
Invacare®Jasmine™
nlElektrischeliftmetelektrischonderstel
Gebruiksaanwijzing
Dezehandleidingdienttewordenoverhandigdaandegebruikervanhet
product.
LeesdezehandleidingVÓÓRuhetproductgebruiktenbewaarhemvoor
eventueleraadplegingenindetoekomst.

©2017InvacareCorporation.
Allerechtenvoorbehouden.Herpublicatie,duplicatieofgeheleofgedeeltelijkewijzigingisverboden
zondervoorafgaandeschriftelijketoestemmingvanInvacare.Handelsmerkenzijnteherkennen
aan™en®.AllehandelsmerkenzijneigendomvanofgelicentieerdaanInvacareCorporationof
haardochterondernemingen,tenzijandersaangegeven.Eencatalogusmetreserve-onderdelen
isopaanvraagverkrijgbaar.
MakingLife’ sExperiencesPossibleiseenhandelsmerkindeVerenigdeStaten.

Inhoudsopgave
1Algemeen.......................................5
1.1Beoogdgebruik................................5
1.2Indicatiesvoorgebruik..........................5
1.3Technischeomschrijving.........................5
1.4Symbolen....................................5
2Veiligheid........................................8
2.1Algemenerichtlijnen............................8
2.2Informatieoverdewerking.......................10
2.2.1Klempuntenenpositionering...................11
2.3Interferentiedoorradiofrequentie..................11
2.4Productlabels.................................12
3Componenten....................................13
3.1Voornaamsteonderdelenvandelift................13
3.2Accessoires...................................14
4Montage........................................16
4.1Omvangvandelevering.........................16
4.2Veiligemontage...............................16
4.3Demastophetonderstelmonteren................17
4.4Hetservicelampjecontroleren.....................19
4.5Demontagebeugelvandeacculaderaandemuur
bevestigen..................................20
5Gebruik.........................................21
5.1Inleiding.....................................21
5.2Deachterstezwenkwielen
vergrendelen/ontgrendelen......................21
5.3Depotenvandeliftin-/uitklappen.................21
5.3.1Depotenvandeelektrischeliftin-/uitklappen......22
5.4Deliftomhoog/omlaagbrengen...................22
5.4.1Eenelektrischeliftomhoogofomlaagbrengen.....22
5.5Eenmechanischenoodstopactiveren................23
5.5.1Primairenoodstop...........................23
5.5.2Secundairenoodstop.........................23
5.6Eennoodstopuitvoeren.........................24
5.7Deacculaden.................................24
5.7.1Acculampje................................25
5.7.2Deaccuopladenmeteennetsnoer..............27
5.7.3Deaccuopladenmetdeacculader...............28
6Depatiëntoptillen.................................29
6.1Veiligomhoogtillen............................29
6.2Hetomhoogtillenvoorbereiden...................31
6.3Dedraagbandaandeliftbevestigen................33
6.4Depatiëntvanafeenbedomhoogtillenen
verplaatsen..................................35
6.4.1Verplaatsingvanafdevloer(vandevloeromhoog
tillen)....................................39
6.4.2Richtlijnenvoorhetverplaatsennaarofvanafeen
toilet....................................40
6.4.3Verplaatsennaarofvanafeenrolstoel............43
7Problemenoplossen................................45
7.1Problemenoplossen............................45
8Onderhoud......................................48
8.1Veiligonderhoud...............................48
8.1.1Levensduur................................48
8.1.2Slijtagegevoeligeproducten....................49
8.1.3Periodiekonderhoud.........................49
8.1.4Algemeenonderhoud.........................49
8.1.5Dagelijksecontrole...........................50
8.1.6Controlelijstveiligheidsinspectie.................51
8.2Deliftsmeren.................................52
8.3Dedraagbandendeliftreinigen...................53
8.4Hetservicelampjeresetten.......................53
8.5Deelektrischeliftmotorvervangen.................54
8.6Depootactuatorsvervangen......................56
8.7Demastscharniercontrolerenenvastzetten...........57
8.8Hettiljukvervangen............................58
8.9Deachterstezwenkwielenvervangen................59

8.10Devoorstezwenkwielenvervangen................60
9TechnischeSpecicaties.............................61
9.1Patiëntenlift..................................61
9.2Omgevingsvoorwaarden..........................63
9.3Materialen...................................63
9.3.1Elektrischeliften............................64
9.4Informatieoverelektromagnetischecompatibiliteit
(EMC)......................................64
9.4.1Elektromagnetischecompatibiliteit(EMC)..........65
10Nagebruik......................................71
10.1Transportenopslag............................71
10.2Hergebruiken.................................71
10.3Afvoeren....................................71
10.4Garantie-informatie............................71

Algemeen
1Algemeen
1.1Beoogdgebruik
DemobieleInvacare-patiëntenliftisGEENvervoermiddel.De
liftisontworpenomeenpersoonvanheteneoppervlak
naarhetandereteverplaatsen(zoalsvaneenbednaar
eenrolstoel).
1.2Indicatiesvoorgebruik
Omeenpersoonvanheteneoppervlaknaarhetanderete
verplaatsen.
1.3Technischeomschrijving
Demobielepatiëntenliftiseenapparaatdatisontworpen
voorgebruikinalgemenesituatieswaarbijgetildmoet
worden,zoals:
•Tussenhetbedenderolstoel
•Vanennaarhettoilet
•Eenpatiëntvanafdevloeromhoogtillenoflatenzakken
Demobielepatiëntenliftkanwordengebruiktvoorhet
verplaatsenenpositionerenvanpatiëntendiedeelsof
volledigbeperktzijninhunbewegingenendienietkunnen
wordenverplaatstmetbehulpvananderetypenliftenof
verplaatsingshulpmiddelen.Allepositiewijzigingenkunnen
wordenuitgevoerdzonderhulpvandepatiënt.Demobiele
patiëntenliftisuitsluitendbedoeldvoorhetoptillenvan
patiëntendiedemaximalegewichtslimietvolgensde
technischegegevensnietoverschrijden.Voorditproduct
zijngeencontra-indicatiesbekend.
Vooreenveiliggebruikvandepatiëntenliftishetbelangrijk
ombijelkpersoondejuistedraagbandenenaccessoires
tekiezen.RaadpleegdeInvacare-gebruiksaanwijzingenbij
dedraagbandenenaccessoiresvoormeerinformatieover
dezehulpmiddelen.
Demobielepatiëntenliftkanwordengedraaid(omzijnas)
inkleineruimten.
1.4Symbolen
Symbolenindehandleiding
Indezehandleidingwordensymbolengebruiktdievan
toepassingzijnopgevarenofonveiligehandelingen
diekunnenleidentotpersoonlijkletselofschadeaan
eigendommen.Ziedeonderstaandeinformatievoorde
denitiesvandesymbolen.
GEVAAR!
–Gevaarduidtopeensituatiediedirectgevaar
oplevertendie,indiendezenietwordt
vermeden,fataalisofleidttoternstigletsel.
WAARSCHUWING!
–Eenwaarschuwingduidtopeenmogelijk
gevaarlijkesituatiedie,indiendezenietwordt
vermeden,kanleidentotoverlijdenofernstig
letsel.
1195049-B5

Invacare®Jasmine™
LETOP!
–Deaanduiding'Voorzichtig'duidtopeen
mogelijkgevaarlijkesituatiedie,indiendeze
nietwordtvermeden,kanleidentotschade
aaneigendommenen/oflichtletsel.
BELANGRIJK
–Duidtopeengevaarlijkesituatiediekanleiden
totschadeaaneigendommenalsdesituatie
nietwordtvermeden.
Nuttigetips,adviezeneninformatievooreen
efciënt,probleemloosgebruik.
Symbolenophetproduct
RaadpleegProductlabelsinhethoofdstukVeiligheidinde
handleidingvoordeplaatsvandesymbolenophetproduct.
Ditproductvoldoetaanrichtlijn93/42/EEG
betreffendemedischehulpmiddelen.
Deintroductiedatumvanditproductstaat
vermeldindeCE-c
onformiteitsverklaring.
Leesdehandleiding
Geluidwanneeraccubijnaleegis.Raadpleeg
DeaccuopladeninhethoofdstukGebruikin
dehandleiding.
Zwenkwielvergrendeling.
Poteninklappen/uitklappen
Dehefboomomhoog/omlaagbrengen
Noodstop
Veiligtebelastentotmaximaal
61195049-B

Dubbelgeïsoleerde,klasseII-apparatuur
TypeB-apparaat
Elektrischgevaar
Ditproductrecyclen.Raadpleeghet
hoofdstukAfvoeren.
Gelijkstroom
Fabrikant
Europesevertegenwoordiging
Acculampje
Knipperendeled-lampjes
Algemeen
dopsleutel
1195049-B
7

Invacare®Jasmine™
2Veiligheid
2.1Algemenerichtlijnen
GEVAAR!
Risicoopschade,lichamelijkletselenoverlijden
Verkeerdgebruikvanditproductkanleidentot
schadeoflichamelijkletsel.
–Alsudewaarschuwingen,
Voorzichtig-aanwijzingenofinstructies
nietbegrijpt,neemtucontactopmeteen
professionelezorgverlener ,dealeroftechnisch
medewerkervoordatuditapparaatgaat
gebruiken.
–Gebruikditproductofdebeschikbareoptionele
apparatuuralleenalsudezeinstructiesen
heteventueleaanvullendeinstructiemateriaal
volledighebtdoorgelezenenbegrepen,
metinbegripvandegebruiksaanwijzingen,
servicehandleidingenofinstructiebladendiebij
ditproductofdeoptioneleapparatuurworden
verstrekt.
KENNISGEVING
–Deinformatieinditdocumentkanzonder
voorafgaandekennisgevingwordengewijzigd.
WAARSCHUWING!
Gevaarvoorletselofbeschadiging
Hetproductkanzowelbinnens-alsbuitenshuis
wordengebruikt.
Opsommigetypenondergrondkanhetproduct
instabielworden,watkanleidentotletselof
schade.
81195049-B

Veiligheid
WAARSCHUWING!
Gevaarvoorletselofbeschadiging
Doorteveelvochtkanhetproductbeschadigd
rakenenletselveroorzakenalshetproductwordt
gebruiktonderdedoucheofinbad.Drooghet
productzorgvuldig.
–GebruikhetproductNIETonderdedouche,
inbadofergensanderswaarhetergnatis.
Invacareraadtuaanomdepatiëntvoorhet
badenteverplaatsennaarbijvoorbeeldeen
douchestoel.
–Zorgdathetproductnagebruikgoedwordt
gereinigdenafgedroogd.
–SlahetproductNIETopineenvochtigeruimte
ofondervochtigeomstandigheden.
–Inspecteerregelmatigalleonderdelenvanhet
productoptekenenvancorrosieofschade.
Vervangonderdelenmetcorrosiesporenof
schade.
–Gebruikditproductnietopeenhelling.
Invacareadviseerthetproductalleenopeen
vlakkeondergrondtegebruiken.
–RolhetproductNIEToverongelijke
oppervlakken;zovoorkomtudatdepatiënt
voorovervalt.
WAARSCHUWING!
Risicoopschade,lichamelijkletselenoverlijden
Letselofbeschadigingvoorkomentijdenshet
gebruikvanhetproduct:
–Alshetproductwordtgebruiktindebuurtvan
kinderenofhuisdieren,moetenzijnauwlettend
indegatenwordengehouden.
1195049-B9

Invacare®Jasmine™
WAARSCHUWING!
Risicoopschade,lichamelijkletselenoverlijden
Verkeerdgebruikvanditproductkanleidentot
schade,lichamelijkletselofoverlijden.
Deliftkankantelenwaardooreengevaarlijke
situatieontstaatvoorzoweldepatiëntalsde
assistenten.
–VerplaatseenpatiëntNOOITzonder
toestemmingvandeartsvandepatiënt,een
2.2Informatieoverdewerking
Ditdeelvandehandleidingbevatalgemene
veiligheidsinformatieoveruwproduct.Raadpleegvoor
speciekeveiligheidsinformatiehetbetreffendedeelvan
dehandleidingendeproceduresindatdeel.Raadpleeg
bijvoorbeeldvoorveiligheidsinformatieinverbandmet
hetmonterenvandelifthethoofdstukMontageinde
handleiding.
verpleegkundigeofeenarts-assistent.
–Leesdeinstructiesindezegebruikershandleiding
zorgvuldigdoor,observeereenliftprocedure
wanneerdezewordtuitgevoerddooreen
gekwaliceerdteamenvoervervolgensde
liftprocedurezelfdiversekerenuitonder
supervisieenmetdejuistebegeleiding,waarbij
eenvalidepersoonderolvanpatiëntspeelt.
–UMOETbijzondervoorzichtigzijnmetmensen
metbeperkingendienietkunnenmeewerken
alszewordengetild.
–HoewelInvacareadviseertomhetomhoog
tillenenhetverplaatsenvanafennaar
stilstaandeobjectenuittevoerenmetbehulp
vantweeassistenten,kunnendehandelingen
metonzeapparatuurookwordenuitgevoerd
dooréénassistent.Voorelkafzonderlijkgeval
dienteenprofessionelezorgverlenertebepalen
ofeenofmeerassistentenmoetenworden
ingezet.
–Overschrijddemaximalegewichtslimietvan
depatiëntenliftNIET .ZieTechnischegegevens
ofhetlabelopdeliftvoorhetgewichtslimiet
vandelift.
101195049-B

Veiligheid
2.2.1Klempuntenenpositionering
WAARSCHUWING!
Gevaarvoorlichamelijkletsel
Erzijnopdeliftverschillendebewegende
onderdelenaanwezigwaartussenuwvingers
bekneldkunnenraken.
Hettiljukkanplotselinginbewegingkomen,wat
kanleidentotletsel.
–HoudAL TIJDhandenenvingersuitdebuurt
vanbewegendeonderdelenomletselte
voorkomen.
–Letbijhetpositionerenvandeliftaltijdopde
positievanhettiljukendepatiënt.
2.3Interferentiedoorradiofrequentie
WAARSCHUWING!
Gevaarvoorletselofbeschadiging
Demeesteelektronischeapparatuurwordt
beïnvloeddoorradiofrequentie(RadioFrequency
Interference,RFI).
WeesdaaromVOORZICHTIGwatbetrefthet
gebruikvandraagbarecommunicatieapparatuur
indenabijheidvandergelijkeelektronische
apparatuuromdaterandersschadeofletselkan
wordenveroorzaakt.
IndienzichRFIvoordoetdieleidttotafwijkend
gedrag:
–schakeltudeliftDIRECTUITdooropderode
tedrukken.
AAN/UIT
–SchakeldeliftNIETINtijdenshetverplaatsen.
-knop
1195049-B
11

Invacare®Jasmine™
2.4Productlabels
12
1195049-B

Componenten
B
I
J
F
G
D
A
C
E
H
K
L
M
3Componenten
3.1Voornaamsteonderdelenvandelift
ITEM
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Omschrijving
Voorstezwenkwiel
Been
Achterstezwenkwielmetrem
Onderstel
Mast
Bedieningseenheidmetaccu
Stuurhandgreep
Liftarm
Haakvoordraagband
Handgreepvoorhandmatigzakkenin
noodgevallen
K
L
M
Actuator
Kniekussen
Voetplaat
1195049-B13

Invacare®Jasmine™
3.2Accessoires
WAARSCHUWING!
Gevaarvoorletselofbeschadiging
Accessoiresdiedooranderefabrikantenzijn
ontworpen,zijnNIETgetestdoorInvacare.
HetgebruikvanaccessoiresdieNIETafkomstig
zijnvanInvacare,kanleidentotletselofschade.
Insommigegevallenishetgebruikvaneen
draagbandvaneenanderefabrikantechterwel
mogelijk.
–Neemcontactopmethetplaatselijke
Invacare-kantoorvoormeerinformatieover
accessoires.
LETOP!
Compatibiliteitvandraagbandenentiljukken
Invacare®maaktnetalsveelanderefabrikanten
gebruikvaneentiljuksysteemvanhettype
'kledinghangermetlus'.Daaromkunnen
ookanderesystemen(draagbanden)voorhet
verplaatsenvanpatiëntendiedoorandere
bedrijvenzijnvervaardigdincombinatiemet
depatiëntenliftenuitdeInvacare-serieworden
gebruikt.
Wijadviserenechterwel:
–Altijdeenrisicobeoordelinguittelatenvoeren
dooreenprofessionalvoordatuliftonderdelen
aaniemandverstrekt.Hetisbelangrijkombij
derisicobeoordelingrekeningtehoudenmet
hetgebruiksdoel,depersoon,debelasting,de
omgevingenhetmateriaal.
–Hetontwerpenhetformaatvandedraagband
altijdtekiezenopbasisvanhetgewicht,
deomvangenhetfysiekevermogenvande
patiëntendaarbijrekeningtehoudenmetde
wijzewaaropdeverplaatsingzalplaatsvinden.
–Alleendraagbandentegebruikendiegeschikt
zijnvooreentiljuksysteemvanhettype
'kledinghangermetlus'.
–Geendraagbandentegebruikendiezijn
ontworpenvoorgebruikmetsystemenvan
hettype'tiljukmetsleutelgat'of'tiljukmet
kanteljuk'.
14
1195049-B

Verkrijgbareaccessoires
•4-puntstiljuk(tiljuksysteem'kledinghanger'),45of55
cmbreed
•2-puntstiljuk(tiljuksysteem'kledinghanger'),45of55
cmbreed
•Weegschaalmoetmethettiljukwordengemonteerd
Draagbandmodellenvoortiljuksysteem'kledinghangermet
lus':
•Draagbandenvoorondersteuningvanhethelelichaam
–zonderhoofdsteun
•Slingsvoorondersteuningvanhethelelichaam–met
hoofdsteun
•Draagbandenvooraankleden/toiletbezoek–metof
zonderhoofdsteun
•Draagbandenvoorgeamputeerden
Componenten
1195049-B15

Invacare®Jasmine™
4Montage
4.1Omvangvandelevering
Indetabellenstaandeonderdelenweergegevendiebij
leveringzijninbegrepen.Dedraagbandenwordenlos
verkocht.
OnderdeelOmschrijvingAantal
A
B
C
D
E
Niet
weergegeven
161195049-B
Til
Bedieningseenheidmetaccu
Oplaadsnoer,EU
Oplaadsnoer,VK(optioneel)
Tiljuk
Handbeugel
1
1
1
1
1
1
Niet
weergegeven
Niet
weergegeven
4.2Veiligemontage
Gebruiksaanwijzingverhoging
Muuroplader(indienermee
uitgerust)
WAARSCHUWING!
Gevaarvoorletselofbeschadiging
Eenonjuistemontagekantotletselofschade
leiden.
-g
Hetgebruikvanonjuisteofniet
onderdelen,inclusiefreserve-(service)onderdelen,
kanleidentotletselofschade.
–MontagemagALLEENwordenuitgevoerddoor
gekwaliceerdpersoneel.
–GebruikalleenonderdelenvanInvacarevoor
demontagevandezepatiëntenlift.Het
onderstel,depoten,demast,dehefboomen
hettiljukzijngefabriceerdvolgensspecicaties
dieeencorrecteuitlijningvanalleonderdelen
garanderenvooreenveiligefunctionele
werking.
–VervangendeonderdelenMOETEN
overeenkomenmetdeoriginele
Invacare-onderdelen.
–GeefALTIJDhetserienummervandeliftop,om
erzekervantezijndatdejuistevervangende
onderdelenwordenbesteld.
–DraaideschroevenofonderdelenNIETte
strakaan.Hierdoorraaktdemontagebeugel
beschadigd.
eschikte
1
1

Montage
WAARSCHUWING!
Gevaarvoorletselofbeschadiging
Erbestaateenkansdatzowelextremiteitenals
bedradingbekneldrakenmontageendemontage
vandelift.
–Activeerdenoodstopvóórmontageof
demontageombeknellingtevoorkomen.
–Weesuiterstvoorzichtigbijhettillenvan
onderdelentijdensdemontage.Sommige
onderdelenzijnzwaar .Neemaltijddejuiste
tilpositieaan.
Devolgendegereedschappenzijnnodigomde
patiëntenlifttemonteren:dopsleutel(spanner)van
1/2”eninbussleutelvan3/16”
Neembijproblementijdensdemontagecontactop
vert
meteenplaatselijkeInvacare-
egenwoordiger .Zie
decontactgegevensopdelaatstepaginavandeze
handleiding.
4.3Demastophetonderstelmonteren
WAARSCHUWING!
Brandgevaar
Onjuisteelektrischeverbindingenkunnenvuur
veroorzaken.
–Voordatuelektrischeverbindingenaanlegt,
moetudeaansluitingenopbeschadigingen
controleren.Neembijhetvaststellenvan
schadecontactopmeteenInvacare-dealerof
eengekwaliceerdetechnicusvooronderhoud.
–Controleerofdeelektrischeaansluitingen
volledigmetelkaarzijnverbonden.
–Controleerofdeelektrischeaansluitingenzijn
verbondenmetdejuisteonderdelen.
–DuwdeaansluitingenNIETtehardopelkaar.
Alsaansluitingennietmakkelijkensoepelzijn,
controleertuofdejuisteonderdelenmet
elkaarzijnverbonden.Neemcontactopmet
Invacare,eendealerofeengekwaliceerde
technicusvooronderhoud.
1195049-B
17

Invacare®Jasmine™
WAARSCHUWING!
Risicoopschade,lichamelijkletselenoverlijden
Tijdensmontage-ofonderhoudswerkzaamheden
aandeliftkanhetnodigzijnomdehefboomof
hetjukmetdehandomhoogtebrengen.
–Laatdehefboomofhetjukterwijluhetmet
dehandomhoogbrengtNIETlos.Nadatde
montage-ofonderhoudswerkzaamhedenzijn
uitgevoerd,brengtudehefboomofhetjuk
langzaamomlaagtotindeoorspronkelijke
positie.Laatdeliftdaarnapaslos.
–Brengdehefboomnooitmetdehandomhoog
tijdenshetgebruikvandelift.
Invacareraadttwee(2)personenaanomde
liftonderdeleninelkaartezetten.Indiennodig,
kanookéén(1)ervarenpersoondeliftonderdelen
monteren.
181195049-B

Montage
1.Zethetonderstelopeenvlakoppervlakzodatalle
zwenkwielencontactmakenmetdegrond.
2.DrukdeuitsteekselsAomlaagomdeachterste
zwenkwielenBtevergrendelen.
3.SchroefdebovensteknopClosenhaaldezevanhet
onderstelDaf.
4.SchroefdeondersteknopElos,maarverwijderdeze
nietvanhetonderstel.
5.Verbinddemastkabel(nietweergegeven)metdekabel
vanhetonderstel(nietweergegeven).
6.ZetdebuisvandemastFinhetgatinhetonderstel.
Drukdekabelstussendemastenhetonderstelniet
klem.
7.Draaideondersteknopaanterwijludemast
ondersteunt.
8.Schroefdebovensteknopinhetgatinhetonderstel,
encontroleerofdeknopgoedvastzit.
9.VoerSTAP2-8inomgekeerdevolgordeuitomdelift
tedemonteren.
WAARSCHUWING!
Gevaarvoorletselofbeschadiging
Omletselofbeschadigingdoorinstabiliteit
vandemasttevoorkomen:
–Verwijderdeplasticbusinhetondersteldat
demastomhult,NIETtijdensdemontage.
4.4Hetservicelampjecontroleren
Elkekeerdatdeliftinelkaarwordtgezetenvoordat
deliftwordtgebruikt,moethetservicelampje
wordengecontroleerd.
1195049-B19

Invacare®Jasmine™
1.Zetdeliftinelkaar.
2.ControleeropdebedieningsconsoleAofdehandbeugel
BofhetservicelampjeCknippert.
3.Raadpleegdetabel.
ServicelampjeEerstekeer
monteren
Knippert
Resethet
servicelampje.
Raadpleeg
8.4Het
servicelampje
resetten,pagina
53.
Opnieuw
monteren
Erdient
onderhoudaan
deliftteworden
gepleegd.Neem
vooronderhoud
contactopmet
uwplaatselijke
Invacare-dealerof
egenwoordiger .
vert
-
Knippertniet
N.v.t.
Deliftisgereed
voorgebruik.
4.5Demontagebeugelvandeacculaderaan
demuurbevestigen
Raadpleeguwlokaleregelgevingmetbetrekkingtot
dejuistemontageprocedures.
1.PlaatsdemontagebeugelvandeacculaderAtegende
muurindegewenstepositie.
2.Markeermeteenpotlooddepositievandemiddelste
openingB.
3.Booreengatop16,5cm(6½inch)onderdemarkering.
4.PlaatsdeonderstemontageschroefCtoterongeveer3
mmruimtezittussendeschroefkopendemuur.
5.Bevestigdemontagebeugelvandeacculaderopde
onderstebevestigingsschroef.
6.Boordeoverigetweebevestigingsgaten.
7.PlaatsdetweeresterendebevestigingsschroevenDin
degatenvandemontagebeugelenschroefdezeinde
muur.Draaiallesgoedvast.
8.Sluitdeacculaderaanopeenstopcontact.
Hetled-lampjevoorhetinschakelenvanhet
apparaatmoetbranden.
201195049-B

Gebruik
5Gebruik
5.1Inleiding
Depatiëntenliftisgemakkelijkenveiligtegebruiken.
Leesvoordatudeliftmeteenpatiëntgebruikt
devolgendeproceduresvoorinformatieoverde
veiligheideninstructies:
•Informatieoverdewerking
•Depatiëntoptillen
5.2Deachterstezwenkwielen
vergrendelen/ontgrendelen
5.3Depotenvandeliftin-/uitklappen
WAARSCHUWING!
Risicoopschade,lichamelijkletselenoverlijden
Verkeerdgebruikvanditproductkanleidentot
schade,lichamelijkletselofoverlijden.
Deliftkankantelenwaardooreengevaarlijke
situatieontstaatvoorzoweldepatiëntalsde
assistenten.
–Depotenvandeliftmoetenmaximaalworden
uitgeklaptvooroptimalestabiliteitenveiligheid.
Alsudepotenvandeliftmoetinklappenom
dezeondereenbedtemanoeuvreren,klaptu
depotenintotdatdeliftzichbovendepatiënt
bevindtentiltudepatiëntuitbed.Alsde
potenvandeliftzichnietmeeronderhetbed
bevinden,klaptudepotenvandeliftweeruit
naardemaximaalgeopendestand.
1.HetzwenkwielAvergrendelen:DruklipjeBomlaag.
2.HetzwenkwielAontgrendelen:DruklipjeBomhoog.
1195049-B
21

Invacare®Jasmine™
5.3.1Depotenvandeelektrischeliftin-/uitklappen
Metdebeugelkunnendepotenvanhetonderstelworden
uitgeklapteningeklapt.Ditzorgtvoorstabiliteitbijhet
omhoogtillenvandepatiënt.
Raadpleegdeveiligheidsinformatieinhethoofdstuk
Depotenvandeliftin-/uitklappenonderGebruikin
dehandleidingvoordatudezeprocedureuitvoert.
1.Klapdepotenindoorde
knopvoorhetinklappen
vandepotenAingedrukt
tehouden.
2.Klapdepotenuitdoorde
knopvoorhetuitklappen
vandepotenBingedrukt
tehouden.
Depotenkomentotstilstandalsudeknoploslaat.
5.4Deliftomhoog/omlaagbrengen
WAARSCHUWING!
Gevaarvoorlichamelijkletsel
Deliftkankantelenwaardooreengevaarlijke
situatieontstaatvoorzoweldepatiëntalsde
assistenten.
–Invacareraadtaandevergrendelingnietinte
schakelentijdenstillenenverplaatsen,zodat
depatiëntenliftzichzelfkanstabiliserenalsde
patiëntineersteinstantiewordtopgetilden
wordtverplaatstnaareenstoel,bedofander
stilstaandobject.
5.4.1Eenelektrischeliftomhoogofomlaagbrengen
Metdebeugelkandeliftomhoogofomlaagworden
gebracht.
1.Deliftomhoogbrengen:
houddeknopNAAR
BOVENAingedruktom
dehefboomendepatiënt
omhoogtebrengen.
2.Deliftomlaagbrengen:
houddeknopNAAR
BENEDENBingedruktom
dehefboomendepatiënt
omlaagtebrengen.
Laatdeknoplosomdeliftstiltezettentijdenshet
omhoogofomlaagbrengen.
22
1195049-B

Gebruik
5.5Eenmechanischenoodstopactiveren
Erzijntweesoortenmechanischenoodstops;eenprimaire
eneensecundaire.
5.5.1Primairenoodstop
1.PlaatseenpeninhetgatmetNoodstopomhoogAof
NoodstopomlaagBopdebedieningsconsoleC.
Depenmoetopzijnplekinhetgatblijven,anders
werktdenoodstopniet.Alsudepenverwijdert,
zakthetapparaatnietmeer .
5.5.2Secundairenoodstop
1195049-B23

Invacare®Jasmine™
Hetverdientaanbevelingomdeprimairenoodstop
tegebruiken.Desecundairenoodstopdientenkel
terondersteuningvandeprimairenoodstop.
Desecundairenoodstopwordtalleengebruiktomde
patiënttelatenzakken.
Wanneerdeprimairenoodstopnietwerktofniet
bereikbaaris,mageensecundairenoodstopworden
gebruikt.
Desecundairenoodstopwerktalleenalserzicheen
patiëntindeliftbevindt.
Desecundairenoodstopisingesteldop75kg(165
lbs).Alsdepatiëntminderdan75kg(165lbs)
weegt,moetdesnelheidvandesecundairenoodstop
wordenbijgesteld.
1.Aanpassenvandesnelheidvandesecundairenoodstop:
a.desnelheidverhogen:gebruikeenschroevendraaier
omdeschroefindeNOODHANDGREEPAlosserte
draaien.
b.desnelheidverlagen:gebruikeenschroevendraaier
omdeschroefindeNOODHANDGREEPstrakkervast
tedraaien.
2.TrekaandeNOODHANDGREEPAenduwtegelijkertijd
dehefboomBnaarbenedenomdepatiënttelaten
zakken.
5.6Eennoodstopuitvoeren
1.DrukopdeRODEknopAopdebedieningsconsoleB
omdehefboombewegingenhetomhoogbrengenof
neerlatenvandepatiënttebeëindigen.
2.Ukuntdenoodstopknopweerresettendoordezemet
deklokmeetedraaien.
5.7Deacculaden
Invacareadviseertomdeaccudagelijksopnieuwop
teladenomdelevensduurervanteverlengen.
Erzittentweeverschillendemethodenomde
accuopteladen.Deenemethodemaaktgebruik
vaneennetsnoerdatwordtaangeslotenopde
bedieningsconsole,bijdeanderemethodemoetde
accuopdeacculaderwordenaangesloten.Volgde
juisteprocedureomdeaccuopteladenvooruw
patiëntenlift.
24
1195049-B

5.7.1Acculampje HetacculampjeAbevindtzichopdebedieningsconsoleB
enopdehandbeugelC.Deledlampjesgeveneenindicatie
vandeaccuspanning:
Gebruik
Acculampjeopde
handbeugelA A
Acculampjeopde
A
bedieningsconsoleA A
A
Accuspanning
Volledig
opgeladen
Omschrijving
Erisvoldoendespanning-opladenisniet
nodig(50-100%).Hetderdeledlampjeis
GROEN.
Gedeeltelijk
opgeladen
1195049-B25
Deaccumoetwordenopgeladen(25-50%).
HettweedeledlampjeisGEEL.

Invacare®Jasmine™
Acculampjeopde
handbeugelA A
Acculampjeopde
A
bedieningsconsoleA A
A
Accuspanning
Nogniet
opgeladen
Omschrijving
Deaccumoetwordenopgeladen(minderdan
25%).Erklinkteenclaxongeluidalseenknop
wordtingedrukt.HeteersteledlampjeisGEEL.
Nogniet
opgeladen
(ledlampje
knippert)
Deaccumoetwordenopgeladen.
Deliftwerktnietmeeroptimaalende
hefboomkanalleennogomlaagworden
gebracht.
Uhoorteenalarm(claxongeluid)wanneerde
accubijnaleegis.Alsuhetalarmtijdenshet
verplaatsenvaneenpersoonhoort,kuntu
wachtenmethetopladenvandeaccutotdat
uhiermeeklaarbent.
261195049-B

Gebruik
5.7.2Deaccuopladenmeteennetsnoer
A=Hierwordthetnetsnoeraangesloten.
WAARSCHUWING!
Risicoopschade,lichamelijkletselenoverlijden
Deaccukanwordenopgeladenterwijlhijis
bevestigdaandelift.
–ActiveerdenoodstopNIETwanneeruprobeert
deaccuopteladen.Deaccuwordtniet
opgeladenalsdenoodstopwordtgeactiveerd.
–Tijdenshetladenmagdepatiëntenliftniet
wordengebruikt.Probeerdepatiëntenlift
NIETteverplaatsenoftegebruikenterwijlhet
netsnoernoginhetstopcontactzit.
–GEBRUIKdepatiëntenliftNIETalsdebehuizing
vandeaccubeschadigdis.Vervangdeaccu
voordatudeliftgaatgebruiken.
1.Sluithetnetsnoeraanopdebedieningsconsole.
2.Steekdestekkervanhetnetsnoerineenstopcontact.
Deacculaadtopinongeveer4uur.Hetladen
moetgebeurenineengoedgeventileerde
ruimte.
3.Haaldestekkeruithetstopcontactalsdeaccuvolledig
isopgeladen.
1195049-B
27

Invacare®Jasmine™
5.7.3Deaccuopladenmetdeacculader
UITDELIFTHALEN:
1.TildezeomhoogbijhethandvatAachteraandeaccu
B.
2.TildeaccuomhoogenwegvandebedieningsconsoleC.
LETOP!
Eenonjuistemontagevandeaccukanleidentot
letselofschade.
–Udienteenkliktehorenbijhetaansluiten
vandeaccuopdeacculader.Ditduidtopeen
correctemontage.
3.PlaatsdeaccuopdeacculaderzoalsgetoondD.Alshet
goedis,hoortueenklikgeluid.
Hetledlampjezalgaanbranden.Wanneerde
accuisopgeladen,gaathetledlampjeuit.
Hetduurtongeveervieruuromeenlegeaccu
volledigopteladen.
VANDELADERHALEN:
1.Tildehandgreepopdeachterzijdevandeaccuomhoog.
2.Tildeaccuuitdeacculader .
LETOP!
Eenonjuistemontagevandeaccukanleidentot
letselofschade.
–Udienteenkliktehorenbijhetaansluitenvan
deaccuopdebedieningsconsole.Ditduidtop
eencorrectemontage.
3.Installeerdeaccuweeropdebedieningsconsole,zoals
weergegeven.Alshetgoedis,hoortueenklikgeluid.
Deaccudientopdebedieningsconsoleenacculader
tewordengeïnstalleerd,zoalsweergegeven.
281195049-B

Depatiëntoptillen
6Depatiëntoptillen
6.1Veiligomhoogtillen
WAARSCHUWING!
Risicoopschade,lichamelijkletselenoverlijden
Verkeerdgebruikvanditproductkanleidentot
schade,lichamelijkletselofoverlijden.
Deliftkankantelenwaardooreengevaarlijke
situatieontstaatvoorzoweldepatiëntalsde
assistenten.
DemobieleInvacare-patiëntenliftisGEEN
vervoermiddel.Deliftisbedoeldvoorhet
verplaatsenvaneenpersoonvanhetene
rustoppervlaknaarhetandere(zoalsvaneenbed
naareenrolstoel).
–DerolstoelenhetbedMOETENopderem
staanvoordatudepatiëntinderolstoelofhet
bedlaatzakkenofuitderolstoelofhetbed
optiltomtevoorkomendatderolstoelofhet
bedtijdensdeverplaatsingbeweegt.
–Controleervoordatudepatiëntverplaatst,of
derolstoel(bed,toiletofandereoppervlak)
voldoendedraagvermogenheeftvoorhet
gewichtvandepatiënt.
WAARSCHUWING!
Risicoopschade,lichamelijkletselenoverlijden
Verkeerdgebruikvanditproductkanleidentot
schade,lichamelijkletselofoverlijden.
Deliftkankantelenwaardooreengevaarlijke
situatieontstaatvoorzoweldepatiëntalsde
assistenten.
DemobieleInvacare-patiëntenliftisGEEN
vervoermiddel.Deliftisbedoeldvoorhet
verplaatsenvaneenpersoonvanhetene
rustoppervlaknaarhetandere(zoalsvaneenbed
naareenrolstoel).
–Depotenvandeliftmoetenmaximaalworden
uitgeklaptvooroptimalestabiliteitenveiligheid.
Alsudepotenvandeliftmoetinklappenom
dezeondereenbedtemanoeuvreren,klaptu
depotenintotdatdeliftzichbovendepatiënt
bevindtentiltudepatiëntuitbed.Alsde
potenvandeliftzichnietmeeronderhetbed
bevinden,klaptudepotenvandeliftweeruit
naardemaximaalgeopendestand.
–Invacareadviseertomdevergrendelingvan
deachterstezwenkwielenvandeliftALLEEN
inteschakelentijdenshetpositionerenof
verwijderenvandedraagbandronddepatiënt.
–Invacareraadtaandevergrendelingnietinte
schakelentijdenstillenenverplaatsen,zodat
depatiëntenliftzichzelfkanstabiliserenalsde
patiëntineersteinstantiewordtopgetilden
wordtverplaatstnaareenstoel,bedofander
stilstaandobject.
1195049-B29

Invacare®Jasmine™
WAARSCHUWING!
Risicoopschade,lichamelijkletselenoverlijden
Verkeerdgebruikvanditproductkanleidentot
schade,lichamelijkletselofoverlijden.
–Gebruikaltijddestuurhandgreepopdemast
omhetproductteduwenoftetrekken.
–Gebruikhetproductnietopeenhelling.
Invacareadviseerthetproductalleenopeen
vlakkeondergrondtegebruiken.
–Tijdenshetverplaatsen,wanneerdepatiëntin
dedraagbandvandelifthangt,magudelift
NIEToverongelijkeoppervlakkenrollenomte
WAARSCHUWING!
Risicoopoverlijden
Alshetkoordvandebeugelnietgoedgeplaatstof
bevestigdis,kanditleidentotlichamelijkletsel.
–LetALTIJDopdelocatievanhetkoordvan
debeugeltenopzichtevandepatiëntende
zorgverleners.
–ZorgdatdepatiëntenzorgverlenersNIET
verstriktrakeninhetkoordvandebeugel.
–Debeugelmoetopdejuistemanierworden
bevestigd.BergdebeugelALTIJDopwanneer
dezenietwordtgebruikt.
vermijdendatdeliftkantelt.
WAARSCHUWING!
WAARSCHUWING!
Gevaarvoorletselofbeschadiging
Schadeaanonderdelenvandelift(beugel,
zwenkwielen,enzovoort)dieisveroorzaakt
doorhetrakenvandevloer,murenofandere
stilstaandeobjectenkunnenschadeaanhet
productenletselveroorzaken.
Beknellings-ofverstikkingsgevaar
Spullenindeomgevingvandepatiëntkunnen
tijdenshetoptillenzorgenvoorbeknellingof
verstikking.Ombeknellingofverstikkingte
voorkomen:
–Controleervoorhettillenofdepatiëntniet
ergensaanvastzit.
–ZorgdatonderdelenvandeliftGEENvloeren,
murenofanderestilstaandeobjectenraken.
–BergdebeugelALTIJDopwanneerdezeniet
wordtgebruikt.
WAARSCHUWING!
Beknellingsgevaar
Hetrisicobestaatdatubekneldraakttussenhet
tiljukendedraagband.
–Weesvoorzichtigbijhettillen.
–PlaatsbijhettillenNOOIThandenofvingersop
ofindebuurtvandehaken.
–Zorgervoorvoordatugaattillendatdehanden
envingersvandepatiëntzichnietindebuurt
vandehakenbevinden.
301195049-B

Depatiëntoptillen
6.2Hetomhoogtillenvoorbereiden
WAARSCHUWING!
Gevaarvoorlichamelijkletsel
Tijdensverplaatsingenentijdenshetgebruikvan
deliftkandehefboomdepatiëntofverzorgers
rakenenletselveroorzaken.
–LetbijverplaatsingenALTIJDopdepositievan
dehefboom.
–Zorgdatdehefboomnietzodanigis
gepositioneerddathijdepatiëntofomstanders
kanraken.
–LetbijverplaatsingenAL TIJDopuweigen
positietenopzichtevandehefboom.
1.RaadpleeghethoofdstukVeiligheidindehandleidingen
neemdeinformatiedoorinhethoofdstukVeiligomhoog
tillenonderDepatiëntoptillenindehandleidingvoordat
uverdergaat.Neemalleaangegevenwaarschuwingen
inacht.
2.PositioneerdepatiëntindedraagbandA.Raadpleeg
degebruikershandleidingbijuwdraagband.
3.Ontgrendeldeachterstezwenkwielen.RaadpleegDe
achterstezwenkwielenvergrendelen/ontgrendelenin
hethoofdstukGebruikindehandleiding.
4.Klapdepotenvandeliftuit.RaadpleegDepotenvan
deliftin-/uitklappeninhethoofdstukGebruikinde
handleiding.
1195049-B31

Invacare®Jasmine™
5.GebruikdestuurhandgreepBomdepatiëntenliftin
positietebrengen.
WAARSCHUWING!
–Wanneerudeliftsamenmeteenbed
ofrolstoelgebruikt,moetulettenopde
positievandelifttenopzichtevande
andereuitrustingenzodatdetoegangtot
deliftnietgeblokkeerdraakt.
Zorgdatergeenobstakelszijnwanneerude
potenvandepatiëntenliftondereenbedplaatst.
6.Brengdepatiëntenliftomlaagomdedraagband
gemakkelijktekunnenbevestigen.
7.Vergrendeldeachterstezwenkwielen.RaadpleegDe
achterstezwenkwielenvergrendelen/ontgrendelenin
hethoofdstukGebruikindehandleiding.
8.Bevestigdedraagbandaandelift.RaadpleegDe
draagbandaandeliftbevestigeninhethoofdstukDe
patiëntoptillenindehandleiding.
321195049-B

Depatiëntoptillen
6.3Dedraagbandaandeliftbevestigen
WAARSCHUWING!
Gevaarvoorletselofoverlijden
Hetgebruikvanonjuistbevestigde,onjuist
aangepasteofbeschadigdedraagbandenkan
ertoeleidendatdepatiëntvaltofdeassistenten
gewondraken.
–GebruikeendoorInvacaregoedgekeurde
draagbanddiewordtaanbevolendoorde
arts,verpleegkundigeofarts-assistentvande
betrokkeneomcomfortenveiligheidtekunnen
waarborgenvoordepatiëntdiemoetworden
verplaatst.
–Invacare-draagbandenen-accessoires
voorpatiëntenliftenzijnspeciek
ontworpenvoorgebruikincombinatie
metInvacare-patiëntenliften.
–Inspecteerdedraagband(en)opslijtage,
scheurenenlossenadennaelke
schoonmaakbeurt(volgensdeinstructies
opdeband).
–Verbleekte,gescheurde,gerafeldeofgebroken
draagbandenzijnonveiligenkunnenleidentot
letsel.Verwijderdezedirect.
–PasdraagbandenNIETaan.
–Controleerdebevestigingspuntenvande
draagbandtelkenswanneerudezeverwijdert
ofverplaatstomervoortezorgendatde
bandgoedvastzitvoordatueenpatiëntuit
eenstilstaandobjectverwijdert(bed,stoelof
toilet).
WAARSCHUWING!
Gevaarvoorletselofoverlijden
Hetgebruikvanonjuistbevestigde,onjuist
aangepasteofbeschadigdedraagbandenkan
ertoeleidendatdepatiëntvaltofdeassistenten
gewondraken.
–Plaatsdepatiëntindedraagbandvolgensde
instructiesdiebijdedraagbandzijngeleverd.
–Zorgervoordatualleaanpassingenvoorde
veiligheidenhetcomfortvoordepatiënthebt
ingesteldvoordatudepatiëntgaatverplaatsen.
–GebruikGEENenkeltypekunststof
incontinentieluierofzitkussentussendepatiënt
enhetmateriaalvandedraagbandwaardoor
depatiënttijdenshetverplaatsenuitde
draagbandzoukunnenglijden.
1195049-B33

Invacare®Jasmine™
WAARSCHUWING!
Gevaarvoorletselofoverlijden
Hetgebruikvanonjuistbevestigde,onjuist
aangepasteofbeschadigdedraagbandenkan
ertoeleidendatdepatiëntvaltofdeassistenten
gewondraken.
–Bijhetbevestigenvandedraagbanden(die
zijnvoorzienvanbevestigingsbandenin
verschillendekleuren)aandepatiëntenlift,
gebruiktudekorterebandenopderugvan
depatiëntvoorondersteuningbijhetrechtop
zitten.Gebruikvanlangerebandenzorgtvoor
minderondersteuninginderugvandepatiënt,
endepatiëntligtdanmeerachterover .De
lussenaandedraagbandhebbenverschillende
kleurenenkunnenwordengebruiktomde
patiëntinverschillendepositiesteplaatsen.
Dankzijdekleurenisheteenvoudigombeide
kantenvandedraagbandopdezelfdewijzete
bevestigen.Zorgerbijhetoptillenvaneen
patiëntvoordathethoofdvoldoendewordt
ondersteund.
–HettiljukMOETaandeliftwordenbevestigd
VOORDATdedraagbandmagwordenbevestigd.
1.PlaatsdebandjesAvandedraagbandBover
dehakenCvanhettiljukD.Omhetbevestigen
vandedraagbandentevergemakkelijken,kunnen
zewordenvoorzienvanbevestigingsbandenin
verschillendekleuren.Bevestigsteedstweeidentieke
bevestigingsbandenaanweerszijdenvandedraagband
zodatdepatiëntbijhetomhoogtillennietscheefhangt.
2.Tildepatiëntomhoogenverplaatshem.RaadpleegDe
patiëntomhoogtillenenverplaatseninhethoofdstuk
Depatiëntoptillenindehandleiding.
341195049-B

Depatiëntoptillen
6.4Depatiëntvanafeenbedomhoogtillenen
verplaatsen
WAARSCHUWING!
Gevaarvoorlichamelijkletsel
Deliftkankantelenwaardooreengevaarlijke
situatieontstaatvoorzoweldepatiëntalsde
assistenten.
–Raadpleegdeveiligheidsinformatieen
instructiesindevolgendeproceduresVOORDAT
udezeprocedureuitvoert:
VeiligtilleninhethoofdstukDepatiëntoptillen
indehandleiding
Hetomhoogtillenvoorbereideninhet
hoofdstukDepatiëntoptillenindehandleiding
Dedraagbandaandeliftbevestigeninhet
hoofdstukDepatiëntoptillenindehandleiding
Deliftomhoog/omlaagbrengeninhet
hoofdstukGebruikindehandleiding
Invacareraadtaandatminstenstwee(2)personen
helpenbijhetinenuiteenbedverplaatsenvande
patiëntmetbehulpvanditproduct.
1.Verplaatsdeliftnaardepatiënt,klapdepotenopen
enbereidhettillenvoor.RaadpleegHetomhoogtillen
voorbereideninhethoofdstukDepatiëntoptillenin
dehandleiding.
2.Bevestigdedraagbandaandelift.RaadpleegDe
draagbandaandeliftbevestigeninhethoofdstukDe
patiëntoptillenindehandleiding.
3.Ontgrendeldeachterstezwenkwielen.
4.Laathetbedzakkentotdelaagstepositie.
1195049-B35

Invacare®Jasmine™
5.Tildepatiëntvoldoendehoogopomhetstilstaande
objectvrijtemakenterwijlzijn/haargewichtvolledig
wordtondersteunddoordelift.RaadpleegDelift
omhoog/omlaagbrengeninhethoofdstukGebruikin
dehandleiding.
Dehefboomblijftindezepositietotdatdeknop
OMLAAG(
)wordtingedrukt.
6.Controleervoorhetverplaatsenvandepatiëntopnieuw
ofdedraagbandnaarbehorenisbevestigdaande
hakenvanhettiljuk.RaadpleegDedraagbandaande
liftbevestigeninhethoofdstukDepatiëntoptillenin
dehandleiding.Alsumerktdatbevestigingspunten
nietgoedvastzitten,laatudepatiëntweerophet
stilstaandeobjectzakkenenverhelptuhetprobleem.
7.Verplaatsdeliftmetdestuurhandgreepuitdebuurt
vanhetstilstaandeobject.
361195049-B

Depatiëntoptillen
8.Draaidepatiëntmetdehandgrepenopdedraagband
zodanigdathij/zijdeassistentdiedepatiëntenlift
bedient,aankijkt.
9.Laatdepatiëntzakkenzodatzijn/haarvoetenophet
onderstelvandeliftrusten,schrijlingslangsdemast.
Hetlagezwaartepuntzorgtvoormeerstabiliteit
waardoordepatiëntzichveiligervoeltendelift
makkelijkerkanwordenverplaatst.
10.Verplaatsdepatiëntenliftmetbeidehandenstevigop
destuurhandgreep.
11.LeesenbegrijpdeinformatieinhethoofdstukDe
patiëntoptillenindehandleidingmetbetrekkingtothet
verplaatsennaarofvanafspecieketypenoppervlakken
VOORDATudezeprocedureuitvoert:
•Depatiëntnaarofvanuiteenbedverplaatsen
•Verplaatsingvanafdevloer(vandevloeromhoog
tillen)
•Richtlijnenvoorhetverplaatsennaarofvanafeen
toilet
•Verplaatsennaarofvanafeenrolstoel
1195049-B37

Invacare®Jasmine™
12.Brengdeliftomhoogofomlaagomdepatiëntboven
hetstilstaandeoppervlaktepositioneren.Brengde
patiëntzodanigomhoogofomlaagdatdezeeenvoudig
overdezijkantenvanhetstilstaandeobjectkanworden
getild.
13.Laatdepatiëntzakkenophetstilstaandeoppervlak.
14.Controleerofdepatiëntvolledigwordtondersteund
doorhetoppervlakwaarnaarudepatiëntverplaatst.
15.Vergrendeldeachterstezwenkwielen.
16.Verhooghetbednaareengoedewerkhoogte(doorgaans
deheuphoogtevandezorgverleners).
17.Verwijderdedraagbandvanhettiljuk.
18.Ontgrendeldeachterstezwenkwielen.
19.Beweegdeliftwegvandezone.
381195049-B

Depatiëntoptillen
6.4.1Verplaatsingvanafdevloer(vandevloeromhoog
tillen)
WAARSCHUWING!
Gevaarvoorlichamelijkletsel
Deliftkaneenpatiëntdieopdevloerligtofeen
assistentdieopdevloerwerkt,verwonden.
–Vraagaltijdondersteuningvantweeassistenten
bijhetverplaatsenvaneenpatiëntvanafde
vloer.
1.Voerdezestappenuitnaastdestappendiezijn
beschreveninDepatiëntvanafeenbedomhoogtillen
enverplaatsenbijhetverplaatsenvaneenpatiëntnaar
ofvanafdevloer.
2.Controleernaeenvalofdepatiëntmogelijkgewondis
geraakt.Wanneergeenmedischezorgnoodzakelijkis,
gaatuverdermethetverplaatsen.
3.PlaatsdedraagbandAonderdepatiënt.Raadpleegde
gebruikershandleidingvoormeerinformatieoverhet
plaatsenvandraagbanden.
4.Eénassistentmoetdeknieënvandepatiëntbuigen
enzijn/haarhoofdvandevloertillen.Dezeassistent
moethethoofdvandepatiëntondersteunenmeteen
kussenB.
5.Deandereassistentmoetdepotenvandeliftuitklappen.
RaadpleegDepotenvandeliftin-/uitklappeninhet
hoofdstukGebruikindehandleiding.
6.Ontgrendeldeachterstezwenkwielen.
1195049-B39

Invacare®Jasmine™
7.Plaatsdeliftmetéénpootonderhethoofdvande
patiëntenmetdeanderepootonderdegebogenknieën
vandepatiënt.Houddebevestigingsbandenvande
draagbandbinnenhetbereikvandepotenvandelift.
8.Brengdehefboomomlaagzodathettiljukzichprecies
bovendeborstvandepatiëntbevindt.
9.Bevestigdedraagband.RaadpleegDedraagbandaan
deliftbevestigeninhethoofdstukDepatiëntoptillenin
dehandleiding.
10.Gaverdermethetverplaatsen.RaadpleegDepatiënt
vanafeenbedomhoogtillenenverplaatseninhet
hoofdstukDepatiëntoptillenindehandleiding.
6.4.2Richtlijnenvoorhetverplaatsennaarofvanafeen
toilet
DeInvacare-patiëntenliftisGEENvervoermiddel.
WanneerdebadkamerzichNIETindebuurtvanhet
bedbevindtofwanneerdepatiëntnietgemakkelijk
naarhettoiletkanwordenverplaatst,MOETde
patiëntineenrolstoelwordenverplaatstennaarde
badkamerwordengebracht,waarnadepatiëntmet
depatiëntenliftopeengewoontoiletkanworden
geplaatst.
Dedraagbandenmettoiletopeningenzijnontworpen
omtewordengebruiktmeteentoiletstoelofeen
gewoontoilet.
401195049-B

Depatiëntoptillen
Invacareraadtaandatminstenstwee(2)personen
helpenbijhetopenvaneentoiletverplaatsenvan
depatiëntmetbehulpvanditproduct.
1.Voerdezestappenuitbijhetverplaatsenvaneen
patiëntnaareentoilet,naastdieinDepatiëntvanaf
eenbedomhoogtillenenverplaatsen.
2.Voordatdepatiëntwordtverplaatst,dientude
patiëntenliftmeetenemennaardebadkameromte
controlerenofdeliftgemakkelijktotbijhettoiletkan
komen.
3.Bevestigdedraagbandenaandelift.RaadpleegDe
draagbandaandeliftbevestigeninhethoofdstukDe
patiëntoptillenindehandleiding.
4.Ontgrendeldeachterstezwenkwielen.
5.Tildepatiëntvoldoendeomhoogomdearmenvan
detoiletstoelvrijtemaken,waarbijhetgewicht
vandepatiëntvolledigwordtondersteunddoorde
patiëntenlift.RaadpleegDeliftomhoog/omlaagbrengen
inhethoofdstukGebruikindehandleiding.
1195049-B
41

Invacare®Jasmine™
6.Plaatsdeliftzodanigdatdepotenzichaande
buitenkantvandepotenvanhettoiletbevinden.De
duwhandgrepenvandeliftmoetentegenoverhettoilet
komentestaan,zoalsisaangegevenindeafbeelding.
Beideassistentendienendepatiëntophettoilette
helpen.
7.Laatdepatiëntzakkenophettoiletwaarbijde
draagbandaandehakenvanhettiljukbevestigddienen
teblijven.Invacareadviseertomdedraagbandaan
dehakenvanhettiljuktelatenterwijldepatiënteen
toiletstoelofgewoontoiletgebruikt.
8.Controleerwanneerdepatiëntklaarisopnieuwofde
draagbandjuistisbevestigd.
9.Tildepatiëntomhoogvanhettoilet.
42
1195049-B

Depatiëntoptillen
10.Wanneerdepatiëntvanhettoiletoppervlakis
verwijderd,gebruiktudestuurhandgrepenomdelift
bijhettoiletvandaantebewegen.
11.Depatiëntweerinhetbed,derolstoelofopeenander
oppervlakhelpen.Volgdevolgendeproceduresin
omgekeerdevolgorde:
•Depatiëntvanafeenbedomhoogtillenen
verplaatseninhethoofdstukDepatiëntoptillenin
dehandleiding
•Deliftomhoog/omlaagbrengeninhethoofdstuk
Gebruikindehandleiding
•Verplaatsennaarofvanafeenrolstoelinhet
hoofdstukDepatiëntoptillenindehandleiding
6.4.3Verplaatsennaarofvanafeenrolstoel
WAARSCHUWING!
Gevaarvoorlichamelijkletsel
–Controleervoordatudepatiëntverplaatstof
derolstoelvoldoendedraagvermogenheeft
voorhetgewichtvandepatiënt.
–DerolstoelMOETopderemstaanvoordat
udepatiëntlaatzakkeninderolstoelvoor
transport.
Invacareraadtaandatminstenstwee(2)personen
helpenbijhetinenuiteenrolstoelverplaatsenvan
depatiëntmetbehulpvanditproduct.
1195049-B43

Invacare®Jasmine™
1.VoerdezestappenuitnaastdieinDepatiëntvanafeen
bedomhoogtillenenverplaatsenbijhetverplaatsen
vaneenpatiëntuitennaareenrolstoel.
2.Schakelderemvanderolstoelinomtevoorkomendat
dezeongewenstwordtverplaatst.
3.Positioneerdepatiëntbovendezittingvandestoel
metzijnofhaarrugtegendeachterzijdevandestoel.
Gebruikdebevestigingsbandenofdehandgrepenaan
dezij-enachterkantvandedraagbandomdeheupen
vandepatiëntzovermogelijkindezittingteplaatsen
vooreenjuistepositionering.
4.Laatdepatiëntzakken.
5.Terwijléénassistentachterdestoelgaatstaanende
anderedepatiëntenliftbedient,moetdeassistentachter
destoelaandehandgreep(opbepaaldemodellen)of
zijkantenvandedraagbandtrekkenomdepatiëntgoed
tegenderugleuningvandestoeltelatenplaatsnemen.
Opdiemanierwordteengoedevenwichtbewaarden
kandestoelnietnaarvorenkantelen.
44
1195049-B

7Problemenoplossen
7.1Problemenoplossen
SYMPTOMENDEFECTENOPLOSSING
Patiëntenliftvoeltlosaan.
Zwenkwielen/remmenmakenlawaaiof
zijnstroef.
Lawaaiofdrooggeluidvande
scharnierpunten.
Aansluitingmast/onderstelzitlos.
Pluisjes,viezigheid,vuilofdergelijkein
delagers.
Smeringnoodzakelijk.RaadpleeghethoofdstukDeliftsmeren
Problemenoplossen
RaadpleeghethoofdstukDemastophet
onderstelmonterenindehandleiding.
RaadpleegdehoofdstukkenDe
voorstezwenkwielenvervangenenDe
achterstezwenkwielenvervangeninde
handleiding.
indehandleiding.
1195049-B45

Invacare®Jasmine™
SYMPTOMENDEFECTENOPLOSSING
Elektrischeliftmotorzorgtnietvoor
vereisteliftofpotenklappennietuitbij
Aansluitingvandebeugelofactuator
zitlos.
drukkenopdeknop.
Accuvermogenlaag.Laaddeaccu'sop.Raadpleeghet
RODEnoodstopknopisINGEDRUKT .DraaideRODEnoodstopknopRECHTSOM
Accunietopdejuistemanieraangesloten
opdebedieningsconsole.
Deaansluitpuntenzijnbeschadigd.Vervangdeaccu.Raadpleeghet
Dehefboomofpootactuatormoet
wordennagekekenofbelastingiste
groot.
Ongebruikelijkgeluidvandeactuator .Deactuatorisversletenofbeschadigd,
ofdeasisverbogen.
Sluitdeaansluitingvandebeugel
ofactuatoraan.Controleerofde
aansluitingengoedenvolledigzijn
geplaatst.
hoofdstukDeacculadeninde
handleiding.
totdatdezeomhoogkomt.
Sluitdeaccuopnieuwaanopde
bedieningsconsole.Raadpleeghet
hoofdstukDeacculadeninde
handleiding.
hoofdstukDeacculadeninde
handleiding.
RaadpleegdehoofdstukkenDe
elektrischeliftmotorvervangenen
Depootactuatorsvervangeninde
handleiding.Neemcontactopmetuw
Invacare-dealerof-vert
egenwoordiger .
RaadpleegdehoofdstukkenDe
elektrischeliftmotorvervangenen
Depootactuatorsvervangeninde
handleiding.Neemcontactopmetuw
Invacare-dealerof-vert
egenwoordiger .
461195049-B

SYMPTOMENDEFECTENOPLOSSING
Dehefboomzaktnietmeeromlaagals
dezehethoogstehefpuntheeftbereikt.
Dehefboommoetenigszinsworden
belastomtekunnenzakkenvanuithet
Treklichtaandehefboom.
hoogstehefpunt.
Dehefboomzaktnietmeeromlaag
tijdenshetintrekken.
Deboutbijhetverbindingspuntvande
hefboomendemastismogelijkniet
juistgeïnstalleerd.
RaadpleeghethoofdstukDe
mastscharnierboutcontrolerenen
vastzettenindehandleiding.
Alsdebovengenoemderemediesnietleidentotoplossingvandeproblemen,neemtucontactopmetuwdealerof
metInvacare.
Problemenoplossen
1195049-B
47

Invacare®Jasmine™
8Onderhoud
8.1.1Levensduur
WAARSCHUWING!
8.1Veiligonderhoud
WAARSCHUWING!
Gevaarvoorletselofbeschadiging
Teweinigonderhoudkanleidentotfunctieverlies,
letselofbeschadigingvanhetproduct.
Eenonjuistemontagekantotletselofschade
leiden.
Hetgebruikvanonjuisteofniet-g
onderdelen,inclusiefreserve-(service)onderdelen,
kanleidentotletselofschade.
–MontageenonderhoudmogenALLEENworden
uitgevoerddoorgekwaliceerdpersoneel.
–Omeencorrectewerkingvandepatiëntenlift
enaccessoirestegaranderen,isregelmatig
onderhoudnodig.
–GebruikalleenonderdelenvanInvacarevoorde
eschikte
Gevaarvoorletselofbeschadiging
Wanneerhetproductlangerdandelevensduur
wordtgebruikt,kanditleidentotschadeaanhet
productenletsel.
–Deverwachtelevensduurvanditproductisacht
(8)jaarbijgebruikinovereenstemmingmetde
veiligheidsinstructies,onderhoudstermijnenen
bijcorrectgebruik,zoalsindezehandleiding
wordtbeschreven.
–Voeralleonderhoudswerkzaamhedenuit
volgenshetprogrammadatindezehandleiding
wordtaanbevolen.
Deeffectievelevensduurvandeliftkanvariëren,
afhankelijkvandefrequentieenintensiteitvanhet
gebruik.
montagevandezepatiëntenlift.Hetonderstel,
depoten,demastofdehefbomen,enhet
pompgedeelteofdeactuatorzijngemaakt
volgensspecicatiesdieeencorrecteuitlijning
vanalleonderdelengaranderenvooreen
veilige,functionelewerking.
–GeefALTIJDhetserienummervandeliftop,om
erzekervantezijndatdejuistevervangende
onderdelenwordenbesteld.
–DraaideschroevenofonderdelenNIETte
strakaan.Hierdoorraaktdemontagebeugel
beschadigd.
481195049-B

Onderhoud
8.1.2Slijtagegevoeligeproducten
Hierondervindtueenniet-uitput
tendelijstvan
productonderdelendieonderhevigzijnaannormaleslijtage:
ProducttypeSlijtagegevoeligeproducten
Draagbanden
Geen(vervangdehele
draagband)
Liften
Beugel
Actuators
Snoeren
Accu’s
Acculaders
Afdekkappenenklemmen
Zwenkwielen
Handgrepen
Invacarebehoudtzichhetrechtvooromonderdelenmet
vermeendeconstructiefoutenterugtevragen.Ziedebij
hetproductgeleverdeGarantievoorspeciekeinformatie
overdegarantie.
Raadpleeg8.1.1Levensduur,pagina48voordegebruiksduur
vanhetproduct.
Raadpleegdeproceduresin8.1Veiligonderhoud,pagina48
voorinformatieoverpreventiefonderhoud.
8.1.3Periodiekonderhoud
Bijnormaaldagelijksgebruikmoetéénkeerperjaar
eenonderhoudscontrolewordenuitgevoerd,volgensde
Controlelijstveiligheidsinspectie.Tijdensdeuitvoering
vanjaarlijksofregelmatigonderhoudmoeteninieder
gevalalleonderdelendievoorhetdragenvanlastenzijn
ontworpenwordengetestmeteenmaximalebelasting.Alle
veiligheidsfunctiesmoetenwordengecontroleerdvolgensEN
ISO10535:2006,AnnexB.Regionaleeisenkunnenvariëren.
Controleeralledraaipuntenensluitingenopslijtagenade
eerste12maandenvangebruik.Indienhetmetaalversleten
is,MOETENdeonderdelenvervangenworden.Voerdeze
inspectiehiernaelkjaaruit.
8.1.4Algemeenonderhoud
WAARSCHUWING!
Gevaarvoorlichamelijkletsel
Alsonderdelenversletenofbeschadigdzijn,kan
datleidentotletselbijpatiëntenofassistenten.
–Naheteerstegebruiksjaarmoetendehaken
vanhettiljukendemontagebeugelsvan
dehefboomomdezesmaandenworden
gecontroleerdomdematevanslijtagete
bepalen.Controleeroptekenenvanbreuk,
rafelen,vervormingofverslechtering.Wanneer
dezeonderdelenzijnversleten,moetenze
wordenvervangen.
–Inspecteerregelmatigalleonderdelenvande
patiëntenliftoptekenenvancorrosie.Vervang
alleonderdelenmetcorrosiesporenofschade.
1195049-B49

Invacare®Jasmine™
Doorregelmatigreinigenwordenlosgeraakteof
versletenonderdelenopgemerkt,wordteensoepele
werkingmogelijkgemaaktenwordtdelevensduur
vandeliftverlengd.
Volgdeonderhoudsproceduresdieworden
beschrevenindezehandleidingvooreenmaximale
productiviteitenlevensduurvanuwpatiëntenlift.
DeInvacare®-liftisontworpenvooreenmaximumniveauvan
veiligheid,efciëntieenprestatiestijdenshetgebruik,met
eenminimumaannoodzakelijkonderhoud.
Hetiszeerbelangrijkomonderdelendieonderspanning
komentestaan,zoalsdedraagbanden,detiljuk,de
hangstangendedraaipunten,regelmatigtecontroleren
opslijtage,breuken,rafeling,vervormingofverslechtering.
HoewelonderdelenvandeInvacare-liftzijngemaaktvan
debestematerialenendebestestaalsoorten,kanhet
voorkomendaterbijgebruiknalangeretijdslijtage
optreedtwaarmetalenmetelkaarinaanrakingkomen.Als
uzietdatonderdelendefectzijn,dientudezeDIRECTte
vervangenenervoortezorgendatdeliftnietwordtgebruikt
totdatdereparatieszijnuitgevoerd.ZiedeControlelijst
veiligheidsinspectievoorspeciekeinformatieoveraan
slijtageonderhevigeonderdelen.
Dezwenkwielenenremmenbehoevengeenonderhoud
ofaanpassing.Alleenreiniging,smeringencontrolevan
deassenenzwenkboutenoploszittendeonderdelenis
noodzakelijk.Verwijderalleverontreinigingen,enzovoort,
vandewiel-enzwenklagers.Alseronderdelenversleten
zijn,dientudezeDIRECTtevervangen.
501195049-B
Alsuvermoedtdatbepaaldeonderdelenvandeliftonveilig
zijn,dientudirectcontactoptenemenmetuwdealerof
Invacare-
vert egenwoordigerenhem/haaropdehoogtete
brengenvanuwprobleem.
8.1.5Dagelijksecontrole
Depatiëntenliftdientbijelkgebruiktewordengecontroleerd.
Voerdevolgendecontrolesuitnaastdecontrolesdie
wordenvermeldindeControlelijstveiligheidsinspectie.Alsu
vermoedtdatbepaaldeonderdelenvandeliftonveiligzijn,
magudeliftnietgebruiken.Neemdirectcontactopmet
uwdealerofInvacare-vertegenwoordiger.
qVoereenvisuelecontroleuitopdepatiëntenlift.
Controleeralleonderdelenopexterneschadeof
slijtage.Gebruikhetproductnietalsuschadehebt
vastgesteld.Neemdirectcontactopmetuwdealerof
Invacare-vertegenwoordiger.
qControleerde(elektrischeen/ofmechanische)zakfunctie
voornoodgevallen.Controleeralleonderdelenop
externeschadeofslijtage.Gebruikhetproductnietals
uschadehebtvastgesteld.Neemdirectcontactopmet
uwdealerofInvacare-vertegenwoordiger .
qControleeralleonderdelenenbevestigingspunten
opschadeofslijtage.Controleeralleonderdelenop
externeschadeofslijtage.Gebruikhetproductnietals
uschadehebtvastgesteld.Neemdirectcontactopmet
uwdealerofInvacare-vertegenwoordiger .
qControleerofdebeugelwerkt(til-enpootbewegingen).
qLaaddeaccuelkedagdatdeliftwordtgebruikt.
qControleerdenoodstopfunctie.
qZorgdatdepatiëntenliftnagebruikgoedwordt
gereinigdenafgedroogd.

Onderhoud
8.1.6Controlelijstveiligheidsinspectie
Controlesmoetenwordenuitgevoerddooreenpersoonmet
dejuistekwalicatiesdiegoedbekendismethetontwerp,
hetgebruikenhetonderhoudvandelift.
Datumvandeinspectie:Initialen:
HETONDERSTELMETDEZWENKWIELEN
qControleeropontbrekendeonderdelen.
qOnderstelzondermoeiteuitklappen/inklappen.
qControleerofzwenkwielenenasboutenvastzitten.
qControleerofzwenkwielenonbelemmerdscharnieren
enrollen.
qVerwijdereventueelvuilvandewielen.
qControleerdedraaipuntenopslijtage.
DEDRAAGBANDENENONDERDELEN
qControleerbijelkgebruikallebevestigingspunten
vandedraagbandomeenjuistebevestigingende
patiëntveiligheidtekunnenwaarborgen.
qControleerhetmateriaalvandedraagbandop
slijtage.
qControleerdebevestigingsbandenopslijtage.
qControleerdenaden.
DEELEKTRISCHELIFTMOTOR
qControleeroferlekkageszijn.
qControleerdeonderdelenopdemast,hefboomen
hetonderstel.
qControleeropslijtageofverslechtering.Stuur
hetproductterugnaardefabriekwanneerhetis
beschadigd.
qVoereencyclusuitomtecontrolerenofde
elektrischeliftmotorzonderhaperingenwerkt.
DEHEFBOOM
qControleeralleonderdelenendesteunenvanhet
tiljuk.
qControleeropverbuigingenenafwijkingen.
qControleerdemoerverbindingenvandehefboom
opslijtage.
qControleerofdehefboomisgecentreerdtussende
potenaanhetonderstel.
qControleerdemastdraaibout.Controleerofdebout
goedisvastgedraaid.
qControleerdedraaipuntenopslijtage.
qControleerofhetlabelmetdemaximalebelasting
aanwezigis.Alshetlabelontbreektofisbeschadigd
(nietleesbaaris),vervangtuhetlabel.
DEMAST
qDemastmoetstevigaandehefboomzijnbevestigd.
qControleeropverbuigingenenafwijkingen.
qControleerdedraaipuntenopslijtage.
1195049-B51

Invacare®Jasmine™
HETTILJUK
qControleerdebout/hakenopslijtageofschade.
qControleerdehakenvandedraagbandopslijtageof
verbuiging.
qControleerdedraaipuntenopslijtage.
REINIGING
qReinigwanneernoodzakelijk.
POOTACTUATORS
qControleeroferlekkageszijn.
qControleerdeonderdelenophetonderstel.
qControleeropslijtageofverslechtering.Stuur
hetproductterugnaardefabriekwanneerhetis
beschadigd.
qVoereencyclusuitomtecontrolerenofde
pootactuatorszonderhaperingenwerken.
8.2Deliftsmeren
WAARSCHUWING!
Risicoopvallen
Hydraulischeolieofsmeermiddelenopdevloer
kunneneenvalenletselveroorzaken.
–Veegnahetsmerenhetovertolligesmeermiddel
vandelift.
DeInvacare-liftiszoontworpendatereenminimumaan
onderhoudnodigis.Ukuntdeliftechterhetbesteelkjaar
controlerenensmerenomeengoedewerkingenveilig
gebruiktekunnengaranderen.
Houddeliftendedraagbandengoedschoonenklaar
voorgebruik.Eventueelgeconstateerdedefectenmoeten
zosnelmogelijkwordengemeldaanuwdealerof
vert
Invacare-
egenwoordiger .
Raadpleegdeafbeeldingvoordesmeerpunten.Smeer
alledraaipuntenmeteenlichtvet(waterbestendig
autosmeermiddel).Veegalhetovertolligesmeermiddelvan
hetliftoppervlak.
1.Tiljuk
2.Montagebeugelvandehefboom/actuator
3.Montagehefboom/mast
4.Montagebeugelvandemast/actuator
521195049-B

Onderhoud
8.3Dedraagbandendeliftreinigen
Dedraagbandreinigen
Raadpleegdewasinstructiesopdedraagbandende
handleidingbijdedraagbandvoorinformatieoverhet
reinigen.
Deliftreinigenenontsmetten
LETOP!
Gevaarvoorbeschadiging
Motoren,bedieningseenheiden
montageonderdelenkunnenbeschadigd
rakenwanneerdeliftnietopdejuistemanier
wordtgereinigd.
–Gebruiknooitzuren,alkalineofoplosmiddelen
omdelifttereinigen.
–Maakdeliftnahetreinigengoeddroog.
Omkruisinfectiestevoorkomen,moetdetakelnaelk
gebruikwordengereinigdenontsmet.
Ukuntdepatiëntenliftreinigenmetbehulpvaneenzachte,
vochtigedoekeneenmildreinigingsmiddel.Gebruikvoor
hetreinigenvandeliftgeenschurendereinigingsmiddelen.
Motoren,bedieningseenheidenmontageonderdelenkunnen
beschadigdrakenwanneerdeliftopeenanderemanierdan
hierbovenwordtgereinigd.
concentratievandeontsmettingsmiddelen,neemtucontact
opmetuwdealervanontsmettingsmiddelenofdefabrikant
vanhetontsmettingsmiddel.
8.4Hetservicelampjeresetten
Dezeproceduremagalleenwordenuitgevoerddoor
eengekwaliceerdetechnicus.
Dezeproceduremagalleenwordenuitgevoerdnadat
u4.4Hetservicelampjecontroleren,pagina19hebt
uitgevoerd.
1.ZoekdehandsetA.
2.DrukdeknoppenNAAR
BOVENBenNAAR
BENEDENCgelijktijdigin
enhouddezevijfseconden
ingedrukt.
Deliftmoetwordenafgeveegdmeteenvochtige,
goeduitgewrongendoekmetgewoonhuishoudelijk
ontsmettingsmiddel.Gebruikalleenontsmettingsmiddeldat
isgoedgekeurddoordeinstellingenvolghetbeleidvande
instelling.Voormeerinformatieoverdeverblijftijdende
1195049-B53

Invacare®Jasmine™
Uhoorteengeluidwanneerhetservicelampjeis
gereset.
Hetservicelampjeisnuzoingestelddathetzalgaan
brandenzodraonderhoudvereistis.Ditisna12
maandenofna8000cycli.
Indienvereistwordtdathetservicelampjealna
minderdan12maandengaatbranden,hebtueen
specialehandsetnodigmetmeerinstructies.Neem
contactopmetInvacareomdezehandsetmetde
instructiestebestellen.
8.5Deelektrischeliftmotorvervangen
Dezeproceduremagalleenwordenuitgevoerddoor
eengekwaliceerdetechnicus.
DETAILA
541195049-B

Onderhoud
Schakel,indienmogelijk,assistentieinbijhet
verwijderenenvervangenvandehefboomactuator .
WAARSCHUWING!
Risicoopschade,lichamelijkletselenoverlijden
Tijdensmontage-ofonderhoudswerkzaamheden
aandeliftkanhetnodigzijnomdehefboomof
hetjukmetdehandomhoogtebrengen.
–Laatdehefboomofhetjukterwijluhetmet
dehandomhoogbrengtNIETlos.Nadatde
montage-ofonderhoudswerkzaamhedenzijn
uitgevoerd,brengtudehefboomofhetjuk
langzaamomlaagtotindeoorspronkelijke
positie.Laatdeliftdaarnapaslos.
–Brengdehefboomnooitmetdehandomhoog
tijdenshetgebruikvandelift.
1.TrekdekabelvandehefboomactuatorAuitde
bedieningsconsoleBophetmastgedeelte.Geleid
deactuatorkabeldoorhetgeleidingsgatvoorde
actuatorkabelinhetmastgedeelte.
2.Verwijderdebevestigingsmiddelenwaarmeede
bovenkantvandehefboomactuatorisbevestigdaande
montagebeugelvandehefboomactuatorC.
a.VerwijderderubberenkappenDvandebovenkant
vandehefboomactuator .
b.VerwijderdeinbusschroefE,sluitringF,lagerG,
nylonsluitringenH,busI,lager,sluitring,platte
sluitringJenborgmoerK.
LaatdehefboomLmetdehandvoorzichtig
zakkentoteenruststandnadatdebovenkant
vandehefboomactuatorisverwijderduitde
montagebeugelvandehefboomactuator.
3.Verwijderdebevestigingsmiddelenwaarmeede
onderkantvandehefboomactuatorisbevestigdaande
montagebeugelvandemastvoordehefboomactuator .
a.Verwijderderubberenkappenvandeborgmoeren
deinbusschroef.
b.Verwijderdeinbusschroef,sluitring,lager ,kunststof
sluitringen,bus,lager ,sluitring,plattesluitringen
borgmoer.
4.VolgST AP1-3inomgekeerdevolgordeomde
hefboomactuatortevervangen.
1195049-B55

Invacare®Jasmine™
LETOP!
Eenonjuistemontagekantotletselofschade
leiden.
–DraaideschroevenofonderdelenNIETte
strakaan.Hierdoorraaktdemontagebeugel
beschadigd.
8.6Depootactuatorsvervangen
Dezeproceduremagalleenwordenuitgevoerddoor
eengekwaliceerdetechnicus.
AlsdepotenAvandepatiëntenliftnietgoedin-en
uitklappen,ishetwellichtnodigoméénofbeide
motorenvoorpootspreidingtevervangen.
1.Testdewerkingvandepoten:
•Drukopdeknopsluitenopdebeugelomdepoten
inteklappen.
•Drukopdeknopopenopdebeugelomdepoten
uitteklappen.
2.HouddemasthandgrepenBvastenkantelde
patiëntenliftvoorzichtignaarachterentotdatdezeop
degrondrust.
Umoetbeidekleineafdekplatenvanhet
onderstelCverwijderenvoordatudegrote
afdekplaatvanhetonderstelDkuntverwijderen.
3.VerwijderdezestienschroevenEwaarmeedekleine
afdekplatenaanhetonderstelzijnbevestigd.
4.VerwijderdeachtbolkopschroevenFwaarmeede
groteafdekplaataanhetonderstelisbevestigd.
Alsdelinker-
ofrechterpootvandepatiëntenlift
nietgoedwerkt,voertudevolgendestappenuit
aandezijkantvanhetonderstelomdeactuator
tevervangen.Alsbeidepotennietgoedwerken,
voertudezevervangingsprocedureuitaanbeide
zijdenvanhetonderstel.
5.Zoekdepootactuatorkabelsopentrekdezelos.
Uzietdeactuatorkabelszodradegrote
afdekplaatvanhetonderstelisverwijderd.
6.Verwijderdeinbusschroefensluitringwaarmeede
pootactuatoraanhetonderstelisbevestigd.
7.Verwijderaandeanderekantvandeactuatorde
inbusschroefenmoerwaarmeedepootactuatoris
bevestigdaandemontagebeugelvandepoot.
561195049-B

8.Herhaal,indiennodig,STAP5-7aandeanderekant
vanhetonderstelomdeanderepootactuatorste
verwijderen.
9.VolgSTAP5-7inomgekeerdevolgordeomdeactuator(s)
tevervangen.
10.VoerSTAP3-4inomgekeerdevolgordeuitomdekleine
afdekplatenendegroteafdekplaattevervangen.
8.7Demastscharniercontrolerenenvastzetten
Dezeproceduremagalleenwordenuitgevoerddoor
eengekwaliceerdetechnicus.
Onderhoud
1195049-B57

Invacare®Jasmine™
1.Omtoegangteverkrijgentotdebevestigingsmiddelen,
verwijdertudeplatenAaanbeidekantenvandemast
B.
2.ControleerofdeborgmoerCvastzitaandeschroefD.
3.Voerindiennodigéénofmeerderevandevolgende
stappenuit:
•Draaideborgmoervastendraaideze1/8eslag
weerlos.
•Vervangdeborgmoer.
8.8Hettiljukvervangen
Dezeproceduremagalleenwordenuitgevoerddoor
eengekwaliceerdetechnicus.
LETOP!
Gevaarvoorbeschadiging
Demontagebeugelkanbeschadigdrakenals
onderdelentestrakwordenvastgezet.
–DraaidemoerenschroefNIETtestrakaan.
1.VerwijderdezijplatenA.
OndersteunhettiljukBvanonderenterwijlu
debevestigingsmiddelenverwijdert.
2.VerwijderdeschroefC,sluitringenD,enslagersE,
nylonafstandhoudersFenmoerGwaarmeede
bovenkantvandepinvanhettiljukHendebovenste
rubberenkapIopdehefboomJwordenvastgezet.
3.VerwijderderubberenkappenK.
581195049-B

4.VerwijderdeinbusschroefL,sluitringenM,platte
sluitringNenmoerOwaarmeedeonderkantvande
pinvanhettiljukaanhettiljukmoetwordenbevestigd.
5.Omhettiljukteinstalleren,volgtuSTAP1-4in
omgekeerdevolgorde.
8.9Deachterstezwenkwielenvervangen
Dezeproceduremagalleenwordenuitgevoerddoor
eengekwaliceerdetechnicus.
Onderhoud
1195049-B59

Invacare®Jasmine™
1.Zetdeliftopzijnkant.
2.VerwijderdeboutAendeborgmoerBwaarmeehet
bestaandachterstezwenkwielCenlagerDaande
beugelvanhetachterstezwenkwielzijnbevestigdE.
3.Plaatsdeboutdoordebeugelvanhetachterste
zwenkwiel,hetlagerenhetnieuweachterstezwenkwiel.
Gebruikeenbankschroefenzethemstevigvastmet
eenborgmoer .
8.10Devoorstezwenkwielenvervangen
Dezeproceduremagalleenwordenuitgevoerddoor
eengekwaliceerdetechnicus.
1.Zetdeliftopzijnkant.
2.VerwijderdeboutA,hetlagerCendeborgmoer
BwaarmeehethuidigevoorstezwenkwielDaande
beugelvanhetvoorstezwenkwielisbevestigdE.
3.Plaatsdeboutdoordebeugelvanhetvoorste
zwenkwielenhetnieuwevoorstezwenkwiel.Gebruik
eenbankschroefenzethemstevigvastmeteen
borgmoer.
601195049-B

9TechnischeSpecicaties
9.1Patiëntenlift
TechnischeSpecicaties
1195049-B61

Invacare®Jasmine™
Lifttype
Onderstel
Hoogstepositie(max.hoogtevan
CSP*)(k)
Laagstestand(minimumhoogtevan
CSP*)(l)
Tilbereik(m)
Liftgebied(hoogtebereik)
Hoogtetotbovenrandvanpoten(t)
Min.vrijehoogte(s)
Minimaleinternebreedte(r)
Internebreedtebijmaximale
reikwijdte(q)
Maximalelengtevanonderstel(u)
Maximalelengtevanbinnenkant
onderstel(v)
Maximalebreedtevanbuitenkant
potenopen(y)
Totalebreedte(geopend)vanmidden
totmiddenvanzwenkwielen(p)
Minimalebreedtevanbinnenkant
poten(open)(z)
Maximalebreedtevanbuitenkant
poten(gesloten)(w)
Minimalebreedtevanbinnenkant
poten(gesloten)(x)
Groottevanzwenkwielen
(VOOR/ACHTER)
Elektrisch
Elektrisch
212cm
74cm
138cm
54—192cm
12cm
4,5cm
53cm
103cm
134cm
90,5cm
128cm
122,5cm
118cm
69cm
56,5cm
10cm
Materiaalvandraagbandpolyester
Maximumgewichtpatiënt
200kg(31stone)
Totaalgewicht(gewichtuit
verpakking)
43kg
Gewicht,mastincl.accuentiljuk21,2kg
Gewicht,onderstel
Maximumreikwijdteop60cm(a)
Maximumreikwijdtevanafbasis(b)
Bereikvanafonderstelmetpoten
uitgeklaptop70cm(c)
Duwkrachtopknoppenmax.
Accu(uitgangsvoltage)
Ingangsspanninglader
(ingangsvoltage)
Uitgangsspanninglader/laadtijd
Audiovisueelalarmbijaccubijnaleeg
21,8kg
60cm
66cm
24,5cm
5N
24VDCmbMax.
240VA
100-240VAC~
50/60Hz
29,5VDC2,9Ah
Max.6uur
Ja
BeveiligingvandemotorAntiblokkeersysteem
**40keertillen
zonderdeaccuop
Werkvermogen
teladenmetde
accuop50%vanhet
volledigevermogen
<0,15m/sbij
Snelheidvantillenenneerlaten
maximalebelasting
en<0,25m/szonder
belasting
Max.ingangsstroom
Normen
Matevanbescherming***,lift
Max.400mA
ISO10535:2006
IP24
621195049-B

TechnischeSpecicaties
Liftactuator
Bediening
Beugel
AccuIPX5
KlasseII-apparatuur,
Isolatieklasse
Onderbrekingen
toegepastonderdeel
10%,max,2
minuten/18minuten
Accuvermogen
Handmatigzakkeninnoodgevallen
Elektrischzakken/tillenin
noodgevallen
*CSP=centralsuspensionpoint(centraal
ophangpunt)
**Varieert,afhankelijkvanladingenslag
***Dematevanbescherminggeefthetniveauaan
waaropvoorzieningenvanhetapparaatverhinderen
datdegebruikerbijgevaarlijkeonderdelenkan
komenendatwaterofvreemdevoorwerpeninhet
apparaatterechtkankomen.
9.2Omgevingsvoorwaarden
IPX4
IPX4
IPX4
vantypeB
2,9Ah
Ja
Ja
Atmosferischedruk700hPatot1060hPa
Opslagtemperatuurhogerdan0°C
Luchtvochtigheidtijdens
opslag
Atmosferischedruktijdens
opslag
minderdan60%
700hPatot1060hPa
9.3Materialen
OnderdeelMateriaalBeveiliging
BehuizingactuatorKunststof-ABS
Eindstekker
hefboom,
handgreep
mastbasis,
Kunststof-PA
sluitringen,
afstandhouders
Accubeugel,
pennen,bussen,
schroeven,
trekstangen,
StaalZinkenplaat
sluitringen,
karabijnhaak,
klemmen,moeren
Bouten
CrNiMo
n.v.t.
n.v.t.
Zinkenplaat
Bedieningstemperatuur
Luchtvochtigheidtijdens
gebruik
Geluidsdruk
1195049-B63
5tot40°C
20%tot90%bij30°C—
niet-c
ondenserend
45–50dB(A)

Invacare®Jasmine™
OnderdeelMateriaalBeveiliging
Lusvan
kabelhouder
Roestvrijstaal
n.v.t.
Mast,hefboom,
duwhandgreep,
poten,
ondersteuningsplaat
onderstel,
StaalPoedercoating
bevestigingshaken
draagband,
tiljukframe
9.3.1Elektrischeliften
Invacare®werktercontinuaanomervoortezorgendat
heteffectvanhetbedrijfophetmilieu,zowellokaal
alsinternationaal,zoveelmogelijkwordtbeperkt.Wij
levendehuidigemilieuwetgevingna(bijvoorbeeldde
richtlijneninzakeAEEAenRoHS).Wijmakenuitsluitend
gebruikvanmaterialenenonderdelendievoldoenaande
REACH-richtlijnen.
9.4Informatieoverelektromagnetische
compatibiliteit(EMC)
Elektrischemedischeapparatuurmoetwordengeïnstalleerd
engebruiktinovereenstemmingmetdeEMC-informatiein
dezehandleiding.
Testshebbenuitgewezendatdezeapparatuurvoldoet
aandeEMC-richtlijnenvolgensIEC/EN60601-1-2voor
apparatuurvanklasseB.
DraagbareenmobieleRF-communicatieapparatuurkande
werkingvandezeapparatuurbeïnvloeden.
Bijandereapparatenkaneralvaninterferentiesprake
zijnbijzeerlageelektromagnetischestraling,zelfsals
wordtvoldaanaanbovengenoemderichtlijnen.Omte
kunnenbepalenofemissieuitdeliftdeoorzaakisvande
interferentie,dientudeliftinenweeruitteschakelen.
Alserbijuitschakelingvandeliftgeeninterferentiemeer
optreedt,isdeliftdeoorzaakvandeinterferentie.Indit
soortzeldzamegevallenkuntuhetvolgendedoenomde
interferentieteverminderenoftestoppen:
•Draaiofverplaatsdelift,ofvergrootdeafstandtussen
deapparaten.
641195049-B

TechnischeSpecicaties
9.4.1Elektromagnetischecompatibiliteit(EMC)
Richtlijnenverklaringvandefabrikant–elektromagnetischestraling
Depatiëntenliftisbedoeldvoorgebruikineenelektromagnetischeomgevingzoalshieronderaangegeven.Deklantofde
gebruikervandepatiëntenliftmoetzekerstellendatdeliftineendergelijkeomgevingwordtgebruikt.
RF-emissietest
RF-emissies
CISPR11(deels)
RF-emissies
CISPR11(deels)
Harmonischeemissies
IEC61000-3-2
Spanningsuctuaties/
ikkeremissies
IEC61000-3-3
NalevingElektromagnetischeomgeving–richtlijn
DepatiëntenliftverbruiktRF-energieuitsluitendvoordeinternefuncties.
GroepI
DaardoorzijndeRF-emissieszeerlaagenveroorzakendezehoogstwaarschijnlijk
geeninterferentieinnabijeapparaten.
Depatiëntenliftisgeschiktvoorgebruikinallesituaties,inclusiefthuissituaties
KlasseB
enoveralwaarhetopenbarelaagspanningsnetdestroomlevertvoor
huishoudelijkedoeleinden.
KlasseA
Voldoet
1195049-B65

Invacare®Jasmine™
Richtlijnenverklaringvandefabrikant–elektromagnetischeimmuniteit
Depatiëntenliftisbedoeldvoorgebruikineenelektromagnetischeomgevingzoalshieronderaangegeven.Deklantofde
gebruikervandepatiëntenliftmoetzekerstellendatdeliftineendergelijkeomgevingwordtgebruikt.
ImmuniteitstestIEC60601-testniveau
Elektrostatische
ontlading(ESD)
IEC61000-4-2
Elektrostatische
transiënt/burst
IEC61000-4-4
Overspanning
IEC61000-4-5
±6kVcontact
±8kVlucht
±2kVvoor
stroomtoevoerkabels
±1kVvoor
-/uitv
invoer
±1kVkabel(s)naar
kabel(s)
oerkabels
Niveauvan
overeenkomst
±6kVcontact
±8kVlucht
±2kVvoor
stroomtoevoerkabels
±1kVvoor
invoer-/uitvoerkabels
±1kVkabel(s)naar
kabel(s)
Elektromagnetischeomgeving–richtlijn
Vloerenmoetenvanhout,betonoftegels
zijn.Alsvloerenzijnbekleedmetsynthetische
vloerbedekking,moetderelatievevochtigheid
minstens30%zijn.
Dekwaliteitvandenetstroommoet
overeenkomenmetdievaneencommerciële
omgevingofziekenhuisomgeving.
Dekwaliteitvandenetstroommoet
overeenkomenmetdievaneencommerciële
omgevingofziekenhuisomgeving.
Hetproductisdubbelgeïsoleerd.Erzijngeen
anderecontactenmetdeaarde
661195049-B

TechnischeSpecicaties
Spanningsdips,korte
onderbrekingenen
spanningsvariaties
op
stroomtoevoerkabels
IEC61000-4-11
Magnetischveldvan
netstroomfrequentie
(50/60Hz)
IEC61000-4-8
<5%UT(>95%dipinUT)
gedurende0,5cyclus
40%UT(60%dipinUT)
gedurende5cycli
70%UT(30%dipinUT)
gedurende25cycli
<5%UT(>95%dipinUT)
gedurende5seconden
3A/m30A/m
<5%UT(>95%dipinUT)
gedurende0,5cyclus
40%UT(60%dipinUT)
gedurende5cycli
70%UT(30%dipinUT)
gedurende25cycli
<5%UT(>95%dipinUT)
gedurende5seconden
Dekwaliteitvandenetstroommoet
overeenkomenmetdievaneencommerciële
omgevingofziekenhuisomgeving.Alsde
gebruikervandepatiëntenliftcontinue
beschikbaarheidvereistgedurende
netspanningsonderbreking,wordtaangeradende
patiëntenliftvanvoedingtevoorzienmeteen
noodstroomvoorziening(UPS,Uninterruptable
PowerSupply)ofeenaccu.
UTisdenetspanningvóórtoepassingvandetest.
Magnetischeveldenvande
netspanningsfrequentiemoetenopeenniveau
liggendatkenmerkendisvooreentypische
commerciëleomgevingofziekenhuisomgeving.
1195049-B67

Invacare®Jasmine™
Gebruikdraagbareenmobiele
communicatieapparatuurnietdichterbij
onderdelenvandepatiëntenlift,inclusief
snoeren,dandeaanbevolenafstandzoals
berekendopbasisvandevergelijkingdievan
toepassingisopdezenderfrequentie.
Aanbevolenafstand:
Geleidings-RF
3V3V
IEC61000-4-6
Stralings-RF
3V/m3V/m
80MHz-800MHz
IEC61000-4-3
681195049-B

TechnischeSpecicaties
800MHz-2,5GHz
waarinPhetmaximaleuitgangsvermogenvande
zenderisinwatt(W),volgensdespecicatievan
dezenderfabrikantenddeaanbevolenafstand
inmeter(m).
b
DeveldsterktevanvasteRF-zenders,zoals
dieisbepaaldbijeenonderzoekvande
elektromagnetischeomgeving
a
moetkleiner
zijndanhettoegestaneniveaubinnenelk
frequentiegebied.
b
Interferentiekanoptredenindenabijheidvan
apparatuurmethetvolgendesymbool:
a
Veldsterktesvanvastezenders,zoalsbasisstationsvoordraadlozetelefonie,mobilofoons,amateurzenders,AM-en
-z
FM-radiozendersentv
enderskunnennietnauwkeurigtheoretischwordenvoorspeld.OmdeinvloedvanvasteRF-zendersop
deelektromagnetischeomgevingtebepalen,moeteenelektromagnetischveldonderzoekwordenoverwogen.Indiendegemeten
veldsterkteopdelocatiewaardepatiëntenliftwordtgebruiktdeeerdergenoemdetoegestaneRF-waardenoverschrijdt,moet
wordengecontroleerdofdepatiëntenliftnognormaalwerkt.Alsabnormaalfunctionerenwordtgeconstateerd,zijnwellicht
extramaatregelennodig,zoalshetverdraaienofverplaatsenvandepatiëntenlift.
b
Binnenhetfrequentiegebiedvan150kHztot80MHzmoetdeveldsterktelagerzijndan[V1]V/m.
Bij80MHzen800MHzzijndedaarbovengelegenfrequentiegebiedenvantoepassing.
AanbevolenminimumafstandentussendraagbareenmobieleRF-communicatieapparatuurendepatiëntenlift
DepatiëntenliftisgeschiktvoorgebruikineenelektromagnetischeomgevingwaarinRF-stralingsstoringenondercontrolezijn.De
klantofdegebruikervandepatiëntenliftkanelektromagnetischeinterferentiehelpenvoorkomendooreenminimumafstand
1195049-B69

Invacare®Jasmine™
tebewarentussendraagbare/mobieleRF-communicatieapparatuur(zenders)endepatiëntenlift,zoalshieronderaanbevolen;
rekeninghoudendmethetmaximaleuitgangsvermogenvandecommunicatieapparatuur
Onderlingeafstandovereenkomendmetzenderfrequentie[m]
150kHz-80MHz
80MHz-800MHz 800MHz-2,5GHz
Opgegeven
maximumuitvoervan
dezender[W]
0,010,120,120,23
0,10,370,370,74
11,171,172,33
103,693,697,38
10011,6711,6723,33
Voorzendersmeteenmaximumuitgangsvermogendiehiernietwordtgenoemd,kandeaanbevolenafstanddin
meter(m)wordengeschatmetbehulpvandevergelijkingdievantoepassingisopdezenderfrequentie,waarbijPhet
maximumuitgangsvermogeninWatt(W)isvandezendervolgensspecicatiesvandefabrikant.
Bij80MHzen800MHzisdescheidingsafstandvoordedaarbovengelegenfrequentiegebiedenvantoepassing.
Dezerichtlijnenzijnmogelijknietinalleomstandighedenvantoepassing.Elektromagnetischestralingwordtbeïnvloed
doorabsorptieenreectievanstructuren,objectenenmensen.
701195049-B

Nagebruik
10Nagebruik
10.1Transportenopslag
WAARSCHUWING!
Gevaarvoorbeschadiging
Onjuistewijzevanopslagofvervoervandelift
kantotschadeleiden.Beschadigingvoorkomen:
–Denoodstopknopmoetzijningedrukttijdens
hettransportenwanneerdepatiëntenlift
enigetijdnietwordtgebruikt.Raadpleeghet
hoofdstukGebruikindehandleidingvoor
proceduresmetdenoodstop.
–SladeliftNIETopineenvochtigeruimte
ofinvochtigeomstandigheden.Raadpleeg
Omgevingsvoorwaardeninhethoofdstuk
Technischegegevensindehandleidingvoor
informatieoveropslagvoorschriften.
10.2Hergebruiken
Ditproductisgeschiktvoorhergebruik.Hetmaximale
aantalkeerdathetkanwordenhergebruikt,isafhankelijk
vandetoestandwaarinhetproductzichbevindt.Om
hetoverdragenvaninfectiestevoorkomen,moetende
patiëntenliftendraagbandennaelkgebruikworden
gereinigd.Vóórhergebruikofherstelvandeliftraadpleegt
uhethoofdstukDedraagbandendeliftreinigen
onderOnderhoudindehandleiding.Voegaltijdde
gebruikershandleidingbijdegebruikteofhersteldelift.
10.3Afvoeren
WAARSCHUWING!
Potentieelschadelijkvoorhetmilieu
Ditproductisafkomstigvaneenmilieubewuste
fabrikantconformrichtlijn2012/19/EU
betreffendeafgedankteelektrischeen
elektronischeapparatuur(AEEA).
Hetapparaatbevataccu'smetloodzuur .
Ditproductbevatmogelijkstoffendieschadelijk
kunnenzijnvoorhetmilieuwanneerzeworden
achtergelatenopplaatsen(stortplaatsen)die
volgensdewetgevingdaarvoornietgeschiktzijn.
–GooidezeaccuNIETwegmetnormaal
huishoudelijkafval.DeaccuMOETnaareen
daarvoorbestemdafvalverwerkingsstation
wordengebracht.Neemcontactopmetuw
plaatselijkeafvalverwerkingsbedrijfvoormeer
informatie.
–Wijhopendatuvoldoendemilieubewustbent
omditproductnadelevensduurnaareen
afvalverwerkingsstationtebrengen.
10.4Garantie-informatie
Degarantievoorwaardenmakendeeluitvandealgemene
voorwaardendiegeldenvoorhetlandwaarinhetproduct
wordtverkocht.
Aandebinnenkantvandeachterzijdevandezehandleiding
vindtudecontactgegevensvoorhetdichtstbijzijnde
Invacare-kantoor.
1195049-B
71

Notities

Notities

AustraliaInvacareAustraliaPtyLimited•1LentonPlace•NorthRocks•NSW2151•Australia•
Tel:1800460460•Fax:1800814367•www.invacare.com.au•sales@invacare.com.au
Belgium&Luxemburg
Invacarenv•Autobaan22•B-8210Loppem•Tel:(32)(0)50831010•Fax:(32)
(0)50831011•belgium@invacare.com•www.invacare.be
Danmark
InvacareA/S•Sdr .Ringvej37•DK-2605Brøndby•T el:(45)(0)36900000•Fax:(45)
(0)36900001•denmark@invacare.com•www.invacare.dk
Deutschland
InvacareGmbH•Alemannenstraße10•D-88316Isny•Tel:(49)(0)75627000•Fax:
(49)(0)756270066•www.invacare.de•kontakt@invacare.com
España
InvacareSA•c/Arenys/n•PolígonIndustrialdeCelrà•E-17460Celrà(Girona)
•Tel:(34)(0)972493200•Fax:(34)(0)972493220•www.invacare.es•
contactsp@invacare.com
EasternEurope,MiddleEast&CISInvacareEUExport•Kleiststraße49•D-32457PortaWestfalica•Germany•Tel:
+495731754540•Fax:+495731754541•webinfo-eu-export@invacare.com•
www.invacare-eu-export.com
France
InvacarePoirierSAS•RoutedeStRoch•F-37230Fondettes•T el:(33)(0)2476264
66•Fax:(33)(0)247421224•www.invacare.fr•contactfr@invacare.com
IrelandInvacareIrelandLtd.•Unit5SeatownBusinessCampus•SeatownRoad•Swords
•CountyDublin–Ireland•T el:(353)18107084•Fax:(353)18107085•
www.invacare.ie•ireland@invacare.com
Nederland
InvacareAE•Galvanistraat14–3,NL-6716BZEde•T el:(31)(0)318695757•Fax:(31)
(0)318695758•www.invacare.nl•nederland@invacare.com•csede@invacare.com
NewZealandInvacareNZ•4WesteldPlace•Mt.Wellington•Auckland•NewZealand•Tel:0800
468222•Fax:0800807788•www.invacare.co.nz•sales@invacare.co.nz
Norge
InvacareAS•Grensesvingen9•Postboks6230•Etterstad•N-0603Oslo•Tel:(47)
(0)22579500•Fax:(47)(0)22579501•norway@invacare.com•www.invacare.no
•island@invacare.com
Österreich
InvacareAustriaGmbH•HerzogOdilostrasse101•A-5310Mondsee•Tel:(43)6232
55350•Fax:(43)623255354•info@invacare-austria.com•www.invacare.at
Portugal
InvacareLda•RuaEstradaVelha•949•P-4465-784LeçadoBalio•T el:(351)(0)225
105946/47•Fax:(351)(0)225105739•www.invacare.pt•portugal@invacare.com
Schweiz/Suisse/Svizzera
InvacareAG•Benkenstrasse260•CH-4108Witterswil•Tel.:(41)(0)614877080•
Fax.:(41)(0)614877081•www.invacare.ch•switzerland@invacare.com
Suomi
CampMobility•Patamäenkatu5,33900T ampere•T el.:09–35076310•
info@campmobility.•www.campmobility.

Sverige
UnitedKingdom
InvacareAB•Fagerstagatan9•S-16353Spånga•Tel:(46)(0)87617090•Fax:(46)
(0)87618108•sweden@invacare.com•www.invacare.se
InvacareLimited•PencoedTechnologyPark,Pencoed,BridgendCF355AQ•T el:(44)(0)
1656776222•Fax:(44)(0)1656776220•www.invacare.co.uk•UK@invacare.com

InvacareCorporation
EURepresentative
InvacarePortugal,Lda
RuaEstradaVelhan°949
4465–784LeçadoBalio
Portugal
Tel:(351)(0)225105946/47
Fax:(351)(0)225105739
www.invacare.com
1195049-B2017-08-01
*1195049B*
USA
OneInvacareWay
Elyria,OhioUSA
44035
800–333–6900
MakingLife’sExperiencesPossible®
Manufacturer
InvacarePortugal,Lda
RuaEstradaVelhan°949
4465–784LeçadoBalio
Portugal
Tel:(351)(0)225105946/47
Fax:(351)(0)225105739