Invacare Medley Ergo User guide

„Invacare®Medley®Ergo“
„MedleyErgo“,„MedleyErgoLow“
ltLova
Naudojimosiinstrukcija
ŠįvadovąPRIVALOMAįteiktišiogaminionaudotojui. PRIEŠnaudodamišįgaminįperskaitykitešįvadovąirsaugokitejį, jeireikėsinformacijosvėliau.
©2023„InvacareCorporation“ Visosteisėssaugomos.Draudžiamakopijuoti,pakartotinaiskelbtiarkeistišiąinformacijąarbajosdalįnegavus išankstiniorašytinio„Invacare“leidimo.Prekiųženklaipažymėtisimboliais™ir®.Jeinenurodytakitaip,visiprekių ženklaipriklauso„InvacareCorporation“arjoslialamsarbayrajųlicencijuoti.
Turinys
1Bendrojiinformacija................................4
1.1Įvadas.......................................4
1.1.1Simboliaišiamedokumente....................4
1.2Paskirtis.....................................4
1.2.1Numatomasnaudotojas.......................4
1.3Eksploatacijostrukmė...........................4
1.4Atitiktis......................................5
1.4.1Konkretausgaminiostandartai..................5
1.5Garantijosinformacija...........................5
1.6Atsakomybėsribojimas..........................5
2Sauga...........................................6
2.1Bendrojisaugosinformacija.......................6
2.2Čiužiniai.....................................7
2.3Saugosinformacijaapieelektromagnetiniustrikdžius....7
2.4Antgaminioesančiosetiketėsirsimboliai............8
2.4.1Identikavimoetiketė.........................8
2.4.2Kitosetiketės...............................8
3Parengimas(irmontavimas)..........................10
3.1Bendrojisaugosinformacija.......................10
3.2Pagrindinėslovosdalys..........................10
3.2.1Kitielementai..............................10
3.3Lovossurinkimas...............................10
3.3.1Etikečiųtvirtinimas...........................11
3.4„Rastox“montavimas..........................11
3.5Valdymoblokas................................11
3.6Laidai.......................................11
3.7Šoniniųturėklųmontavimas.......................13
3.7.1Šoninisturėklas„Scala2“......................13
3.7.2Šoniniųturėklų„Aria“ir„Bella“montavimas........13
3.8Čiužinioatramosilginamojopriedomontavimas........14
3.9Lovosišrinkimas...............................14
4Naudojimasislova.................................15
4.1Bendrojisaugosinformacija.......................15
4.1.1Žemapadėtis...............................15
4.1.2Čiužinioksatoriai...........................15
4.2Valdymopultas................................15
4.2.1Užblokavimofunkcija.........................15
4.3Ratukaiirstabdžiai.............................16
4.3.1Ratukųstabdžiai.............................16
4.4Šoniniųturėklųnaudojimas.......................16
4.4.1Šoninioturėklo„Scala2“naudojimas.............16
4.4.2Šoniniaiturėklai„Aria“ir„Bella“................17
4.5Atsikėlimoįtaisas...............................17
4.5.1Kėlimostryponustatymas.....................17
4.5.2Rankenosaukščioreguliavimas..................17
4.6Lovoskojųreguliavimas..........................17
4.7Avarinėspadėtys...............................17
4.7.1Čiužinioatramosdaliesatleidimasavariniuatveju....17
4.7.2Transportavimasirsandėliavimas................18
5Parinktys........................................19
5.1Galimųvariantųsąrašas..........................19
5.2Transportavimolaikikliai.........................19
6Techninėpriežiūra.................................21
6.1Bendrojipriežiūrosinformacija.....................21
6.2Kasdienėspatikros..............................21
6.3Bendrojiinformacijaapiepriežiūrosdarbus...........21
6.3.1Kontrolinispriežiūrossąrašas...................21
6.4Patikrinimaspopervežimoirparuošimasnaujam
naudotojui..................................21
6.4.1Kontrolinissąrašaspopervežimoįkitąvietą........21
6.5Valymasirdezinfekavimas........................22
6.5.1Bendrojisaugosinformacija....................22
6.5.2Valymointervalai............................22
6.5.3Valymasrankomis...........................22
6.5.4Dezinfekavimonurodymai......................22
6.6Tepimas.....................................22
7Ponaudojimo....................................23
7.1Išmetimas....................................23
7.2Atnaujinimas..................................23
8Trikčiųdiagnostika.................................24
8.1Elektrossistemostrikčiųdiagnostika................24
9TechniniaiDuomenys...............................25
9.1Medžiagos...................................25
9.2Lovosmatmenys...............................25
9.3Svoris.......................................25
9.4Čiužiniomatmenys.............................26
9.5Elektrossistemosduomenys......................26
9.6Aplinkossąlygos...............................26
10Elektromagnetinissuderinamumas(EMS)...............27
10.1BendrojiEMSinformacija........................27
10.2Elektromagnetinėspinduliuotė....................27
10.3Elektromagnetinisatsparumas....................27
10.3.1AtsparumoRDbelaidžioryšioįrangaibandymo
specikacijos..............................28
„Invacare®Medley®Ergo“
UKR P

1Bendrojiinformacija

1.1Įvadas

Šiamenaudotojovadovepateikiamasvarbigaminio naudojimoinformacija.T am,kadnaudojantproduktąbūtų užtikrinamassaugumas,atidžiaiperskaitykitenaudotojo vadovąirlaikykitėssaugosinstrukcijų.
Naudokitešįgaminįtikperskaitęirsupratęšįvadovą. Kreipkitėsįsveikatospriežiūrosspecialistą,kurisapie jūsųsveikatosbūklę,irsusveikatospriežiūrosspecialistu išsiaiškinkitevisusklausimus,susijusiussutinkamunaudojimu irreikalingukoregavimu.
Atkreipkitedėmesį,kadšiamedokumentegalibūtiskyrių, kurienesusijęsujūsųproduktu,nesšisdokumentasyra taikomasvisiemsgalimiemsmodeliams(tuometu,kaijis atspausdintas).Jeigunenurodytakitaip,kiekvienasšio dokumentoskyriustaikomasvisiemsproduktomodeliams.
Jūsųšalyjeprieinamusmodeliusirkongūracijasgaliterasti kiekvienaišaliaiskirtuosepardavimodokumentuose.
„Invacare”pasiliekateisębeišankstinioįspėjimopakeisti produktųspecikacijas.
Priešskaitydamišįdokumentąįsitikinkite,kadturite naujausiąjoversiją.NaujausiąjoversijąPDFformatugalite rasti„Invacare”internetosvetainėje.
Jeiguatspausdintądokumentąsunkuskaitytidėlšrifto dydžio,atsisiųskiteversijąPDFformatuišinternetosvetainės. TuometekranegalėsitepadidintiPDFfailošriftodydįtaip, kadjumsbūtųpatogiauskaityti.
Norėdamigautidaugiauinformacijosapiegaminį,pvz., įspėjimusapiegaminiosaugąiratšauktusgaminius, susisiekitesu„Invacare”platintoju.Žr.šiodokumento pabaigojenurodytusadresus.
Jeinaudojantproduktąįvykstapavojingasincidentas, praneškiteapietaigamintojuiirkompetentingaiinstitucijai savošalyje.
JKatsakingasasmuo Nurodo,jeiproduktasnėrapagamintasJK.
Triman Nurodoperdirbimoirrūšiavimotaisykles (taikomatikPrancūzijai).

1.2Paskirtis

Medicininėlovayravaldomaelektra,reguliuojamoaukščio irturiproliuotąatraminįpaviršių,skirtąnaudotikartusu čiužiniu.Medicininėslovosyraskirtospacientuiprilaikytiir naudojamosesanttamtikraimedicinineibūkleisimptomams sušvelninti,būkleipalengvintiirpadėtipasveikti.Medicininė lovataippatužtikrinapagalbąslaugytojamsirpalengvina jųdarbą.
Medicininėlovaskirtanaudoti:
3naudojimoaplinkoje:ilgalaikėslaugamedicinos įstaigoje,kaireikalingamedicininėpriežiūrair,jei būtina,stebėjimas.Medicinosprocedūromsnaudojama medicininėelektrinėįrangagalibūtiparūpintasiekiant padėtiišlaikytiarpagerintipacientobūklę.
4naudojimoaplinkoje::slauganamuose,kaimedicininė elektrinėįrangayranaudojamasiekiantpalengvinti sužeidimą,negaliąarligą.
Numatytiejinaudotojai
Asmuo,turintissveikatossutrikimų,kurįreikiaprižiūrėti lovoje.
Indikacijos
Lovaskirtasuaugusiesiems,kuriųzinisdydisyra146cmar didesnis,masė–40kgardidesnė,okūnomasėsindeksas (KMI)–17ardidesnis.
Lovaskirtanaudotitikpatalpoje.
Maksimalusnaudotojosvoris145kg,saugidarbinėapkrova 180kg.
Kontraindikacijos

1.1.1Simboliaišiamedokumente

Šiamedokumentenaudojamisimboliaiirįspėjamiejižodžiai, nurodantyspavojųarnesaugiusveiksmus,dėlkuriųgalimas sužalojimasarbanuosavybėsapgadinimas.Įspėjamiejižodžiai aprašytitoliau.
DĖMESIO Nurodopavojingąsituaciją,kuriosneišvengus galimasunkitraumaarnetmirtis.
ATSARGIAI Nurodopavojingąsituaciją,kuriosneišvengus galimanedidelėtrauma.
PRANEŠIMAS Nurodopavojingąsituaciją,kuriosneišvengus galimasnuosavybėsapgadinimas.
Patarimaiirrekomendacijos Naudingipatarimai,rekomendacijosir informacija,kaipefektyviaiirpatogiainaudoti gaminį.
Kitisimboliai
(Netaikomavisiemsvadovams)
Lovaneskirtapacientamstransportuoti.Jimobilipatalpoje, kaijojeyranaudotojas.Ratukusgalimaužblokuoti.
Lovanėraskirtaasmenims,turintiemspsichosocialinęnegalią.
DĖMESIO!
Naudojantkitaiparbanetinkamaigalikilti pavojingųsituacijų. „Invacare“neprisiimaatsakomybės,jeigaminys naudojamas,pakeičiamasarsumontuojamas kitaip,neinurodytašiamenaudotojovadove.

1.2.1Numatomasnaudotojas

Numatomasšiogaminionaudotojasyratinkamaiišmokytas sveikatospriežiūrosspecialistasarbaprivatusasmuo.
Valdymopultątaippatgalinaudotilovojegulintisasmuo.

1.3Eksploatacijostrukmė

Tikėtinašiogaminioeksploatacijostrukmėyrapenkerimetai, kaigaminysnaudojamaskasdienlaikantissaugosinstrukcijų, techninėspriežiūrosdarbųplanoirpriežiūrosinstrukcijų, aprašytųšiamevadove.Eksploatacijostrukmėpriklausonuo naudojimodažnumoirintensyvumo.
4
60128493-D
Bendrojiinformacija

1.4Atitiktis

Įmonėsveikimuisvarbiausiayrakokybė,kaidirbamasuISO 13485disciplinomis.
ŠisgaminyspažymėtasCEženklupagalatitiktįmedicinos priemoniųreglamento2017/745Iklasėsreikalavimams.
ŠisgaminyspažymėtasUKCAženklupagalatitiktįJK2002m. medicinospriemoniųreglamento(supakeitimais)Iklasės reikalavimams.
Mesnuolatdirbamesiekdamiužtikrinti,kadįmonėspoveikis aplinkaivietosirpasauliomastubūtųsumažintasiki mažiausio.
NaudojametikREACHdirektyvąatitinkančiasmedžiagasir komponentus.
MeslaikomėsdabartiniųaplinkosapsaugosįstatymųEEĮAir RoHS.

1.4.1Konkretausgaminiostandartai

GaminysbuvoišbandytasiratitinkaEN60601-2-52 (Ypatingiejibūtinosiossaugosiresminiųeksploatacinių charakteristikųreikalavimai,keliamimedicininėmslovoms) irvisussusijusiusstandartus.
Norėdamigautidaugiauinformacijosapievietiniusstandartus irtaisykles,kreipkitėsįvietinį„Invacare“atstovą.Žr .šio dokumentopabaigojenurodytusadresus.

1.5Garantijosinformacija

Produktuisuteikiamagamintojogarantija,remiantis atitinkamųšaliųbendrosiomisverslonuostatomisir sąlygomis.
Garantijosreikalavimuspateiktigalimatikpertiekėją,iš kurioįsigytasproduktas.

1.6Atsakomybėsribojimas

„Invacare“neprisiimaatsakomybėsdėlžalos,atsiradusiosdėl:
naudotojovadovonurodymųnesilaikymo;
netinkamonaudojimo;
natūralausnusidėvėjimoirplyšimo;
neteisingosumontavimoarbasurinkimo,kurįatliko pirkėjasarbatrečiojišalis;
techniniųmodikacijų;
neįgaliotųjųmodikacijųir/arbanetinkamųatsarginių daliųnaudojimo.
60128493-D5
„Invacare®Medley®Ergo“

2Sauga

2.1Bendrojisaugosinformacija

Šiamevadovoskyriujepateikiamabendrojigaminiosaugos informacija.Konkrečiossaugosinformacijosžr.atitinkamame vadovoskyriujeirjamepateikiamuoseprocedūrųaprašuose.
DĖMESIO! Pavojussusižalotiarbasugadintielektrinį vežimėlį
–Naudotišįgaminįirbetkokiąsiūlomąpapildomą
įrangągalimatiktada,jeiperskaitėteiraiškiai supratotešiasinstrukcijasirvisaspapildomas instrukcijas,pvz.,naudotojovadovusar instrukcijųlapus,pateiktussušiuogaminiuarba papildomaįranga.Jeinesuprantateįspėjimų, perspėjimųarnurodymų,priešbandydami naudotiįrangą,kreipkitėsįsveikatospriežiūros specialistą,„Invacare”tiekėjąarbakvalikuotą techninįdarbuotoją.
–Beleidimonekeiskiteirnemodikuokite
gaminio.
DĖMESIO! Įstrigimo/uždusimopavojus
Yrapavojusįstrigtitarpčiužinioatramos,šoninio turėkloirlovosgaloarbatarpjudančiųdaliųir šalialovospadėtųdaiktųbeiįstrigusuždusti.
–Lovosnegalimanaudotijaunesniemsnei
12metųasmenimsarbaasmenims,kuriųkūno sudėjimasatitinkavidutinį12metųvaikokūno sudėjimąaryrasmulkesnis.
–Lovojesušoniniaisturėklaisturibūtiguldomas
nemažesnionei146cmūgio,nemažesnėsnei 40kgkūnomasėsirnemažesnionei17kūno masėsindekso(KMI)asmuo.
–Bėgantlaikuičiužinyssusispaudžia,todėlrizika
galipadidėti.Periodiškaiapžiūrėkitetarpus tarplovos,čiužinioir(arba)šoninioturėklo. Jeičiužiniotarpuosegalimaužstrigti,pakeiskite čiužinį.
DĖMESIO! Pavojussusižalotiarbasugadintielektrinį vežimėlį
Netinkamainaudojantkabelius,naudojant netinkamasjungtisirneleistinąįrangągalima sukeltielektrossmūgįirsugadintigaminį.
–Gaminiokabeliųnegalimasusukti,perkirstiar
kitaippažeisti.
–Įsitikinkite,kadnaudojantgaminįnebus
prispaustiarpažeistijokiekabeliai.
–Priešstumdamilovąištraukitekištukąišelektros
lizdo. –Įsitikinkite,kadlaidaiirjungtysyratinkami. –Nenaudokiteneleistinosįrangos.
DĖMESIO! Užkliuvimo,įsipainiojimoarpasismaugimo pavojus
Netinkamainutiesuskabeliuskylapavojusužjų užkliūti,juoseįsipainiotiarjaispasismaugti.
–Įsitikinkite,kadvisikabeliaitinkamainutiestiir
pritvirtinti. –Įsitikinkite,kadnėralikusiųnuogaminio
besitęsiančiųkabeliųkilpų.
DĖMESIO! Pavojussusižalotiarbasugadintielektrinį vežimėlį
Uždegimošaltiniaigalisukeltinudegimusargaisrą.
–Lovąreikiastatytipaliekantsaugųtarpąnuo
galimųuždegimošaltinių(šildytuvo,židinioir
t.t.). –Naudojantlovąpacientuiirpadėjėjams
negalimarūkyti.
DĖMESIO! Pavojussusižalotiarbasugadintielektrinį vežimėlį
Siekiantišvengtisužalojimoarįrangossugadinimo eksploatuojantgaminį:
–būtinaatidipriežiūra,kaigaminysnaudojamas
šaliavaikųarbagyvūnų. –Neleiskitevaikamsžaistisugaminiu.
DĖMESIO! Pavojusišslystiprotarpus
Lovaatitinkavisusreikalavimus,susijusiussu maksimaliuatstumu.T ačiauįmanoma,kad smulkaussudėjimoasmenysgaliišslystiprotarpus tarpšoniniųturėklųarprotarpątarpšoninio turėkloirčiužinioatramos.
–Būkiteitinatsargūs,jeilovojegydomismulkaus
kūnosudėjimoasmenys.
660128493-D
ATSARGIAI!
–Asmeniuigulantisarkeliantisišlovos,būtinai
nuleiskitejąikitinkamoaukščio.Įlipantarba
išlipantišlovosčiužinioatramosatlošodalis
galibūtinaudojamakaippagalbinėpriemonė.
Įsitikinkite,kadpacientasyrapaguldytas
atlošodaliescentre.Kaiatlošodaliskeliama,
didžiausiasleidžiamasatlošodaliessvorisyra
45%didžiausiossaugiosdarbinėsapkrovos. –Palikdamiasmenįlovojebepriežiūros,nuleiskite
lovąįžemiausiąpadėtį. –Įsitikinkite,kadpolova,virširšaliajosnėra
nieko,kastrukdytųkoreguotiaukštį,pvz.,baldų,
nelygumųarlangųrėmų.
Sauga
A
ATSARGIAI!
Neoriginalūsarbanetinkamipriedaigaliturėti įtakosšiogaminioveikimuiirsaugai.
–Naudokitetikšiamgaminiuiskirtusoriginalius
priedus.
–Kadangiesamaregioniniųskirtumų,informacijos
apiegalimuspriedusieškokitevietiniame „Invacare“katalogearbainternetosvetainėje arbasusisiekitesuvietiniu„Invacare“atstovu. Žr.šiodokumentopabaigojenurodytusadresus.
ATSARGIAI! Pavojussusižalotiarbasugadintielektrinį vežimėlį
Gaminysgaliįkaistinuosaulėsspinduliųarkitų šilumosšaltinių.
–Nepalikitegaminioilgąlaikątiesioginiuose
saulėsspinduliuose.
–Gaminįlaikykiteatokiainuošilumosšaltinių.
DĖMESIO! Pavojusnukristi
Naudotojasgaliiškristiperkraštąirsunkiai susižaloti,jeivertikalusatstumasAtarpčiužinio viršausiršoninioturėklo/lovoskraštoyraper mažas.Žr.pav.aukščiau.
–VisadaišlaikykiteminimalųatstumąA22cm. –Laikykitėsminimalausčiužinių,naudojamųkartu
sušoniniuturėklu,aukščio,nurodytočiužinių lentelėjeskyriuje9TechniniaiDuomenys,25. psl,rekomendacijų.
2.3Saugosinformacijaapie
ATSARGIAI!
Pirštaigalibūtisuspaustitarpjudančiųlovosdalių.
–Saugokitepirštus.
PASTABA!
Lovojenėragaliosskyriklio(maitinimoatjungiklio). Jeireikiaatjungtilovąnuoelektrostinklo, ištraukitekištukąišelektroslizdo.
–Lovąvisadastatykitetaip,kadbūtųlengvai
pasiekiamaselektroslizdasirbūtųgalima ištrauktikištuką.
PASTABA!
Susikaupępūkeliai,dulkėsirkitinešvarumaigali sugadintigaminį.
–Pasirūpinkite,kadgaminysvisadabūtųšvarus.

2.2Čiužiniai

DĖMESIO! Saugosaspektai,susijęsušoniniųturėklųir čiužiniųnaudojimu:
Siekiantužtikrintiaukščiausiąįmanomąsaugos lygis,naudojantlovąsušoniniaisturėklaissvarbu laikytislentelėjenurodytųminimaliųirmaksimalių čiužiniomatmenųreikalavimų.
–Čiužiniųmatmenysnurodytičiužiniųlentelėje
skyriuje9TechniniaiDuomenys,25.psl.
elektromagnetiniustrikdžius
DĖMESIO! Gedimopavojusdėlelektromagnetiniųtrikdžių
Tarpšiogaminioirkitoselektrinėsįrangos galiatsirastielektromagnetiniųtrikdžiųirjie galitrikdytišiogaminioelektrinioreguliavimo funkcijas.Siekiantišvengtitokiųelektromagnetinių trikdžių,juossumažintiarbapašalinti:
–Naudokitetikoriginaliuslaidus,priedus
iratsarginesdalis,kadnepadidėtų elektromagnetinėspinduliuotėarbanesumažėtų šiogaminioelektromagnetinisatsparumas.
–Nenaudokitenešiojamosiosradijodažnių(RD)
įrangosarčiaunei30cmnuobetkuriosšio gaminiodalies(įskaitantlaidus).
–Nenaudokitešiogaminiošaliaaktyviosaukštų
dažniųchirurgijosįrangosirRDekranuotos patalpos,skirtosmagnetiniorezonansovaizdų gavimui,kuriojeelektromagnetiniaistrikdžiaiyra labaiintensyvūs.
–Atsiradustrikdžiams,padidinkiteatstumątarp
šiogaminioirkitosįrangosarbajuosišjunkite.
–Išsamiąinformacijąskaitykiteskyriuje10
Elektromagnetinissuderinamumas(EMS),27 psl,kuriamepateikiaminurodymai,kuriuos
turitevykdyti.
.
DĖMESIO! Įstrigimoir(arba)uždusimopavojus
–Naudotojasgaliįstrigtiir(arba)uždusti,jei
horizontalustarpastarpčiužiniošonoiršoninio turėklovidinėspusėsyraperdidelis.Laikykitės minimalausčiužinių,naudojamųkartusušoniniu turėklu,pločio(irilgio),nurodytočiužinių lentelėjeskyriuje9TechniniaiDuomenys,25 psl,rekomendacijų.
–Atkreipiamedėmesį,kadnaudojantitinstorą
arbaminkštą(mažotankio)čiužinįarbaabiem savybėmispasižymintįčiužinįpavojusyra didesnis.
60128493-D
.
7
„Invacare®Medley®Ergo“
YYYY-MM
Invacare Portugal, Lda Rua Estrada Velha 949 4465-784 Leça do Balio, Portugal
XXXXXXXXXXXXX
SN
= xxx kg
XXXXXXXXXXXXX
XXX XXX XX XX XX X XXX XXX XX XX XX X XXX XXX XX XX XX X XXX XXX XX XX XX X XXX XXX XX XX XX X
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XXX
XXX
= XXX
DĖMESIO! Gedimopavojusdėlelektromagnetiniųtrikdžių
Nenaudokitešioslovosšaliakitoselektrinės įrangos,neinurodytatoliau,arsujungęsuja,nes jigaliveiktinetinkamai.Jeitoksnaudojimasyra būtinas,reikiaatidžiaistebėtilovąirkitąįrangą, kadįsitikintumėte,jogjosveikiaįprastai. Šiąlovągalimanaudotikartusu„Invacare“ patvirtintaispriedaisirmedicinineelektrosįranga, prijungtaprieširdies(intrakardialiniubūdu)ar kraujagyslių(intravaskuliariniubūdu),jeilaikomasi toliaunurodytųreikalavimų:
–Medicininėelektrosįranganegalibūti
pritvirtintapriemetaliniųlovospriedų,pvz., šoniniųturėklų,atsikėlimoįtaiso,lašelinės stovo,lovosgalųirpan.
–Medicininėselektrosįrangosmaitinimolaidas
laikomastoliaunuopriedųarkitųjudančių lovosdalių.

2.4Antgaminioesančiosetiketėsir simboliai

2.4.1Identikavimoetiketė
Identikavimoetiketėyraantlovosrėmo.Jojepateikiama pagrindinėproduktoinformacija,įskaitanttechninius duomenis.
Btipodarbinėdalis
EEĮAatitiktis
Europinėatitiktis
JKatitiktiesįvertinimas
Techniniųduomenųsantrumpos:
Iin=įvadosrovė
Uin=įvadoįtampa
Int.=pertrūkis
AC=kintamojisrovė
Max=maksimumas
„min“–minutės
Daugiauinformacijosapietechniniusduomenisieškokite9 TechniniaiDuomenys,25.psl.

2.4.2Kitosetiketės

Priešnaudodamigaminįperskaitykitenaudotojovadovąir laikykitėsvisųsaugosirnaudojimoinstrukcijų.
Serijosnumeris
Nuorodosnumeris
Gamintojas
Pagaminimodata
Medicinospriemonė
Maks.naudotojosvoris
Maks.saugidarbinėapkrova
IIklasėsįranga
Nurodytassuaugusiopacientominimalus svoris,ūgisirkūnomasėsindeksas.
Žr.1.2Paskirtis,4.psl;
Tinkamičiužiniųmatmenysnurodyti naudotojodokumentuose.
Žr.9TechniniaiDuomenys,25.psl;
Bendrasisgaminiosvoris,pritaikius didžiausiąjąsaugiąjądarbinęapkrovą
Temperatūrosapribojimas
Drėgnioapribojimas
Atmosferosslėgioapribojimas
860128493-D
Transportavimoirlaikymosąlygos
< 6 cm
Sauga
Eksploatavimosąlygos
Nurodovietas,kurioseyrapadidėjęskojųsuspaudimo pavojusžemesniamelovosgaleprieratukų.
Žr.4.1.1Žemapadėtis,15.psl
(Tiksenesnėsešiogaminioversijose)
Žymipotencialųišlyginimoryšiovietą.
(Nevisosešiogaminioversijose)
Etiketėant3/4ilgiošoniniųturėklų
Nurodomaksimalųatstumątarpšoninioturėkloirlovos galvūgalio.
Žr.šiamenaudotojovadovepateiktątvirtinimoinstrukciją arbainstrukciją,pristatytąkartusušoniniuturėklu.
60128493-D9
„Invacare®Medley®Ergo“
A
D
D
E
G
B
C
F
G
A
H

3Parengimas(irmontavimas)

3.1Bendrojisaugosinformacija

DĖMESIO! Pavojussusižalotiarbasugadintielektrinį vežimėlį
Sugedusiosdalysgaliturėtiįtakosgaminiosaugai.
–Priešnaudodamipatikrinkitevisasdalis,ar
gabenantjosnebuvopažeistos.
–Jeiyrapažeidimų,nenaudokitegaminioir
dėltolesniųnurodymųsusisiekitesusavo „Invacare“tiekėju.
DĖMESIO! Sužalojimoarturtosugadinimopavojus
Montuotilovąirjospriedusgalitikkvalikuotas specialistasartinkamaiišmokytasdarbuotojas.
–Atidžiailaikykitėsinstrukcijų.Jeisurenkantiškilo
klausimų,kreipkitėsįsavo„Invacare“tiekėją.
–Lovoselektrosįrangosnegalimaišmontuotiarba
naudotikartusukitaelektrosįranga.
–Kiekvienąkartąsurinkępatikrinkite,arvisos
jungtystinkamaipriveržtosirvisosdalysgerai veikia.
PASTABA!
–Kadnesusidarytųkondensatas,nenaudokite
lovos,kolnepasieksnaudojimotemperatūros. Žr.9T echniniaiDuomenys,25.psl
Šoniniaiturėklaineįeinaįpagrindinękomplektaciją. Jeireikiadaugiauinformacijosapiešoniniusturėklus irvariantus,kreipkitėsį„Invacare“atstovą.

3.2.1Kitielementai

Tolesnielementaitaippatįeinaįtiekiamąrinkinį:
DalisKiekis
Naudotojovadovas
Šoniniųturėklų šliaužikliai
Apieįstrigimą įspėjantietiketė
1
4
4

3.2Pagrindinėslovosdalys

Lovosgalai,2vnt.
A
B
Čiužinioatrama,atlošodalis
C
Čiužinioatrama,šlaunų/kojųsritis Ratukai,4vnt.
D
Variklis,čiužinioatramosatlošosritis
E
F
Variklisirvaldymodėžė,čiužinioatramosšlaunų/ kojųdalis
G
Čiužinioksatoriai,4vnt.
H
Kėlimo/nuleidimovariklis(aukščioreguliavimas) Valdymopultas(nepavaizduotas)

3.3Lovossurinkimas

1.Atlaisvinkitesraigtussusparneliaisabiejosepusėse.
2.Įkiškitečiužinioatramosviršutinėsdaliesintarpusį šoniniusvamzdžius,esančiusapatinėječiužinioatramos dalyje.
3.Priveržkitedviemsparnuotosiomisveržlėmis.
1060128493-D
Parengimas(irmontavimas)
B
A
C
D
E
F
G
4.Įsitikinkite,kadketuričiužinioksatoriainukreiptiįviršų.
5.Pasukiteksavimožieduslovosgaleįpadėtį„ATIDARYTA“.
6.Užksuokitečiužinioatramoslaikikliusaukštoje(A)arba žemojepadėtyje(B)prielovosgaloirtvirtaiįspauskite juosįvietą.(Normalu,jeiliekamažastarpastarp viršutinėsangosirlaikiklio)
7.Pasukiteksavimožiedusįpadėtį„UŽFIKSUOTA“.
ATSARGIAI!
Fiksavimožiedaiužtikrina,kadčiužinioatrama nebūtųnetyčiapakeltanuolovosgalų.
–Įsitikinkite,kadvisiksavimožiedaiužksuotiir
viršutinėjeangoje,kaipparodytapaveiksle.
–Įsitikinkite,kadvisilaikikliaipritvirtintivienoje
padėtyje(aukštaiarbažemai).
3.Sukite„Rastox“tarpąseliųiratleiskite.
4.Pastumkiteplastikinįdangtelįiružksuokite„Rastox“ dugną.

3.5Valdymoblokas

PASTABA!
–Kabeliusbūtinasumontuotitaip,kadjie
nesiektųgrindųirneblokuotųratukų.
Valdymodėžėpritvirtintapriešlaunųatramosvariklio.

3.3.1Etikečiųtvirtinimas

(Tiksenesnėsversijos)
1.Uždėkiteketuriasetiketes,įspėjančiasdėlkojų suspaudimopavojaus(teikiamosatskirai),žemesniame lovosgaleprieratukų.
3.4„Rastox“montavimas
(pasirinktinai)
1.Paspauskite„Rastox“apačiąlovoskojųgale.
ValdymodėžėAaprūpintaetiketesusimboliais, nurodančiais,kurprijungtivarikliokištukus:
ŠlaunųsritiesvariklisB.
Lovosgalovariklis,kojūgalioC.
AtlošovariklisD.
RankinisvaldiklisE.
Lovosgalovariklis,galvūgalioF.
ValdymodėžėjeyražaliasšviesosdiodasG,kuris rodo,kadprijungtapriemaitinimotinklo.Kai prijungtapriemaitinimotinklo,šviečiažaliasšviesos diodasG.

3.6Laidai

2.Suspauskiteviršutinį„Rastox“galą.
60128493-D
PASTABA!
–Kabeliusreikiapritvirtintitaip,kadjienesivilktų
žemeirneblokuotųratukų.
Kadįjungusvarikliuskabeliainebūtųsugadinti,laikykitės toliaupateiktųinstrukcijų.
1.Patikrinkitekėlimo/nuleidimovarikliokabelių (suvyniotų)etiketesirprijunkitekabeliusprieatitinkamo lovosgalovariklio(galvosarbakojų).
2.Uždarykitevarikliųksavimospaustukusirįsitikinkite, kadkabeliaipatikimaiprijungti.
11
„Invacare®Medley®Ergo“
3.Rankiniubūdupakelkiteatlošąirprijunkitelaisvąpavaros kabelįprievariklio.
4.Maitinimokabelįperkiškitepervarikliovamzdžiokaištį irrėmokablįlovospusėje,esančiojearčiaumaitinimo lizdo.
7.Kėlimo/nuleidimovarikliokabeliusnutieskiteper varikliovamzdžiokaiščius.
8.Įsitikinkite,kadvamzdžiokaiščiaitinkamaiužksuoti.
5.Prijunkitemaitinimokabelįpriemaitinimolizdo.
6.Pakelkitelovąįaukščiausiąpadėtį.
12
9.Užkabinkitesuvyniotoskėlimo/nuleidimovariklio kabeliodaliesgaląantkabliolovosgale.
10.Priešnaudodamilovąpatikrinkite,arvisosdalysveikia tinkamai,arjokievarikliųkabeliainesivelkaantgrindųir arjienesuspaudžiamijudinantlovosdalis.
60128493-D
Parengimas(irmontavimas)

3.7Šoniniųturėklųmontavimas

DĖMESIO! Pavojussusižeisti
Montuojantarnuimantšoninįturėkląkyla įstrigimoarsuspaudimopavojus.
–Saugokitepirštus. –Atidžiailaikykitėsinstrukcijų. –Kiekvienąkartąsurinkępatikrinkite,arvisos
jungtystinkamaipriveržtosiršoninisturėklas geraiveikia.
Nuimami3/4ilgiošoniniaiturėklai
DĖMESIO! Įstrigimopavojus
Yrapavojusįstrigtiarbauždustitarpčiužinio atramos,šoninioturėkloirlovosgalo.
–Naudodaminuimamusšoniniusturėklus,
visuometužtikrinkite,kadatstumastarplovos galoiršoninioturėklorankenosviršutiniokrašto būtųmažesnisnei6cmgalvūgalyjeirdidesnis nei32cmlovoskojūgalyje.

3.7.1Šoninisturėklas„Scala2“

3.7.2Šoniniųturėklų„Aria“ir„Bella“ montavimas

DĖMESIO! Įstrigimo/uždusimopavojus
Jeišoninisturėklasnetinkamaipritvirtintasar sugadintas,naudotojasgaliįstrigtiarbaiškristiiš lovos.
–Įsitikinkite,kadvisospavažosteisingaiįstatytosį
kreiptuvuslovosgaluose.
–Patikrinkite,arksuojamiejivaržtaitinkamai
sumontuotikreiptuvųapačioje.
„Bella“medinisir„Aria“plieninisšoniniaiturėklaimontuojami taippat.
Slankiosiossistemossurinkimas
1.
Šoninioturėklomontavimas
1.
Uždėkitešoninįturėkląantrėmoviršutiniostryposu atlaisvinimosistemaAlovosgalvūgalyje.
Šoninioturėklošakiųsvirtisreikiasumontuoti laikantisšoninioturėklomontavimoinstrukcijos.
2.
PriveržkitevaržtusBpritvirtindamišoninįturėkląprie rėmoviršutiniostrypo.Įsitikinkite,kadjisstabilusir geraipritvirtintas.
ĮkiškiteskląstįAišužpakalinėspusėsperslankiklįBir įsitikinkite,kadjisužsiksavospragtelėdamas.
2.Tąpatįpadarykitesuketuriaiskiekvienoslankiklio
skląsčiais.
Slankiosiossistemostvirtinimasiršoninioturėklo montavimas
1.Pakelkitelovąiki1/3josaukščio.
2.
Atlaisvinkitekreiptuvųapačiojeesantįvaržtąviename lovosgaleirstumkiteslankiklįįkreiptuvąikipusės,kol jisspragtelėdamasužsiksuos.
3.
Šoninioturėkloišmontavimas
1.AtsukiteduvaržtusBirnuimkitešoninįturėklą.
Įstumkiteviršutinįšoninįturėkląantdviejųviršutinių skląsčių.
60128493-D13
„Invacare®Medley®Ergo“
4.
Kitamešoninioturėklostrypogaleįstumkitedu viršutiniusskląsčiusįstrypogalą.
5.
Įstumkitepriedąįkreiptuvą,kadjisspragtelėdamas užsiksuotų(tinkamaiužksuojamaapatinėjepadėtyje).
6.Pritvirtinkiteapatinįšoninįturėkląabiejuosegaluose, kaipnurodyta4veiksme.
7.Stumkitešoninįturėkląabiejuosegaluoseįviršųikigalo, kolviršutinisstrypasužsiksuosviršutinėjepadėtyje.
8.

3.8Čiužinioatramosilginamojopriedo montavimas

(pasirinktinai)
1.Nuimkitelovoskojūgalį.
2.Įstatykiteabičiužinioatramospailginimopusesįrėmą iružksuokiteveržlėmisirvaržtais.
3.Pridėkitekojūgalįirpritvirtinkiteprielaikikliųįsriegiamais varžtais.
PASTABA!
Pailgintoslovoskojūgalisturibūtitvirtinamas prielaikikliųsuįsriegiamaisvaržtais.
4.Pritvirtinkitečiužinioapklotoilgintuvąpriečiužinio apkloto.
Priveržkitevaržtus,esančiuspoapatiniušoninioturėklo strypukiekvienamelovoskampe.
Priešnaudodamilovąįsitikinkite,kadšoninisturėklas tinkamaipritvirtintasvaržtuirkadstrypaijuda tinkamai.

3.9Lovosišrinkimas

1.Nuimkitešoniniusturėklusirkėlimostrypą.
2.Nuleiskitelovąįžemiausiąpadėtįirnustatykitevisus čiužinioatramostaškusįhorizontaliąpadėtį.
3.Atjunkitelovąnuoelektrostinklo.
4.Atjunkitekabeliusnuolovosgalovarikliųirnuimkitenuo rėmokablioirvamzdžiokaiščio.
5.Atjunkitekabelįnuoatlošovariklio.
6.Atskirkitečiužinioatramąnuolovosgalų.
7.Atskirkitečiužinioatramosgalvūgalįirkojūgalį.
14
60128493-D
Naudojimasislova

4Naudojimasislova

4.1Bendrojisaugosinformacija

DĖMESIO! Pavojussusižeistiirsugadintiturtą.
–Lovaturibūtipastatytataip,kadniekas
netrukdytųreguliuotiaukščio,pavyzdžiui, iškilimaiarbabaldai.
–Būkiteatsargūs,kadjokioskūnodalysnebūtų
suspaustostarppritvirtintų(pvz.,šoninių turėklų,lovosgalųirpan.)irjudančiųdalių.
–Vaikaineturinaudotisvaldymopultu.
DĖMESIO! Pavojussusižaloti
Jeilovanaudojasineramūs,kliedintysarbanuo traukuliųkenčiantysasmenys:
–jeilovojeyraužblokuojamasvaldymopultas,
užblokuokitevaldymopultofunkcijas;
–arbaįsitikinkite,kadasmuonepasieksvaldymo
pulto.

4.1.1Žemapadėtis

ATSARGIAI! Įstrigimoarbasuspaudimopavojus
Atsižvelgiantįkongūraciją,nuleiduslovągalilikti labaimažaivietostarpjudančiųirksuotųjos dalių.
–Nuleisdamilovąįsitikinkite,kadjūsųkojanėra
priejudančiųdaliųarpojomis.
–Įsitikinkite,kadvisikabeliaitinkamainutiestiir
kadnuleisdamilovąneprisispausite.
ATSARGIAI! Pavojussusižaloti
Atsižvelgiantįkongūraciją,žemiausiadarbinė lovospadėtisyralabaižema. Dėlnetinkamosarblogoslaikysenosdirbant, kailovayražemojepadėtyje,prižiūrėtojasgali susižeisti.
–Slaugydaminaudotojąpasirūpinkitetinkama
savokūnolaikysena.
4.1.2Čiužinioksatoriai
DĖMESIO! Pavojussusižaloti
Tinkamainesumontavusčiužinioksatorių, čiužinysgalinuslystiįšonąirnaudotojasgali iškristiišlovos.
–Niekadanenaudokitelovosbečiužinioksatorių. –Visadaįsitikinkite,kadčiužinioksatoriai
sumontuotitinkamaiirnukreiptiįviršų.
–Naudokitetikoriginaliusčiužiniųksatorius.
Atlošosritis
1.Aukštyn:paspauskitekairiąjąmygtukopusę (p).
2.Žemyn:paspauskitedešiniąjąmygtuko pusę(q).
Aukščionustatymas
1.Aukštyn:paspauskitekairiąjąmygtukopusę (p).
2.Žemyn:paspauskitedešiniąjąmygtuko pusę(q).
Šlaunųsritis
1.Aukštyn:paspauskitekairiąjąmygtukopusę (p).
2.Žemyn:paspauskitedešiniąjąmygtuko pusę(q).
Pakėlimofunkcija
ATSARGIAI! Mirtinosužalojimopavojus
Keliantlovą,kaigalvūgalisnuleistasžemyn,kyla mirtinaspavojusasmenims,kuriejautriaireaguoja įpadidėjusįkraujospaudimąviršutinėjekūno dalyje.
–Lovągalikeltitikišsilavinimąturintys
darbuotojai.
–Kaipacientoapatinėsgalūnėspakeliamos
aukščiauširdieslygio,prieškeliantlovąbūtina atliktimedicininįįvertinimą.
–PakėlimofunkcijaNEVEIKIAkaipTrendelenburgo
padėtiesfunkcijairjosnegalimanaudotigydant.
1.Galvūgaliopakėlimas:paspauskitekairiąją mygtukopusę(p).
2.Kojūgaliopakėlimas:paspauskitedešiniąją mygtukopusę(q).
Jeilovayratiksuapsaugosnuopakėlimofunkcija,kojūgalio negalimapakelti.
1.Galvūgaliopakėlimas:paspauskitekairiąją mygtukopusę(p).
2.Horizontaliospadėtiesnustatymas: nuleiskitelovąikigaložemyn(q). Arbataigalimapadarytipaspaudusaukščio reguliavimomygtuką,kadjąpakeltumėte ikigaloaukštyn.

4.2.1Užblokavimofunkcija

Naudojantužblokavimofunkcijągalimaužblokuotitamtikrų funkcijųmygtukus.Nesvarbu,kiekmygtukųyravaldymo pulte,visusjuosgalimaužblokuotiatskirai.

4.2Valdymopultas

Valdymopultegalibūtitrysarbaketurimygtukaielektrinėms lovosfunkcijomsvaldyti.Valdymopultastaippatgalibūti suužrakinimofunkcija.
60128493-D15
„Invacare®Medley®Ergo“
A
A
B
1.ĮkiškiteraktąAįraktoskylutę,esančiątiesiaivirš norimosfunkcijos.
2.Norėdamiužblokuoti,pasukiteraktąpagallaikrodžio rodyklę.
3.Norėdamiatrakinti,pasukiteraktąpriešlaikrodžio rodyklę.

4.4Šoniniųturėklųnaudojimas

DĖMESIO! Įstrigimoarbauždusimopavojus
Yrapavojusįstrigtiarbauždustiatsidūrustarp čiužiniolaikiklio,šoninioturėkloirlovūgalio.
–Visadaįsitikinkite,kadnaudojamatinkama
šoniniųturėklųįrangairkadturėklaitinkamai pritvirtinti.
DĖMESIO! Pavojusnukristi
Jeinusprendžiama,kadnaudotojuireikiašoninių turėklų,laikykitėstolesniųnurodymų.
–Naudotojoniekadanepalikitelovojebe
priežiūros,kaišoninisturėklasnuleistas.
–Įsitikinkite,kadšoninisturėklaspakeltasį
aukščiausiąpadėtįirtinkamaiužksuotas,jei ketinatepaliktinaudotojąbepriežiūros.

4.3Ratukaiirstabdžiai

ATSARGIAI! Įstrigimo/suspaudimopavojus
Visistabdžiaivaldomikoja.
–Nebandykiteatksuotistabdžiopirštais.
ATSARGIAI! Pavojussusižaloti
Jeistabdžiaineužksuoti,asmuolipdamasįlovą arbaišjosišlipdamasgalinukristi.
–Pasirūpinkite,kadstabdžiaibūtųužksuoti
priešasmeniuilipantįlovąarlipantišjosar jįslaugant.
–Turibūtiužksuotasbentvienasratukas
galvūgalyjeirvienaskojūgalyje.
Ratukaigalipaliktižymesantįvairiųgrindųpaviršių, pvz.,neapdirbtųarprastaiapdirbtųgrindų.Siekiant toišvengti,„Invacare®“rekomenduojapadėtitinkamą apsaugospriemonętarpratukųirgrindų.

4.3.1Ratukųstabdžiai

ATSARGIAI! Pavojussusižaloti
Jeišoninisturėklasnėratinkamaiužksuotas,jis galinukristi.
–Patraukite/pastumkitešoninioturėkloviršutinį
strypą,kadįsitikintumėte,jogksavimosistema veikiatinkamai.
ATSARGIAI! Pavojussusižaloti
Reguliuojantšoninįturėklą,kylaįstrigimoar suspaudimopavojus.
–Atkreipkitedėmesįįsavopirštusirpaciento
kūnodalis.
–Niekadanenaudokitejėgosirnepaleiskite
šoninioturėklo,kaijuonaudojatės.

4.4.1Šoninioturėklo„Scala2“naudojimas

PASTABA!
–Manevruodamišoniniuturėklurankasdėkitetik
rankenosetiketepažymėtosevietose.
1.2.
Stabdžiųužksavimas–numinkitekojastabdžiopedalo išorinędalįB.
Stabdžiųatksavimas–numinkitekojastabdžiopedalo vidinędalįA.
1.Aukštyn:kelkiteirtraukitešoninioturėkloviršutinį strypąBlinkgalosuksavimosistema(atlaisvinimo mygtuko)A.Įsitikinkite,kadjisužksuotasreikiamoje vietoje.
2.Žemyn:nuspauskiteatlaisvinimomygtukąAir paspauskitešoninioturėkloviršutinįstrypąBtolynnuo ksavimosistemos.
1660128493-D
Naudojimasislova
A
A

4.4.2Šoniniaiturėklai„Aria“ir„Bella“

Šoninioturėklonaudojimas
Pakelkitešoninįturėklą
1.Naudodamidviviršutiniostryporankenaskelkitešoninį turėklą,koljisspragtelėdamasužsiksuosviršutinėje padėtyje.
Nuleiskitešoninįturėklą
1.
PaspauskiteslenkančiossistemosskląstįAviename lovosgaleirnuleiskitešoninįturėkląįapatinępadėtį.
2.Pakartokiteprocesąkitamelovosgale.

4.5Atsikėlimoįtaisas

DĖMESIO! Pavojussusižaloti
Naudojantisrankena,kaiatsikėlimoįtaisas nusuktasnuolovos,lovagalipasvirti.
–Atsikėlimoįtaisasturibūtipastatytastaip,kad
jorankenakabėtųviršlovos.
–Neviršykitedidžiausiosleistinosatsikėlimoįtaiso
apkrovos,t.y.80kg.
PASTABA!
Sureguliavęrankenosaukštį:
–Įsitikinkite,kaddvivirvelėsviršvirvelės
ksatoriausyralygiagrečiosirvirvelės ksatoriuje.
–Įsitikinkite,kadvirvelėtinkamaiužksuota,
stipriaipatraukdamirankeną.

4.6Lovoskojųreguliavimas

Reguliuokitekojųsritįpakeldamičiužiniorankeną:
1.Aukštyn:Pakelkitečiužiniorankeną,esančiąkojųsrityje.
2.Žemyn:Pakelkitečiužiniorankenąkojųsritiesdešinėjeir nuleiskitekojųsritį.

4.7Avarinėspadėtys

Prireikusskubiosmedicininėspagalbosgalireikėtinuleisti visasartamtikrasčiužinioatramosdalis,pvz.,nuleistiatlošą reanimuojantširdįirplaučius.
Nuleisdamičiužinioatramosdalį,
naudokiteatitinkamąvaldymopultofunkciją
ARBA

4.5.1Kėlimostryponustatymas

Kėlimostrypągalimanustatytilovosgalvūgaliokairėjearba dešinėjepusėje.
1.Įstatykitekėlimostrypąįkėlimostrypovamzdįir pritvirtinkitepirštiniuvaržtu.
Nebūtinapriveržtipirštiniovaržto,jeinorite,kad kėlimostrypassvyruotųįabilovospuses.

4.5.2Rankenosaukščioreguliavimas

Rankenosaukštisturibūtisureguliuotasatsižvelgiantį naudotojoporeikius.
1.2.
įvykuselektrosgedimuiarprireikusskubiaiimtis veiksmųnuleisdamičiužinioatramosdalįnaudokite neautomatinioavariniopaleidimosistemą.
Žr.4.7.1Čiužinioatramosdaliesatleidimasavariniuatveju,
17.psl.

4.7.1Čiužinioatramosdaliesatleidimasavariniu atveju

Jeinėraelektrosarsugendavariklis,galibūtireikalingas nugaros,šlauniesarkojosdaliesatleidimasavariniuatveju. AvariniuatvejuNEĮMANOMAatleistiaukščioreguliavimo.
ATSARGIAI! Pavojussusižaloti
–Reikiamažiausiaidviejųasmenųčiužinio
atramosdaliaiatleistiavariniuatveju.
–Atleidžiantčiužinioatramosdalį,jigalileistis
greitai.Nuleisdamičiužinoatramą,nekiškitepo jarankų.
PASTABA!
–Priešatleisdamičiužinioatramąavariniuatveju,
ištraukitekištukąišelektroslizdo.
1.LaikydamivirvelęstumkiteplastikinįvirvelėsksatoriųA aukštynarbažemyn,kolrankenabusnorimameaukštyje.
2.UžksuokiterankenąįsprausdamivirvelęįksatoriųAir patraukiterankenąžemyn.
60128493-D
17
„Invacare®Medley®Ergo“
1.Abuasmenysturilaikytičiužiniodalį.
2.Vienasišjųnustatoreikiamąvariklįirištraukia ksuojamąjįkaištį.
3.Abuasmenysturilėtainuleističiužiniodalį,koljibus visiškainuleista.

4.7.2Transportavimasirsandėliavimas

Lovągalimatransportuotiarlaikytisurinktąarbaišrinktą.
Išsamiasinstrukcijas,kaipišrinktilovą,rasiteskyriujeLovos išrinkimas.
Norėdamitransportuotiarlaikytisurinktąlovą,atlikite nurodytusveiksmus.
1.Atjunkitemaitinimolaidąnuoelektroslizdo.
2.Suvyniokitemaitinimokabelįiružtikrinkite,kad gabenimoarbasandėliavimometujisnebūtųnuogrindų, kadnebūtųapgadintas.
1860128493-D
Parinktys

5Parinktys

5.1Galimųvariantųsąrašas

Dėlskirtumųįvairiuoseregionuoseišsamiąinformaciją apieprieinamusvariantusžr .vietinėje„Invacare“ internetosvetainėjearbakataloge,arbakreipkitėsį savąjį„Invacare“tiekėją.
Šoniniaiturėklai –„ScalaBasic2“
3/4ilgioatlenkiamasplieninisšoninisturėklas(168 cmx40cm),montuojamasantšoniniovamzdžio. Atlaisvinimomygtukasyralovosgalvūgalyje.
–„ScalaBasicPlus2“
3/4ilgioatlenkiamasplieninisšoninisturėklas(168 cmx40cm),montuojamasantšoniniovamzdžio. Atlaisvinimomygtukasyralovosgalvūgalyje.
–„ScalaMedium2“
3/4ilgioatlenkiamasplieninisšoninisturėklas(165 cmx46cm),montuojamasantšoniniovamzdžio. Atlaisvinimomygtukasyralovosgalvūgalyje.
–„ScalaDecubi2“
3/4ilgioatlenkiamasplieninisšoninisturėklas(168 cmx54cm),montuojamasantšoniniovamzdžio. Atlaisvinimomygtukasyralovosgalvūgalyje.
–„Bella“
Visoilgioatlenkiamasmedinisšoninisturėklas(205 cmx40cm),montuojamasantlovosgalokreiptuvų. Abiejuosegaluoseyraatlaisvinimomygtukai.
–„Bella“suilginamuojupriedu
Visoilgioatlenkiamasmedinisšoninisturėklas(220 cmx40cm),montuojamasantlovosgalokreiptuvų. Abiejuosegaluoseyraatlaisvinimomygtukai.
–„Aria“
Visoilgioatlenkiamasplieninisšoninisturėklas(206 cmx40cm),montuojamasantlovosgalokreiptuvų. Abiejuosegaluoseyraatlaisvinimomygtukai.
Čiužinioatramosilginamasispriedas(kojūgalis)–15cm
Atsikėlimoįtaisas
Fiksuotospagalbinėsrankenos–25cmx30cm,25cm x80cm,40cmx30cm,40cmx50cmarba40cm x80cm
Valdymopultai –atlošo,šlaunųatramosiraukščioreguliavimogalimybė –atlošo,šlaunųatramosiraukščioreguliavimo
galimybė,pakreipimoirapsaugosnuopakreipimo funkcijos
–atlošo,šlaunųatramosiraukščioreguliavimogalimybė
irapsaugosnuopakreipimofunkcija
„SoftTilt“–čiužinioplatformojeįtaisytapaciento padėtieskeitimosistema.
Transportavimopritaikymas
PASTABA!
–Naudokitetikoriginaliusvariantusiratsargines
dalis.Atsarginiųdaliųsąrašusirpapildomus naudotojovadovusgaliteužsisakytiiš„Invacare“ .

5.2Transportavimolaikikliai

Naudokitetransportavimolaikikliuslovailaikytiir transportuoti:
1.
2.
60128493-D19
„Invacare®Medley®Ergo“
3.4.
5.
6.
2060128493-D
Techninėpriežiūra

6Techninėpriežiūra

6.1Bendrojipriežiūrosinformacija

ATSARGIAI! Pavojussusižalotiarbasugadintielektrinį vežimėlį
–Netaikykitejokiųpriežiūrosartechninės
priežiūrosprocedūrų,kaigaminysyra naudojamas.
Laikykitėsšiamevadovepateiktųpriežiūrosprocedūrų,kad galėtumėtegaminiunuolatnaudotis.

6.2Kasdienėspatikros

DĖMESIO! Pavojussusižalotiarbasugadintielektrinį vežimėlį
Sugedusiosarbanusidėvėjusiosdalysgaliturėti įtakosgaminiosaugai.
–Gaminysturibūtitikrinamaskiekvienąkartąjį
naudojant.
–Jeinustatėte,kadgaminyspažeistas,arjums
kylaabejoniųdėlkuriosnorsgaminiodalies saugos,jonenaudokite.Nedelsdamisusisiekite susavo„Invacare“tiekėjuirnenaudokite gaminio,koljisnebuspataisytas.
Kasdienėspatikroskontrolinissąrašas
qApžiūrėkitelovą.Patikrinkitevisasišorinesdalis–arjos
nesugadintosarbanesusidėvėjusios.
qApžiūrėkitevisąįrangą,tvirtinimotaškus,įtempių
veikiamasdalisirvisasbesisukančiasdetales, patikrinkite,arnėranusidėvėjimo,skilimo,nudilimo, deformacijosarbagedimopožymių.
qĮsitikinkite,kadvaldymopultasirvisospavarosveikia
sklandžiai.
Kasmet
Rekomenduojameatliktipavarųveikimoirmechaninės būklėssaugumobandymą.
Kasdvejimetai
Primygtinairekomenduojameatliktitechninępriežiūrą pagaltoliaupateiktąkontrolinįsąrašąpodvejųįprasto naudojimometų,tadakasdvejusmetus.
Pavarų,valdymopultoirvaldymoblokotechninė priežiūrayrasugedusiosdaliespakeitimas.

6.3.1Kontrolinispriežiūrossąrašas

Kontrolė
qVisųlovosdaliųapžiūra(arnėradeformacijų). qTinkamaiužksuotiirnepažeistispaustukai,spraustelių
vielokaiščiaiirplastikinisksavimožiedas.
qVaržtaipriveržti. qSuvirinimosiūlėsnepažeistos(nesusidėvėjusios). qRatukaisklandžiairieda. qRatukųdetalėspritvirtintos. qRatukųstabdžiaitinkamaiužsiksuoja. qVisivarikliaiveikiatinkamai(reguliariugreičiuir
nekeldamidaugtriukšmo).
qLaidaitinkamaisujungtiirnepažeisti. qElektroskištukainepažeisti. qŠoninioturėkloksavimoirjudėjimosistematinkamai
užsiksuojairveikiasklandžiai.
qPriedaitinkamaisumontuotiirveikia. qPažeistadangasuremontuota. qNėratepalųnuotėkio.
ATSARGIAI! Sužalojimoarturtosugadinimopavojus
Dėltepalųnuotėkiogalimanukristi,beto,dėl tepalųnuotėkiogalikiltigaisras.
–Susisiekitesutechninėspriežiūrospaslaugų
teikėju,jeipastebėjotetepaloarkitokiųlikučių.

6.3Bendrojiinformacijaapiepriežiūros darbus

PASTABA!
–Atliekanttechninėspriežiūrosapžiūras,čiužinio
laikiklisturibūtiparemtas,kadnetyčia nenusileistų.
–Tikdarbuotojai,kuriegavoreikalingus
nurodymusarbabaigėmokymus,galiatlikti lovostechninėsirįprastospriežiūrosdarbus.
–Sutaisiuslovąarbapakeitusjosfunkcijas,reikia
atliktitechninępriežiūrąpagalkontrolinįsąrašą.
Šalyse,kuriose„Invacare“turisavoparduotuvių,galima sudarytitechninėspriežiūrossutartį.Kaikuriosešalyse „Invacare“siūlolovostechninėsirįprastospriežiūroskursus. Atsarginiųdaliųsąrašusirpapildomusnaudotojovadovus galimaužsisakytiiš„Invacare“.
Priešnaudodami
Įsitikinkite,kadvisosrankinėsirelektrinėsdalysveikia tinkamaiiryrasaugiosbūklės.
Potrijųmėnesių
Įsitikinkite,kadvisosrankinėsirelektrinėsdalysveikia, taippatpriveržkitesraigtus,varžtus,veržlesirpan.

6.4Patikrinimaspopervežimoir paruošimasnaujamnaudotojui

PASTABA!
Poto,kailovapervežamaįkitąvietą,priešją naudojantbūtinaatidžiaiapžiūrėti.
–Apžiūrąturiatliktiišmokytasspecialistas. –Apienuolatinętechninępriežiūrąžr.techninės
priežiūrosnurodymus.

6.4.1Kontrolinissąrašaspopervežimoįkitą vietą

Kontrolė
qPatikrinkite,ardvičiužinioatramospusesjungiantys
intarpaiyraikigaloįdėtiiružksuoti.
qPatikrinkite,arčiužinioatramatinkamaipritaisytaprie
lovosgalųirnaudojamasksavimožiedas.
qPatikrinkite,aružksuotivarikliai(artinkamai
sumontuotivamzdžiokaiščiai).
qPatikrinkitevarikliųelektronikosblokolaidus(arlaidai
nesuspausti).
qPatikrinkite,arnepažeistivarikliųdangčiai(nėra
įtrūkimų,perkuriuosgalėtųprasiskverbtiskystis).
60128493-D
21
„Invacare®Medley®Ergo“
qPatikrinkite,artinkamaipritvirtintasblokavimokumštelis
viršvaldymoblokokontaktų.
qPatikrinkitečiužinioatramųdalisvaldymopultu
suaktyvindamivisasjudančiųdaliųfunkcijas.
qPatikrinkite,kaipveikiastabdžiai. qPatikrinkite,artinkamaiužsiksuojašoniniaiturėklai. qPatikrinkite,arnepažeistiirneatsilaisvinęjokielovos
skersiniai.

6.5Valymasirdezinfekavimas

6.5.1Bendrojisaugosinformacija

ATSARGIAI! Užteršimorizika
–Imkitėsatsargumopriemoniųirnaudokite
tinkamasapsaugospriemones.
ATSARGIAI! Elektrossmūgioirgaminiopažeidimopavojus
–Jeireikia,išjunkiteįrenginįiratjunkitejįnuo
elektrostinklo.
–Valydamielektroniniuskomponentus,
atsižvelkiteįjųapsaugosklasędėlvandens patekimo.
–Užtikrinkite,kadįkištukąarsieninįlizdą
nepatektųvandens.
–Nelieskitemaitinimolizdošlapiomisrankomis.
PRANEŠIMAS!
Valantnetinkamaisskysčiaisarnetinkamubūdu galimapažeistiarbasugadintigaminį.
–Visosnaudojamosvalymopriemonėsir
dezinfekantaituribūtiveiksmingi,suderinami vienassukituirnekenktivalomoms medžiagoms.
–Nenaudokitekoroziniųskysčių(šarmų,rūgšties
irpan.)arbaabrazyviniųvalymopriemonių. Jeivalymoinstrukcijosenenurodytakitaip, rekomenduojamenaudotipaprastąbuitinę valymopriemonę,pvz.,indųplovimoskystį.
–Nenaudokitetirpiklių(celiuliozėsskiediklio,
acetonoirpan.),kuriegalipakeistiplastiko struktūrąarbaištirpdytipriklijuotasetiketes.
–Priešpakartotinainaudodamigaminįatidžiai
patikrinkite,arjisvisiškaisausas.
Jeireikiavalytiirdezinfekuotiklinikinėjear ilgalaikėspriežiūrosaplinkoje,vadovaukitėsvidaus procedūromis.

6.5.3Valymasrankomis

Visikomponentai(išskyrusnuimamątekstilę)
Valymopriemonė:rekomenduojamenaudotišvelnų ploviklį,kuriopHyraneutralusarbabeveikneutralus (5–9).
Galimanaudotiparduodamusplatausvartojimo produktus,tokiuskaipindųplovimorankomis skystisarbauniversalūsvalikliai.Perskaitykite valymopriemonėsetiketėjeesančiasinstrukcijas irnaudokitenurodytąkoncentraciją.
Maks.vandenstemperatūra:40°C
1.Kruopščiaivalykitepaviršiusminkštašluoste,šiektiek sudrėkintaplovikliotirpalu,kolpašalinsitevisusmatomus nešvarumus.
2.Pašalinkitevisusplovikliolikučiusšvariadrėgnašluoste.
3.Nusausinkitešvariaminkštašluoste.
Nuimamatekstilė(įskaitantapmušalusirčiužinius)
Žr .kiekvienoproduktoetiketę.

6.5.4Dezinfekavimonurodymai

Namųpriežiūroje
Dezinfekavimopriemonė:Rekomenduojamenaudoti paviršiausdezinfekavimopriemonęalkoholiopagrindu (su70–90%alkoholio).
Perskaitykiteinstrukcijasdezinfekavimo priemonėsetiketėje.Jojepateikiamainformacija apieveiklosspektrą(bakterijas,grybusir(arba) virusus),medžiagųsuderinamumąirtinkamą poveikiolaiką.
1.Priešdezinfekuodamiįsitikinkite,kadpaviršiainuvalyti.
2.Sudrėkinkiteminkštąaudeklą,nuvalykiteirdezinfekuokite visusprieinamuspaviršiusirlaikykitejuossudrėkintus dezinfekavimopriemonėsetiketėjenurodytąpoveikio laiką.
3.Palaukite,kolgaminysnudžius.
Įstaigospriežiūroje
Laikykitėsįstaigojetaikomosdezinfekavimoprocedūrųtvarkos irnaudokitetikjojenurodytasdezinfekavimopriemonesir būdus.

6.6Tepimas

Rekomenduojamelaikantisnurodytųinstrukcijųsuteptilovą atlikuspriežiūrosdarbusarišvaliusarbakaitoreikiasiekiant sumažintitrintį.

6.5.2Valymointervalai

PRANEŠIMAS!
Reguliariaivalantirdezinfekuojantužtikrinamas sklandusveikimas,padidinamaeksploatavimo trukmėirapsaugomanuoužteršimo. Valykiteirdezinfekuokitegaminį:
–reguliariai,kainaudojamas, –prieširpobetkokiostechninėspriežiūros
procedūros, –kaijisbuvosusilietęssukūnoskysčiais, –priešnaudodamijįnaujamnaudotojui.
22
LovosdalisTepimobūdas
Čiužinioatramossukimositaškai
Varikliotvirtinimopriečiužinio atramostaškai
Variklioguoliaiirįtempimo strypai
Mediniųšoniniųturėklųslankiosiossistemosnegalima teptialyva,nesmediniaistrypaijudėslėtai.
Jeireikiapagalbosužsisakanttinkamąalyvą,kreipkitės įsavo„Invacare“tiekėją.
Alyva(švari,medicininio laipsnio)
Alyva(švari,medicininio laipsnio)
Alyva(švari,medicininio laipsnio)
60128493-D
Ponaudojimo

7Ponaudojimo

7.1Išmetimas

Tausokiteaplinkąirpasibaigusšiogaminioeksploatacijai atiduokitejįperdirbtiperdirbimoįmonei.
Išardykitegaminįirjodalis,kadgalėtumėteatskirtiskirtingas medžiagasirjasbūtųgalimaatskiraiperdirbti.
Panaudotigaminiaiirpakuotėsturibūtiišmetamiir perdirbamilaikantiskonkrečioješalyjegaliojančiųatliekų apdorojimoteisėsaktųirtaisyklių.Norėdamigautidaugiau informacijos,kreipkitėsįvietosatliekųtvarkymoįmonę.

7.2Atnaujinimas

Gaminysgalibūtinaudojamaspakartotinai.Atnaujinkite gaminįkitamnaudotojuiatlikdamitoliaunurodytusveiksmus:
Tikrinimas
Valymasirdezinfekavimas
Norėdamigautiišsamiosinformacijos,žr .skyrių6Techninė priežiūra,21.psl.
Pasirūpinkite,kadperduodantgaminįkitamnaudotojui, naudotojovadovastaippatbūtųperduodamas.
Jeiaptinkamakokiųnorspažeidimųargedimų,gaminio pakartotinainenaudokite.
60128493-D23
„Invacare®Medley®Ergo“

8Trikčiųdiagnostika

8.1Elektrossistemostrikčiųdiagnostika

PožymisGalimapriežastis
Neprijungtasmaitinimas
Neužsidegamaitinimoindikatorius.
Perdegėvaldymoblokosaugiklis
Valdymoblokasyrasugedęs
Varikliokištukasnėraikigaloįkištasį valdymobloką.
Maitinimoindikatoriusužsidega,bet variklisneveikia.Valdymoblokorelė spragsi.
Variklisyrasugedęs.
Varikliokabelisyrapažeistas.*Pakeiskitekabelį
Valdymoblokasyrasugedęs
Valdymoblokasyrasugedęs variklisneveikia.Išvaldymobloko nesigirdirelėsgarso.
Valdymoblokasveikiatinkamai,išskyrus vienokanalovienąkryptį.
Valdymopultasyrasugedęs
Valdymoblokasyrasugedęs
Valdymopultasyrasugedęs
Variklisveikia,betstūmokliošvaistiklis nejuda.
Variklisnegalipakeltivisosapkrovos.
Variklisskleidžiagarsą,betstūmoklio
Variklispažeistas*Pakeiskitevariklį švaistiklisnejuda.
Stūmokliošvaistiklisjudaįvidų,oneį išorę.
*Lovostechninėspriežiūrosdarbusgaliatliktitiktinkamaiišmokytiirinstruktuotidarbuotojai.
Sprendimas
Prijunkiteprieelektrostinklo
*Pakeiskitevaldymobloką
*Pakeiskitevaldymobloką
Tinkamaiįkiškitevarikliokištukąį valdymobloką
*Pakeiskitevariklį
*Pakeiskitevaldymobloką
*Pakeiskitevaldymobloką Maitinimoindikatoriusužsidega,bet
*Pakeiskitevaldymopultą
*Pakeiskitevaldymobloką
*Pakeiskitevaldymopultą
Pavojussusižeistiirsugadintigaminį.
–Priešatidarydamiarbataisydamielektrinesdalis,atjunkitelovąnuopagrindiniomaitinimošaltinio.
DĖMESIO! Pavojussusižeistiirsugadintigaminį.
–Priešatidarydamiarbataisydamielektrinesdalis,atjunkitelovąnuopagrindiniomaitinimošaltinio.
24
60128493-D

9TechniniaiDuomenys

A
B
C
6730
224
2380
11°
11°
70°
18°
24°
10.5°

9.1Medžiagos

TechniniaiDuomenys
Čiužinioplatforma
Lovosgalai
Šoniniaiturėklai
Kėlimostrypas
Plienas(padengtasmilteliniubūdu) Plienas(padengtasmilteliniubūdu)ir
MPP Plienas(padengtasmilteliniubūdu)
arbamediena Plienas(padengtasmilteliniubūdu),
PPirPOM
Pavarųkorpusas, rankinisvaldiklis, valdymodėžė, ratukaiirkitos
Medžiagapagalženklinimą(PA,PP, PE,ABS)
plastikinėsdalys VaržtaiirveržlėsPlienas(padengtascinku)

9.2Lovosmatmenys

Visimatmenysyranurodyticentimetrais(cm).Visikampai nurodytilaipsniais.Visimatmenysirkampainurodytibe nuokrypių.
„MedleyErgo“
Aukštis
Žema A33–73cm40–80cm B
160–201cm166–207cm
C15–55cm22–62cm
„MedleyErgoLow“
Aukštis
Žema A21–61cm28–68cm B
146–187cm153–194cm
C2–42cm9–49cm

9.3Svoris

„MedleyErgo“„MedleyErgo
Maks.paciento svoris (kaičiužinioirpriedų svorisneviršija35kg)
Maks.saugioji darbinėapkrova (supacientuirpriedais) Bendrasissvoris*
Viršutinėčiužinio atramosdalissu medinėmislentomis (=sunkiausiadalis) Viršutinėčiužinio atramosdalis,su plieniniaisskersiniais Apatinėčiužinio atramosdalissu medinėmislentomis Apatinėčiužinio atramosdalis,su plieniniaisskersiniais Lovosgalas(1dalis)
14,7kg13,7kg Kėlimoįtaisas4,2kg Transportavimo
laikikliai
145kg
180kg
64,0kg 17,0kg
16,0kg
16,0kg
15,0kg
2,0kg
Aukšta
Aukšta
Low“
*Visalova,įskaitantčiužinioatramą(viršutinęirapatinę dalis),plieniniusskersinius,maitinimolaidą,čiužinio ksatoriusirvaldymopultą
60128493-D25
„Invacare®Medley®Ergo“

9.4Čiužiniomatmenys

Leistiničiužiniodydžiaipriklausonuošoninioturėklo
Čiužiniodydis
Šoninis
Aukštis(cm)Plotis(cm)Ilgis(cm)
turėklas „Bella/Aria high“ „Bella/Aria low“ „ScalaBasic
1)
2)
6–1285,5–90195–208
12–1885,5–90195–208
10–1685,5–90195–208 2“ „ScalaBasic
10–1685,5–90195–208 Plus“ „Scala
10–2085,5–90195–208 Medium“ „ScalaDecubi
23–2985,5–90195–208 2“
1)
Čiužinioatrama,montuojamaaukštai.
2)
Čiužinioatrama,montuojamažemai.

9.5Elektrossistemosduomenys

Maitinimo įtampa
Didžiausioji įėjimosrovė
Nutrūkstamas
(periodinis variklio veikimas)
Izoliacijos klasė
Btipodarbinė dalis
Uin=230voltų,KS50/60Hz(KS– kintamojisrovė)
Iin.maks.–1.5A
Int–maks.10%,2min./18min.
IIklasėsįranga
Darbinėdalisatitinkanurodytusapsaugos nuoelektrossmūgioreikalavimuspagal IEC60601-1.
Garsolygis
Apsaugos klasė
45–50dB(A)
IPX4nurodo,kadelektrossistemayra apsaugotanuovandenstiškalųant komponentųišbetkurioskrypties.
Aukščioreguliavimovarikliųklasė yraIPX4.
Čiužinioplatformosvariklių, valdymoblokoirrankiniovaldiklio klasėyraIPX6.
IPX6–šieelektroskomponentai apsaugotinuovandens,purškiamo stipriomisčiurkšlėmisišbetkurios krypties.
Lovojenėragaliosskyriklio(maitinimoatjungiklio). Jeireikiaatjungtilovąnuoelektrostinklo,ištraukite kištukąišelektroslizdo.

9.6Aplinkossąlygos

Laikymasir
transportavimas
Temperatūra
nuo–10°Ciki
+50°C
SantykinisdrėgnisNuo20%iki80%,kainėra
kondensacijos
Atmosferosslėgis700–1060hPa
Priešnaudodamileiskitegaminiuipasiekti eksploatavimotemperatūrą.
Jeigaminysbuvolaikomasmažiausiojelaikymo temperatūroje,galireikėtipalauktiiki24 valandų,koljisatšils.
Jeigaminysbuvolaikomasaukščiausiojelaikymo temperatūroje,galireikėtipalauktiiki24 valandų,koljisatvės.
Eksploatavimas
nuo+5°Ciki+40°C
2660128493-D
Elektromagnetinissuderinamumas(EMS)

10Elektromagnetinissuderinamumas(EMS)

10.1BendrojiEMSinformacija

Medicininęelektrinęįrangąreikiamontuotiirnaudotivadovaujantisšiamevadovepateiktainformacijaapieelektromagnetinį suderinamumą(EMS).
Šisgaminysbuvopatikrintasirbuvonustatyta,kadjisatitinkaelektromagnetiniosuderinamumoribas,nurodytasstandarte IEC/EN60601-1-2irtaikomasBklasėsįrangai.
NešiojamojiirmobiliojoRDryšioįrangagaliturėtiįtakosšiogaminioveikimui.
Kitųįrenginiųveikimasgalibūtisutrikdytasnetiresantžemolygioelektromagnetineispinduliuotei,leistinaipagalminėtą standartą.Norėdaminustatyti,artrukdžiussukeliašisgaminys,jįįjunkiteirišjunkite.Jeitrukdžiaikitameįrenginyjeliaujasi,juos sukeliašisgaminys.Tokiaisretaisatvejaistrukdžiusgalimasumažintiarbapanaikintiimantisvienosištoliaunurodytųpriemonių.
Pakeiskiteįrangospadėtį,perkelkitejąarbapadidinkiteatstumątarpprietaisų.

10.2Elektromagnetinėspinduliuotė

Rekomendacijosirgamintojodeklaracija
Šisgaminysskirtasnaudotitoliaunurodytojeelektromagnetinėjeaplinkoje.Šiogaminionaudotojasturiužtikrinti,kadjis būtųnaudojamastinkamojeelektromagnetinėjeaplinkoje.
Spinduliuotės bandymas
Radijodažnių spinduliuotė CISPR11
Radijodažnių spinduliuotė CISPR11
Harmoninė spinduliuotė IEC61000-3-2
Įtampossvyravimai /mirgėjimas IEC61000-3-3
AtitiktisElektromagnetinėaplinka–rekomendacijos
Šisgaminysradijodažniųenergijąnaudojatikvidinėmsfunkcijomsvykdyti.T odėl
Igrupė
Bklasė
Aklasė
Atitinka
radijodažniųspinduliuotėyralabaimažairmažaitikėtina,kadgalėtųtrikdytiarti esančioselektroninėsįrangosveikimą.
Šisgaminystinkamasnaudotivisur,taippatnamuoseirįstaigose,tiesiogiai prijungtoseprieviešojožemosįtamposmaitinimotinklo,tiekiančioelektros energijąpastatams,naudojamiemsbuitiniaistikslais.

10.3Elektromagnetinisatsparumas

Rekomendacijosirgamintojodeklaracija
Šisgaminysskirtasnaudotitoliaunurodytojeelektromagnetinėjeaplinkoje.Šiogaminionaudotojasturiužtikrinti,kadjis būtųnaudojamastinkamojeelektromagnetinėjeaplinkoje.
Atsparumo bandymas
Elektrostatinis išlydis(ESD)
IEC61000-4-2
Elektrostatinis pereinamasis vyksmas/pliūpsnis
IEC61000-4-4
Viršįtampis
IEC61000-4-5
Tikrinimas/atitikties lygis
±8kVkontaktas
±2kV,±4kV,±8kV ,± 15kVoras
±2kVelektrosenergijos tiekimolinijoms;100kHz pasikartojimodažnis
±1kVįėjimo/išėjimo linijoms;100kHz pasikartojimodažnis
±1kVlinijasulinija
±2kVlinijasužeme
Elektromagnetinėaplinka–rekomendacijos
Grindysturėtųbūtimedinės,betoninėsarbakeraminiųplytelių.Jeigrindys padengtossintetinemedžiaga,santykinėdrėgmėturėtųsiektibent30%.
Elektrostinklokokybėturėtųatitiktiįprastąversloarbaligoninėsaplinkos tinklokokybę.
Elektrostinklokokybėturėtųatitiktiįprastąversloarbaligoninėsaplinkos tinklokokybę.
60128493-D
27
„Invacare®Medley®Ergo“
Atsparumo bandymas
Įtamposkryčiai, trumpipertrūkiai irįtamposkitimas elektrosenergijos tiekimolinijose
IEC61000-4-11
Tinklodažnio (50/60Hz) magnetinislaukas
IEC61000-4-8
Praleidžiamiradijo dažniai
IEC61000-4-6
Spinduliuojamieji radijodažniai
IEC61000-4-3
Tikrinimas/atitikties lygis
<0%UT0,5cikloesant 45°žingsniams
0%UT1ciklui
70%UT25/30ciklų
<5%U
250/300ciklų
T
30A/m
3V 150kHz–80Mhz
6V ISMirmėgėjųradijo juostose
10V/m 80Mhz–2,7GHz
385MHz–5785 MHzatsparumoRD belaidžioryšioįrangai bandymospecikacijos yrapateiktosIEC 60601-1-2:20149 lentelėje
Elektromagnetinėaplinka–rekomendacijos
Elektrostinklokokybėturėtųatitiktiįprastąversloarbaligoninėsaplinkos tinklokokybę.Jeigaminionaudotojuibūtinaužtikrintinepertraukiamą veikimą,jeinutrūktųelektrosenergijostiekimas,rekomenduojamagaminį prijungtiprienenutrūkstamomaitinimošaltinioarbaakumuliatoriaus.
U
yrakintamosiossrovėstinkloįtampaprieštaikantbandymolygį.
T
Tinklodažniomagnetinislaukasturiatitiktiįprastoskomercinėsarba ligoninėsaplinkostinklocharakteristikas.
Laukosustiprėjimodėlstacionariųsiųstuvų,pvz.,baziniųradijostočių (mobiliojo/belaidžioryšio)telefonųirantžeminiomobiliojoradijo,mėgėjų radijo,AMirFMradijotransliacijųbeiTVtransliacijų,teoriškainegalima tiksliaiprognozuoti.Norintįvertintistacionariųradijodažniųsiųstuvų elektromagnetinęaplinką,reikiaatliktielektromagnetinįvietostyrimą.Jeišio gaminionaudojimovietojeišmatuotaslaukostiprisviršijapirmiaunurodytą taikomąradijodažniųatitiktieslygį,turibūtistebima,aršisgaminysveikia normaliai.Jeiyrapastebimųveikimosutrikimų,galireikėtiimtispapildomų priemonių,pvz.,pakeistigaminiovietąarbapadėtį.
Trikdžiaigalimiprieįrangos,pažymėtosšiuosimboliu:
Nenaudokitenešiojamosiosirmobiliosiosradijodažnių(RD)įrangosarčiau nei30cmnuobetkuriosšiogaminiodalies,įskaitantlaidus.
Šiosrekomendacijosgalibūtitaikomosnevisaisatvejais.Elektromagnetiniamsklidimuidaroįtakąsugertisir atspindėjimasnuokonstrukcijų,objektųiržmonių.
10.3.1AtsparumoRDbelaidžioryšioįrangaibandymospecikacijos
IEC60601-1-2:2014–9lentelė
Dažnio
Juosta
a)
(MHz)
bandymas
(MHz)
385380-390TETRA400
450430-470
710 745
704-787
788
810 870
800-960
930
Paslauga
GMRS460,
FRS460
13,17LTE
juosta
GSM800/900,
TETRA800,
iDEN820,
CDMA850,5
LTEjuosta
a)
Moduliacija
Impulsinė
moduliacija
18Hz FM
±5kHz
nuokrypis
1kHzsinusas
Impulsinė
moduliacija
217Hz
Impulsinė
moduliacija
18Hz
b)
Didžiausiagalia
Atstumas(m)
(W)
b)
c)
1,80,327
20,328
b)
b)
0,20,39
20,328
Atsparumo
bandymolygis
(V/m)
2860128493-D
Elektromagnetinissuderinamumas(EMS)
Dažnio
Juosta
a)
(MHz)
Paslauga
a)
Moduliacija
bandymas
(MHz)
b)
Didžiausiagalia
(W)
Atstumas(m)
Atsparumo
bandymolygis
(V/m)
GSM1800;
1720 1845
1700-1990
1970
CDMA1900;
GSM1900; DECT;1,3,4, 25LTEjuosta;
Impulsinė
moduliacija
b)
20,328
217Hz
UMTS
„Bluetooth“,
24502400-2570
WLAN,802.11
b/g/n,RFID 2450,7L TE
Impulsinė
moduliacija
b)
20,328
217Hz
juosta
5240 5500
5100-5800
5785
WLAN802.11
a/n
Impulsinė
moduliacija
b)
0,20,39
217Hz
Jeireikiapasiektiatsparumobandymolygį,atstumątarpsiųstuvoantenosirmedicininėselektrinėsįrangosarbasistemos galimasumažintiiki1m.1matstumobandymasgalimaspagalIEC61000-4-3.
a)
Teikiantkaikuriaspaslaugas,įtrauktitikaukštynkryptėslinijosdažniai.
b)
Nešlysturibūtimoduliuotasnaudojant50%darbociklostačiakampėsbangossignalą.
c)
KaipalternatyviFMmoduliacijagalibūtinaudojama18Hz50%impulsinėmoduliacija,nesjeimoduliacijanėratiksli,toks
atvejisblogiausias.
60128493-D29
EUExport:
UKR P
InvacarePoirierSAS RoutedeStRoch F-37230Fondettes Tel:(33)(0)247626980 serviceclient_export@invacare.com www.invacare.eu.com
InvacarePortugal,Lda RuaEstradaVelha949 4465-784LeçadoBalio Portugal
InvacareUKOperations Limited Unit4,PencoedTechnology Park,Pencoed BridgendCF355AQ UK
60128493-D2023-10-30
MakingLife’sExperiencesPossible®
*60128493D*
Loading...