvietosatliekųtvarkymoįmonę.
7.2 Atnaujinimas
Gaminysgalibūtinaudojamaspakartotinai.Atnaujinkite
gaminįkitamnaudotojuiatlikdamitoliaunurodytusveiksmus:
• Tikrinimas
• Valymasirdezinfekavimas
Norėdamigautiišsamiosinformacijos,žr .skyrių6Techninė
priežiūra,21.psl .
Pasirūpinkite,kadperduodantgaminįkitamnaudotojui,
naudotojovadovastaippatbūtųperduodamas.
Jeiaptinkamakokiųnorspažeidimųargedimų,gaminio
pakartotinainenaudokite.
60128493-D 23
„Invacare®Medley®Ergo“
8 Trikčiųdiagnostika
8.1 Elektrossistemostrikčiųdiagnostika
Požymis Galimapriežastis
Neprijungtasmaitinimas
Neužsidegamaitinimoindikatorius.
Perdegėvaldymoblokosaugiklis
Valdymoblokasyrasugedęs
Varikliokištukasnėraikigaloįkištasį
valdymobloką.
Maitinimoindikatoriusužsidega,bet
variklisneveikia.Valdymoblokorelė
spragsi.
Variklisyrasugedęs.
Varikliokabelisyrapažeistas. *Pakeiskitekabelį
Valdymoblokasyrasugedęs
Valdymoblokasyrasugedęs
variklisneveikia.Išvaldymobloko
nesigirdirelėsgarso.
Valdymoblokasveikiatinkamai,išskyrus
vienokanalovienąkryptį.
Valdymopultasyrasugedęs
Valdymoblokasyrasugedęs
Valdymopultasyrasugedęs
Variklisveikia,betstūmokliošvaistiklis
nejuda.
Variklisnegalipakeltivisosapkrovos.
Variklisskleidžiagarsą,betstūmoklio
Variklispažeistas *Pakeiskitevariklį
švaistiklisnejuda.
Stūmokliošvaistiklisjudaįvidų,oneį
išorę.
*Lovostechninėspriežiūrosdarbusgaliatliktitiktinkamaiišmokytiirinstruktuotidarbuotojai.
Sprendimas
Prijunkiteprieelektrostinklo
*Pakeiskitevaldymobloką
*Pakeiskitevaldymobloką
Tinkamaiįkiškitevarikliokištukąį
valdymobloką
*Pakeiskitevariklį
*Pakeiskitevaldymobloką
*Pakeiskitevaldymobloką Maitinimoindikatoriusužsidega,bet
*Pakeiskitevaldymopultą
*Pakeiskitevaldymobloką
*Pakeiskitevaldymopultą
Pavojussusižeistiirsugadintigaminį.
–Priešatidarydamiarbataisydamielektrinesdalis,atjunkitelovąnuopagrindiniomaitinimošaltinio.
DĖMESIO!
Pavojussusižeistiirsugadintigaminį.
–Priešatidarydamiarbataisydamielektrinesdalis,atjunkitelovąnuopagrindiniomaitinimošaltinio.
24
60128493-D
9 TechniniaiDuomenys
9.1 Medžiagos
TechniniaiDuomenys
Čiužinioplatforma
Lovosgalai
Šoniniaiturėklai
Kėlimostrypas
Plienas(padengtasmilteliniubūdu)
Plienas(padengtasmilteliniubūdu)ir
MPP
Plienas(padengtasmilteliniubūdu)
arbamediena
Plienas(padengtasmilteliniubūdu),
PPirPOM
Pavarųkorpusas,
rankinisvaldiklis,
valdymodėžė,
ratukaiirkitos
Medžiagapagalženklinimą(PA,PP,
PE,ABS)
plastikinėsdalys
VaržtaiirveržlėsPlienas(padengtascinku)
9.2 Lovosmatmenys
Visimatmenysyranurodyticentimetrais(cm).Visikampai
nurodytilaipsniais.Visimatmenysirkampainurodytibe
nuokrypių.
„MedleyErgo“
Aukštis
Žema
A 33–73cm 40–80cm
B
160–201cm 166–207cm
C 15–55cm 22–62cm
„MedleyErgoLow“
Aukštis
Žema
A 21–61cm 28–68cm
B
146–187cm 153–194cm
C 2–42cm 9–49cm
9.3 Svoris
„MedleyErgo“ „MedleyErgo
Maks.paciento
svoris
(kaičiužinioirpriedų
svorisneviršija35kg)
Maks.saugioji
darbinėapkrova
(supacientuirpriedais)
Bendrasissvoris*
Viršutinėčiužinio
atramosdalissu
medinėmislentomis
(=sunkiausiadalis)
Viršutinėčiužinio
atramosdalis,su
plieniniaisskersiniais
Apatinėčiužinio
atramosdalissu
medinėmislentomis
Apatinėčiužinio
atramosdalis,su
plieniniaisskersiniais
Lovosgalas(1dalis)
14,7kg 13,7kg
Kėlimoįtaisas 4,2kg
Transportavimo
laikikliai
145kg
180kg
64,0kg
17,0kg
16,0kg
16,0kg
15,0kg
2,0kg
Aukšta
Aukšta
Low“
*Visalova,įskaitantčiužinioatramą(viršutinęirapatinę
dalis),plieniniusskersinius,maitinimolaidą,čiužinio
ksatoriusirvaldymopultą
60128493-D 25
„Invacare®Medley®Ergo“
9.4 Čiužiniomatmenys
Leistiničiužiniodydžiaipriklausonuošoninioturėklo
Čiužiniodydis
Šoninis
Aukštis(cm) Plotis(cm) Ilgis(cm)
turėklas
„Bella/Aria
high“
„Bella/Aria
low“
„ScalaBasic
1)
2)
6–12 85,5–90 195–208
12–18 85,5–90 195–208
10–16 85,5–90 195–208
2“
„ScalaBasic
10–16 85,5–90 195–208
Plus“
„Scala
10–20 85,5–90 195–208
Medium“
„ScalaDecubi
23–29 85,5–90 195–208
2“
1)
Čiužinioatrama,montuojamaaukštai.
2)
Čiužinioatrama,montuojamažemai.
9.5 Elektrossistemosduomenys
Maitinimo
įtampa
Didžiausioji
įėjimosrovė
Nutrūkstamas
(periodinis
variklio
veikimas)
Izoliacijos
klasė
Btipodarbinė
dalis
Uin=230voltų,KS50/60Hz(KS–
kintamojisrovė)
Iin.maks.–1.5A
Int–maks.10%,2min./18min.
IIklasėsįranga
Darbinėdalisatitinkanurodytusapsaugos
nuoelektrossmūgioreikalavimuspagal
IEC60601-1.
Garsolygis
Apsaugos
klasė
45–50dB(A)
IPX4 nurodo,kadelektrossistemayra
apsaugotanuovandenstiškalųant
komponentųišbetkurioskrypties.
Aukščioreguliavimovarikliųklasė
yraIPX4.
Čiužinioplatformosvariklių,
valdymoblokoirrankiniovaldiklio
klasėyraIPX6.
IPX6 –šieelektroskomponentai
apsaugotinuovandens,purškiamo
stipriomisčiurkšlėmisišbetkurios
krypties.
Lovojenėragaliosskyriklio(maitinimoatjungiklio).
Jeireikiaatjungtilovąnuoelektrostinklo,ištraukite
kištukąišelektroslizdo.
9.6 Aplinkossąlygos
Laikymasir
transportavimas
Temperatūra
nuo–10°Ciki
+50°C
Santykinisdrėgnis Nuo20%iki80%,kainėra
kondensacijos
Atmosferosslėgis 700–1060hPa
Priešnaudodamileiskitegaminiuipasiekti
eksploatavimotemperatūrą.
• Jeigaminysbuvolaikomasmažiausiojelaikymo
temperatūroje,galireikėtipalauktiiki24
valandų,koljisatšils.
• Jeigaminysbuvolaikomasaukščiausiojelaikymo
temperatūroje,galireikėtipalauktiiki24
valandų,koljisatvės.
Eksploatavimas
nuo+5°Ciki+40°C
26 60128493-D
Elektromagnetinissuderinamumas(EMS)
10 Elektromagnetinissuderinamumas(EMS)
10.1 BendrojiEMSinformacija
Medicininęelektrinęįrangąreikiamontuotiirnaudotivadovaujantisšiamevadovepateiktainformacijaapieelektromagnetinį
suderinamumą(EMS).
Šisgaminysbuvopatikrintasirbuvonustatyta,kadjisatitinkaelektromagnetiniosuderinamumoribas,nurodytasstandarte
IEC/EN60601-1-2irtaikomasBklasėsįrangai.
NešiojamojiirmobiliojoRDryšioįrangagaliturėtiįtakosšiogaminioveikimui.
Kitųįrenginiųveikimasgalibūtisutrikdytasnetiresantžemolygioelektromagnetineispinduliuotei,leistinaipagalminėtą
standartą.Norėdaminustatyti,artrukdžiussukeliašisgaminys,jįįjunkiteirišjunkite.Jeitrukdžiaikitameįrenginyjeliaujasi,juos
sukeliašisgaminys.Tokiaisretaisatvejaistrukdžiusgalimasumažintiarbapanaikintiimantisvienosištoliaunurodytųpriemonių.
• Pakeiskiteįrangospadėtį,perkelkitejąarbapadidinkiteatstumątarpprietaisų.
10.2 Elektromagnetinėspinduliuotė
Rekomendacijosirgamintojodeklaracija
Šisgaminysskirtasnaudotitoliaunurodytojeelektromagnetinėjeaplinkoje.Šiogaminionaudotojasturiužtikrinti,kadjis
būtųnaudojamastinkamojeelektromagnetinėjeaplinkoje.
Spinduliuotės
bandymas
Radijodažnių
spinduliuotė
CISPR11
Radijodažnių
spinduliuotė
CISPR11
Harmoninė
spinduliuotė
IEC61000-3-2
Įtampossvyravimai
/mirgėjimas
IEC61000-3-3
Atitiktis Elektromagnetinėaplinka–rekomendacijos
Šisgaminysradijodažniųenergijąnaudojatikvidinėmsfunkcijomsvykdyti.T odėl
Igrupė
Bklasė
Aklasė
Atitinka
radijodažniųspinduliuotėyralabaimažairmažaitikėtina,kadgalėtųtrikdytiarti
esančioselektroninėsįrangosveikimą.
Šisgaminystinkamasnaudotivisur,taippatnamuoseirįstaigose,tiesiogiai
prijungtoseprieviešojožemosįtamposmaitinimotinklo,tiekiančioelektros
energijąpastatams,naudojamiemsbuitiniaistikslais.
10.3 Elektromagnetinisatsparumas
Rekomendacijosirgamintojodeklaracija
Šisgaminysskirtasnaudotitoliaunurodytojeelektromagnetinėjeaplinkoje.Šiogaminionaudotojasturiužtikrinti,kadjis
būtųnaudojamastinkamojeelektromagnetinėjeaplinkoje.
Atsparumo
bandymas
Elektrostatinis
išlydis(ESD)
IEC61000-4-2
Elektrostatinis
pereinamasis
vyksmas/pliūpsnis
IEC61000-4-4
Viršįtampis
IEC61000-4-5
Tikrinimas/atitikties
lygis
±8kVkontaktas
±2kV,±4kV,±8kV ,±
15kVoras
±2kVelektrosenergijos
tiekimolinijoms;100kHz
pasikartojimodažnis
±1kVįėjimo/išėjimo
linijoms;100kHz
pasikartojimodažnis
±1kVlinijasulinija
±2kVlinijasužeme
Elektromagnetinėaplinka–rekomendacijos
Grindysturėtųbūtimedinės,betoninėsarbakeraminiųplytelių.Jeigrindys
padengtossintetinemedžiaga,santykinėdrėgmėturėtųsiektibent30%.
Elektrostinklokokybėturėtųatitiktiįprastąversloarbaligoninėsaplinkos
tinklokokybę.
Elektrostinklokokybėturėtųatitiktiįprastąversloarbaligoninėsaplinkos
tinklokokybę.
60128493-D
27
„Invacare®Medley®Ergo“
Atsparumo
bandymas
Įtamposkryčiai,
trumpipertrūkiai
irįtamposkitimas
elektrosenergijos
tiekimolinijose
IEC61000-4-11
Tinklodažnio
(50/60Hz)
magnetinislaukas
IEC61000-4-8
Praleidžiamiradijo
dažniai
IEC61000-4-6
Spinduliuojamieji
radijodažniai
IEC61000-4-3
Tikrinimas/atitikties
lygis
<0%UT0,5cikloesant
45°žingsniams
0%UT1ciklui
70%UT25/30ciklų
<5%U
250/300ciklų
T
30A/m
3V
150kHz–80Mhz
6V
ISMirmėgėjųradijo
juostose
10V/m
80Mhz–2,7GHz
385MHz–5785
MHzatsparumoRD
belaidžioryšioįrangai
bandymospecikacijos
yrapateiktosIEC
60601-1-2:20149
lentelėje
Elektromagnetinėaplinka–rekomendacijos
Elektrostinklokokybėturėtųatitiktiįprastąversloarbaligoninėsaplinkos
tinklokokybę.Jeigaminionaudotojuibūtinaužtikrintinepertraukiamą
veikimą,jeinutrūktųelektrosenergijostiekimas,rekomenduojamagaminį
prijungtiprienenutrūkstamomaitinimošaltinioarbaakumuliatoriaus.
U
yrakintamosiossrovėstinkloįtampaprieštaikantbandymolygį.
T
Tinklodažniomagnetinislaukasturiatitiktiįprastoskomercinėsarba
ligoninėsaplinkostinklocharakteristikas.
Laukosustiprėjimodėlstacionariųsiųstuvų,pvz.,baziniųradijostočių
(mobiliojo/belaidžioryšio)telefonųirantžeminiomobiliojoradijo,mėgėjų
radijo,AMirFMradijotransliacijųbeiTVtransliacijų,teoriškainegalima
tiksliaiprognozuoti.Norintįvertintistacionariųradijodažniųsiųstuvų
elektromagnetinęaplinką,reikiaatliktielektromagnetinįvietostyrimą.Jeišio
gaminionaudojimovietojeišmatuotaslaukostiprisviršijapirmiaunurodytą
taikomąradijodažniųatitiktieslygį,turibūtistebima,aršisgaminysveikia
normaliai.Jeiyrapastebimųveikimosutrikimų,galireikėtiimtispapildomų
priemonių,pvz.,pakeistigaminiovietąarbapadėtį.
Trikdžiaigalimiprieįrangos,pažymėtosšiuosimboliu:
Nenaudokitenešiojamosiosirmobiliosiosradijodažnių(RD)įrangosarčiau
nei30cmnuobetkuriosšiogaminiodalies,įskaitantlaidus.
Šiosrekomendacijosgalibūtitaikomosnevisaisatvejais.Elektromagnetiniamsklidimuidaroįtakąsugertisir
atspindėjimasnuokonstrukcijų,objektųiržmonių.
10.3.1 AtsparumoRDbelaidžioryšioįrangaibandymospecikacijos
IEC60601-1-2:2014–9lentelė
Dažnio
Juosta
a)
(MHz)
bandymas
(MHz)
385 380-390 TETRA400
450 430-470
710
745
704-787
788
810
870
800-960
930
Paslauga
GMRS460,
FRS460
13,17LTE
juosta
GSM800/900,
TETRA800,
iDEN820,
CDMA850,5
LTEjuosta
a)
Moduliacija
Impulsinė
moduliacija
18Hz
FM
±5kHz
nuokrypis
1kHzsinusas
Impulsinė
moduliacija
217Hz
Impulsinė
moduliacija
18Hz
b)
Didžiausiagalia
Atstumas(m)
(W)
b)
c)
1,8 0,3 27
2 0,3 28
b)
b)
0,2 0,3 9
2 0,3 28
Atsparumo
bandymolygis
(V/m)
28 60128493-D
Elektromagnetinissuderinamumas(EMS)
Dažnio
Juosta
a)
(MHz)
Paslauga
a)
Moduliacija
bandymas
(MHz)
b)
Didžiausiagalia
(W)
Atstumas(m)
Atsparumo
bandymolygis
(V/m)
GSM1800;
1720
1845
1700-1990
1970
CDMA1900;
GSM1900;
DECT;1,3,4,
25LTEjuosta;
Impulsinė
moduliacija
b)
2 0,3 28
217Hz
UMTS
„Bluetooth“,
2450 2400-2570
WLAN,802.11
b/g/n,RFID
2450,7L TE
Impulsinė
moduliacija
b)
2 0,3 28
217Hz
juosta
5240
5500
5100-5800
5785
WLAN802.11
a/n
Impulsinė
moduliacija
b)
0,2 0,3 9
217Hz
Jeireikiapasiektiatsparumobandymolygį,atstumątarpsiųstuvoantenosirmedicininėselektrinėsįrangosarbasistemos
galimasumažintiiki1m.1matstumobandymasgalimaspagalIEC61000-4-3.
a)
Teikiantkaikuriaspaslaugas,įtrauktitikaukštynkryptėslinijosdažniai.
b)
Nešlysturibūtimoduliuotasnaudojant50%darbociklostačiakampėsbangossignalą.
c)
KaipalternatyviFMmoduliacijagalibūtinaudojama18Hz50%impulsinėmoduliacija,nesjeimoduliacijanėratiksli,toks
atvejisblogiausias.
60128493-D 29
EUExport:
InvacarePoirierSAS
RoutedeStRoch
F-37230Fondettes
Tel:(33)(0)247626980
serviceclient_export@invacare.com
www.invacare.eu.com
InvacarePortugal,Lda
RuaEstradaVelha949
4465-784LeçadoBalio
Portugal
InvacareUKOperations
Limited
Unit4,PencoedTechnology
Park,Pencoed
BridgendCF355AQ
UK
60128493-D 2023-10-30
MakingLife’sExperiencesPossible®
*60128493D*