INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Y ESPECIFICACIONES......................................13
CONTENIDO DEL PAQUETE: PIEZAS ........................................................................14
CONTENIDO DEL PAQUETE: FERRETERÍA...............................................................15
INSTRUCCIONES DE MONTAJE ..................................................................................16
CUIDADO Y MANTENIMIENTO...................................................................................21
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO............................................................................22
2
www.insigniaproducts.com
NS-HWMG1754G / NS-HWMG1754M / NS-HWMG1754M-C
Maximum Supported Weights:
- Top shelf: 125 lbs. (56.7 kg)
- Middle shelf: 35 lbs. (15.9 kg)
- Bottom shelf: 35 lbs. (15.9 kg)
Maximum screen size: 60” diagonal
Overall dimensions (W × H × D):
54 x 24 x 18 in.
(137.2 x 60.9 x 45.7 cm)
Overall weight: 123.5 Lbs. (56.02 kg)
54 inch
(137.2 cm)
24 inch
(60.9 cm)
18 inch
(45.7 cm)
125 lbs.
35 lbs.
35 lbs.
Phillips screwdriver
ENGLISH
SAFETY INFORMATION AND SPECIFICATIONS
CAUTION: The top surface of this stand is
designed for use with a product weighing no
more than
125 lbs. (56.7 kg) and having a width that
more than a one-inch overhang on each side of the shelf. Use
with products that weigh more than the maximum weight
allowed, or with dimensions that extend beyond the
maximum width may result in instability, which may result in
injury.
NS-HWMG1754M-C
permits it to sit evenly on the stand with no
CAUTION: This product contains small items that
could be a choking hazard if swallowed. Keep
these items away from young children!
Model #: NS-HWMG1754G / NS-HWMG1754M /
Tools needed:
www.insigniaproducts.com
3
Metal, Glass, and Wood Finish TV Stand
M1 - TV Stand Body (1)
M3 - Glass Shelf (3)
M2 - Wood Side (2)
M4 - Glass Top (1)
Base de metal y vidrio con acabado de madera para televisor
PACKAGE CONTENTS: PARTS
Make sure that you have all the parts necessary to assemble your new TV stand. While not all parts are labeled,
some of the parts will have a label or an inked letter on the edge to help distinguish similar parts from each
other. Use this part identification to help identify similar parts.
4
www.insigniaproducts.com
NS-HWMG1754G / NS-HWMG1754M / NS-HWMG1754M-C
LabelHardwareQty.
M54
M66
M78
M84
M94
7 mm Screw
10 mm
Body Screw
Rubber glass
support
Adhesive-backed
glass support
22mm screw
LabelHardwareQty.
M102
M124
M135
Cabinet handle
28 mm side support screw
Shelf support
posts
PACKAGE CONTENTS: HARDWARE
Note: The table below shows the required hardware. You may receive extra hardware.
Make sure that you have all the hardware necessary to assemble your new TV stand.
1234in
102030405060708090100mm
www.insigniaproducts.com
5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
M1
M2
M5
M5
Front
Back
M5 (4)
M13 (5)
Step 1: Preparing the TV stand body
Caution: Assemble your stand on a carpeted floor or on the empty box to avoid scratching your stand.
1 Place the TV Stand Body (M1) upright on the floor.
2 Pull the front of the body away from the back of the body until the hinged sides are straight.
Note: We recommend having two people to assemble your TV stand.
3 Screw five shelf support posts (M13) into the pre-threaded holes in the back and front frame. Use the holes that
provide the equipment clearance you need.
4 Screw two 7 mm screws (M5) into the bottom edge of both wood sides (M2) to the depth of the threads.
Metal, Glass, and Wood Finish TV Stand
Base de metal y vidrio con acabado de madera para televisor
You’ll need:
6
www.insigniaproducts.com
NS-HWMG1754G / NS-HWMG1754M / NS-HWMG1754M-C
M12 (2)
M6 (2)
M7 (8)
M8 (4)
Step 2: Securing the hinged sides and the left side panel
1 Secure the lower hinged braces in the straight position with two of the 10 mm body screws (M6).
2 Align the 7 mm screws (M5) on the lower edge of the left side (M2) with the holes in the cross braces on the stand
body (M1) (as shown in the detail below), then attach the left side. Secure the left side (M2) to the stand (M1) body
using two of the 28 mm side support screws (M12) provided.
3 Add rubber glass supports (M7 and M8) to the top shelf brackets and the bottom, respectively.
M7
M12
M12
M2
M7
M7
M8
M7
M6
You’ll need:
M6
M8
www.insigniaproducts.com
7
Metal, Glass, and Wood Finish TV Stand
Base de metal y vidrio con acabado de madera para televisor
Step 3: Installing the glass shelves
• Make sure the TV stand doors are open.
• Carefully slide the three interior glass shelves (M3) into the stand body (M1) from the right side until they touch the
left side.
M3
M3
M3
8
www.insigniaproducts.com
Step 4: Installing the right side and door handles
M12 (2)
M10 (2)
M9 (4)
1 Align the 7 mm screws (M5) on the lower edge of the right side (M2) with the holes in the cross braces on the stand
body (M1), then attach the right side. Secure the right side (M2) to the stand (M1) body using two of the 28 mm side
support screws (M12) provided.
2 Install the two cabinet door handles (M10) onto the cabinet doors with the four 22 mm screws (M9) provided.
NS-HWMG1754G / NS-HWMG1754M / NS-HWMG1754M-C
M12
M12
M2
You’l l nee d :
M9
M9
M10
www.insigniaproducts.com
9
Step 5: Installing the top
M6 (4)
1 With the help of another person, lift the glass top (M4) into position on the top of the TV stand body.
2 Insert the 10 mm body screws (M6) through the top brackets and into the threaded silver inserts that are
pre-installed on the glass top (M4) until the top is secure. You may need to move the glass top (M4) slightly to get
the holes to align for the 10mm body screws (M6). Do not overtighten.
Metal, Glass, and Wood Finish TV Stand
Base de metal y vidrio con acabado de madera para televisor
M4
M6
M6
M6
M6
You’ll need:
10
www.insigniaproducts.com
NS-HWMG1754G / NS-HWMG1754M / NS-HWMG1754M-C
CARE AND MAINTENANCE
Wood/Laminate
• Use your favorite type of furniture polish.
• Do not spray polish directly onto the stand. Spray onto a soft cloth then wipe the stand.
• Always test any polish in a discrete location first, such as the back of the stand, to make sure that there is no adverse
reaction.
• Dust frequently with a soft cloth.
• Never slide objects across surfaces. Lift objects from the top surface rather than dragging them across the finish when
moving them.
• Do not expose your stand to direct sunlight, drying heat sources, or dampness.
WARNING
Please use your stand correctly and safely. Improper use can cause safety hazards or damage to your furniture or household items. Carefully read
the following chart.
Look out for:What can happen:How to avoid the problem:
• Children climbing on the stand.
• Children playing near the TV.
• Improper use of the stand to support TVs.
• TVs that are above the maximum specified weight and/or
size.
• Overloaded shelves• Risk of injury.
• Improperly moving the stand.• The stand can tip over or break if improperly moved.
• Risk of injury or death.
• A child playing with a TV can cause it to tip over.
• Risk of injury or death.
• TVs can be very heavy. Note, older CRT TVs tend to be
unbalanced and prone to tipping forward.
• Top-heavy furniture can tip over.
• Overloaded shelves can break.
•Risk of injury.
• Never allow children to climb on or play with the stand.
• Do not place toys or food on the top shelves. Children may
try to climb to reach them out of curiosity.
• A TV must only be set on furniture specifically designed to
support a television.
• Never use a TV that exceeds the weight ratings or size
guidelines specified for the stand.
• Never exceed the weight limits shown in the instructions.
• Work from the bottom to the top when loading shelves.
• The middle shelf can only support 35 lbs. and the bottom
shelf can only support 35 lbs. The top can support 125 lbs.
• Unload shelves from the top to the bottom before moving
the stand.
• Do not push the stand, especially on a carpeted floor. Have a
friend help you lift the item and set it in place.
• Do not lift the stand using the top shelf. Lift from the frame
or leg assembly.
• Remove the TV before moving the TV stand.
www.insigniaproducts.com
11
Metal, Glass, and Wood Finish TV Stand
Base de metal y vidrio con acabado de madera para televisor
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY
Definitions:
The Distributor* of Insignia branded products warrants to you, the original purchaser of this new Insignia-branded product (“Product”), that the
Product shall be free of defects in the original manufacturer of the material or workmanship for a period of one (1) year from the date of your purchase
of the Product (“Warranty Period”).
For this warranty to apply, your Product must be purchased in the United States or Canada from a Best Buy branded retail store or online at
www.bestbuy.com or www.bestbuy.ca and is packaged with this warranty statement.
How long does the coverage last?
The Warranty Period lasts for 1 year (365 days) from the date you purchased the Product. Your purchase date is printed on the receipt you received
with the Product.
What does this warranty cover?
During the Warranty Period, if the original manufacture of the material or workmanship of the Product is determined to be defective by an authorized
Insignia repair center or store personnel, Insignia will (at its sole option): (1) repair the Product with new or rebuilt parts; or (2) replace the Product at
no charge with new or rebuilt comparable products or parts. Products and parts replaced under this warranty become the property of Insignia and are
not returned to you. If service of Products or parts are required after the Warranty Period expires, you must pay all labor and parts charges. This
warranty lasts as long as you own your Insignia Product during the Warranty Period. Warranty coverage terminates if you sell or otherwise transfer the
Product.
How to obtain warranty service?
If you purchased the Product at a Best Buy retail store location or from a Best Buy online website (www.bestbuy.com or www.bestbuy.ca), please take
your original receipt and the Product to any Best Buy store. Make sure that you place the Product in its original packaging or packaging that provides
the same amount of protection as the original packaging.
To obtain warranty service, in the United States and Canada call 1-877-467-4289. Call agents may diagnose and correct the issue over the phone.
Where is the warranty valid?
This warranty is valid only in the United States and Canada at Best Buy branded retail stores or websites to the original purchaser of the product in the
country where the original purchase was made.
What does the warranty not cover?
This warranty does not cover:
• Customer instruction/education
• Installation
• Set up adjustments
• Cosmetic damage
• Damage due to weather, lightning, and other acts of God, such as power surges
• Accidental damage
•Misuse
•Abuse
•Negligence
• Commercial purposes/use, including but not limited to use in a place of business or in communal areas of a multiple dwelling condominium or
apartment complex, or otherwise used in a place of other than a private home.
• Modification of any part of the Product, including the antenna
• Display panel damaged by static (non-moving) images applied for lengthy periods (burn-in).
• Damage due to incorrect operation or maintenance
• Connection to an incorrect voltage or power supply
• Attempted repair by any person not authorized by Insignia to service the Product
• Products sold “as is” or “with all faults”
• Consumables, including but not limited to batteries (i.e. AA, AAA, C etc.)
• Products where the factory applied serial number has been altered or removed
• Loss or Theft of this product or any part of the product
• Display panels containing up to three (3) pixel failures (dots that are dark or incorrectly illuminated) grouped in an area smaller than one tenth
(1/10) of the display size or up to five (5) pixel failures throughout the display. (Pixel based displays may contain a limited number of pixels that
may not function normally.)
• Failures or Damage caused by any contact including but not limited to liquids, gels or pastes.
REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE REMEDY FOR BREACH OF WARRANTY. INSIGNIA SHALL NOT BE
LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOST DATA, LOSS OF USE OF YOUR PRODUCT, LOST BUSINESS OR LOST PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS MAKES NO
OTHER EXPRESS WARRANTIES WITH RESPECT TO THE PRODUCT, ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES FOR THE PRODUCT, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES OF AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN
DURATION TO THE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE AND NO WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WILL APPLY AFTER THE WARRANTY
PERIOD. SOME STATES, PROVINCES AND JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE
LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY
FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE.
diseñada para utilizarse con productos de un
peso máximo de
125 lb (56.7 kg) y teniendo un ancho que le
permita asentarse de manera uniforme con un
saliente no mayor de una pulgada a cada lado de la repisa.
El uso con otros productos o con productos que pesen más
de lo especificado o que se sobrepasen del ancho máximo
puede crear inestabilidad y causar posibles lesiones.
Base de metal y vidrio con acabado de madera para televisor
CONTENIDO DEL PAQUETE: PIEZAS
Asegúrese de que tenga todos los elementos necesarios para ensamblar su base nueva para televisor. Aunque
no todas las partes están marcadas, algunas de las partes tendrán una etiqueta o una letra marcada con tinta
en el borde para ayudar a distinguir las partes similares una de la otra. Use esta parte de identificación para
ayudarle a identificar las partes similares.
14
www.insigniaproducts.com
NS-HWMG1754G / NS-HWMG1754M / NS-HWMG1754M-C
EtiquetaFerreteríaCantidad
M54
M66
M78
M84
M94
Tor nil l o de
7 mm
Tonillo del
armazón de
10 mm
Soporte de goma
para vidrio
Soporte de vidrio
con reverso
adhesivo
Tornillo de
22 mm
EtiquetaFerreteríaCantidad
M102
M128
M135
Manija del gabinete
Tornillo del soporte
lateral de 28 mm
Support de
repisa
CONTENIDO DEL PAQUETE: FERRETERÍA
Nota: la tabla a continuación le muestra la ferretería requerida. Puede ser que reciba ferretería extra.
Asegúrese de que tenga todos los herrajes necesarios para el ensamblaje de la base de su televisor.
1234 pulg.
102030405060708090100 mm
www.insigniaproducts.com
15
Base de metal y vidrio con acabado de madera para televisor
Parte frontal
Parte posterior
M5 (4)
M13 (5)
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Paso 1: Preparación del armazón de la base para televisor
Cuidado: ensamble la base sobre una alfombra o sobre una caja para evitar ralladuras en la base.
1 Coloque el armazón de la base para televisor (M1) verticalmente en el piso.
2 Ponga la parte frontal del armazón fuera de la parte posterior del armazón hasta que los lados de las bisagras sean
en posición vertical.
Nota: le recomendamos que dos personas ensamblen la base para televisor.
3 Atornille cinco postes de apoyo de los estantes (M13) en los agujeros roscados en la parte posterior del televisor y en
el armazón frontal. Use los agujeros que ofrecen el espacio necesario para el equipo.
4 Atornille dos tornillos de 7 mm (M5) en el borde inferior de ambos lados de madera (M2) a la profundidad de la
rosca.
Metal, Glass, and Wood Finish TV Stand
M1
M2
M5
M5
16
Necesitará:
www.insigniaproducts.com
NS-HWMG1754G / NS-HWMG1754M / NS-HWMG1754M-C
M12 (2)
M6 (2)
M7 (8)
M8 (4)
Paso 2: Asegurando los lados con bisagra y el panel del lado izquierdo
1 Fije las bisagras inferiores en posición vertical con dos tornillos de 10 mm para el armazón (M6).
2 Alinee los tornillos de 7 mm (M5) en el borde lo más bajo del lado izquierdo (M2) con los orificios de las abrazaderas
transversales en el armazón de la base (M1) (tal como se muestra a continuación) y sujete el lado izquierdo. Fije la
parte izquierda (M2) al armazón de la base (M1) con dos de los tornillos de 28 mm de soporte del lado (M12)
suministrados.
3 Agregue los soportes de goma para el vidrio (M7 y M8) de los soportes de la repisa y la parte inferior,
respectivamente.
M7
M7
M8
M2
M12
M6
M8
M12
M7
M6
M7
Necesitará:
www.insigniaproducts.com
17
Metal, Glass, and Wood Finish TV Stand
Base de metal y vidrio con acabado de madera para televisor
Paso 3: Instalación de las repisas de vidrio
• Asegúrese de que las puertas de la base sean abiertas.
• Deslice delicadamente las tres repisas interiores de vidrio (M3) en el armazón de la base (M1) desde el lado derecho
hasta que toque el lado izquierdo.
M3
M3
M3
18
www.insigniaproducts.com
NS-HWMG1754G / NS-HWMG1754M / NS-HWMG1754M-C
M12 (2)
M10 (2)
M9 (4)
Paso 4: Instalación del lado derecho y de las manijas de las puertas
1 Alinee los tornillos de 7 mm (M5) en el borde lo más bajo del lado derecho (M2) con los orificios de las abrazaderas
transversales en el armazón de la base (M1) y sujete el lado izquierdo. Fije la parte derecha (M2) al armazón de la
base (M1) con dos de los tornillos de 28 mm de soporte del lado (M12) suministrados.
2 Instale las dos manijas para las puertas del gabinete (M10) a las puertas con los cuatro tornillos de 22 mm (M9)
suministrados.
M12
M12
M2
Necesitará:
M9
M9
M10
www.insigniaproducts.com
19
Paso 5: Instalación de la parte superior
M6 (4)
1 Con la ayuda de otra persona, levante la repisa de vidrio superior (M4) en su posición en la parte superior del
armazón de la base para televisor.
2 Inserte los tornillos del armazón de 10 mm (M6) en los soportes superiores y en los insertos roscados de plata que
están instalados en la parte superior de vidrio (M4) hasta que la parte superior esté segura. Se puede que necesite
mover la parte superior de vidrio (M4) ligeramente para poder alinear los orificios para los tornillos de 10 mm del
armazón (M6). No apriete demasiado.
Metal, Glass, and Wood Finish TV Stand
Base de metal y vidrio con acabado de madera para televisor
M4
M6
M6
M6
Necesitará:
M6
20
www.insigniaproducts.com
NS-HWMG1754G / NS-HWMG1754M / NS-HWMG1754M-C
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Madera y laminado
• Utilice su tipo de cera para muebles favorita.
• No vaporice directamente la cera en el mueble. Vaporice en un paño suave cuando limpie el mueble.
• Siempre pruebe la cera en un lugar discreto primero, tal como la parte posterior del mueble para asegurarse que no
haya una reacción no deseada.
• Limpie regularmente con un paño suave.
• No deslice objetos en las superficies. Levante los objetos de la superficie superior para no arrastrarlos sobre el
acabado al moverlos.
• No exponga su mueble a la luz solar directa, a fuentes de calor secadoras o humedad.
ADVERTENCIA
Por favor use su mueble correctamente y con cuidado. El uso incorrecto puede causar riesgos para la seguridad o daños al mueble o a los artículos
del hogar. Lea cuidadosamente la siguiente tabla.
Preste atención a:¿Qué puede suceder?Como evitar el problema:
• Niños subiéndose al mueble.
• Cerca del televisor los niños juegan y están activos.
• Uso incorrecto del mueble para sostener televisores.
• Televisores que están por encima del peso o tamaño
máximo especificado.
• Repisas sobrecargadas• Riesgo de lesiones.
• Desplazamiento incorrecto del mueble• El mueble puede volcarse o romperse si se mueve
• Riesgo de lesiones o muerte.
• Un niño jugando con un televisor podría hacerlo volcar.
• Riesgo de lesiones o muerte.
• El televisor puede ser muy pesado. Además, los televisores
antiguos CRT (con tubo catódico) se pueden desequilibrar
y volcarse hacia delante.
• Los muebles pesados se pueden volcar.
• Las repisas sobrecargadas pueden romperse.
incorrectamente.
• Riesgo de lesiones.
• No deje que niños se suban sobre el mueble o jueguen con el
mismo.
• No coloque juguetes o comidas sobre las repisas superiores.
Los niños trataran de subir para alcanzarlos solo por
curiosidad.
• Un televisor debe de ser colocado solamente en un mueble
diseñado para televisores.
• No utilice un televisor que exceda el peso y las dimensiones
especificadas para este mueble.
• No exceda nunca los limites de peso que se muestran en las
instrucciones.
• Llene las repisas de abajo hacia arriba.
• La repisa del medio solamente puede aguantar 35 lb y la
repisa inferior 35 lb. La repisa superior aguantar 125 lb.
• Retire las repisas de arriba hacia abajo antes de mover el
mueble.
• No empuje el mueble, sobre todo en un piso de alfombra.
Que un amigo le ayude a levantar el producto y colocarlo en
su lugar.
• No levante el mueble usando la repisa superior. Levántela
por el armazón o las patas.
• Retire el televisor antes de mover la base para televisor.
www.insigniaproducts.com
21
Metal, Glass, and Wood Finish TV Stand
Base de metal y vidrio con acabado de madera para televisor
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Descripción:
El Distribuidor* de los productos de la marca Insignia le garantiza a usted, el comprador original de este producto nuevo de la marca Insignia
(“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un período de un (1) año a partir de
la fecha de compra del Producto (“Período de garantía”).
Para que esta garantía se aplique, su Producto tiene que haberse comprado en los Estados Unidos o en Canadá con un detallista de la marca Best Buy
o en línea en los sitios www.bestbuy.com o www.bestbuy.ca y empacado con esta declaración de garantía.
¿Cuánto dura la garantía?
El Período de garantía dura por 1 año (365 días) a partir de la fecha en que compró el Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo
que recibió con el Producto.
¿Qué es lo que cubre esta garantía?
Durante el Período de garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia concluye que la fabricación original del material o la mano de obra
del Producto se encuentran defectuosos Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos nuevos o reconstruidos; o (2)
reemplazará el Producto sin costo alguno por un producto nuevo o reconstruido con características similares. Los Productos y repuestos
reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes
después de que se vence el Período de garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta garantía estará vigente
tanto como usted sea el dueño de su producto Insignia durante el período de garantía. La cobertura de la garantía se anula si usted vende o transfiere
el Producto.
¿Cómo se obtiene el servicio de garantía?
Si se compró el Producto en una tienda de Best Buy, o en un sitio Web de Best Buy (www.bestbuy.com o www.bestbuy.ca), lleve su recibo original y el
Producto a cualquier tienda de Best Buy. Asegúrese de volver a colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma
protección que el original.
Para obtener servicio de garantía, por favor llame al 1-877-467-4289 en los Estados Unidos y Canadá. Los agentes de soporte técnico diagnosticarán y
corregirán el problema por teléfono.
¿Dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos y Canadá en las tiendas de Best Buy o en sus sitios Web para el comprador original del producto en
el país donde se realizó la compra.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
Esta garantía no cubre:
• Capacitación o instrucción del cliente
•Instalación
• Ajustes de configuración
• Daños cosméticos
• Daños debidos al clima, relámpagos, causas de fuerza mayor, tales como sobretensiones
• Danos accidentales
• Uso inapropiado
•Abuso
•Negligencia
• Uso o propósito comercial, incluyendo pero no limitado al uso en centros comerciales o lugares comunes de un condominio de varios pisos o un
edificio de departamentos, o cualquier uso en un lugar que no sea una casa privada.
• Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena
• Un panel de pantalla dañado por la persistencia de imágenes estáticas (sin movimiento), mostradas por períodos de tiempo extendido (efecto
“burn-in”).
• Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado
• Conexión a una fuente de voltaje o de alimentación incorrecta
• Intento de reparación por cualquier persona que no sea autorizada por Insignia para reparar el Producto
• Productos vendidos “tal cual” (en el estado en que se encuentran) o “con todas sus fallas”
• Consumibles, incluyendo pero no limitado a pilas o baterías (tipo AA, AAA, C etc.)
• Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado o removido
• Pérdida o robo de este producto o cualquier parte de sus componentes
• Las pantallas con hasta tres (3) píxeles defectuosos (puntos oscuros o incorrectamente iluminados) agrupados en una superficie más pequeña
que la décima parte (1/10) del tamaño de la pantalla ni hasta cinco (5) píxeles defectuosos en toda la superficie de la pantalla. Las pantallas con
píxeles pueden tener un número limitado de píxeles defectuosos.
• Los defectos o daños causados cómo resultado de cualquier contacto, sin limitarse a líquidos, geles o pastas.
EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA GARANTÍA SON SU RECURSO EXCLUSIVO POR CUALQUIER VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA.
INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O
IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE
GANANCIAS. INSIGNIA PRODUCTS NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E IMPLÍCITA RELACIONADA A ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO
SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA Y CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN Y IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN
LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE
APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A
LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA
DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA.