Invacare H190 User Manual

Page 1
User Manual
FC Manuel de l’utilisateur...........................page 4
Bath Mat
H190
DEALER: This manual MUST be given to the user of the product. USER:
BEFORE using this product, read this manual and save for future
reference.

1 General

Signal words are used in this manual and apply to hazards or unsafe practices which could result in personal injury or property damage. See the information below for definitions of the signal words.

1.2 Life

The expected service life of the product is one year when used in accordance with the safety instructions, maintenance intervals and correct use, stated in this manual. Effective service life can vary according to frequency and intensity of use. Maintenance and inspection should be done at least every six months.

1.3 Weight Limitation

The weight limitation of this product is 286 lbs (130 kg).

Gives useful tips, recommendations and information for efficient, trouble-free use.

WARNING

Warning indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
This product complies with Directive 93/42/EEC concerning medical devices.

2 Safety

2.1 Intended Use

The bath mat is intended to be used inside the bathtub. All other use can cause risk of injury.

Check ALL parts for shipping damage. If shipping damage is noted, DO NOT use. Contact carrier/dealer for further instruction.

Part No 1167606
1 Bath Mat
Page 2

2.2 General Warnings

Suction Cup
Opening

WARNING

DO NOT USE THIS PRODUCT OR ANY AVAILABLE OPTIONAL EQUIPMENT WITHOUT FIRST COMPLETELY READING AND UNDERSTANDING THESE INSTRUCTIONS AND ANY ADDITIONAL INSTRUCTIONAL MATERIAL SUCH AS OWNER’S MANUALS, SERVICE MANUALS OR INSTRUCTION SHEETS SUPPLIED WITH THIS PRODUCT OR OPTIONAL EQUIPMENT. IF YOU ARE UNABLE TO UNDERSTAND THE WARNINGS, CAUTIONS OR INSTRUCTIONS, CONTACT A HEALTHCARE PROFESSIONAL, DEALER OR TECHNICAL PERSONNEL BEFORE ATTEMPTING TO USE THIS EQUIPMENT - OTHERWISE, INJURY OR DAMAGE MAY OCCUR.

ACCESSORIES WARNING

Invacare products are specifically designed and manufactured for use in conjunction with Invacare accessories. Accessories designed by other manufacturers have not been tested by Invacare and are not recommended for use with Invacare products.

WARNING

Use EXTREME caution on wet tub or floor surfaces.

3 Usage

3.1 Using the Bath Mat

Place the mat in the bath with suction cup openings facing down.

4 Care and Maintenance

4.1 Cleaning CAUTION: Risk of Product Damage.

• DO NOT use an abrasive detergent, cleaner or cloth to clean or dry the bath mat.

• Clean bath mats by hand.

• Maximum cleaning temperature is 65°C.

• Regular cleaning and inspection is recommended.

Clean with a damp cloth and non-abrasive cleanser.
Bath Mat 2 Part No 1167606
Page 3

5 After Use

5.1 Disposal

When the product can no longer be used, the product, accessories and the packaging materials should be sorted correctly. Please be environmentally responsible and recycle this product through your recycling facility at its end of life.

5.2 Reuse

WARNING: Risk of Injury

ALWAYS have a dealer inspect the product for damage before transferring the product to a different user. If any damage is found, DO NOT use the product. Otherwise injury may occur.

6 Limited Warranty - North America

PLEASE NOTE: THE WARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPLY WITH FEDERAL LAW APPLICABLE TO PRODUCTS MANUFACTURED AFTER JULY 4, 1975. This warranty is extended only to the original purchaser/user of our products. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other legal rights which vary from state to state. Invacare warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for one year for the original purchaser. If within such warranty period any such product shall be proven to be defective, such product shall be repaired or replaced, at Invacare’s option. This warranty does not include any labor or shipping charges incurred in replacement part installation or repair of any such product. Invacare’s sole obligation and your exclusive remedy under this warranty shall be limited to such repair and/or replacement. For warranty service, please contact the dealer from whom you purchased your Invacare product. In the event you do not receive satisfactory warranty service, please write directly to Invacare at the address on the back cover. Provide dealer's name, address, model number, the date of purchase, indicate nature of the defect and, if the product is serialized, indicate the serial number. Invacare Corporation will issue a return authorization. The defective unit or parts must be returned for warranty inspection using the serial number, when applicable, as identification within thirty (30) days of return authorization date. DO NOT return products to our factory without our prior consent. C.O.D. shipments will be refused; please prepay shipping charges. LIMITATIONS AND EXCLUSIONS: THE WARRANTY SHALL NOT APPLY TO PROBLEMS ARISING FROM NORMAL WEAR OR FAILURE TO ADHERE TO THE ENCLOSED INSTRUCTIONS. IN ADDITION, THE FOREGOING WARRANTY SHALL NOT APPLY TO SERIAL NUMBERED PRODUCTS IF THE SERIAL NUMBER HAS BEEN REMOVED OR DEFACED; PRODUCTS SUBJECTED TO NEGLIGENCE, ACCIDENT, IMPROPER OPERATION, MAINTENANCE OR STORAGE; OR PRODUCTS MODIFIED WITHOUT INVACARE'S EXPRESS WRITTEN CONSENT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO: MODIFICATION THROUGH THE USE OF UNAUTHORIZED PARTS OR ATTACHMENTS: PRODUCTS DAMAGED BY REASON OF REPAIRS MADE TO ANY COMPONENT WITHOUT THE SPECIFIC CONSENT OF INVACARE; PRODUCTS DAMAGED BY CIRCUMSTANCES BEYOND INVACARE'S CONTROL; PRODUCTS REPAIRED BY ANYONE OTHER THAN AN INVACARE DEALER, SUCH EVALUATION SHALL BE SOLELY DETERMINED BY INVACARE. THE FOREGOING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, IF ANY, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IT SHALL NOT EXTEND BEYOND THE DURATION OF THE EXPRESSED WARRANTY PROVIDED HEREIN AND THE REMEDY FOR VIOLATIONS OF ANY IMPLIED WARRANTY SHALL BE LIMITED TO REPAIR OR REPLACEMENT OF THE DEFECTIVE PRODUCT PURSUANT TO THE TERMS CONTAINED HEREIN. INVACARE SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES WHATSOEVER. THIS WARRANTY SHALL BE EXTENDED TO COMPLY WITH STATE/PROVINCIAL LAWS AND REQUIREMENTS.
Part No 1167606 3 Bath Mat
Page 4
Manuel de l’utilisateur
Tapis de bain
H190
DÉTAILLANT : Ce manuel DOIT être remis à l’utilisateur du produit. UTILISATEUR :
conserver pour référence future.

1 Généralités

1.1 Symboles

Des mots-indicateurs sont employés dans le présent manuel : ils s'appliquent aux dangers ou aux conditions dangereuses qui risquent de causer de graves blessures ou des dégâts matériels. Consultez les renseignements ci-dessous pour connaître la définition des mots-indicateurs.
AVANT d’utiliser ce produit, veuillez lire ce manuel, puis le

Conseils, recommandations et renseignements utiles pour une utilisation efficace et sans problème.

AVERTISSEMENT

Avertissement indique l'éventualité d'une situation dangereuse qui pourrait causer de graves blessures, voire la mort, si elle n'est pas évitée.
Ce produit est conforme à la directive 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux.

1.2 Durée de vie

La durée de vie prévue du produit est d’une année à condition de respecter les consignes de sécurité, les intervalles d’entretien et les instructions d’utilisation précisés dans le présent manuel. La durée de vie réelle peut être différente selon la fréquence et l’intensité d’utilisation du produit. Le produit doit être entretenu et inspecté au moins tous les six mois.

1.3 Capacité maximale

La capacité maximale du produit est de 130 kg (286 lb).

2 Sécurité

2.1 Utilisation prévue

Le tapis de bain doit être utilisé à l’intérieur d’une baignoire. Toute autre utilisation peut causer des blessures.

Assurez-vous que TOUTES les pièces sont en bon état. Si des pièces ont été endommagées lors du transport, NE LES UTILISEZ PAS. Communiquer avec le détaillant ou le transporteur pour de plus amples instructions.

Tapis de bain
4 Part No 1167606
Page 5

2.2 Avertissements généraux

Ventouse

AVERTISSEMENT

N’UTILISEZ PAS CE PRODUIT, NI TOUT ÉQUIPEMENT OPTIONNEL DISPONIBLE, SANS AVOIR COMPRIS AU PRÉALABLE CES INSTRUCTIONS ET TOUTE INSTRUCTION SUPPLÉMENTAIRE TELLE QUE LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE, LE MANUEL D’ENTRETIEN OU LES FEUILLETS D’INSTRUCTIONS FOURNIS AVEC CE PRODUIT OU TOUT ÉQUIPEMENT OPTIONNEL. SI VOUS NE POUVEZ COMPRENDRE LES AVERTISSEMENTS, MISES EN GARDE OU INSTRUCTIONS, COMMUNIQUEZ AVEC UN PROFESSIONNEL DES SOINS DE SANTÉ, UN DÉTAILLANT OU UN TECHNICIEN AVANT D'UTILISER CET ÉQUIPEMENT. SINON, DES BLESSURES OU DES DOMMAGES POURRAIENT S'ENSUIVRE.

AVERTISSEMENT RELATIF AUX ACCESSOIRES

Les produits Invacare sont conçus et fabriqués expressément pour une utilisation avec les accessoires Invacare. Invacare n'a pas examiné les accessoires conçus par d'autres fabricants; ces accessoires ne devraient pas être utilisés avec les produits Invacare.

AVERTISSEMENT

Faites preuve d’une EXTRÊME prudence lorsque vous marchez sur des surfaces humides ou que vous vous trouvez dans une baignoire mouillée.

3 Utilisation

3.1 Utilisation du tapis de bain

Posez le tapis de bain dans la baignoire afin que les ventouses soient en contact avec la baignoire.

4 Soin et entretien

4.1 Nettoyage ATTENTION : Risque d’endommagement du produit

• N’UTILISEZ PAS un détergent, nettoyant ou chiffon abrasifs pour nettoyer ou essuyer
le tapis de bain.

• Lavez le tapis de bain à la main.

• La température de lavage ne doit pas dépasser 65 °C.

Nettoyez le tapis de bain à l'aide d’un chiffon doux et d’un nettoyant non abrasif.
Part No 1167606 5 Tapis de bain

• Il est recommandé d’inspecter et de laver régulièrement le tapis de bain.

Page 6

5 Après l’utilisation

5.1 Mise au rebut

Pour mettre le produit au rebut, triez correctement le produit de ces accessoires et de son emballage. Soyez responsable de l'environnement et déposez ce produit dans votre établissement de recyclage lorsque
vous n’en avez plus besoin.

5.2 Réutilisation

AVERTISSEMENT: Risque de blessures

Faites TOUJOURS vérifier par un détaillant si le produit n’est pas endommagé avant de le donner à un autre utilisateur. Si le produit est endommagé, NE l’utilisez PAS. Sinon, des blessures pourraient s'ensuivre.

Tapis de bain 6 Part No 1167606
Page 7

6 Garantie limitée pour l’Amérique du Nord

Cette garantie s'applique uniquement à l'acheteur ou utilisateur original de nos produits. Cette garantie vous donne des droits précis en vertu de la loi. Vous pouvez jouir d'autres droits selon la province où vous vous trouvez. Invacare garantit que ce produit ne présente aucun défaut de fabrication et de main d'œuvre pendant un an à compter de la date d'achat du produit par le premier acheteur. Si, au cours de la période de garantie, un produit est jugé défectueux, ce produit sera réparé ou remplacé à la discrétion d’Invacare. Cette garantie ne comprend ni la main-d’œuvre ni les frais d’expédition occasionnés par le remplacement de pièces ou la réparation dudit produit. La seule obligation d’Invacare et votre unique recours dans le cadre de cette garantie se limitent à cette réparation ou à ce remplacement. Pour le service au titre de la garantie, communiquez avec le détaillant chez qui vous avez acheté le produit Invacare. En cas d’insatisfaction à l’égard du service au titre de la garantie, écrivez directement à Invacare à l’adresse figurant à la dernière page. Indiquez le nom du détaillant, son adresse, le numéro de modèle, la date d’achat, la nature du défaut et le numéro de série du produit, le cas échéant. La société Invacare émettra une autorisation de retour. Les composants ou les pièces défectueux doivent être renvoyés en vue d’une inspection au titre de la garantie, le numéro de série servant le cas échéant de moyen d’identification, dans les trente (30) jours de la date d’autorisation de retour. NE retournez PAS des produits à notre usine sans autorisation préalable de notre part. Les envois contre remboursement (C.O.D) seront refusés; veuillez prépayer les frais d'envoi. LIMITATIONS ET EXCLUSIONS : CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS À DES PROBLÈMES DUS À L'USURE NORMALE OU AU NON RESPECT DES INSTRUCTIONS CI-JOINTES. EN OUTRE, LA GARANTIE SUSMENTIONNÉE NE S'APPLIQUE PAS AUX PRODUITS DOTÉS D'UN NUMÉRO DE SÉRIE SI CELUI-CI A ÉTÉ ENLEVÉ OU DÉFIGURÉ; LES PRODUITS SUJETS À DES NÉGLIGENCES, ACCIDENTS, UNE MAUVAISE UTILISATION OU UN MAUVAIS ENTRETIEN OU STOCKAGE; NI AUX PRODUITS MODIFIÉS SANS L'ACCORD ÉCRIT D'INVACARE COMPRENANT, SANS S'Y LIMITER : LA MODIFICATION DUE À L'UTILISATION DE PIÈCES OU RALLONGES NON-AUTORISÉES : LES PRODUITS ENDOMMAGÉS SUITE À DES RÉPARATIONS DE PIÈCES SANS L'ACCORD SPÉCIFIQUE D'INVACARE; LES PRODUITS ENDOMMAGÉS PAR DES CIRCONSTANCES QUI SONT HORS DU CONTRÔLE D'INVACARE; LES PRODUITS RÉPARÉS PAR UNE PERSONNE AUTRE QU'UN DÉTAILLANT INVACARE, UNE TELLE ÉVALUATION SERA UNIQUEMENT DÉTERMINÉE PAR INVACARE. LA GARANTIE EXPRESSE SUSDITE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTABILITÉ À DES FINS PARTICULIÈRES. LA GARANTIE NE S'ÉTENDRA PAS AU-DELÀ DE LA DURÉE DE GARANTIE EXPRESSE MENTIONNÉE DANS LA PRÉSENTE ET L’UNIQUE RECOURS EN CAS DE VIOLATION D’UNE QUELCONQUE GARANTIE SERA LIMITÉ À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT DÉFECTUEUX CONFORMÉMENT AUX CONDITIONS ÉNONCÉES DANS LA PRÉSENTE. INVACARE N'EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES QUELS QU’ILS SOIENT. CETTE GARANTIE DEVRA ÊTRE ADAPTÉE POUR SE CONFORMER AUX LOIS ET AUX RÈGLEMENTS DES ÉTATS OU PROVINCES.
Part No 1167606 7 Tapis de bain
Page 8
EC
REP
Invacare Corporation USA
One Invacare Way Elyria, Ohio USA
www.invacare.com Invacare Aquatec GmbH

Alemannenstraße 10

D-88316 Isny 44036-2125 440-329-6000 800-333-6900 Technical Services 440-329-6593 800-832-4707
© 2010 Invacare Corporation. All rights
reserved. Republication, duplication or
modification in whole or in part is prohibited
without prior written permission from Invacare.
Trademarks are identified by ™ and ®. All
trademarks are owned by or licensed to
Invacare Corporation or its subsidiaries unless EU Representative
otherwise noted. Invacare Aquatec GmbH
Alemannenstraße 10 D-88316 Isny Tel: (49) (0) 75 62 7 00 0 Fax: (49) (0) 75 62 7 00 66
Part No 1167606 Rev A - 12/10
Loading...