INGENICO FIT111CL User Manual

Page 1
FIT111
Quick start and installation guide
www.ingenico.com
28-32, boulevard de Grenelle, 75015 Paris - France / (T) +33 (0)1 58 01 80 00 / (F) +33 (0)1 58 01 91 35 Ingenico - SA au capital de 47 656 332 / 317 218 758 RCS Nanterre
Page 2
Contents
1_Introduction
2_Recomendation
2_1 Safety
2_2 Security of your terminal
2_3 Integration (see installation guide*)
2_4 Approvals and markings
2_5 IC Statements
2_6 FCC Statement
3_Maintenance
3_1 Transport and storage
3_2 Environment (WEEE, Batteries and Packaging)
Save this i nformat ion Leaet and le i n a safe place !
3
5
5
6
7
7
8
9
10
FIT111 900023725 R11 000 03/0317
2
Copyright© 2017 Ingenico All rights reserved
Page 3
1_Introduction
Thank you for choosing a payment ter minal Ingenico. We recommend you to read carefully this ins tallation guide: It gives you the necessar y information about s afety precautions, unpacking, installation, and maintenance of your terminal.
Danke, dass Sie sich für einen Zahlungsterminal Ingenico entschie den haben. Wir empfehlen Ihnen, diese Installations anleitung s orgfältig durchzulesen. Sie enthält die erforderlichen Informationen zu den Sicherheit svorkehrungen, dem Auspackung, der Installation und der Wartung Ihres Terminals.
Merci d’avoir choisi un terminal de paiement Ingenico. Nous vous recomman dons de lire attentivement ce guide d’in stallation: Il vou s donne les informations nécess aires sur les précautions de sécurité, le déballage, l’installation et l’entretien de votre terminal.
WARRANTY / SECURITY
To benet from the guarantee-related product, and to respect the security, we ask you to use only accessories delivered in box with the product, entrusting maintenance operations only to an authorized person.
GARANTIE / SICHERHEIT
Anspru ch nehmen zu können und die Sicherheit zu gewährleisten, bitten wir Sie, nur die in der mit dem Erzeugnis gelieferten Karton enthaltenen Zub ehörteile zu verwenden und die Wartung einer dazu b efugten Person anzuvertrauen.
GARANTIE / SECURITE
Pour bénécier de la garantie liée au produit, et an de respecter la sécurité, nous vous demandons de n’utiliser que des accessoires livrés dans la boîte avec le pro duit, en conant les opérations de maintenan ce seulement à une personne autorisée.
FIT111 900023725 R11 000 03/0317
3
Copyright© 2017 Ingenico All rights reserved
Page 4
The power s ources should comply with Standards IEC 60950-1: 2005 (2nd Edition) +/A1:200 9 +/A2:2013 and EN 60950-1: 2006 +/A11:2009 +/A1:2010 +/A12:2011 +/A2:2013. Moreover, they should be S afety E xtra-Low Voltage circuits and Power Limited Sources according to clauses 2.2 and 2.5 of these standards.
FIT111 power ratings: 5 V max 500mA
Die Stromqu ellen sollten den Normen IEC 6 0950-1: 2005 (Ausgabe
2) +/A1:2009 +/A2:2013 und EN 60950-1: 2006 +/A11:2009 +/ A1:2010 +/A12:2011 +/A2:2013 entspre chen. Zudem sollte es sich dabei um Schutzkleinspannungen und begrenzte Stromquellen gemäß den Bestimmungen 2.2 und 2.5 dieser Normen handeln.
Nennleistungen des FIT111: 5 V max 500mA
Les alimentations électriques doivent être conformes aux normes IEC 60950 -1: 2005 (2nd Edition) +/A1:2009 +/A2:2013 et EN 60950-1: 2006 +/A11:2009 +/ A1:2010 +/A12:2011 +/A2:2013. De plus, elles doivent être des circuits Très Bass e Tension de Sécurité et être des Sources à Puissance Limitée conformément aux chapitres
2.2 et 2.5 de ces normes.
Caractéristiques électriques d’alimentation des FI T111: 5 V max 500mA
Nota: Failure to comply with th ese instructions will void the manufacturer’s responsibility. Hinweis: Bei Nichteinhaltung dieser Anweisungen wird die Haftung des Herstellers aufgehoben. Nota: le non respect de ces instruc tions annule la resp onsa bilité du fabricant.
This symbol indicates an important Warning. Dieses Symb ol stellt ein wichtiges Warnzeichen dar. Ce symbole indique un aver tissement important.
FIT111 900023725 R11 000 03/0317
4
Copyright© 2017 Ingenico All rights reserved
Page 5
2_Recomendation
2_1 Safety
Power on/Power down
To power on or power down the FIT111 connec t or disconnect the USB cable.
Starten /stoppen
Für star ten oder stoppen FI T111 anschließen oder abziehen Kabel USB.
Mise en marche / Arrêt
Pour allumer ou éteindre l’FIT111 connectez ou débranchez le câble USB.
Lithium battery
The FIT111 is tted with a lithium battery which is not accessible to the user. Only a qualied technician may be authorize d to open the unit and change this compon ent. For switzerland annex 2.15 of SR 814.81 applies for bat teries.
Lithium Batterie
Die FIT111 sind mit einer Lithium-Batterie ausgestattet , die nicht für den Benutzer zugänglich. Nur ein qualizierter Techniker können ermächtigt werden, das Gerät zu öffnen und ändern Sie die Komponente werden Für die Schweiz 2,15 2,15 Anhang von SR 814.81 gilt für Batterien
Pile au lithium
Les FIT111 sont munis d’une pile au lithium qui n’est pas acce ssible à l’utilisateur. Seul un technicien qualié peut être autorisé à ouvrir l’appareil et à changer ce composant . Pour la Suisse l’annexe 2.15 de la SR 814.81 s’applique pour les batteries.
FIT111 900023725 R11 000 03/0317
5
Copyright© 2017 Ingenico All rights reserved
Page 6
Connections to external equipment and circuits
All external circuits and equipment connected to FIT111 should be Safety Extra -Low Voltage circuits and be Limited power source s within the meaning of sections 2.2 and 2.5 of Standards IEC 60950-1: 2005 +/ A1:2009 +/A2:2013 and EN 60950-1: 2006 +/A11:2009 +/A1:2010 +/ A12:2011 +/A2:2013.
Verbindungen zu externen Geräten und Schaltungen
Alle externen Schaltungen und Geräten, die an FIT111 sollte Safety Extra-Low Voltage-Schaltungen un d sein Begrenzte Energiequellen im Sinne der Ab schnitte 2.2 und 2.5 von Standards IEC 60950-1: 2005 +/ A1:2009 +/A2:2013 und EN 60950-1: 2006 +/A11:2009 +/A1:2010 +/ A12:2011 +/A2:2013.
Connexion aux équipements et circuits externes
Tous les circuits et é quipements externes connectés aux FIT111 doivent être des circuits Très Basse Tension de Sécurité et être des Sources à Puissance Limitées au sens des chapitres 2.2 et 2.5 dans normes IEC 60950 -1: 2005 +/A1:2009 +/A2:2013 et EN 6095 0-1: 2006 +/A11:2009 +/ A1:2010 +/A12:2011 +/A2:2013.
Operating conditions / Betriebsbedingungen / En fonctionnement :
Temperature/ Temperatur/ Température -20°C to +70°C
2_2 Security of your terminal
Your device fulls current applicable PCI P TS security requirements. Upon receipt of your terminal you should check for signs of tampering of the equipment. It is strongly advised that these checks are performed regularly after receipt. You should check, for example: that there is no evidence of unusual wires that have been connecte d to any ports on your terminal or associated equipment, th e contac t less reader or any other par t of your terminal. Such checks would provide warning of any unauthoris ed modications to your terminal, and other suspicious b ehaviour of individuals that have access to yo ur terminal. Your terminal detects any “tampered state”. In this state the terminal will repeatedly ash the red le ds and fur ther use of the terminal will not be possible. If you observe the red leds ashing, you should contact the terminal helpdesk immediately. You are strongly advised to ensure that privileged access to your terminal is only granted to staff that have been independently veried as being trustworthy. The terminal must never b e put in or lef t at a location where it could be stolen or replaced by another device. You are strongly advises to perform regular ch ecks on the chip card reader.
FIT111 900023725 R11 000 03/0317
6
Copyright© 2017 Ingenico All rights reserved
Page 7
2_3 Integration (see installation guide*)
See installation guide *.
2_4 Approvals and markings
Mandator y conformity marking for produ cts sold within the Europ ean Economic Area (EEA). It s tates that the produc t is assessed befo re being place d on the market and meet s EU safety, health and environmental protection requirements
Indicates that the product has b een certied to applicable standards including standards written or administered by the American National Standards Institute ( ANSI), Underwriters Lab oratorie s (UL), C SA Group (CSA ), NSF International (NSF ), and other North American and global organizations
Indicates that when the end-user wishes to discard this produc t, it must be sent to separate colle ction facilities for recovery and recycling
Indicates that the product operates with a continuous voltage. T his symbol is followed by the ratings (voltage and current for instance)
FIT111 900023725 R11 000 03/0317
7
Copyright© 2017 Ingenico All rights reserved
Page 8
2_5 IC Statements
This class (B) digital apparatus complies with Canadian ICES- 003. Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only
operate using an antenna of a type and maximum (or le sser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessar y for successful
communication.» Conformément à la réglementation d’Industrie Canada , le présent
émetteur radio peu t fonctionner avec une antenne d’un type et d’un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l’émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les ris ques de brouillage radioélectrique à l’intention des autres utilisateurs , il faut choisir le t ype d’antenne et son gain de s orte que la puissance isotrope rayonnée é quivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l’intensité nécessaire à l’établissem ent d’une communication satisfaisante.
«This device complies with Industr y Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subjec t to the following t wo conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.»
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie C anada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisé e aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit a ccepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Le présent appareil est conforme aux niveaux limites d’exigences d’exposition RF aux personnes dénies par Industrie Canada. L’appareil doit être installé an d’offrir une distan ce de séparation d’au moins 20cm avec l’utilisateur, et ne doit pas être installé à proximité ou être utilisé en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur.
FIT111 900023725 R11 000 03/0317
8
Copyright© 2017 Ingenico All rights reserved
Page 9
2_6 FCC Statement
FCC standard compliance marking cer ties that the product stipulated below : F IT111
conforms to the following harmonized standards :
part 15 subpart B of the FCC rules
This class (B) digital apparatus complies with Canadian ICES- 003.
Information to users: Changes o r modications not exp ressly approved by the p arty responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limit s are design ed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential ins tallation. T his equipment generate s uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction, may cause harmful interference to radio comm unications . However, there is no guarantee that inter ference will not occur in a par ticular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to tr y to correct interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and
receiver. Connect the equipment into an ou tlet on circuit dif ferent from that to which the receiver is connec ted.
Consult th e dealer or an experienced radio/ TV technician
for help.
This device complies with FCC and IC radiation exposure limits set forth for general population. This device mus t be installe d to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
This device complies with Par t 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FIT111 900023725 R11 000 03/0317
9
Copyright© 2017 Ingenico All rights reserved
Page 10
3_Maintenance
ATTENTION
Before making any operations of maintenance in the terminal, make sure that power supply is disconnec ted.
ACHTUNG
Stellen Sie vor der D urchführung von War tungsarbeiten am Terminal sicher, dass die Stromzufuhr abgeschaltet ist.
ATTENTION
Avant toute op ération de maintenance du terminal, s’assurer que l’alimentation électrique est déconnectée.
Cleaning of the terminal
First of all, unplug all the wires from the terminal.
Reinigung des Terminals
Zunächst ziehen Sie alle Kabel vom Terminal entfernt.
Nettoya ge du terminal
Avant cette opération, débrancher tous les câbles du terminal.
Good rules for proper cleaning of the terminal are:
Use a sof t cloth that is very slightly soaked with soapy water to clean the outside of the terminal.
Do not clean the electrical connections . Do not use in any case, solvents, detergents or abrasive
produc ts: Those materials mig ht damage th e plastic or electrical contacts .
Avoid exposing th e terminal to the direct rays of the sun.
Regeln zur Reinigung des Terminals:
Verwenden Sie zur Reinigung des Äußeren des Terminals ein weiches Tuch, das leicht in Seifenwas ser getaucht wurde.
Die elektrischen Anschlüsse dürfen nicht gereinigt werden.
Auf keinen Fall dürfen Lösungsmittel, Waschmit tel oder Scheuermittel verwendet werden: diese könnten die Kunststoff- oder Elektrokontakte beschädigen.
FIT111 900023725 R11 000 03/0317
10
Copyright© 2017 Ingenico All rights reserved
Page 11
Der Terminal sollte keiner direkten Sonnenbestrahlung ausgesetzt werden.
Les règles de bonne pratique pour le nettoyage du terminal sont les suivantes :
Utiliser un chif fon doux très légèrement imbibé d’eau savonneuse pour nettoyer l’extérieur du terminal.
Ne pas net toyer les connexions éle ctriques.
Ne jamais utiliser de solvants , détergents ou produits abrasifs : ces produits peuvent endommager les contacts électriques ou les parties plastiques.
Eviter une exposition direc te du terminal aux rayons du soleil.
3_1 Transport and storage
Use the original packaging for any unit transpor ted or stored.
Disconne ct all cables from the terminal during the transpo rt.
Verwenden Sie die Originalverpackung zur Aufbewahrung des Geräts.
Entfernen Sie während des Transpor ts alle Kabel vom Terminal.
Utiliser l’emballage d’origine po ur le transport et le s tockage des produits.
Débrancher tous les câbles du terminal avant le transpor t.
FIT111 900023725 R11 000 03/0317
11
Copyright© 2017 Ingenico All rights reserved
Page 12
3_2 Environment (WEEE, Batteries and
Packaging)
This produ ct is labeled in accordance with Europ ean Directives 2002/9 6/EC concerning Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) and 2006/66/EC concerning B atteries and Accumulators. T hose provisions are requiring producers an d manufacturers to becom e liable for take-b ack, treatment and recycling upon end of life of e quipment and batteries.
Ingenico ensures that ef cient collection and recycling schemes are set-up for WEEE and bat teries according to the lo cal regulation of your country. Please conta ct your retailers for more detailed info rmation about th e compliance s olution in place for disposing of your old produc t and used batteries.
Packaging waste must also be collected sep arately to assure a prop er disposal and recycling . Please note that proper recycling of the electrical and ele ctronic equipment and waste batteries will ensure safet y of human health and environment.
FIT111 900023725 R11 000 03/0317
12
Copyright© 2017 Ingenico All rights reserved
Page 13
“This Document is Copyright © 2015 by INGENICO Group. INGENICO retains full copyright owner ship, rights and protec tion in all material contained in this document. The recipient can re ceive this document on the condition that he will keep the document condential and will not use its contents in any form or by any means, except as agreed beforehand, without the prior written permission of INGENICO. Moreover, nobody is authorized to place this document at the dispos al of any third par ty witho ut the prior written permission of INGENICO. If such permission is granted, it will be subject to the condition that the recipient ensures that any other re cipient of this document, or information contained therein, is held responsible to INGENICO for the condentiality of that information.
Care has been taken to ensure that the content of this document is as accurate as possible. INGENICO however declines any responsibility for inaccurate, incomplete or outdated information. The contents of this document may change from time to time without prio r notice, and do not create, specif y, modify or replace any new or prior contractual obligations agreed up on in writing between INGENICO and the user.
INGENICO is not responsible for any use of this device, which would be non consistent with the present document.
All trademarks use d in this docum ent remain the p roperty of their rightful owners.”
Your contact
www.ingenico.com
28-32, boulevard de Grenelle, 75015 Paris - France / (T) +33 (0)1 58 01 80 00 / (F) +33 (0)1 58 01 91 35
Ingenico - SA au capital de 47 656 332 / 317 218 758 RCS Nanterre
FIT111 900023725 R11 000 03/0117
13
Copyright© 2017 Ingenico All rights reserved
Loading...