INFOSEC X4 650 VA, X4 1000 VA, X4 850 VA User Manual

650/850/1000 VA
Notice d’utilisation ____________________ 9
Gebruiksaanwijzing __________________ 17
Uživatelská příručka __________________ 25
Používateľská príručka _______________ 33
ﻞﻴﻟد مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ______________________ 41
User guide
IMPORTANT!
Installing and connecting UPSs in a way that does not comply with accepted practices releases Infosec Communication from any liability. To ensure this product is correctly installed and used appropriately, we highly advise you to read this user guide very carefully.
1. SAFETY INSTRUCTIONS – Security
1.1 Risk of electric shock:
The UPS unit uses potentially hazardous voltages. Do not attempt to disassemble
this equipment as it does not contain accessible components that can be repaired by users.
All repairs should be performed by qualified technicians only. The utility power outlet shall be near the equipment and easily accessible. To isolate
the UPS from AC input remove the plug from the utility power outlet.
The mains outlet that supplies the UPS shall be located near the UPS and shall be
easily accessible.
The UPS has its own internal power supply (battery). There is a risk that output
sockets may still be live after the UPS has been disconnected from the mains power supply.
Install the UPS in a temperature and humidity-controlled indoor area free of
conductive interference.
It should not be exposed to direct sunlight or sources of heat. Do not cover the
ventilation slots.
Disconnect the UPS from AC power before cleaning with a damp cloth (no cleaning
products).
In an emergency situation, switch the UPS to the “Off” position and disconnect the
unit from the AC power supply.
When the UPS is out of order, please refer to section 8: “trouble shooting” and call
the hot line.
1.2 Connected products:
Combined UPS and connected equipment leakage current should not exceed
3,5 mA.
Make sure that the connected load does not exceed UPS capabilities. To ensure
improved backup time and longer battery life, we recommend a load equivalent to 1/3 of nominal power.
Do not plug the UPS input into its own output socket. Do not plug the UPS into a power strip or surge suppressor. The UPS has been designed for personal computers. It should not be used with
electrical or electronic equipment with inductive loads such as motors or fluorescent lights.
Do not connect any household appliances such as microwaves, vacuum cleaners,
hair dryers or life-support systems to the UPS.
Due to excessive consumption, laser printers should not be connected to the UPS. Please replace the fuse only with the same type and amperage in order to avoid fire
hazards.
2
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
1.3 About batteries:
It is recommended that a qualified technician change the battery. Do not dispose of the battery in a fire as it may explode. Do not open or damage the battery! The electrolyte, fundamentally sulphuric acid,
can be toxic and harmful to the skin and eyes. If you come into contact with it, wash thoroughly with water and clean dirtied clothes.
Do not throw the battery into a fire. It may explode. It has to be disposed of separately
at the end of its useful life. Refer to local legislation and regulations.
The UPS contains large-capacity batteries. To avoid any danger of electric shock do
not open it/them. If a battery needs servicing or has to be replaced, please contact the distributor.
Servicing should be performed or supervised by competent personnel who take the
necessary precautions. Keep unauthorized personnel away from batteries.
A battery can present a risk of electric shock and cause short circuits. The following
precautions should be observed by the qualified technician:
Remove watches, rings or other metal objects from hands.  Use tools with insulated handles.  Disconnect the charging source prior to connecting or disconnecting battery
terminals.
When replacing batteries, use the same type and number of sealed lead-
acid batteries.
2. STORAGE INSTRUCTIONS
The UPS should be stored with its battery fully charged. In the event of long-term storage, the batteries should be recharged once every 3 months for 24 hours (by plugging the UPS into the mains power supply and switching “ON”) to avoid any deterioration in battery performance. Do not keep or use the UPS in any of the following environments:
Any area with combustible gas, corrosive substance or heavy dust.  Areas with excessively high or low temperature (above 40°C or below 0°C)
and humidity of more than 90%.
Areas exposed to direct sunlight or near sources of heat.  Areas subject to major vibration.  Outside.
In the event of fire in the vicinity, please use dry-powder extinguishers. The use of liquid extinguishers may present a danger of electric shock.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
3
3. AFTER-SALES SERVICE
IMPORTANT!
When calling the After-Sales Department, please have the following information ready, it will be required regardless of the problem: UPS model, serial number and date of purchase. Please provide an accurate description of the problem with the following details: type of equipment powered by the UPS, indicator led status, alarm status, installation and environmental conditions. You will find the technical information you require on your guarantee or on the identification plate on the back of the unit. If convenient you may enter the details in the following box.
Model Serial number Date of purchase X4 RT …
! Please keep the original packaging. It will be required in the event the UPS is returned to
the After-Sales Department.
CE conformity:
This logo means that this product answers to the EMC and LVD standards (regarding to the regulation associated with the electric equipment voltage and the electromagnetic fields).
IMPORTANT
UPS belongs to the electronic and electrical equipment category. At the end of its useful life it must be disposed of separately and in an appropriate manner. This symbol is also affixed to the batteries supplied with this device, which means they too have to be taken to the appropriate place at the end of their useful life.
Contact your local recycling or hazardous waste centre for information on proper disposal of the used battery.
4
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
breaker
4. DESCRIPTION
FRONT PANEL
LCD DISPLAY
LCD Screen
On/Off Switch
Input voltageOutput voltage
REAR PANEL
AC input
AC mode indicatorBattery mode indicator
Load level indicator:
Flashing indicates overload
Battery capacity indicator:
Flashing indicates low battery
Surge protected socket
Sockets with backup time
Circuit
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
RJ 11 connectors
USB communication port
5
5. INSTALLATION AND OPERATION
1. Checking NOTE: Before the installation of the unit, please inspect it. Be sure that nothing inside the
package is damaged. Please keep the original package in a safe place for future use. Packaging includes: UPS unit, integrated input power cord and user guide.
2. Charging the batteries This unit is shipped from the factory with its internal battery fully charged, however, some charge may be lost during shipping and the battery should be recharged prior to use. Plug the unit into an appropriate power supply and allow the UPS to charge fully by leaving it plugged-in, with no load, for at least 8 hours. The UPS will automatically recharge its own batteries whenever the switch is in the “ON” position. You may use the UPS immediately, however the back-up power capacity may be lower than the nominal value required.
3. Placement & storage conditions
The UPS has been designed to operate in a protected environment, at temperatures between 0°C and 40°C and at a humidity level ranging between 0% and 90% (no condensation). Do not obstruct the ventilation slots. Install the unit in an environment which is free from dust, chemical vapours and conductors. Moreover, in order to avoid any interference, keep the UPS at least 20cm away from the CPU (central processing unit).
4. Connection Check the identification plate at the back of the UPS to make sure that the power supply is compatible with network voltage and that the device is powerful enough to protect the given load. Plug the UPS into a 2-pole, earthed outlet. Then, connect computer-related devices to the UPS.
5. On/Off To turn the UPS unit on, lightly press the power switch. To turn it off, press the power switch again. Make sure that the power switch is kept in the “ON” position, otherwise the UPS will be disabled and your equipment unprotected in the event of power failure.
Note: For maintenance purposes, please turn the UPS on before the PC and other loads, and turn it off after the connected loads are turned off.
6. DC Start
X4 RT units are equipped with an integrated DC start function. To start the UPS in the absence of a power supply and with a full battery, simply press the button.
7. Connect Modem/Phone/Network for surge protection
Connect a single modem/phone line to a surge protected “IN” outlet on the back panel of the UPS unit. Connect the “OUT” outlet to the computer with another phone line cable. Caution: The telephone line lightning arrester could be rendered inoperable if improperly installed. This surge protection device is for indoor use only. Never install telephone wiring during a lightning storm.
Note: This connection is optional.
6. COMPUTER INTERFACE
To prevent an abrupt computer system shutdown, connect a USB cable to your computer. Then you can install and use the automatic shutdown software (free download from web site). The USB communication port at the back of the UPS enables the computer to directly control UPS status.
6
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
The main functions are as follows:
- Transmission of a visual alarm in event of power failure
- Automatic file closure prior to the battery going flat
- Computer & UPS shutdown For more information, go to the website: www.infosec-ups.com
7. BATTERY
The battery is the only UPS component which is not in permanent use. It has a useful life of approximately 3 to 5 years. However, frequent major discharges or exposure to temperatures over 20C will shorten its life span. We therefore recommend that users recharge the battery once every 3 months when the unit is not in use in order to compensate for natural discharging. UPS backup time will depend on the powered load, as well as the age and condition of the batteries.
WARNING!
Batteries should always be replaced by qualified technicians. Batteries have a very high short circuit current: connection errors could cause electric arcs resulting in
serious burns.
8. TROUBLE SHOOTING
Should the UPS fail to function correctly we recommend you perform the following tests before calling the Hot Line.
Check list:
Is the main switch in the “ON” position? Is the UPS plugged into the mains power supply? Does the power supply fall within specified unit values? Has the fuse gone in the mains plug? Is the UPS overloaded? Is the battery flat or defective?
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTIONS
No LED (or no words) display on front panel.
Alarm continuously sounding when mains is normal.
In the event of power failure, backup time is shortened.
Mains normal but the unit is on battery mode
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
Low battery. Charge battery for up to 6 hours. Faulty battery. Replace with the same type of battery.
UPS is not turned on.
UPS overload.
UPS overload. Remove some non-critical load. Battery voltage too low. Charge battery up to 6 hours.
Battery defect due to high temperature operating environment, or improper use of battery.
Loose power cord. Connect the power cord properly.
Press the power switch again to turn on the UPS.
Check that the load matches the UPS capability stipulated in the specifications.
Replace with the same type of battery.
7
9. TECHNICAL SPECIFICATIONS
X4 RT 650 VA X4 RT 850 VA X4 RT 1000 VA
TECHNOLOGY Technology Line Interactive High Frequency with AVR Output form Modified Sine wave Power 650 VA / 360 W 850 VA / 480 W 1000 VA / 600 W Protection Discharge / overcharge / overload + Tel/ADSL line
PHYSICAL CHARACTERISTICS Dimensions - HxWxD (mm) - TOWER 206 x 100 x 235 (Tower) Dimensions - HxWxD (mm) - RACK 131 x 445 x 235 (3U) Net weight (kg) 4,24 4,6 4,82 Output connectors 4 battery backup sockets + 1 surge protected socket + RJ 11 connectors (In/Out)
INPUT TECHNICAL CHARACTERISTICS Voltage 220/230/240 VAC Voltage range [175-290 VAC] ± 5 %
OUPUT TECHNICAL CHARACTERISTICS (battery mode) Voltage 220/230/240 VAC Automatic voltage regulation ± 10 % Frequency 50 or 60 Hz ± 1 Hz
COMMUNICATION Communication port USB Communication software InfoPower (supports Windows® 2000/2003/XP/Vista/2008, Windows® 7, Linux, Unix, MAC)
BATTERY Battery number & type 12 V/7 Ah x 1 12 V/9 Ah x 1 12 V/9 Ah (Yuasa) x 1 Backup time (1 PC load) Up to 15 min. Up to 19 min. Up to 24 min. Recharging time 8 hours to 90% after complete discharge
INDICATORS
LCD display
AUDIBLE ALARMS Battery mode Sounding every 10 seconds Low battery Sounding every second Overload Sounding every 1/2 second Battery replacement Sounding every 2 seconds Default Continuously sounding
ENVIRONMENT Ideal environment 0-40°C, 0-90% of relative humidity without condensation
NORMS Security / Standard CE RoHS
8
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
AC mode, Battery mode, Load level, Battery level, Input voltage, Output voltage, Overload,
Fault & Low battery.
Notice d’utilisation
IMPORTANT!
Installer et connecter les onduleurs de façon non-conforme aux règles de l’art désengage Infosec Communication de toute responsabilité Afin d’assurer une installation correcte et une utilisation appropriée de ce produit, nous vous conseillons de lire attentivement cette notice.
1. INSTRUCTIONS DE SECURITE
1.1 Risque de choc électrique :
Des tensions dangereuses existent à l’intérieur de l’onduleur. Ne pas démonter cet
appareil. Celui-ci ne contient pas de composants accessibles pour son dépannage par l’utilisateur.
Toutes les opérations de maintenance doivent être effectuées par un personnel
qualifié.
L’équipement doit être placé près de la prise de courant et celle-ci doit être facilement
accessible. Pour désactiver complètement l’onduleur, débrancher le câble d’alimentation de l’appareil de la prise de courant.
L’onduleur a sa propre source d’énergie (batterie). Les prises de sortie peuvent être
sous tension même lorsque l’onduleur n’est plus alimenté par le courant du secteur.
Ne pas installer l’onduleur en milieu trop chaud ou trop humide. Ne pas l’exposer aux rayonnements solaires ou à toute autre source de chaleur. Ne
pas couvrir les grilles de ventilation.
Débrancher l’onduleur avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de détergent liquide ou
aérosol. Utiliser uniquement un chiffon légèrement humide.
En cas d’urgence, mettre l’interrupteur de tension sur “OFF”, puis débrancher le câble
d’alimentation de la prise de courant afin de désactiver complètement l’onduleur.
Lorsque l’onduleur est en panne, se référer à la section 8: «Dépannage» puis
contactez le Service Après-Vente.
1.2 Produits connectés:
La somme du courant de fuite de l’onduleur et de l’équipement connecté ne doit pas
excéder 3,5 mA.
S’assurer que la charge alimentée n’est pas supérieure à la capacité de l’onduleur:
afin d’assurer une plus grande autonomie et une plus longue durée de vie des batteries, nous recommandons une charge égale au 1/3 de la puissance nominale des prises.
Ne pas laisser de récipient ouvert contenant un liquide sur ou près de l’onduleur. Ne pas raccorder l’entrée de l’onduleur avec sa sortie. Ne pas connecter une multiprise ou un parasurtenseur à l’onduleur. Cet onduleur a été conçu pour alimenter des ordinateurs: il n’est pas adapter pour
alimenter des équipements électroniques avec des charges inductives telles que des moteurs ou des lampes fluorescentes, ni des charges résistives.
Ne pas connecter l’onduleur à des éléments non informatiques tels que du matériel
médical d’entretien artificiel pour la vie, four micro-onde, aspirateur, sèche-cheveux…
Pour des raisons de consommation excessive d’énergie, ne pas raccorder une
imprimante laser.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
9
1.3 A propos des batteries:
Il est recommandé de faire appel à un personnel qualifié pour remplacer la batterie. Ne pas exposer la batterie à une source inflammable, celle-ci risquerait d’exploser. Ne pas ouvrir ni abîmer la batterie ! L’électrolyte, à base d’acide sulfurique, peut
être toxique et nocif pour la peau et les yeux. En cas de contact laver abondamment à l'eau et tout vêtement souillé.
Ne pas jeter la batterie dans un feu. Elle peut exploser. Elle doit faire l’objet d’une
collecte sélective et ne pas être jetée avec les ordures ménagères. Se reporter à la législation et aux règlements locaux.
L’onduleur contient des batteries de grande capacité. Il est donc conseillé de ne pas
ouvrir ce compartiment pour éviter tout risque de choc électrique. Si une révision ou un remplacement de la batterie est nécessaire, merci de contacter directement le distributeur.
La révision des batteries doit être effectuée par un personnel qualifié ayant une
parfaite connaissance des précautions de sécurité.
Une batterie peut causer un choc électrique ou un intense court-circuit. Les
précautions suivantes doivent être observées par le technicien lors de l’intervention:
Retirer montres, bagues….  Utiliser des outils à poignées isolées.  Débrancher l’onduleur du secteur avant toute intervention.  Pour remplacer les batteries, utiliser le même nombre et le même type de
batterie.
2. INSTRUCTIONS DE STOCKAGE
L’onduleur doit être stocké avec une batterie totalement rechargée. En cas de non-utilisation prolongée, les batteries de l’onduleur devraient être rechargées tous les 3 mois (simplement en branchant l’onduleur sur le secteur pendant 24 heures et en le mettant sous tension). Il est recommandé d’installer et d’utiliser l’onduleur dans un environnement adapté suivant les recommandations suivantes :
En cas d’incendie, merci d’utiliser un extincteur à poudre sèche pour éviter tout danger de choc électrique.
L’endroit doit être ventilé et exempt de poussière, de vapeurs chimiques et
de contaminants conducteurs.
La température de stockage doit impérativement être inférieure à 40°C et
supérieure à 0°C.
Le taux d’humidité doit être faible et ne pas dépasser 90%.  Eviter toute exposition directe aux rayonnements solaires ou à toute autre
source de chaleur.
L’onduleur ne doit être utilisé qu’en intérieur
10
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
3. SERVICE APRES-VENTE
IMPORTANT !
Lors d’un l’appel au Service Après-Vente, nous vous recommandons de transmettre les informations suivantes qui vous seront dans tous les cas demandées :
le modèle de l’onduleur, le numéro de série, la date d’achat et le type de matériel alimenté par l’onduleur, ainsi qu’une description précise du problème comprenant : état des voyants, état de l’alarme, conditions d’installations et d’environnement.
Ces renseignements sont notés sur le bon de garantie ou inscrits sur la plaque signalétique à l’arrière de l’appareil. Vous pouvez également les reporter dans le cadre ci-dessous.
Modèle Numéro de série Date d’achat X4 RT …
! Veuillez conserver l’emballage d’origine, il sera indispensable pour un éventuel retour de
votre onduleur en nos locaux.
Conformité CE :
Ce logo signifie que ce produit est conforme aux exigences imposées par les directives LVD et EMC (relatives aux réglementations associées à la sécurité basse tension et à la compatibilité électromagnétique).
IMPORTANT
Les onduleurs appartiennent à la catégorie des équipements électriques et électroniques. En fin de vie, ces produits doivent faire l’objet d’une collecte sélective et ne pas être jetés avec les ordures ménagères. Ce symbole est aussi apposé sur les batteries fournies avec cet appareil, ce qui signifie qu’elles doivent également être remises à un point de collecte approprié.
Prenez contact avec le système de recyclage ou centre de déchets dangereux local pour obtenir l’information adéquate sur le recyclage de la batterie usagée.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
11
4. DESCRIPTION
FACE AVANT
AFFICHAGE LCD
Ecran LCD
Bouton On/Off
Tension d’entréeTension de sortie
FACE ARRIERE
Alimentation
Indicateur alimentation normaleIndicateur mode batterie
Indicateur niveau de charge –
clignote en cas de surcharge
Indicateur de capacité de batterie –
clignote en cas de batterie faible
Prise parasurtenseur
Prises protégées avec autonomie
Disjoncteur
12
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
Connecteurs RJ11
Port de communication USB
5. INSTALLATION ET MISE EN SERVICE
1. Contrôle REMARQUE : Inspecter l'unité avant de l'installer. S'assurer que rien n'est endommagé à
l'intérieur de l'emballage. Conserver l'emballage original dans un endroit sûr pour une utilisation future. Le packaging contient : 1 onduleur, avec câble d’alimentation intégré et un manuel d’utilisation.
2. Chargement des batteries Cet onduleur est expédié au départ de l’usine avec les batteries internes entièrement chargées. Toutefois, une perte de charge étant possible durant le transport, il conviendra de les recharger. Les batteries atteindront leur efficacité maximum après environ 8 heures de charge. L’onduleur recharge automatiquement ses batteries dès qu’il est sous tension et que l’interrupteur est en position « marche ». Vous pouvez utiliser l’onduleur immédiatement sachant que le temps d’autonomie peut être inférieur à la valeur nominale (selon charge connectée).
3. Lieu et installation
L’onduleur est conçu pour une installation en environnement protégé à une température comprise entre 0°C et 40°C et un taux d’humidité compris entre 0% et 90% sans condensation. Ne pas obstruer les grilles de ventilation. Installer l’appareil dans un endroit exempt de poussière, de vapeurs chimiques et de contaminants conducteurs. Par ailleurs, afin d’éviter toute perturbation électromagnétique, éloigner l’onduleur d’au moins 20 cm de l’unité centrale et du moniteur.
4. Connexion Vérifier, sur la plaque signalétique au dos de l’onduleur, que la tension d’alimentation est compatible avec celle du réseau et que la puissance de l’appareil est suffisante pour l’alimentation de la charge à protéger. Brancher le cordon d’alimentation sur une prise de courant secteur, puis connecter les périphériques informatiques aux prises secourues de l’onduleur.
5. Marche / Arrêt Pour mettre en route l’onduleur, appuyer sur le bouton poussoir (interrupteur) en le maintenant légèrement enfoncé. Pour éteindre l’onduleur appuyer de nouveau sur le bouton poussoir. Assurez-vous que le bouton marche/arrêt est bien en position “ON” pour que la protection de votre matériel soit effective en cas de défaut d’alimentation.
Note: Il est recommandé d’allumer l’onduleur avant d’allumer votre PC et autres périphériques.
6. Démarrage à froid
L’onduleur X4 RT est équipé d’une fonction démarrage DC. Pour démarrer l’onduleur en l’absence de courant et avec la batterie à pleine charge, appuyer sur le bouton poussoir.
7. Protection téléphone/fax/modem
Pour protéger un fax ou un modem, connectez l’arrivée de la ligne téléphonique sur la prise “IN” au dos de l’onduleur et utilisez un câble pour relier la prise “OUT” au téléphone/fax/modem. Attention: Une utilisation mal appropriée des connecteurs RJ11 peut rendre la protection parafoudre de la ligne téléphonique inopérante. Utilisation en intérieur uniquement. Ne pas installer cette connexion durant un orage. Note: La non utilisation de ces connecteurs sur votre onduleur ne gêne en rien sans fonctionnement normal.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
13
6. INTERFACE ORDINATEUR
Pour éviter l’extinction brutale de votre ordinateur, connecter un câble USB à votre ordinateur. Vous pouvez ensuite installer et utiliser le logiciel de fermeture automatique (téléchargement gratuit sur internet).
L’interface USB à l’arrière de l’onduleur peut être raccordée à l’ordinateur permettant à l’ordinateur de contrôler l’état de l’onduleur:
- Alarme visuelle en cas de coupure de l’alimentation
- Fermeture automatique des fichiers avant la fin d’autonomie batterie
- Arrêt de l’onduleur Pour plus d’informations, visiter notre site web www.infosec-ups.com
7. BATTERIE
La batterie est la seule partie occasionnellement utilisée dans l’onduleur. Sa durée de vie est de l’ordre de 3 à 5 ans. Par contre, de fréquentes décharges profondes et une température supérieure à 20° C réduisent cette durée de vie. Il est recommandé de recharger la batterie tous les 3 mois en cas de non utilisation de l’onduleur pour compenser l’autodécharge. L’autonomie de l’onduleur dépend de la charge alimentée, de l’âge et de l’état de charge des batteries.
ATTENTION !
Seul un technicien qualifié peut remplacer les batteries. Les batteries ont un courant de court-circuit très élevé : une erreur de branchement peut provoquer un arc
électrique et causer de graves brûlures.
8. DEPANNAGE
Dans le cas où l’onduleur ne fonctionnerait pas correctement, nous vous recommandons d’effectuer les tests suivants avant d’appeler le Service Après-Vente.
Vérifier que :
L’interrupteur est en position « marche » (ON)? L’onduleur est-il raccordé à une prise de courant sous tension (2P+T)? La tension d’alimentation est-elle comprise dans les valeurs spécifiées ? Le fusible d’alimentation est grillé? L’onduleur est en surcharge ? La batterie est complètement déchargée ou défectueuse ?
14
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONS
Les LEDs sont éteintes ou l’écran LCD n’affiche rien.
Alarme sonore déclenchée en continu alors que l’alimentation secteur est normale
En cas de panne de secteur, temps de sauvegarde réduit
Batterie déchargée
Batterie défectueuse
L’interrupteur n’a pas été bien enfoncé
Onduleur surchargé
L’onduleur est surchargé ou l’équipement connecté est défectueux
Les batteries sont déchargées
Les batteries ne sont pas capables de supporter une charge maximum, elles sont trop usées
Mettre la batterie en charge pendant 6 heures.
Remplacer par une batterie de même type
Appuyer sur le bouton marche/arrêt
Vérifier que la charge branchée correspond à la capacité de l’onduleur. Retirer les éléments de charge non indispensable puis redémarrer l’onduleur.
Retirer les charges non indispensables
Mettre la batterie en charge pendant 6 heures.
Remplacer par une batterie de même type
Le secteur est normal mais l’onduleur est en mode batterie
Le câble d’alimentation est mal branché
Reconnecter le câble d’alimentation correctement
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
15
9. SPECIFICATIONS TECHNIQUES
X4 RT 650 VA X4 RT 850 VA X4 RT 1000 VA
TECHNOLOGIE Technologie Line Interactive Haute Fréquence avec AVR (Régulation a utomatique de la tension) Forme d’onde Pseudo Sinusoïdale Puissance 650 VA / 360 W 850 VA / 480 W 1000 VA / 600 W Protection Décharge / surcharge / surtension + ligne Tél/ADSL
CARACTERISTIQUES PHYSIQUES Dimensions - HxLxP (mm) - TOUR 206 x 100 x 235 Dimensions - HxLxP (mm) - RACK 131 x 445 x 235 (3U) Poids Net (kg) 4,24 4,6 4,82 Connecteurs de sortie 4 prises protégées avec autonomie + 1 pr ise pa rasurtenseur + Connecteurs RJ 11 (In/Out)
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES EN ENTREE Tension 220/230/240 VAC Plage de tension [175-290 VAC] ± 5 %
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES EN SORTIE (mode batterie) Tension 220/230/240 VAC Régulation automatique de tension ± 10 % Fréquence 50 ou 60 Hz ± 1 Hz
COMMUNICATION Port de communication USB Logiciel de communication InfoPower (Windows®2000/2003/XP/Vista/2008, Windows®7, Linux, Unix, MAC)
BATTERIE Nombre & type de batterie 12 V/7 Ah x 1 12 V/9 Ah x 1 12 V/9 Ah (Yuasa) x 1 Autonomie (charge 1 PC) Jusqu’à 15 min. Jusqu’à 19 min. Jusqu’à 24 min. Temps de recharge 8 heures à 90% après décharge complète
INDICATEURS
Affichage LCD
ALARMES SONORES Mode batterie Signal sonore toutes les 10 secondes Batterie faible Signal sonore toutes les secondes Surcharge Signal sono re toutes les ½ secondes Remplacement batterie Signal sonore toutes les 2 secondes Défaut Signal sonore continu
ENVIRONNEMENT Environnement idéal 0-40°C, 0-90% d’humidité relative sa ns condensation
NORMES Sécurité / Standard CE RoHS
Mode secteur, mode batterie, niveau de charge, niveau de batterie, tension d’entrée et de
sortie, surcharge, batterie faible et défaut.
16
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
Gebruiksaanwijzing
BELANGRIJK!
Het installeren en aansluiten van uw UPS op een manier die niet overeenkomt met de algemeen geaccepteerde praktijk, ontheft Infosec Communications van elke aansprakelijkheid.
We raden u aan om deze handleiding grondig te lezen om het product goed te kunnen installeren en gebruiken.
1. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – Veiligheid
1.1 Risico op electrocutie:
Het UPS-apparaat werkt met potentieel gevaarlijke spanningen. Probeer dit apparaat
niet te demonteren. Het bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd, met uitzondering van het vervangen van de zekering.
Herstellingen mogen enkel door opgeleide technici worden uitgevoerd. Het stopcontact dat het toestel van stroom voorziet dient zich naast het toestel te
bevinden en makkelijk bereikbaar te zijn. Verwijder de stekker uit het stopcontact om de UPS van het net af te koppelen.
De UPS beschikt over een interne stroombron (batterij). Het risico bestaat dat
uitvoercontactdozen nog steeds onder stroom staan nadat de UPS van het net werd afgekoppeld.
In noodgevallen moet de UPS in de "Off" stand worden gezet en van het net worden
losgekoppeld.
Raadpleeg hoofdstuk 8: “problemen oplossen” wanneer de UPS defect is en bel
de hotline.
1.2 Gekoppelde producten:
De gecombineerde lekstroom van UPS en gekoppelde apparaten mag niet hoger zijn
dan 3,5 mA.
Zorg ervoor dat de belasting van de gekoppelde apparatuur het vermogen van de
UPS niet overstijgt. Om van een langere backuptijd en een langere batterijlevensduur te genieten raden we een belastingsequivalent van 1/3 van het nominaal vermogen aan.
Plug de invoer van de UPS niet in het eigen stopcontact. Plug de UPS niet in een meervoudig stopcontact of golfafvlakker. De UPS werd ontworpen voor pc's. Hij mag niet gebruikt worden met elektrische of
elektronische apparaten met inductieve ladingen zoals motoren of fluorescentielampen.
Koppel geen huishoudtoestellen zoals microgolfovens, stofzuigers, haardrogers of
medische apparaten aan de UPS.
Ook laserprinters, door hun hoog verbruik, mogen niet aan de UPS worden
gekoppeld.
Vervang de zekering altijd door hetzelfde type en met dezelfde stroomwaarde om
brandgevaar te voorkomen.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
17
1.3 Over batterijen:
Het wordt aangeraden om een erkende technicus de batterij te laten vervangen. Werp de batterij niet in vuur. Er bestaat ontploffingsgevaar. Open of beschadig de accu niet! Het elektrolyt, hoofdzakelijk zwavelzuur, kan giftig
zijn en schadelijk voor huid en ogen. Komt u hiermee in contact, grondig wassen met water en de vuile kleding reinigen.
Gooi de accu niet in een vuur. De accu kan exploderen. Na het einde van de
gebruiksduur moet de accu gescheiden worden ingezameld. Zie de lokale wetgeving en voorschriften.
De UPS beschikt over één/twee batterijen met grote capaciteit. Open ze niet om
elektrocutie te vermijden. Neem contact op met de verdeler wanneer de batterij moet onderhouden of vervangen worden.
Onderhoud aan batterijen mag enkel door opgeleid personeel worden uitgevoerd,
met inachtneming van de nodige voorzorgen. Hou niet-gekwalificeerde personen uit de buurt van de batterijen.
Een batterij kan elektrische schokken en kortsluitingen veroorzaken. De volgende
voorzorgen moeten door de erkende technicus worden genomen:
verwijder uurwerken, ringen of andere metalen objecten van de hand.  Gebruik werktuigen met geïsoleerde handvaten.  Ontkoppel de stroom alvorens u batterijpolen aansluit of afkoppelt.  Vervang batterijen altijd door hetzelfde type en aantal zuur-loodaccu's.
2. OPSLAGINSTRUCTIES
De UPS moet worden opgeslagen met de batterij volledig opgeladen. Wanneer het apparaat voor langere tijd buiten gebruik wordt gesteld, moeten de batterijen om de 3 maanden gedurende 24 uur worden opgeladen (door de UPS op het net aan te sluiten en in de "ON" stand te zetten) om te voorkomen dat de batterijen minder gaan presteren.
Bewaar of gebruik de UPS niet in één van de volgende omgevingen:
een zone met ontbrandbare gassen, corrosieve stoffen of een erg stofferige
omgeving.
een zone met een buitengewoon hoge of lage temperatuur (boven 40 °C of
onder 0 °C) en een vochtigheidsgraad van meer dan 90%.
zones die blootgesteld zijn aan direct zonlicht of nabij warmtebronnen.  zones die aan trillingen worden blootgesteld.  buiten.
Maak gebruik van poederblussers mocht er een brand in de buurt van de UPS optreden. Het gebruik van blussers met vloeistoffen kan leiden tot elektrocutie.
18
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
3. DIENST NA VERKOOP
BELANGRIJK!
Wanneer u contact opneemt met de klantendienst wordt u naar de volgende informatie gevraagd, ongeacht het probleem dat zich voordoet: UPS-model, serienummer en datum van aankoop. Geef een nauwkeurige beschrijving van het probleem en de volgende bijzonderheden: type apparatuur die aan de UPS is gekoppeld, status aanduidingsled, alarmstatus, toestand van installatie en omgeving. De technische informatie die u nodig heeft, vindt u op uw garantiebewijs of op het identificatieplaatje aan de achterkant van het toestel. U noteert best deze gegevens in het volgende vak.
Model Serienummer Datum van aankoop X4 RT…
! Bewaar alstublieft de originele verpakking. In geval van een retour van de UPS naar de
dienst na verkoop, is deze vereist.
CE conformiteit:
Dit logo betekent dat het product voldoet aan de EMC- en laagspanningsrichtlijnen (regelgeving m.b.t. spanningen voor elektrische apparatuur en elektromagnetische velden).
BELANGRIJK
Een UPS behoort tot de categorie elektronische en elektrische apparatuur. Aan het einde van de levensduur moet het apparaat apart en op de juiste wijze worden gerecycled. Dit symbool is ook bevestigd op de met dit apparaat meegeleverde accu's, wat betekent dat ze aan het eind van hun gebruiksduur ook moeten worden ingeleverd op een geschikte locatie.
Neem contact op met uw lokale aanbiedstation voor gevaarlijk afval voor informatie over het op de juiste manier afvoeren van de gebruikte accu.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
19
p
omaa
4. BESCHRIJVING
VOORPANEEL
Lcd-Scherm
Lcd-scherm
Aan/uitschakelaar
IngangsspanningUitgangsspanningAC-moduscontrolelampje
ACHTERPANEEL
AC-ingang
AccumoduscontrolelampjeLaadniveaucontrolelampje:
knipperen geeft overbelasting aan
Batterijcapaciteitcontrolelampje:
knipperen geeft een bijna lege accu aan
Tegen spanningspieken beveiligd
contact
sto
Stopcontacten met back-uptijd
Zekeringau
-t
20
t
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
RJ 11 aansluitingen
USB-communicatiepoort
5. INSTALLATIE EN WERKING
1. Controle OPMERKING: Inspecteer de eenheid vóór het installeren. Controleer of niets in de
verpakking is beschadigd. Bewaar de originele verpakking zorgvuldig voor later gebruik. De verpakking bevat:
UPS-eenheid, vast netsnoer en gebruiksaanwijzing
2. De batterijen opladen
Dit apparaat wordt af fabriek verstuurd met een volledig geladen batterij. Tijdens het transport kan de lading echter wat afnemen. Daarom moet de batterij opnieuw worden geladen voor gebruik. Steek het toestel in een stopcontact en laat de UPS volledig opladen door deze minstens 8 uur zonder belasting aangesloten te laten. De UPS zal de eigen batterijen automatisch opladen wanneer de schakelaar zich in de “ON” stand bevindt. U kunt de UPS onmiddellijk gebruiken, maar de back-up power capaciteit kan lager zijn dan de nominale vereiste waarde.
3. Plaatsin & opslag
De UPS werd ontworpen om in een beschermde omgeving te werken, bij temperaturen tussen 0 C en 40 C en een luchtvochtigheid tussen 0% en 90% (geen condensatie). Bedek de ventilatieopeningen niet. Installeer het toestel in een gecontroleerde omgeving, zonder stof, corrosieve dampen en conductieve vervuilers. Om storingen te vermijden houdt u de UPS best minstens 20cm verwijderd van de CPU (central processing unit).
4. Aansluiting Controleer het typeplaatje aan de achterzijde van de UPS om te controleren of de voeding geschikt is voor de netspanning en dat het apparaat krachtig genoeg is voor het beveiligen van de gegeven belasting. Sluit de UPS aan op een geaarde contactdoos met 2 polen. Sluit daarna uw computerrandapparatuur aan op de achterzijde van de UPS.
5. In-/uitschakelen Druk licht op de aan/uit knop om de UPS in te schakelen. Druk licht op de aan/uit knop om de UPS uit te schakelen. Zorg ervoor dat de aan/uit knop in de stand "On" blijft. Anders wordt de UPS uitgeschakeld en is uw apparatuur niet langer beschermd in geval van stroomuitval.
Opmerking: Schakel bij een onderhoud eerst de UPS in en daarna de pc en randapparatuur. Doe het omgekeerde bij het uitschakelen.
6. Starten met gelijkstroom
X4 RT units zijn voorzien van een geïntegreerd DC startfunctie. Druk gewoon op de knop om de UPS te starten wanneer de netspanning is uitgevallen en de batterij vol is.
7. Modem/Telefoonlijn/Netwerk aansluiten voor spanningspiekbeveiliging
Sluit één modem/telefoonsnoer aan op een tegen spanningspieken beveiligd "IN"­aansluiting aan de achterzijde van de UPS. Sluit de “OUT”-aansluiting aan op de computer met een andere telefoonsnoer. Let op!: De overspanningsafleider van de telefoonlijn kan defect raken als deze niet correct wordt geïnstalleerd. Dit overspanningsbeveiligingsapparaat is alleen bedoeld voor gebruik binnen. Installeer nooit telefoonbedrading tijdens onweer. Opmerking: Deze aansluiting is optioneel. telefoonkabels tijdens een onweer. Opmerking: Deze aansluiting is optioneel.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
21
6. COMPUTER INTERFACE
Koppel een USB-kabel aan uw computer om een abrupte uitschakeling van het systeem te voorkomen. Vervolgens kunt u de automatische uitschakelsoftware installeren en gebruiken (gratis te downloaden van de website). De USB communicatiepoort aan de achterzijde van de UPS maakt het mogelijk de UPS­status direct op de PC af te lezen.
De belangrijkste functies zijn:
- Doorgeven van een visueel alarm bij een stroomonderbreking
- Automatisch sluiten van bestanden voordat de accu leeg is
- Computer- & UPS-uitschakeling Ga voor meer informatie naar de website: www.infosec-ups.com
7. BATTERIJ
De batterij is het enige onderdeel van de UPS dat niet continu in gebruik is. De batterij heeft een gebruiksduur van ongeveer 3 tot 5 jaar. De gebruiksduur wordt echter verkort wanneer de batterij vaak wordt ontladen of wanneer ze wordt blootgesteld aan temperaturen van meer dan 20 C. Daarom raden we aan dat gebruikers de batterij eens per 3 maanden opladen wanneer het toestel niet wordt gebruikt om het natuurlijke ontladingsproces tegen te gaan. De UPS backuptijd hangt af van de belasting, de leeftijd en de staat van de batterijen.
WAARSCHUWING!
Batterijen mogen enkel door gekwalificeerde technici worden vervangen. Batterijen hebben een zeer hoge kortsluitstroom: fouten bij het aansluiten kunnen leiden tot vlambogen en brandwonden.
22
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
8. PROBLEMEN OPLOSSEN
Als de UPS niet goed werkt raden we u aan om eerst de volgende tests uit te voeren alvorens u naar de hotline belt.
Checklist:
Staat de hoofdschakelaar in de stand "ON"? Is de UPS met het net verbonden? Valt de stroomtoevoer binnen de gespecificeerde waarden? Is de zekering van het hoofdstopcontact niet doorgebrand? Is de UPS overbelast? Is de batterij onvoldoende geladen of defect?
PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING
Zwakke batterij Batterij gedurende 6 uur laden.
Geen led-weergave aan de voorzijde.
Alarm weerklinkt continu wanneer netspanning normaal is.
In geval van een stroomonderbreking wordt de backuptijd verkort.
Netspanning normaal, maar de unit werkt op batterij.
Defecte batterij. Vervangen door hetzelfde type batterij.
UPS is niet ingeschakeld.
UPS overbelasting.
UPS overbelasting. Niet-kritische belasting verminderen.
Batterijspanning te laag. Batterij gedurende 6 uur laden.
Batterij defect door te hoge omgevingstemperatuur of oneigenlijk gebruik.
Los netsnoer. Netsnoer opnieuw vastmaken.
Druk op de aan/uit knop om de UPS in te schakelen.
Controleer of de belasting overeenkomt met de UPS-capaciteit uit de technische kenmerken.
Vervangen door hetzelfde type batterij.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
23
9. TECHNISCHE SPECIFICATIES
X4 RT 650 VA X4 RT 850 VA X4 RT 1000 VA
TECHNOLOGIE
Technologie Hoogfrequente interactieve leidingtechniek en ASR
Uitgangsvorm Gewijzigde sinusgolf
Vermogen 650 VA / 360 W 850 VA / 480 W 1000 VA / 600 W
Beveiliging Ontladen / overladen / overbelasting- + tel/ADSL-lijn
UITERLIJKE KENMERKEN
Afmetingen - H x B x D (mm) - TOREN 206 x 100 x 235 (toren)
Afmetingen - H x B x D (mm) - RACK
Nettogewicht (kg) 4,24 4,6 4,82
Uitgangsaansluitingen
TECHNISCHE KENMERKEN INGANG
Spanning 220/230/240 VAC
Spanningsbereik [175-290 VAC] ± 5 %
TECHNISCHE KENMERKEN UITGANG (accumodus)
Spanning 220/230/240 VAC Automatische spanningsregeling
(ASR) Frequentie 50 of 60 Hz ± 1 Hz
COMMUNICATIE
Communicatiepoort USB
Communicatiesoftware
ACCU
Aantal accu's & type 12 V/7 Ah x 1 12 V/9 Ah x 1 12 V/9 Ah (Yuasa) x 1
Back-uptijd (belasting met 1 PC) Tot Max. 15 min. Tot Max. 19 min. Tot Max. 24 min.
Herlaadtijd 8 uur tot 90% na volledige ontlading
CONTROLELAMPJES
Lcd-scherm
ALARMTONEN
Accumodus Klinkt elke 10 seconden
Lage accuspanning Klinkt elke seconde
Overbelasting Klinkt elke 1/2 seconde
Batterij vervangen Klinkt elke 2 seconden
Standard Klinkt continu
OMGEVING
Ideale omgeving 0-40°C, 0-90% relatieve vochtigheid, zonder condensatie
NORMEN
Veiligheid / norm CE RoHS
4 stopcontacten met accuback-up + 1 stopcontact met piekspanningsbeveiliging
(ondersteunt Windows® 2000/2003/XP/Vista/2008, Windows® 7, Linux, Unix, MAC)
AC-modus, accumodus, laadniveau, accuniveau, ingangsspanning, uitgangsspanning,
overbelasting, storing en lage accuspanning.
131 x 445 x 235 (3U)
+ RJ 11 aansluitingen (in/uit)
± 10 %
InfoPower
24
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
Uživatelská příručka
DŮLEŽITÉ!
Instalace a připojení UPS způsobem, který neodpovídá schváleným praktikám, zbavuje společnost Infosec Communication veškeré odpovědnosti. Pečlivě si prosím přečtěte tuto uživatelskou příručku, obsahuje informace a pokyny ke správné instalaci a použití produktu.
1. BEZPEČ NOSTNÍ POKYNY – Bezpeč nost
1.1 Nebezpečí úrazu elektrickým proudem:
Jednotka UPS pracuje s potenciálně nebezpečnými napětími. Nepokoušejte se ji
rozebrat, neobsahuje žádné komponenty, které byste mohli sami opravit.
Veškeré opravy smí provádět pouze kvalifikovaný personál. Výstupní zásuvka UPS se musí nacházet v blízkosti připojeného zařízení a musí být
snadno přístupná. Odpojení jednotky UPS od elektrické sítě se provádí vytažením zástrčky z elektrické zásuvky.
Elektrická zásuvka, ke které je jednotka UPS připojená, se musí nacházet v blízkosti
jednotky a musí být snadno přístupná.
Jednotka UPS má svůj vlastní interní zdroj energie (baterie). Výstupní zásuvky
mohou být proto pod napětím i po odpojení jednotky UPS od elektrické sítě.
Jednotku UPS instalujte ve vnitřním prostředí s regulovanou teplotou a vlhkostí tak,
aby nedocházelo k elektromagnetické interferenci.
Chraňte jednotku UPS před přímým slunečním zářením a zdroji tepla. Nezakrývejte
ventilační otvory.
Před čištěním jednotku UPS odpojte od elektrické sítě, k čištění použijte vlhkou
utěrku (bez čisticích prostředků).
V případě nebezpečí jednotku UPS vypněte do polohy OFF a odpojte od elektrické
sítě.
Nepracuje-li jednotka UPS správně, nahlédněte do “části 8: odstranění poruch” a
zavolejte horkou linku.
1.2 Připojená zařízení:
Kombinovaný svodový proud jednotky UPS a připojených chráněných zařízení nesmí
překročit 3,5 mA.
Zkontrolujte, že připojené zatížení nepřekračuje možnosti jednotky UPS. Pro
dosažení delších pracovních (zálohovacích) časů a životnosti baterie doporučujeme zatížení ve výši 1/3 nominálního výkonu.
Na jednotce UPS a v její blízkosti neponechávejte nádoby obsahující kapaliny. Nezapojujte síťový kabel jednotky UPS do jejích vlastních výstupních zásuvek. Nepřipojujte jednotku UPS přes prodlužovací vícezásuvkové kabely ani přepěťové
ochrany.
Jednotka UPS byla vyvinuta pro použití s osobními počítači. Nepoužívejte jednotku
pro elektrická či elektronická zařízení s indukční zátěží, jako jsou např. motory nebo zářivky.
Nepřipojujte k jednotce UPS domácí spotřebiče, např. mikrovlnné trouby, vysavače,
fény, ani systémy pro zajištění životních funkcí.
Vzhledem k vysoké energetické spotřebě nedoporučujeme k jednotce UPS připojovat
laserové tiskárny.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
25
1.3 O bateriích:
Výměnu baterie doporučujeme svěřit kvalifikovanému personálu. Baterii nevhazujte do ohně, mohla by explodovat. Baterii neotevírejte ani nepoškozujte! Elektrolyt, což je v podstatě kyselina sírová,
může být jedovatý a nebezpečný pro kůži a oči. V případě zasažení omyjte důkladně postiženou část těla vodou a znečištěný oděv vyperte.
Nevhazujte baterii do ohně. Mohla by explodovat. Baterii je třeba na konci životního
cyklu zlikvidovat odděleně od jiného odpadu, a to v souladu s místní platnou legislativou a předpisy.
Jednotka UPS obsahuje jednu nebo dvě velkokapacitní baterie. Baterii/baterie
neotevírejte – hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Vyžaduje-li baterie servis nebo výměnu, obraťte se prosím na distributora.
Servis smí provádět resp. zajišťovat kompetentní personál, který je s to provést
potřebná bezpečnostní opatření. Neoprávněným osobám zabraňte v manipulaci s bateriemi.
Baterie může způsobit elektrický zkrat, pamatujte na nebezpečí úrazu elektrickým
proudem. Kvalifikovaný personál musí dodržet následující bezpečnostní opatření:
Sejměte z rukou hodinky, prsteny a ostatní kovové předměty. Používejte řadí s izolovanou rukojetí. Před připojením/odpojením bateriových konektorů odpojte nabíjecí zdroj. Pří výměně baterií použijte stejný typ a počet bezúdržbových
(zapouzdřených) olověných kyselinových baterií.
2. POKYNY PRO SKLADOVÁNÍ
Jednotku UPS skladujte s plně nabitou baterií. Při dlouhodobém skladování baterie pravidelně dobíjejte každé 3 měsíce po dobu 24 hodin (připojením jednotky UPS do elektrické sítě a zapnutím do polohy ON), předejdete tak poklesu jejich výkonu. Jednotku UPS neskladujte/nepoužívejte v následujících prostředích:
Prostory s hořlavými plyny, korozivními látkami, velmi prašné prostory. Prostory s příliš vysokými nebo nízkými teplotami (nad 40 °C nebo pod 0 °C)
a relativní vlhkostí nad 90 %.
Prostory vystavené přímému slunečnímu záření nebo v blízkosti zdrojů
tepla.
Prostory s velkými vibracemi.  Venkovní prostory.
V případě požáru v okolí jednotky použijte práškové hasicí přístroje. Při použití vodních a pěnových hasicích přístrojů hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
26
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
3. POPRODEJNÍ SERVIS
DŮLEŽITÉ!
Budete-li kontaktovat naše oddělení poprodejního servisu, připravte si prosím následující informace (budou vyžadovány bez ohledu na povahu problému): model jednotky UPS, výrobní číslo a datum prodeje. Připravte si prosím přesný popis problému, včetně následujících detailů: typ zařízení napájených přes jednotku UPS, stav LED kontrolek, stav alarmů, podmínky instalace a prostředí. Potřebné technické informace najdete v záručním listu nebo na identifikačním štítku na zadní straně jednotky. Pro větší pohodlí si můžete tyto informace poznamenat do následující tabulky.
Model
Výrobní číslo Datum prodeje
X4 RT …
! Originální obal prosím uschovejte. Obal je nutné použít při případném zasílání UPS
jednotky zpět našemu oddělení poprodejního servisu.
CE shoda:
Toto logo indikuje, že výrobek splňuje požadavky směrnic pro elektromagnetickou kompatibilitu a nízká napětí.
DŮLEŽITÉ!
Jednotka UPS spadá do kategorie elektronických a elektrických zařízení. Na konci životního cyklu musí být samostatně zlikvidována v souladu s platnými předpisy. Tento symbol je umístěn též na bateriích dodávaných s tímto zařízením a znamená, že po skončení životnosti je nutné předat zařízení na příslušné místo.
Informace k řádné likvidaci použitých baterií získáte na sběrném místě recyklovatelného a nebezpečného odpadu.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
27
4. POPIS
P Ř EDNÍ PANEL
Displej LCD
Displej LCD
Vypínač On/Off
Vstupní napěVýstupní napě
Indikátor režimu střídavého proudu
ZADNÍ PANEL
Napájení
ze sítě
Indikátor bateriového režimu
Indikátor úrovně zatížení:
blikající značí přetížení
Indikátor kapacity baterie:
blikající značí vybitou baterii
Zásuvka s přepěťovou ochranou
Zásuvky s provozním (zálohovacím) časem
Jistič
28
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
Konektory RJ 11
Komunikační port USB
5. INSTALACE A OBSLUHA
1. Kontrola POZNÁMKA: Před instalací zařízení nejprve zkontrolujte. Ujistěte se, že obsah balení není
žádným způsobem poškozen. Původní obal si uchovejte na bezpečném místě pro případné budoucí použití. Balení obsahuje: jednotku UPS, integrovanou napájecí šňůru a uživatelskou příručku.
2. Nabíjení baterií Jednotka UPS je z výrobního závodu expedována s plně nabitou baterií, během přepravy však může dojít k jejímu částečnému vybití. Proto baterii před použitím dobijte. Připojte jednotku do elektrické sítě a nechte ji alespoň 8 hodin nabíjet bez připojených zařízení až do plného nabití. Jednotka UPS automaticky dobíjí své baterie, když je vypínač v poloze ON. Jednotku UPS můžete použít ihned, záložní kapacita však může být nižší než požadovaná nominální hodnota.
3. Podmínky prostředí a skladování
Jednotka UPS byla vyvinuta pro použití v chráněném prostředí, v teplotním rozmezí od 0 do 40 °C a při relativní vlhkosti od 0 do 90 % (bez kondenzace). Nezakrývejte ventilační otvory. Jednotku instalujte v prostředí bez prachu, chemických par a vodičů. Aby nedocházelo k interferencím, instalujte jednotku UPS alespoň 20 cm od procesoru počítače (CPU).
4. Připojení Zkontrolujte údaje na identifikačním štítku na zadní straně jednotky UPS, zda je jednotka kompatibilní se síťovým napětím a zda je dostatečně silná pro ochranu připojené zátěže. Připojte jednotku UPS do 2pólové uzemněné elektrické zásuvky. Poté k jednotce UPS připojte chráněná zařízení (počítač, periferie).
5. Zapnutí/Vypnutí Jednotku UPS zapněte lehkým stisknutím vypínače ON/OFF. Vypnutí jednotky provedete opětovným stisknutím vypínače. Zkontrolujte, že se vypínač nachází v poloze ON, jinak je jednotka UPS vypnutá a připojená zařízení nejsou v případě výpadku napájení chráněna.
Poznámka: Z technických důvodů jednotku UPS zapínejte před zapnutím počítače a ostatních zátěží a vypínejte po vypnutí připojených zátěží.
6. Studený start (DC)
Jednotky X4 RT jsou vybavené integrovanou funkcí studeného startu (DC start). Není-li k dispozici napájecí napětí z elektrické sítě, můžete jednotku UPS s plně nabitou baterií spustit jednoduše stisknutím tlačítka.
7. Připojení modemu / telefonu / sítě pro ochranu proti přepětí
Připojte modem / telefonní linku do zdířky „IN“, s ochranou proti přepětí, na zadním panelu jednotky UPS. Do zdířky „OUT“ zapojte telefonní šňůru vedoucí k počítači. Upozorně: V případě nesprávné instalace nemusí být bleskojistka na telefonní lince funkční. Tato ochrana proti přepětí je určena pouze k použití uvnitř budov. Nikdy neinstalujte telefonní kabely během bouřky. Poznámka: Toto připojení je volitelné.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
29
6. POČ ÍTAČ OVÉ ROZHRANÍ
Abyste zabránili výpadku počítačového systému, připojte kabel USB k počítači. Poté můžete nainstalovat a využívat software pro automatické vypínání (lze stáhnout zdarma z webových stránek). Komunikační port USB na zadní straně UPS umožňuje počítači přímo ovládat stav UPS.
Hlavní funkce jsou následující:
- Přenos vizuální signalizace v případě výpadku napájení
- Automatické uzavření souboru před vybitím baterie
- Vypnutí počítače a UPS Další informace naleznete na webových stránkách: www.infosec-ups.com
7. BATERIE
Baterie je jediná komponenta jednotky UPS, která není v trvalém provozu. Životní cyklus baterie je přibližně 3 až 5 let. Časté výraznější vybíjení a provoz při teplotách nad 20 C však tuto životnost zkracují. Při delším nepoužívání proto doporučujeme baterii dobít každé 3 měsíce, aby byla zajištěna kompenzace přirozeného vybíjení. Pracovní čas jednotky UPS závisí na napájené zátěži a stavu baterií.
VÝSTRAHA!
Výměnu baterií musí vždy provádět kvalifikovaný personál. Baterie mohou mít velmi vysoký zkratový proud: chyby v připojení mohou způsobit elektrické oblouky s následným vážným popálením osob.
30
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
8. ODSTRANĚ NÍ PORUCH
Nepracuje-li jednotka UPS správně, doporučujeme před zavoláním horké linky nejprve provést následující testy.
Kontrolní seznam:
Je vypínač v poloze ON? Je jednotka UPS připojená k elektrické síti? Souhlasí specifikace elektrické sítě s parametry jednotky UPS? Je jednotka UPS přetížená? Je baterie vybitá nebo vadná?
PROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ
Slabá baterie Nabíjejte baterii po dobu až 8 hodin.
Na čelním panelu nejsou aktivní žádné LED kontrolky.
Alarm trvale píská, ačkoli je napájecí napětí z el. sítě normální.
V případě výpadku elektrické sítě je pracovní čas jednotky UPS příliš krátký.
Jednotka UPS je v bateriovém režimu, ačkoli je napájecí napětí z el. sítě normální.
Vadná baterie. Vyměňte baterii stejného typu.
Jednotka UPS není zapnutá.
Zapněte jednotku UPS opětovným stisknutím vypínače.
Zkontrolujte, zda napájená zátěž
Jednotka UPS je přetížená.
odpovídá specifikovaným možnostem jednotky UPS.
Jednotka UPS je přetížená. Odpojte některou z nekritických zátěží.
Napětí baterie je příliš nízké. Nabíjejte baterii alespoň 8 hodin.
Baterie je nefunkční v důsledku vysoké teploty prostředí nebo
Vyměňte baterii stejného typu.
nevhodného použití.
ťový kabel je uvolněný. Připojte řádněťový kabel.
Tepelná pojistka Zatlačte tepelnou pojistku.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
31
9. TECHNICKÁ SPECIFIKACE
X4 RT 650 VA X4 RT 850 VA X4 RT 1000 VA
TECHNOLOGIE
Technologie Vysokofrekvenční UPS typu line-interactive s technologií AVR
Výstupní tvar Modifikovaný sinusový průběh
Výkon 650 VA / 360 W 850 VA / 480 W 1000 VA / 600 W
Ochrana Výboj / přepětí / přetížení + telefonní/ADSL linka
FYZICKÉ PARAMETRY
Rozměry - v x š x h (mm) - TOWER 206 x 100 x 235 (Tower)
Rozměry - v x š x h (mm) - RACK 131 x 445 x 235 (3U)
Čistá hmotnost kg 4,24 4,6 4,82
Výstupní konektory 4 zásuvky záložní baterie + 1 zásuvka s ochranou proti přepětí + konektory RJ 11 (In/Out)
VSTUPNÍ TECHNICKÉ PARAMETRY
Napě 220/230/240 V stř.
Rozsah napětí [175-290 V stř.] ± 5 %
VÝSTUPNÍ TECHNICKÉ PARAMETRY (bateriový režim)
Napě 220/230/240 V stř.
Automatická regulace napětí ± 10 %
Frekvence 50 nebo 60 Hz ± 1 Hz
KOMUNIKACE
Komunikační port USB
Komunikační software
BATERIE
Typ a počet baterií 12 V/7 Ah x 1 12 V/9 Ah x 1 12 V/9 Ah (Yuasa) x 1
Provozní čas (připojená zátěž - 1 PC) Až 15 min. Až 19 min. Až 24 min.
Doba nabíjení 8 hodin do 90% nabití po úplném vybití
INDIKÁTORY
Displej LCD
ZVUKOVÁ SIGNALIZACE
Bateriový režim Signalizace každých 10 sekund
Slabá baterie Signalizace každou sekundu
Přetížení Signalizace každé 1/2 sekundy
Výměna baterie Signalizace každé 2 sekundy
Závada Nepřetržitá zvuková signalizace
PROSTŘEDÍ
Ideální prostředí 0-40 °C, relativní vlhkost 0-90 % (bez kondenzace)
NORMY
Bezpečnost / Norma CE RoHS
(podporuje Windows® 2000/2003/XP/Vista/2008, Windows® 7, Linux, Unix, MAC)
režim střídavého proudu, bateriový režim, úroveň zatížení, kapacita baterie, vstupní napětí,
výstupní napětí, přetížení, vadná a vybitá baterie.
InfoPower
32
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
Používateľská príručka
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE!
Inštalácia a pripojenie UPS spôsobom, ktorý nezodpovedá schváleným praktikám, zbavuje spoločnosť Infosec Communication všetkej zodpovednosti. Dôrazne odporúčame, aby ste si túto používateľskú príručku pozorne prečítali. Zaručí sa tým správna inštalácia a používanie tohto produktu.
1. BEZPEČ NOSTNÉ POKYNY – Zabezpeč enie
1.1 Riziko úrazu elektrickým prúdom:
Jednotka UPS pracuje s potenciálne nebezpečným napätím. Nepokúšajte sa toto
zariadenie demontovať, pretože neobsahuje prístupné komponenty, ktoré by používatelia mohli opraviť.
Všetky opravy by mali vykonávať len kvalifikovaní technici. Napájacia zásuvka by mala byť umiestnená blízko zariadenia a ľahko prístupná. Ak
chcete jednotku UPS izolovať od elektrickej siete, odpojte zástrčku z napájacej zásuvky.
Zásuvka elektrickej siete, z ktorej sa jednotka UPS napája, by sa mala nachádzať
blízko jednotky UPS a mala by byť ľahko prístupná.
Jednotka UPS je vybavená vlastným interným zdrojom napájania (batériou). Hrozí
riziko, že výstupné zásuvky budú pod napätím aj po odpojení jednotky UPS od napájania z elektrickej siete.
Nainštalujte jednotku UPS do interiérového prostredia s možnosťou sledovania
teploty a vlhkosti a bez rušenia vodičov.
Jednotka by nemala byť vystavená priamemu slnečnému svetlu ani zdrojom tepla.
Nezakrývajte vetracie otvory.
Pred čistením pomocou vlhkej handričky (bez čistiacich prostriedkov) jednotku UPS
odpojte od elektrickej siete.
V prípade núdze jednotku UPS vypnite pomocou vypínača (poloha „Off“) a odpojte ju
od elektrickej siete.
V prípade nefunkčnosti jednotky UPS postupujte podľa pokynov v „časti 8: Riešenie
problémov“ a obráťte sa na horúcu linku.
1.2 Pripojené produkty:
čet zvodového prúdu jednotky UPS a pripojených zariadení by nemal prekročiť
hodnotu 3,5 mA.
Skontrolujte, či pripojené zariadenia neprekračujú možnosti jednotky UPS. Ak chcete
zaručiť dlhšiu dobu záložného napájania a dlhšiu životnosť batérie, odporúčame záťaž zodpovedajúcu 1/3 menovitého napätia.
Nenechávajte na jednotke UPS ani v jej blízkosti predmety obsahujúce tekutiny. Nepripájajte vstupnú zástrčku jednotky UPS do jej výstupnej zásuvky. Nepripájajte jednotku UPS do predlžovacích káblov ani k ochrane proti prepätiu. Jednotka UPS je určená pre osobné počítače. Nemala by sa používať s elektrickými
alebo elektronickými zariadeniami s indukčnou záťažou, ako sú napríklad motory alebo fluorescenčné svietidlá.
K jednotke UPS nepripájajte žiadne domáce spotrebiče, ako sú mikrovlnové rúry,
vysávače, fény ani systémy podpory života.
Vzhľadom na nadmernú spotrebu energie by sa k jednotke UPS nemali pripájať
laserové tlačiarne.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
33
1.3 Informácie o batériách:
Odporúča sa, aby výmenu batérií vykonával kvalifikovaný technik. Nelikvidujte batériu v ohni, hrozí riziko výbuchu. Batériu neotvárajte ani nepoškodzujte! Elektrolyt, čo je v podstate kyselina sírová,
môže byť jedovatý a nebezpečný pre kožu a oči. V prípade zasiahnutia umyte dôkladne postihnutú časť tela vodou a znečistený odev vyperte.
Nevhadzujte batériu do ohňa. Mohla by explodovať. Batériu je potrebné na konci
životného cyklu zlikvidovať oddelene od iného odpadu, a to v súlade s miestnou platnou legislatívou a predpismi.
Jednotka UPS obsahuje jednu alebo dve batérie s veľkou kapacitou. Zabráňte
možným úrazom elektrickým prúdom a batérie neotvárajte. Ak je potrebné vykonať servis alebo výmenu batérie, obráťte sa na distribútora.
Vykonávať servis alebo naň dohliadať by mali kvalifikovaní pracovníci dodržiavajúce
potrebné bezpečnostné opatrenia. Zabráňte prístupu nekvalifikovaných pracovníkov k batériám.
Batéria môže predstavovať riziko úrazu elektrickým prúdom a môže spôsobiť skrat.
Kvalifikovaný technik by mal dodržiavať nasledujúce bezpečnostné opatrenia:
Odložiť z rúk hodinky, prstene a iné kovové predmety. Používať nástroje s izolovanými držadlami. Odpojiť zdroj nabíjania pred pripojením alebo odpojením kontaktov batérie. Pri výmene batérií použiť rovnaký typ a počet uzavretých olovených batérií.
2. POKYNY PRE SKLADOVANIE
Jednotka UPS by sa mala skladovať s úplne nabitou batériou. V prípade dlhodobého skladovania by sa batérie mali dobíjať každé 3 mesiace po dobu 24 hodín (pripojením jednotky UPS do zásuvky elektrickej siete a prepnutím vypínača do polohy „ON“), aby sa zabránilo poklesu výkonu batérie. Jednotku UPS neskladujte ani nepoužívajte v nasledujúcich prostrediach:
Akákoľvek oblasť s horľavým plynom, leptadlom alebo vysokou prašnosťou. Oblasti s príliš vysokou alebo nízkou teplotou (viac ako 40 °C alebo menej
ako 0 °C) a vlhkosťou vyššou ako 90 %.
Oblasti vystavené priamemu slnečnému svetlu alebo v blízkosti zdrojov
tepla.
Oblasti s výraznými otrasmi.  Exteriér.
V prípade požiaru v blízkosti jednotky použite práškové hasiace prístroje. Použitie hasiacich prístrojov s tekutým obsahom môže predstavovať riziko úrazu elektrickým prúdom.
34
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
3. POPREDAJNÝ SERVIS
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE!
Pred kontaktovaním oddelenia popredajného servisu si pripravte nasledujúce informácie, pretože sa vyžadujú bez ohľadu na konkrétny problém: model, výrobné číslo a dátum zakúpenia jednotky UPS. Poskytnite presný popis problému s uvedením nasledujúcich podrobností: typ zariadenia napájaného jednotkou UPS, stav indikátorov LED, stav hlásenia poplachu, podmienky pri inštalácii a informácie o prostredí. Potrebné technické informácie sú uvedené v záručnom liste a na identifikačnom štítku na zadnej strane jednotky. Podrobné informácie môžete tiež zadať do nasledujúceho poľa.
Model
Výrobné číslo Dátum zakúpenia
X4 RT …
! Uschovajte pôvodný obal. Bude sa vyžadovať v prípade vrátenia jednotky UPS oddeleniu
popredajného servisu.
Zhoda s požiadavkami pre značku CE:
Toto logo potvrdzuje, že tento výrobok vyhovuje štandardom EMC a LVD (ohľadom smerníc týkajúcich sa napätia elektrických zariadení a elektromagnetických polí).
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE!
Jednotka UPS patrí do kategórie elektronických a elektrických zariadení. Na konci životného cyklu musí byť samostatne zlikvidovaná v súlade s platnými predpismi. Tento symbol je umiestnený tiež na batériách dodávaných s týmto zariadením a znamená, že po skončení životnosti je nutné odovzdať zariadenie na príslušné miesto.
Informácie týkajúce sa správnej likvidácie použitej batérie získate v miestnom stredisku pre recykláciu alebo nebezpečný odpad.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
35
4. POPIS
PREDNÝ PANEL
Displej LCD
Displej LCD
Vypínač On/Off
Vstupné napätieVýstupné napätieIndikátor režimu striedavého prúdu
ZADNÝ PANEL
Napájanie
zo siete
Istič
Indikátor batériového režimuIndikátor úrovne zaťaženia:
blikajúci určuje preťaženie
Indikátor kapacity batérie:
blikajúci určuje vybitú batériu
Zásuvka s prepäťovou ochranou
Zásuvky s prevádzkovým (zálohovacím) časom
Konektory RJ 11
Komunikačný port USB
36
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
5. INŠTALÁCIA A PREVÁDZKA
1. Kontrola
POZNÁMKA: Pred inštaláciou zariadenie najprv skontrolujte. Uistite sa, že obsah balenia
nie je žiadnym spôsobom poškodený. Pôvodný obal si uchovajte na bezpečnom mieste pre prípadné budúce použitie. Balenie obsahuje: jednotku UPS, integrovaný napájací kábel a používateľskú príručku
2. Dobíjanie batérií Táto jednotka sa dodáva z výroby s internou batériou úplne nabitou. Počas prepravy sa však batéria mohla čiastočne vybiť, preto sa odporúča batériu pred použitím dobiť. Pripojte jednotku UPS k zodpovedajúcej zásuvke elektrickej siete a nechajte ju pripojenú bez záťaže aspoň 8 hodín, aby sa úplne nabila. Batérie jednotky UPS sa automaticky dobíjajú vždy, keď je vypínač v polohe „ON“. Jednotku UPS môžete začať používať ihneď, kapacita záložného napájania však môže byť nižšia ako vyžadovaná nominálna hodnota.
3. Umiestnenie a podmienky skladovania
Jednotka UPS je určená na prevádzku v chránenom prostredí pri teplotách v rozsahu 0 °C až 40 °C a pri vlhkosti v rozsahu 0 % až 90 % (bez kondenzácie). Neblokujte vetracie otvory. Jednotku umiestnite do prostredia bez prachu, výparov chemických látok a vodičov. Okrem toho zabráňte rušeniu tým, že jednotku UPS umiestnite minimálne 20 cm od procesora (CPU).
4. Pripojenie Skontrolujte identifikačný štítok na zadnej strane jednotky UPS a overte, že je napájanie v súlade s napätím v elektrickej sieti a že je zariadenie dostatočne výkonné, aby chránilo dané prístroje. Pripojte jednotku UPS do uzemnenej zásuvky s dvoma vodičmi. Potom k jednotke UPS pripojte zariadenia súvisiace s počítačom.
5. Zapnutie a vypnutie Jednotka UPS sa zapína ľahkým stlačením vypínača. Vypnúť ju možno opätovným stlač
ením vypínača. Skontrolujte, či je vypínač v polohe „ON“ – v opačnom prípade je
jednotka UPS nefunkčná a zariadenia v prípade výpadku napájania nebudú chránené.
Poznámka: Kvôli údržbe zapínajte jednotku UPS skôr, ako zapnete počítač a ďalšie zariadenia, a vypínajte ju až po vypnutí pripojených zariadení.
6. Spustenie s využitím jednosmerného prúdu
Jednotky X4 RT sú vybavené integrovanou funkciou spustenia s využitím jednosmerného prúdu. Ak chcete jednotku UPS spustiť bez napájania z elektrickej siete a s úplne nabitou batériou, stačí stlačiť tlačidlo.
7. Pripojenie modemu / telefónu / siete pre ochranu proti prepätiu
Pripojte modem / telefónnu linku do zdierky „IN“, s ochranou proti prepätiu, na zadnom paneli jednotky UPS. Do zdierky „OUT“ zapojte telefónny kábel vedúci k počítaču. Upozornenie: V prípade nesprávnej inštalácie nemusí byť bleskopoistka na telefónnej linke funkčná. Táto ochrana proti prepätiu je určená iba na použitie vnútri budov. Nikdy neinštalujte telefónne káble počas búrky. Poznámka: Toto pripojenie je voliteľné.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
37
6. POČ ÍTAČ OVÉ ROZHRANIE
Aby ste zabránili výpadku počítačového systému, pripojte kábel USB k počítaču. Potom môžete nainštalovať a využívať softvér na automatické vypínanie (je možné prevziať zdarma z webových stránok). Komunikačný port USB na zadnej strane UPS umožňuje počítaču priamo ovládať stav UPS.
Hlavné funkcie sú nasledujúce:
- Prenos vizuálnej signalizácie v prípade výpadku napájania
- Automatické uzatvorenie súboru pred vybitím batérie
- Vypnutie počítača a UPS Ďalšie informácie nájdete na webových stránkach: www.infosec-ups.com
7. BATÉRIA
Batéria je jediným komponentom jednotky UPS, ktorý sa nepoužíva trvale. Jej praktická životnosť je približne 3 až 5 rokov. Životnosť sa však skracuje v dôsledku častých vybití väčšiny kapacity alebo vystavenia teplotám vyšším ako 20 C. Preto sa používateľom odporúča dobiť batériu každé 3 mesiace, ak sa jednotka nepoužíva, aby sa kompenzovalo prirodzené vybíjanie. Doba záložného napájania jednotkou UPS závisí od výkonovej záťaže, ako aj od veku a stavu batérií.
VAROVANIE!
Výmenu batérií by mali vždy vykonávať kvalifikovaní technici. Batérie majú veľmi veľký skratový prúd: nesprávne zapojenie by mohlo spôsobiť elektrické oblúky a následne vážne popáleniny.
38
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
8. RIEŠENIE PROBLÉMOV
Ak jednotka UPS nepracuje správne, odporúčame vykonať nasledujúce testy predtým, ako sa obrátite na horúcu linku.
Kontrolný zoznam:
Je vypínač v polohe „ON“? Je jednotka UPS pripojená k elektrickej sieti? Ležia hodnoty napájania v rozsahu určenom pre jednotku? Nie je jednotka UPS preťažená? Nie je batéria vybitá alebo poškodená?
PROBLÉM MOŽNÁ PRÍČINA RIEŠENIA
Nízka kapacita batérie. Dobíjajte batériu po dobu 8 hodín.
Na prednom paneli nie je aktívny žiadny indikátor LED.
Pri normálnom napájaní trvale znie poplašný signál.
Doba záložného napájania v prípade výpadku napájania je kratšia.
Pri normálnom napájaní pracuje jednotka v režime napájania z batérie.
Chyba batérie. Vymeňte batériu za rovnaký typ.
Jednotka UPS nie je zapnutá.
Zapnite jednotku UPS opätovným stlačením vypínača.
Skontrolujte, či záťaž zodpovedá
Preťaženie jednotky UPS.
možnostiam jednotky UPS uvedených v špecifikácii.
Preťaženie jednotky UPS. Odstráňte záťaž, ktorá nie je nutná.
Napätie poskytované batériou je príliš nízke.
Dobíjajte batériu najmenej po dobu 8 hodín.
Chyba batérie v dôsledku vysokej teploty prevádzkového prostredia
Vymeňte batériu za rovnaký typ. alebo nesprávneho použitia batérie.
Uvoľnený napájací kábel.
Pripojte napájací kábel správnym
spôsobom.
Tepelná poistka. Stlačte tepelnú poistku.
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
39
9. TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA
X4 RT 650 VA X4 RT 850 VA X4 RT 1000 VA
TECHNOLÓGIA
Technológia Vysokofrekvenčné UPS typu line-interactive s technológiou AVR
Výstupný tvar Modifikovaný sínusový priebeh
Výkon 650 VA / 360 W 850 VA / 480 W 1000 VA / 600 W
Ochrana Výboj / prepätie / preťaženie + telefónna/ADSL linka
FYZICKÁ CHARAKTERISTIKA
Rozmery - v × š × h (mm) - TOWER 206 × 100 × 235 (Tower)
Rozmery - v × š × h (mm) - RACK 131 × 445 × 235 (3U)
Čistá hmotnosť kg 4,24 4,6 4,82
Výstupné konektory 4 zásuvky záložnej batérie + 1 zásuvka s ochranou proti prepätiu + konektory RJ 11 (In/Out)
VSTUPNÉ TECHNICKÉ PARAMETRE
Napätie 220/230/240 V str.
Rozsah napätia [175 – 290 V str.] ± 5 %
VÝSTUPNÉ TECHNICKÉ PARAMETRE (batériový režim)
Napätie 220/230/240 V str.
Automatická regulácia napätia ± 10 %
Frekvencia 50 alebo 60 Hz ± 1 Hz
KOMUNIKÁCIA
Komunikačný port USB
Komunikačný softvér
BATÉRIA
Typ a počet batérií 12 V/7 Ah × 1 12 V/9 Ah × 1 12 V/9 Ah (Yuasa) x 1 Prevádzkový čas (pripojená záťaž - 1
PC) Trvanie nabíjania 8 hodín do 90 % nabitia po úplnom vybití
INDIKÁTORY
Displej LCD
ZVUKOVÁ SIGNALIZÁCIA
Batériový režim Signalizácia každých 10 sekúnd
Slabá batéria Signalizácia každú sekundu
Preťaženie Signalizácia každú 1/2 sekundu
Výmena batérie Signalizácia každé 2 sekundy
Porucha Nepretržitá zvuková signalizácia
PROSTREDIE
Ideálne prostredie 0 – 40 °C, relatívna vlhkosť 0 – 90 % (bez kondenzácie)
NORMY
Bezpečnosť / Norma CE RoHS
(podporuje Windows® 2000/2003/XP/Vista/2008, Windows® 7, Linux, Unix, MAC)
Až 15 min. Až 19 min. Až 24 min.
režim striedavého prúdu, batériový režim, úroveň zaťaženia, kapacita batérie, vstupné
napätie, výstupné napätie, preťaženie, chybná a vybitá batéria.
InfoPower
40
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻞﻴﻟد
ﻴآﺮﺗ ﱠن إدوﺰﻣ ﻞِﺻوو ﺐتا ﺔآﺮﺷ ﻲﻠﺨُﻳ نﺎﻣﻷا ﺪﻋاﻮﻗ ثﺪﺣﻷ ﺔﻘﻓاﻮﻤﻟا ﺮﻴﻏ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟاInfosec
Communication )ﺰﻨﻴﺸﻜﻴﻧﻮﻴﻣﻮآ ﻚﻴﺳﻮﻔﻨﻳإ( .ﺔﻴﻟوﺆﺴﻤﻟا ﻦﻣ
.ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬه ةءاﺮﻘﺑ ﻢﻜﻴﺻﻮﻧ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬﻬﻟ ﺐﺳﺎﻨﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻻاو ﺐﻴآﺮﺘﻟا ﺔﺤﺻ ﻦﻣ ﺪآﺄﺘﻟا ﻞﺟأ ﻦﻣ
1 . ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ- ﺎﻣﻷان
1.1 :ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﻣﺪﺼﻟا ﺮﻄﺧ
دوﺰﻣ ةﺪﺣو يﻮﺘﺤﺗ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻰﻠﻋ يﻮﺘﺤﺗ ﺎﻬﻧأ ذإ تاﺪﻌﻤﻟا ﻩﺬه ﻚﻓ لوﺎﺤﺗ .ةﺮﻄﺧ تﺎﻴﻄﻟﻮﻓ ﻰﻠﻋ
.مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺎﻬﺣﻼﺻإو ﺎﻬﻴﻟإ لﻮﺻﻮﻟا ﻦﻜﻤﻳ تﺎﻧﻮﻜﻣ
.ﻚﻟﺬﻟ ﻦﻴﻠهﺆﻣو ﻦﻴﻴﻨﻓ ﻦﻴﻴﺻﺎﺼﺘﺧا ﺪﻳ ﻰﻠﻋ ﻂﻘﻓ حﻼﺻﻹا تﺎﻴﻠﻤﻋ ﻢﺘﺗ نأ ﺐﺠﻳ
ﺬﻔﻨﻣ دوﺰﻣ ﻞﺼﻔﻟ .ﺎًﻠﻬﺳ ﻪﻴﻟإ لﻮﺻﻮﻟا نﻮﻜﻳ نأ ﺐﺠﻳ ﺎﻤآ تاﺪﻌﻤﻟا ﻦﻣ ﺎًﺒﻳﺮﻗ ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا
ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا.ةادﻷﺎﺑ صﺎﺨﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا جﺮﺨﻣ ﻦﻣ داﺪﻣﻹا ﻂﻳﺮﺷ ﺔﻟازﺈﺑ ﻢﻗ ،رﺎﻴﺘﻟا ﻞﺧﺪﻣ ﻦﻋ
.ﺎًﻠﻬﺳ ﻪﻴﻟإ
ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا لاﺰﺗ جرﺎﺨﻤﻟا ﺬﺧﺂﻣ نﻮﻜﺗ نأ ﺮﻄﺧ ﺔﻤﺛ .(ﺔﻳرﺎﻄﺑ) ﻲﻠﺧاد ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ ﺪﻳوﺰﺗ رﺪﺼﻣ
دوﺰﻣ لﺎﺼﺗا ﻊﻄﻗ ﺪﻌﺑ ﻰﺘﺣ ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ ةدوﺰﻣ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا.ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﻣ ﻦﻋ
ردﺎﺼﻤﻟ وأ ةﺮﺷﺎﺒﻤﻟا ﺲﻤﺸﻟا ﺔﻌﺷﻷ ﻪﻀﻳﺮﻌﺗ ﺐﺠﻳ
.(ﺦﺒﻟا ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ وأ ﺔﻠﺋﺎﺴﻟا ءاﻮﺳ ﺔﻋﻮﻨﻤﻣ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا
.
ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﻣ ﻦﻋ ةﺪﺣﻮﻟا
.ﻦﺧﺎﺴﻟا ﻂﺨﻟﺎﺑ لﺎﺼﺗﻻاو
ﺔﻠﺼﺘﻤﻟا ﺔﻨﺤﺸﻟا نأ ﻦﻣ ﺪآﺄﺗ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ةﺎﻴﺣو ،ﻦّﺴﺤﻣ ﻲﻃﺎﻴﺘﺣا ﺖﻗو نﺎﻤﻀﻟ :
،ﺔﻳرﺎﻄﺒﻠﻟ لﻮﻃأ ﺢﺼﻨﻧ.ﺔﻴﻤﺳﻹا ةرﺪﻘﻟا ﺔﻤﻴﻗ ﺚﻠﺛ يوﺎﺴﻳ ﻦﺤﺸﺑ
ﺔﻗﺎﻄﻟا.ﺔﻴﻟﺎﻌﻟا تﺎﺟﻮﻤﻟا ﻦﻣ ﻲﻗاو ﺲﺒﻘﻣ وأ جرﺎﺨﻤﻟا دﺪﻌﺘﻣ ﺲﺒﻘﻣ ﺮﺒﻋ
.ﺔﻣوﺎﻘﻤﻟا ﻦﺤﺸﻟا ﻻو ﺔﻳرﻮﻠﻔﻟا ﺢﻴﺑﺎﺼﻤﻟا وأ تﺎآﺮﺤﻤﻟﺎآ ،ﻲﺜﺣ ﻞﻤﺣ تاذ ﺔﻴﻧوﺮﺘﻜﻟﻹا وأ
تاﺰﻴﻬﺠﺘﻟا ﻦﻣ يأ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻘﺗ
ﺔﻗﺎﻄﻟا دوﺰﻤﺑ شﺎﻌﻧﻹا ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا.
ﻳ نأ ﻲﻐﺒﻨﻳ نﻮﻜ
دوﺰﻣ يﺬﻐﻳ يﺬﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺬﺧﺄﻣ ﺐﻴآﺮﺗ ﺐﺠﻳ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا نﻮﻜﻳ نأ ﺐﺠﻳو ،ﺮﻴﺧﻷا اﺬه ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ لﻮﺻﻮﻟا
دوﺰﻤﻟ
دوﺰﻣ ﺐﻴآﺮﺗ ﺐﺠﻳ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟاوأ ةراﺮﺤﻟا ﻊﻔﺗﺮﻣ نﺎﻜﻣ ﻲﻓ .ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا ﺮﻴﺜآ .ﺔﻳﻮﻬﺘﻟا تﺎﺤﺘﻓ ﻲﻄﻐﺗ .ىﺮﺧأ ةراﺮﺣ دوﺰﻣ لﺎﺼﺗا ﻊﻄﻗا ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا تﺎﺠﺘﻨﻣ) ﺔﺒﻃر شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ ﻪﻔﻴﻈﻨﺗ ﻞﺒﻗ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا رﺪﺼﻣ ﻦﻋ
ﻢﻗ ،ئراﻮﻄﻟا تﻻﺎﺣ ﻲﻓ دوﺰﻣ رز ﻞﻳﺪﺒﺘﺑ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا فﺎﻘﻳإ ﻊﺿو ﻰﻟإ“OFF” لﺎﺼﺗا ﻊﻄﻗاو ،
دوﺰﻣ ﻒﻗﻮﺘﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا" ﺔﻌﺟاﺮﻣ ﻰﺟﺮﻳ ،لﺎﻐﺘﺷﻻا ﻦﻋﺎﻬﺣﻼﺻإو ﻞآﺎﺸﻤﻟا ﻞﺣ : ﻊﻄﻘﻤﻟا "
1.2 :ﺔﻠﺼﺘﻤﻟا تﺎﺠﺘﻨﻤﻟا
ﻲﻐﺒﻨﻳنأ دوﺰﻤﺑ صﺎﺨﻟا بﺮﺴﺘﻟا رﺎﻴﺗ ﻲﻟﺎﻤﺟإ زوﺎﺠﺘﻳ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺔﻠﺼﺘﻤﻟا ةﺰﻬﺟﻷﺎﺑو3.5 .ﺮﻴﺒﻣأ ﻲﻠﻣ ﺔﻗﺎﻄﻟا دوﺰﻣ تارﺪﻗ زوﺎﺠﺘﺗ
وأ يأ ﻊﻀﺗ دوﺰﻣ ﻰﻠﻋ ﻞﺋاﻮﺳ ﻰﻠﻋ يﻮﺘﺤﺗ ﺔﻴﻋ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا.ﻪﻨﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ وأ دوﺰﻣ ﻞﺧﺪﻣ ﻞﺻﻮﺗ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا.ﻪﺟﺮﺨﻤﺑ دوﺰﻣ ﻞﺻﻮﺗ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا دوﺰﻣ ﻢﻴﻤﺼﺗ ﻢﺗ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟاﻳ ﻼﻓ .ﺔﻴﺼﺨﺸﻟا ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ةﺰﻬﺟﻷ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تاﺰﻴﻬﺠﺘﻟا ﻊﻣ ﻪﻣاﺪﺨﺘﺳا ﻦﻜﻤ
ةﺰﻬﺟأ وأ ،ﺮﻌﺸﻟا ﻒﻔﺠﻣ وأ ،ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﺴﻨﻜﻤﻟا وأ ،ﻒﻳوﺮﻜﻳﺎﻤﻟﺎآ ،ﺔﻴﻟﺰﻨﻤﻟا
ﺐﺒﺴﺑ ﺔﻗﺎﻄﻟا دوﺰﻤﺑ رﺰﻴﻠﻟا تﺎﻌﺑﺎﻃ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺮﻈﺤُﻳ ،ﺔﻗﺎﻄﻠﻟ طﺮﻔﻤﻟا كﻼﻬﺘﺳﻻاﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا.
1.3 ﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻋتﺎ
.ﻞهﺆﻣ ﻲﻨﻘﺗ ﺔﻃﺎﺳﻮﺑ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻞﻳﺪﺒﺗ ﻞﻀﻔﻤﻟا ﻦﻣ .ﻚﻟذ ءاﺮﺟ ﻦﻣ ﺮﺠﻔﻨﺗ ﺪﻗ ﺎﻬﻧﻷ لﺎﻌﺘﺷا رﺪﺼﻤﻟ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ضﺮﻌﺗ
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
41
ﺎﻬﺑﺮﺨﺗ ﻻو ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺢﺘﻔﺗ ﻮﺘﺤﺗ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻲﻓ ﺔﻠﻗﺎﻨﻟا ةدﺎﻤﻟا ! ﺔﻣﺎﺳ نﻮﻜﺗ نأ ﻦﻜﻤﻳو ﺖﻳﺮﺒﻜﻟا ﺾﻣﺎﺣ ﻰﻠﻋ ي
.ﺾﻣﺎﺤﻟا ﻪﺑﺎﺻأ بﻮﺛ يأ ﻞﺴﻏاو ءﺎﻤﻟﺎﺑ ةراﺰﻐﺑ ﻞﺴﻏا ،ﺪﻠﺠﻟﺎﺑ ﺾﻣﺎﺤﻟا ﺲﻣﻼﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ﻦﻴﻌﻟﺎﺑ ةرﺎﺿو
ﺪﻘﻓ رﺎﻨﻟا ﻲﻓ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا
ﺮﺗﻲﻣ ﻊﻣ ﺎﻬﻴﻣر ﺐﺠﻳ ﻻو صﺎﺧ نﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا ﺐﺠﻳ .ﺮﺠﻔﻨﺗ
ا ﻢﻈﻨﻟاو ﻦﻴﻧاﻮﻘﻟﺎﺑ ماﺰﺘﻟﻻا ﺐﺠﻳ .ﺔﻣﺎﻤﻘﻟا.ﺎًﻴﻠﺤﻣ ﺔﻴﻋﺮﻤﻟ
ﺔﻋﻮﺿﻮﻤﻟا نﺎﻜﻤﻟا ﺢﺘﻓ مﺪﻋ ﻞﻀﻔﻤﻟا ﻦﻣ نﻮﻜﻳ ﻚﻟﺬﻟو ،ﺔﻌﺴﻟا ﺔﻴﻟﺎﻋ تﺎﻳرﺎﻄﺑ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا دوﺰﻣ يﻮﺘﺤﻳ
.ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﻘﻌﺼﻠﻟ ﺮﻄﺧ يأ ﺐﻨﺠﺘﻟ ﻪﻴﻓءﺎﺟﺮﻟا .عزﻮﻤﻟﺎﺑ ةﺮﺷﺎﺒﻣ ﻞﺼﺗا
نأ ﺐﺠﻳ
.نﺎﻣﻷا تﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺎﺑ ﺔﻣﺎﺗ ﺔﻳارد يذ ﻞهﺆﻣ ﻲﻨﻘﺗ ﺔﻃﺎﺳﻮﺑ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻧﺎﻴﺻ نﻮﻜﺗ ﻦﻜﻤﻳ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تﺎﻃﺎﻴﺘﺣﻻا ﻲﻨﻘﺘﻟا ﺬﺨﺘﻳ نأ ﺐﺠﻳ .اًﺪﻳﺪﺷ ﺎًﻴﺋﺎﺑﺮﻬآ اًرﻮﺼﻗ وأ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬآ ﺔﻣﺪﺻ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺐﺒﺴﺗ نأ
: ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا ءﺎﻨﺛأ
.ﻪﻌﺑﺎﺻأ ﻦﻣ ﻢﺗاﻮﺨﻟاو ﻪﻤﺼﻌﻣ ﻦﻣ ﺔﻋﺎﺴﻟا عﺰﻧ .ﺾﺒﻘﻤﻟا ﺔﻟوﺰﻌﻣ تاودأ لﺎﻤﻌﺘﺳا .ﺔﻧﺎﻴﺻ ﺔﻴﻠﻤﻋ يأ ﻞﺒﻗ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﻦﻋ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا دوﺰﻣ ﻞﺼﻓ
تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻣ ﻪﺴﻔﻧ ﻂﻤﻨﻟاو تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻣ ﻪﺴﻔﻧ دﺪﻌﻟا ﻞﻤﻌﺘﺳا ،تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا
ﻞﻳﺪﺒﺘﻟ .
2 .ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ
ﻲﻐﺒﻨﻳ دوﺰﻣ ﻦﻳﺰﺨﺗ ﺎًﻣود ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻳﺰﺨﺗ بﻮﺟو لﺎﺣ ﻲﻓ .ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﻪﺘﻳرﺎﻄﺑ ﻦﺤﺷ ﻢﺗ ﺪﻗ نﻮﻜﻳ نأ ﺪﻌﺑ
لاﻮﻃ ﺮﻬﺷأ ﺔﺛﻼﺛ ﻞآ ةﺮﻣ ﺎﻬﻨﺤﺷ ةدﺎﻋإ ﺐﺠﻳ ،ﺔﻠﻳﻮﻃ ةﺪﻤﻟ24 ﺔﻋﺎﺳ دوﺰﻣ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺮﺒﻋ ﻚﻟذو) ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا
.ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ءادأ ﻲﻓ ﻊﺟاﺮﺗ يأ ﺐﻨﺠﺗ ﻞﺟأ ﻦﻣ ("ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا" رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟاو ،ﺬﺧﺄﻤﻟا
ﻦﻋ ﺪﻳﺰﺗ ﺔﻃﺮﻔﻣ ﺔﺑﻮﻃر
ﺐﺴﻧو ﺮﻔﺼﻟا90 .ﺔﺌﻤﻟﺎﺑ
ﺔﻗﺎﻃ رﺪﺼﻤﺑ
دوﺰﻣ ﻆﻔﺤﺗ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟاﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تﺎﺌﻴﺒﻟا ﻦﻣ يأ ﻲﻓ ﻪﻣﺪﺨﺘﺴﺗ وأ:
.ﻒﻴﺜآ رﺎﺒﻏ وأ ،ﺔﻟﺎّآأ داﻮﻣ وأ ،قاﺮﺘﺣﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ تازﺎﻏ ﺎﻬﻴﻓ ﺔﻘﻄﻨﻣ يأ قﻮﻓ) اًﺪﺟ ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ وأ اًﺪﺟ ﺔﻴﻟﺎﻋ ةراﺮﺣ تﺎﺟرد ﺪﻬﺸﺗ ﻲﺘﻟا ﻖﻃﺎﻨﻤﻟا40 ﺔﺟرد ﺖﺤﺗ وأ ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد
.ﻦﻴﺨﺴﺗ تﻻﺁ يأ ﻦﻣ ﺔﺒﻳﺮﻘﻟا وأ ةﺮﺷﺎﺒﻤﻟا ﺲﻤﺸﻟا ﺔﻌﺷﻷ ﺔﺿﺮﻌﻤﻟا ﻖﻃﺎﻨﻤﻟا .ﺮﻴﺒآ زاﺰﺘهﻻ ﺔﺿﺮﻌﻤﻟا ﻖﻃﺎﻨﻤﻟا .جرﺎﺨﻟا ﻲﻓ
ﻓ رﺎﻧ عﻻﺪﻧا لﺎﺣ ﻲﻓ ﺮﻄﺨﺑ ﻞﺋاﻮﺴﻟﺎﺑ ﺊﻓﺎﻄﻣ ماﺪﺨﺘﺳا ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ .ﺔﻓﺎﺠﻟا ةردﻮﺒﻟا ﺊﻓﺎﻄﻣ ماﺪﺨﺘﺳا ﻰﺟﺮﻳ ،ةروﺎﺠﻣ ﺔﻘﻄﻨﻣ ﻲ
.ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬآ ﺔﻣﺪﺻ
42
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
3 .ﻊﻴﺒﻟا ﺪﻌﺑ ﺎﻣ ﺔﻣﺪﺧ
!مﺎه
ﻟا ﻢﺴﻘﺑ لﺎﺼﺗﻻا ﺪﻨﻋﺔﻣﺪﺨ ﺔﻌﻴﺒﻃ ﻦﻋ ﺮﻈﻨﻟا ﺾﻐﺑ ﺔﺑﻮﻠﻄﻣ نﻮﻜﺘﺴﻓ ،ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا ﺮﻴﻀﺤﺗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﻊﻴﺒﻟا ﺪﻌﺑ ﺎﻣ
ﺎﻄﻟا دوﺰﻣ زاﺮﻃ :ﺔﻠﻜﺸﻤﻟا ﺔﻗ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا .ءاﺮﺸﻟا ﺦﻳرﺎﺗو ،ﻲﻠﺴﻠﺴﺘﻟا ﻢﻗﺮﻟاو ،
ﻢﻳﺪﻘﺗ ﻰﺟﺮﻳ دوﺰﻣ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟا ةﺰﻬﺟﻷا عﻮﻧ :ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟا ﺮﻴﻓﻮﺗ ﻊﻣ ،ﺔﻠﻜﺸﻤﻠﻟ ﻖﻴﻗد ﻒﺻو ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا
.ﺔﻴﺌﻴﺒﻟا فوﺮﻈﻟاو ﺐﻴآﺮﺘﻟا فوﺮﻇ ،ﻪﻴﺒﻨﺘﻟا
.ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تﺎﻧﺎﺨﻟا ﻲﻓ ﻞﻴﺻﺎﻔﺘﻟا لﺎﺧدإ ﻚﻨﻜﻤﻳ ،ﺔﺟﺎﺤﻟا ﺖﻋد اذإ .ةﺪﺣﻮﻟا
ﺔﻟﺎﺣ ،ﺔﻴﺋﻮﻀﻟا تاﺮﺷﺆﻤﻟا ﺔﻟﺎﺣ ،ﺎﻬﻌﻣ
ﻲﺘﻟا ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا ﺪﺠﺘﺳ ﻦﻣ ﺔﻴﻔﻠﺨﻟا ﺔﻬﺠﻟا ﻰﻠﻋ ةدﻮﺟﻮﻤﻟا ﻒﻳﺮﻌﺘﻟا ﺔﺣﻮﻟ ﻰﻠﻋ وأ نﺎﻤﻀﻟا ﺔﻤﻴﺴﻗ ﻰﻠﻋ ﺔﻨﻴﺒﻣ ﺎﻬﺒﻠﻄﺗ
ﻲﻠﺴﻠﺴﺘﻟا ﻢﻗﺮﻟا ءاﺮﺸﻟا ﺦﻳرﺎﺗ
تﺎﻬﻴﺟﻮﺗ ﻲﻓ ةرﺮﻘﻤﻟا تﺎﻔﺻاﻮﻤﻠﻟ ﻖﺑﺎﻄﻣ ﺞﺘﻨﻤﻟا نأ رﺎﻌﺸﻟا اﺬه ﻲﻨﻌﻳEMC وLVD ﺔﻘﻠﻌﺘﻤﻟا)
.(ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺰﻬﺟﻸﻟ ﻲﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻣوﺮﺘﻜﻟﻹا لﺎﺠﻤﻟاو ﺮﺗﻮﺘﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟا تﺎﻤﻴﻈﻨﺘﻟﺎﺑ
ﻲﻤﺘﻨﺗدوﺰﻣتا ﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼ ﺐﺠﻳ ﺎﻬﺗﺎﻴﺣ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﻲﻓ .ﺔﻴﻧوﺮﺘﻜﻟﻹاو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةﺰﻬﺟﻷا ﺔﻔﺋﺎﻃ ﻰﻟإ
.ﺔﻴﻟﺰﻨﻤﻟا ﺔﻣﺎﻤﻘﻟا ﻊﻣ ﺎﻬﻴﻣر ﺐﺠﻳ ﻻو ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ةﺰﻬﺟﻷا ﻩﺬه ﻊﻤﺟ
ﻲﻓ ﺎﻬﻌﺿو ﺎًﻀﻳأ ﺐﺠﻳ ﻪﻧأ ﻲﻨﻌﻳ اﺬهو ،ﺎًﻀﻳأ زﺎﻬﺠﻟا ﻊﻣ ةدوﺰﻤﻟا تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻰﻠﻋ ﺰﻣﺮﻟا اﺬه ﻊﺿﻮﻳ
.ﺎﻬﻨﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟاو ﺎﻬﻌﻤﺠﻟ ﺐﺳﺎﻨﻤﻟا نﺎﻜﻤﻟا
وأ ﺮﻳوﺪﺘﻟا ةدﺎﻋإ ﺔﺴﺳﺆﻤﺑ ﻞﺼداﻮﻤ تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻣ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ ﻚﺘﻘﻄﻨﻣ ﻲﻓ ةﺮﻄﺨﻟا
.ﺔﻠﻤﻌﺘﺴﻤﻟا تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺮﻳوﺪﺗ ةدﺎﻋإ ﻦﻋ ﺔﺒﺳﺎﻨﻤﻟا
زاﺮﻄﻟا
X4 RT …
! ﺗ ﺎﻣ لﺎﺣ ﻲﻓ ﺎًﺑﻮﻠﻄﻣ نﻮﻜﻴﺴﻓ .ﻲﻠﺻﻷا فﻼﻐﻟﺎﺑ ظﺎﻔﺘﺣﻻا ﻰﺟﺮﻳ دوﺰﻣ ةدﺎﻋإ ﺖﻤ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺪﻌﺑ ﺎﻣ ﻢﺴﻗ ﻰﻟإ
.ﻊﻴﺒﻟا
.
ﻊﻣ ﻖﺑﺎﻄﺘﻟاCE:
مﺎه
ﺗاﻟا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا ﺰآﺮﻣ
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
43
ﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜ
آ
4ﻒﺻﻮﻟا .
650/850/1000 -X4 RTﻟاﺔﻬﺟاﻮ ﻴﻣﺎﻣﻷا
ﺔﺷﺎﺷLCD
فﺎﻘﻳﻹاو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا رز
ﺔﺷﺎﺷLCD
ﻟا ﺪﻬﺟﻞﺧﺪ ﻟا ﺪﻬﺟجﺮﺨ ﺔﻳدﺎﻌﻟا ﺔﻳﺬﻐﺘﻟا ﺮﺷﺆﻣ
ﻳﺬﻐﺘﻟا ﺮﺷﺆﻣﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻣ
ﺔﻳﺬﻐﺘﻟا
ةراﺪﻟا ﻊﻃﺎﻗ
ﻦﺤﺸﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﺮﺷﺆﻣ ةدﺎﻳز ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺾﻣﻮﻳ
ﺔﻔﻴﻌﺿ يرﺎﻄﺒﻟا
ﻟاﺔﻬﺟاﻮ ﻔﻠﺨﻟا ﺔﻴﺴﻧﺮﻓ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬآ ﺲﺑﺎﻘﻣ
ﺪﻬﺠﻠﻟ ﺔﺌﺟﺎﻔﻤﻟا ةدﺎﻳﺰﻟا ﻦﻣ ﻲﻤﺤﻣ ﺬﻔﻨﻣ
ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا
ﻲﻃﺎﻴﺘﺣا ﺖﻗو تاذ
ﻟا
تﻼﺻو RJ11
ﻲﺑ سإ ﻮﻳ لﺎﺼﺗا ﺬﻔﻨﻣ (USB)
ﻦﺤﺸﻟا
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻌﺳ ﺮﺷﺆﻣ ﺢﺒﺼﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺾﻣﻮﻳ
650/850/1000 -X4 RT
ﺲﺑﺎﻘﻣﺔﻴﻤﺤﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬ
44
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
: ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ نﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺔﻴﻠﺻﻷا ﺔﺒﻠﻌﻟا ﻰﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ .ﺔﺒﻠﻌﻟا ﻞﺧاد ﻲﻓ ﻞﻠﺧ يأ ثوﺪﺣ مﺪﻋ ﻦﻣ ﺪآﺄﺗ .ﺎﻬﺒﻴآﺮﺗ ﻞﺒﻗ ةﺪﺣﻮﻟا ﺺﺤﻓا
.ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻟا ﻲﻓ ﺎﻬﻴﻟإ ﺔﺟﺎﺤﻟا لﺎﺣ ﻲﻓ ﺐﺳﺎﻨﻣ
: ﻰﻠﻋ ﺔﺒﻠﻌﻟا يﻮﺘﺤﺗ
لﻼﺧ ﻦﺤﺸﻟا ﻦﻣ ﺎﻨﻴﻌﻣ ارﺪﻗ ﺪﻘﻔﺗ ﺪﻗ ،ﻦﻜﻟو ،ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻴﻠﺧاﺪﻟا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺷ ﻢﺘﻳ نأ ﺪﻌﺑ ،ﻊﻨﺼﻤﻟا ﻦﻣ ةﺪﺣﻮﻟا ﻦﺤﺷ ﻢﺘﻳ
،ﻞﻘﻨﻟا ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻲﻐﺒﻨﻳوا ﺔﻗﺎﻄﻟا رﺪﺼﻤﺑ ةﺪﺣﻮﻟا ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ .ﺎﻬﻣاﺪﺨﺘﺳا ﻞﺒﻗ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺷ ةدﺎﻋإ دوﺰﻣ كﺮﺗاو ﺐﺳﺎﻨﻤﻟ
ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻦﻋ ﻞﻘﺗ ةﺪﻤﻟ ،ﻞﻤﺣ نود ﻦﻣ ،ﻞﻣﺎآ ﻦﺤﺸﻟ ﺎًﻠﺻﻮﻣ8 .تﺎﻋﺎﺳ
مﻮﻘﻴﺳ دوﺰﻣ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا حﺎﺘﻔﻣ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟا دﺮﺠﻤﺑ ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ ﻩداﺪﻣا ﺪﻌﺑ ﺎًﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﺔﺻﺎﺨﻟا ﻪﺗﺎﻳرﺎﻄﺑ ﻦﺤﺷ ةدﺎﻋﺈﺑ
" ﻞﻴﻐﺸﺘﻟاON" ماﺪﺨﺘﺳا ﻚﻨﻜﻤﻳ . دوﺰﻣ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا لﺎﺤﻟا ﻲﻓ ﺔﻤﻴﻘﻟا ﻦﻣ ﻞﻗأ نﻮﻜﻳ ﺪﻗ ﻲﻃﺎﻴﺘﺣﻻا ﺖﻗﻮﻟا نأ ﻢﻠﻌﻟا ﻊﻣ
.(ﺔﻠﺼﺘﻤﻟا ﺔﻨﺤﺸﻟا ﺐﺴﺣ) ﺔﻴﻤﺳﻹا
ﻦﻴﺑ حواﺮﺘﺗ ةراﺮﺣ تﺎﺟرﺪﺑ ﺰﻴﻤﺘﺗ ﺔﻴﻤﺤﻣ ﺔﺌﻴﺑ ﻲﻓ ﻞﻤﻌﻴﻟ40 ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد
و ﺮﻔﺻ ﻦﻴﺑ حواﺮﺘﻳ ﺔﺑﻮﻃر ىﻮﺘﺴﻤﺑو90 ﻒﺛﺎﻜﺗ نود ﻦﻣ) ﺔﺌﻤﻟﺎﺑ.(
.ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟا تﺎﺛﺎﻌﺒﻧﻻاو رﺎﺒﻐﻟا ﻦﻣ ﺔﻴﻟﺎﺧ ﺔﺌﻴﺑ ﻲﻓ ةﺪﺣﻮﻟا ﺐﻴآﺮﺘﺑ ﻢﻗ .ﺔﻳﻮﻬﺘﻟا تﺎﺤﺘﻓ ﺪﺳ وأ ﺔﻴﻄﻐﺘﺑ ﻢﻘﺗ
ﻦﻋ ﻞﻘﺗ ﻻ ﺔﻓﺎﺴﻤﺑ اًﺪﻴﻌﺑ20 ﺔﺠﻟﺎﻌﻤﻟا ةﺪﺣو ﻦﻣ ﻢﺳ
دوﺰﻣ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ .ﺔﺑﻮﻠﻄﻤﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺔﻨﺤﺷ ﺔﻳﺎﻤﺤﻟ ﻲﻔﻜﻳ ﺎﻤﺑ لﺎﻌﻓ زﺎﻬﺠﻟا نأ ﻦﻣو ،ﺔﻜﺒﺸﻟا ﺔﻴﻄﻟﻮﻓ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا
ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻲﻓ
دوﺰﻣ ٍﻖ ﺑ ا ،ﻞﺧاﺪﺗ يأ ﺐﻨﺠﺗ فﺪﻬﺑو ،ﻚﻟﺬآ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا
ﺔﻗﺎﻄﻟا دوﺰﻣ ةﺪﺣو ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﻰﻠﻋ اًدﺪﺠﻣ ﻂﻐﺿا ،ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳﻹ .ﺔﻗﺎﻄﻟا رز ﻰﻠﻋ ،ﻼﻴﻠﻗ ءﺎﻘﺒﻟا ﻊﻣ ،ﻂﻐﺿا ،
"ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا" ﻊﺿو ﻲﻓ ٍق ﺎ ﺑ ﺔﻗﺎﻄﻟا رز نأ ﻦﻣ ﺪآﺄﺗ .رﺰﻟا
.ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا عﺎﻄﻘﻧا لﺎﺣ ﻲﻓ ﺔﻴﻤﺤﻣ ةﺰﻬﺟﻷا
دوﺰﻣ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺧ ضاﺮﻏﻷ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺎﻤآ ،ىﺮﺧأ ةﺰﻬﺟأ وأ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻞﺒﻗ
.ﺔﻠﺼﺘﻤﻟا ةﺰﻬﺟﻷا ﻞﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ ﺪﻌﺑ ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ فﺎﻘﻳإ ﻰﺟﺮﻳ
دوﺰﻣ ﻢﻴﻤﺼﺗ ﻢﺗ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا و ﺮﻔﺻ
ﺔﻳﺰآﺮﻤﻟا(CPU) .ﺔﺷﺎﺸﻟاو
ﺔﺣﻮﻟ ﺮﺒﻋ ﻖﻘﺤﺗ دوﺰﻣ ﻦﻣ ﺔﻴﻔﻠﺨﻟا ﺔﻬﺠﻟا ﻲﻓ ةدﻮﺟﻮﻤﻟا ﻒﻳﺮﻌﺘﻟا ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟاﺪآﺄﺗو ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﻣ ﺔﻗﺎﻄﻟا رﺪﺼﻣ نأ ﻦﻣ
ﻦﻴﺒﻄﻘﺑ ضّرﺆﻣ جﺮﺨﻣ ﺎﻬﺘﻳﺎﻤﺣ داﺮﻤﻟا ةﺰﻬﺟﻷا ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ ﻢﺛﻟ ﺔﻴﻤﺤﻤﻟا ﺲﺑﺎﻘﻤﻟﺎﺑ ﺔﻗﺎﻄﻟا دوﺰﻤ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا.
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ :
تاﺪﺣو نإ X4 RT ﺔﻔﻴﻇﻮﺑ ةﺰﻬﺠﻣ ءﺪﺒﻟ ﺔﺠﻣﺪﻣﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺪﺒﻟ .ﺮﻤﺘﺴﻣ رﺎﻴﺗ ﺮﺒﻋ دوﺰﻣ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻲﻓ
بﺎﻴﻏ ﻂﻐﺿا ،ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻧﻮﺤﺸﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺑ ﻊﻣو ﺔﻗﺎﻄﻠﻟ رﺪﺼﻣ ﻂﻘﻓ.رﺰﻟا ﻰﻠﻋ
5 .ﻞﻴﻐﺸﺘﻟاو ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا
1. ﻟاﺺﺤﻔ
1 ﺔﻗﺎﻄﻟا دوﺰﻣﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺞَﻣﺪﻣ ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ ﺔﻳﺬﻐﺘﻟا ﻞﺑﺎآ ،و.مﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻞﻴﻟد
2تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺷ .
3ﺐﻴآﺮﺘﻟاو نﺎﻜﻤﻟا .
4ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا .
5ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا فﺎﻘﻳإ/ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا .
اﺬه"ON"دوﺰﻣ ﻞﻴﻄﻌﺗ ﻢﺘﻴﺴﻓ ﻻإو ، ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا نﻮﻜﺗ ﻦﻟو
6ﺮﻤﺘﺴﻤﻟا رﺎﻴﺘﻟا ﺮﺒﻋ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺪﺑ .
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
7ﻟا ﺔﻳﺎﻤﺣ .ﻒﺗﺎﻬمدﻮﻤﻟا/ﺲآﺎﻔﻟا/
ﻟا ﻂﺨﻟا ﻞﺧﺪﻣ ﻂﺑرا مدﻮﻤﻟا وأ ﺲآﺎﻔﻟا ﺔﻳﺎﻤﺤﻟﻲﻔﺗﺎﻬ ﺲﺒﻘﻤﻟا ﻊﻣ« IN » مﺪﺨﺘﺳاو ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا دوﺰﻣ ﺮﻬﻇ ﻲﻓﻼﺑﺎآ
ﺲﺒﻘﻤﻟا ﻞﺻﻮﻟ« OUT » ﻊﻣﻟاﻒﺗﺎﻬ.مدﻮﻤﻟا/ﺲآﺎﻔﻟا/
: ﻪﺒﺘﻧا تﻼﺻﻮﻠﻟ ﺐﺳﺎﻨﻤﻟا ﺮﻴﻏ مﺪﺨﺘﺳﻻا ﱠن إRJ11 ﻂﺧ ﺔﻳﺎﻤﺣ ﻞﻄﻌﻳ نأ ﻦﻜﻤﻳﻟاﻒﺗﺎﻬ ﻩﺬه ﺐآﺮﺗ .ﻖﻋاﻮﺼﻟا ﻦﻣ
مﺪﺨﺘﺳا ﺔﻜﺒﺷ ﺔﻳﺎﻤﺤﻟ .ﻖﻋاﻮﺼﻟا ثوﺪﺣ ءﺎﻨﺛأ ﺔﻠﺻﻮﻟاﻞﺑﺎآ RJ11 )ﻣ ﺮﻴﻓﺮ.(
: ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ ﻠﻤﻋ ﻰﻠﻋ ﺮﺛﺆﻳ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا دوﺰﻣ ﻲﻓ تﻼﺻﻮﻟا ﻩﺬه ماﺪﺨﺘﺳا مﺪﻋ نإﻪ.
45
6بﻮﺳﺎﺤﻟا ﻊﻣ ﻞﺻاﻮﺘﻟا ﺔﻬﺟاو .
ﺑ بﻮﺳﺎﺤﻟا ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻒﻗﻮﺗ ﺐﻨﺠﺘﻟﺔﻔﺼ ﺌﺟﺎﻔﻣﻮﺘﺑ ﻢﻗﻞﺑﺎآ ﻲﺑ سإ ﻮﻳ ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ماﺪﺨﺘﺳاو ﺐﻴآﺮﺗ ﻚﻨﻜﻤﻳ ﻢﺛ ،ﻚﺑﻮﺳﺎﺤ
ﻠﻋ ﻲﻧﺎﺠﻣ ﻞﻴﻤﺤﺗ) ﺎًﻴﻜﻴﺗﺎﻣﻮﺗوأ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا فﺎﻘﻳإ.(ﺖﻧﺮﺘﻧﻹا ﻰ
دوﺰﻣ ﻦﻣ ﻲﻔﻠﺨﻟا ﺐﻧﺎﺠﻟا ﻲﻓ ﺪﺟﻮﺗ ﻲﺘﻟا بﻮﺳﺎﺤﻟا ﻊﻣ ﻞﺻاﻮﺘﻟا ﺔﻬﺟاو ﻂﺑر ﻦﻜﻤﻳ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺚﻴﺤﺑ بﻮﺳﺎﺤﻟا ﻊﻣ
ﺔﻗﺎﻄﻟا دوﺰﻣ ﺔﻟﺎﺤﺑ
ﻢﻜﺤﺘﻟﺎﺑ ﻪﻟ ﺢﻤﺴﺗﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا.
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻨﺤﺷ ءﺎﻬﺘﻧا ﻞﺒﻗ تﺎﻔﻠﻤﻠﻟ ﻲﻜﻴﺗﺎﻣﻮﺗوأ قﻼﻏإ.
بﻮﺳﺎﺤﻟا ﻒﻗﻮﺗ
ﻨﻌﻗﻮﻣ رز ،تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻠﻟ : ﺖﻧﺮﺘﻧﻹا ﻰﻠﻋ ﺎwww.infosec-ups.com.
7 .ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا
دوﺰﻣ ﻲﻓ ﺪﻴﺣﻮﻟا ءﺰﺠﻟا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺮﺒﺘﻌﺗ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞﻤﻋ ﺔﻴﺣﻼﺼﺑ ﻊﺘﻤﺘﺗ ﻲﻬﻓ .ﺮﻤﺘﺴﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﻪﻣاﺪﺨﺘﺳا ﻢﺘﻳ يﺬﻟا
ﻦﻴﺑ حواﺮﺘﺗ3 و5 ﺗ ةراﺮﺣ تﺎﺟرﺪﻟ ﺎﻬﻀﻳﺮﻌﺗ وأ ،ﺔﻳرﺎﻄﺒﻠﻟ رﺮﻜﺘﻤﻟا ﻎﻳﺮﻔﺘﻟا ﻦﻜﻟو .تاﻮﻨﺳقﻮﻔ 20 ﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ﻦﻣ ّﺪ ﺤ ﻳ
،ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺪﻴﻗ ةﺪﺣﻮﻟا نﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺮﻬﺷأ
ﻞآ ةﺮﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺸﺑ ﻦﻴﻣﺪﺨﺘﺴﻤﻟا ﻲﺻﻮﻧ ،ﻲﻟﺎﺘﻟﺎﺑ .ﺎهﺮﻤﻋ3 فﺪﻬﺑ ﻚﻟذو
ﺖﻗو ﺪﻤﺘﻌﻳ .ﻲﻌﻴﺒﻄﻟا ﻎﻳﺮﻔﺘﻟا ﻦﻋ ﺾﻳﻮﻌﺘﻟا ﻢﻋﺪﻟا دوﺰﻤﻟ ﻲﻃﺎﻴﺘﺣﻻا ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟاﻪﺑ ﺔﻠﺼﺘﻤﻟا لﺎﻤﺣﻷا ﻰﻠﻋ ﻰﻠﻋو ،
.ﺎﻬﺘﻟﺎﺣو ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺮﻤﻋ
!ﺮﻳﺬﺤﺗ
ﻲﻐﺒﻨﻳ ﺎًﻤﺋاد تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا لاﺪﺒﺘﺳاﺔﻃﺎﺳﻮﺑ ﻦﻴﻴﻨﻓﺔﻳﺎﻐﻠﻟ ﻊﻔﺗﺮﻣ رﺎﻴﺗ تاذ ةﺮﻴﺼﻗ ﺮﺋاود ﺎﻬﺑ تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا .ﻦﻴﻠهﺆﻣ : ﻦﻜﻤﻳ
ﺐﺒﺴﺘﺗ نأ ﻲﻓ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا ءﺎﻄﺧأ لﻮﺼﺣةﺮﻴﻄﺧ قوﺮﺣ ﺎﻬﻨﻋ ﺞﺘﻨﻳ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬآ ساﻮﻗأ.
8 .تﻼﻜﺸﻤﻟا ﻞﺣ
دوﺰﻣ ﻞﻴﻐﺸﺗ رﺬﻌﺗ لﺎﺣ ﻲﻓ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟاﻔﻟا ءاﺮﺟﺈﺑ ﻲﺻﻮﻧ ،ﺔﺤﻴﺤﺻ ةرﻮﺼﺑ ﻂﺨﻟﺎﺑ لﺎﺼﺗﻻا ﻞﺒﻗ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تﺎﺻﻮﺤ
.ﻦﺧﺎﺴﻟا
تﺎﺻﻮﺤﻔﻟا ﺔﻤﺋﺎﻗ:
"ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا" ﻊﺿو ﻲﻓ ﻲﺳﺎﺳﻷا ﺔﻗﺎﻄﻟا رز ﻞه"ON"؟ دوﺰﻣ ﻞه ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا؟ ﺔﻗﺎﻄﻟا رﺪﺼﻤﺑ ﻞّﺻﻮﻣ ؟ ﺔﻨﻴﻌﻣ ةﺪﺣو ﻢﻴﻗ ﻦﻤﺿ ﺔﻗﺎﻄﻟا رﺪﺼﻣ ﻲﺗﺄﻳ ﻞه ﻞهﺔﻗﺮﺘﺤﻣ ةﺮﻴﻬﺼﻟا ؟ دوﺰﻣ ﻞه ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا؟ ﺪﺋاز ﻞﻜﺸﺑ ﻞّﻤﺤﻣ
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا
ﻞه ؟ ﺔﻔﻟﺎﺗ وأ ﺎﻣﺎﻤﺗ ﺔﻏرﺎﻓ
46
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
ﺔﻠﻜﺸﻤﻟا ﻞﻤﺘﺤﻤﻟا ﺐﺒﺴﻟا لﻮﻠﺤﻟا
.ﺾﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺷا ةﺪﻤﻟ8 .تﺎﻋﺎﺳ
.ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻲﻓ ﻒﻠﺗ .زاﺮﻄﻟﺎﺴﻔﻧ ﻦﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺒﺑ ﺎﻬﻟﺪﺒﺘﺳا
.ةﺄﻔﻄﻣ ﺔﻴﺋﻮﻀﻟا تاﺮﺷﺆﻤﻟا
اًدﺪﺠﻣ ﺔﻗﺎﻄﻟا رز ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا دوﺰﻣ ﻞﻴﻐﺸﺘ
ﺔﻗﺎﻄﻟا ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا.
ﺔﻗﺎﻄﻟا دوﺰﻣ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ
ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا.
دوﺰﻣ ةرﺪﻗ ﻊﻣ ﻞﻤﺤﻟا ﻖﻓاﻮﺗ ﻦﻣ ﺪآﺄﺗ ﺔﻗﺎﻄﻟا
ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا.تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟا ﻲﻓ ﺔﺿوﺮﻌﻤﻟا ﻞﺼﻓا
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻋأ ﻢﺛ ﺔﻳروﺮﺿ ﺮﻴﻐﻟا لﺎﻤﺣﻷا دوﺰﻣ
ﻗﺎﻄﻟا ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا.
دوﺰﻣ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞّﻤﺤﻣ
.ﺪﺋاز ﻞﻜﺸﺑ
ةﺮﻤﺘﺴﻣ ﺔﻴﺗﻮﺼﻟا تﺎﻬﻴﺒﻨﺘﻟا
ﺬﺧﺄﻤﻟا رﺎﻴﺗ نأ ﻦﻣ ﻢﻏﺮﻟﺎﺑ
.ﻲﻌﻴﺒﻃ
أ.ﺔﻣﺪﺨﻟا ﺰآﺮﻤﻟ ةﺪﺣﻮﻟا
ﻲﻓ ﻞﻠﺧ ﺔﻗﺎﻄﻟا دوﺰﻣ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا
.
دوﺰﻣ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا ﻞّﻤﺤﻣ
.ﺔﻳروﺮﺿ ﺮﻴﻐﻟا لﺎﻤﺣﻷا ﻞﺼﻓا
دﻮﺟو وأ ﺪﺋاز ﻞﻜﺸﺑ ﻲﻓ ﻞﻠﺧ
ﺔﻠﺼﺘﻤﻟا لﺎﻤﺣﻷا.
ﺎﻐﻠﻟ ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻴﻄﻟﻮﻓ.ﺔﻳ ةﺪﻤﻟ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﺤﺷا8 .تﺎﻋﺎﺳ
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺔﺌﻴﺑ ﺐﺒﺴﺑ ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻒﻠﺗ
ﺲﻔﻧ ﻦﻣ ﺔﻳرﺎﻄﺒﺑ ﺎﻬﻟﺪﺒﺘﺳا .زاﺮﻄﻟا
وأ ،ﺔﻴﻟﺎﻋ ةراﺮﺣ تﺎﺟرد ﻲﻓ
ﺮﻴﻏ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺔﻘﻳﺮﻃ ﺐﺒﺴﺑ
،ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا عﺎﻄﻘﻧا لﺎﺣ ﻲﻓ
.ﺮﻴﺼﻗ ﻲﻃﺎﻴﺘﺣﻻا ﺖﻗﻮﻟا
.ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ
أ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺪﻋﻞﺑﺎآ .ﺢﻴﺤﺼﻟا ﻞﻜﺸﻟﺎﺑ ﺔﻗﺎﻄﻟا
ﻞﺑﺎآ ﺔﻗﺎﻄﻟا لﻮﺻﻮﻣ ﺮﻴﻏ ﻞﻜﺸﺑ
ﺢﻴﺤﺻ.
ﻦﻜﻟو ﻲﻌﻴﺒﻃ ﺬﺧﺄﻤﻟا رﺎﻴﺗ
دوﺰﻣ ﺔﻌﻄﻘﻨﻣﻼﻟا ﺔﻗﺎﻄﻟا
يراﺮﺤﻟا ﺮﻬﺼﻨﻤﻟا يراﺮﺤﻟا ﺮﻬﺼﻨﻤﻟا ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿا
.ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻊﺿو ﻲﻓ
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
47
X4 X4 RT 1000 VA X4 RT X4 RT 850 VA X4 X4 RT 650 VA
ﻊﻣ ددﺮﺘﻟا ﻲﻠﻋ ﻲﻠﻋﺎﻔﺗ ﻂﺧAVR (ﺪﻬﺠﻠﻟ ﻲﻜﻴﺗﺎﻣﻮﺗوأ ﻂﺒﺿ)
ﻲﺒﻴﺟ ﻪﺒﺷ
1000 VA / 600 W 850 VA / 480 W 650 VA / 360 W
ﻟا ﻂﺧ + ﺪﻬﺠﻟا ةدﺎﻳز /ﺔﻨﺤﺸﻟا ةدﺎﻳز/ﺔﻨﺤﺸﻟا ﻎﻳﺮﻔﺗﻒﺗﺎﻬ/ADSL
206 x 100 x 235
131 x 445 x 235 (3U)
4,82 4,6 4,24
4 ﻊﻣ ﺔﻴﻤﺤﻣ ﺲﺑﺎﻘﻣ ﻲﻃﺎﻴﺘﺣا ﺖﻗو تﻼﺻو + ﺪﻬﺠﻟا ةدﺎﻳز ﻦﻣ ﻲﻤﺤﻣ ﺬﺧﺄﻣ + ﺪﻬﺠﻠﻟRJ 11 (جﺮﺨﻣ/ﻞﺧﺪﻣ)
220/230/240 VAC
[175-290 VAC] ± 5 %
220/230/240 VAC
± 10 %
50 ou 60 Hz ± 1 Hz
USB
InfoPower (Windows®2000/2003/XP/Vista/2008, Windows®7, Linux, Unix, MAC)
12 V/9 Ah (Yuasa) x 1 12 V/9 Ah x 1 12 V/7 Ah x 1
ﺔﻳﺎﻐﻟ 24 ﺔﻘﻴﻗد ﺔﻳﺎﻐﻟ 19 ﺔﻘﻴﻗد ﺔﻳﺎﻐﻟ 15 ﺔﻘﻴﻗد
8 ﻦﺤﺸﻟا ﻰﺘﺣ تﺎﻋﺎﺳ90 ﺔﻏرﺎﻔﻟا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻦﻣ ًءاﺪﺘﺑا %
.ﻞﻄﻌﻟا ﺔﻟﺎﺣو
ﻞآ ﺔﻴﺗﻮﺻ ةرﺎﺷإ10 ﻲﻧاﻮﺛ
ﺔﻴﻧﺎﺛ ﻞآ ﺔﻴﺗﻮﺻ ةرﺎﺷإ
ﺛ ﻒﺼﻧ ﻞآ ﺔﻴﺗﻮﺻ ةرﺎﺷإﺔﻴﻧﺎ
ﻦﻴﺘﻴﻧﺎﺛ ﻞآ ﺔﻴﺗﻮﺻ ةرﺎﺷإ
ةﺮﻤﺘﺴﻣ ﺔﻴﺗﻮﺻ ةرﺎﺷإ
0-40 ،ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد0-90 ﻒﺛﺎﻜﺗ نود ﻦﻣ ﺔﻴﺒﺴﻧ ﺔﺑﻮﻃر %
CE RoHS
9ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟا .
ﻟاﺔﻴﺟﻮﻟﻮﻨﻜﺘ
ﻟاﺔﻴﺟﻮﻟﻮﻨﻜﺘ
ﺔﺟﻮﻤﻟا ﻞﻜﺷ
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ةرﺪﻘﻟا
ﺔﻳﺎﻤﺤﻟا
ﺨﻟاﺋﺎﺼﺔﻴﺋﺎﻳﺰﻴﻔﻟا
ﺎًﻔﻗاو زﺎﻬﺠﻟا دﺎﻌﺑأ ﻖﻤﻌﻟاx ضﺮﻌﻟاx
(ﻢﻣ) عﺎﻔﺗرﻻا
ﺎًﻴﻘﻓأ زﺎﻬﺠﻟا دﺎﻌﺑأ ﻖﻤﻌﻟاx ضﺮﻌﻟاx
(ﻢﻣ) عﺎﻔﺗرﻻا
(ﻎآ) ﻲﻓﺎﺼﻟا نزﻮﻟا
جﺮﺨﻤﻟا تﻼﺻو
ﺨﻟاﺋﺎﺼﻞﺧﺪﻤﻠﻟ ﺔﻴﻨﻘﺘﻟا ﺺ
ﻟاﺗﻮﺘ
ﻟا ﺮﻴﻐﺗ لﺎﺠﻣﺮﺗﻮﺘ
ﺨﻟاﺋﺎﺼ(ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا دﻮﺟﻮﺑ) جﺮﺨﻤﻠﻟ ﺔﻴﻨﻘﺘﻟا ﺺ
ﻟاﺮﺗﻮﺘ
ﻲﻜﻴﺗﺎﻣﻮﺗوﻷا ﻂﺒﻀﻟاﻟﻠﺮﺗﻮﺘ
ددﺮﺘﻟا
تﻻﺎﺼﺗﻻا
لﺎﺼﺗﻻا ﺔﺑاﻮﺑ
لﺎﺼﺗﻻا ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا
تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻂﻤﻧو دﺪﻋ
ﻲﻃﺎﻴﺘﺣﻻا ﺖﻗﻮﻟا (ﺪﺣاو بﻮﺳﺎﺣ ﺔﻟﻮﻤﺣ)
ﻦﺤﺸﻟا ﻦﻣز
ﺷﺆﻣتاﺮ
ﻊﺿو ،يدﺎﻌﻟا ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا رﺎﻴﺘﻠﻟ ﻞﺻﻮﻟاﻊﺿو ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻒﻌﺿ ،ﺔﻨﺤﺸﻟا ةدﺎﻳز ،جﺮﺨﻤﻟاو ﻞﺧﺪﻤﻟا ﺪﻬﺟ ،ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ىﻮﺘﺴﻣ ،ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا
ﺔﺷﺎﺷ ضﺮﻋLCD
ﺔﻴﺗﻮﺼﻟا تاراﺬﻧﻹا
ﻊﺿو ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻒﻌﺿ
ﺔﻨﺤﺸﻟا ةدﺎﻳز
ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﻞﻳﺪﺒﺗ
ﻞﻄﻌﻟا ﺔﻟﺎﺣ
زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻤﻋ ﺔﺌﻴﺑ
زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻤﻌﻟ ﻰﻠﺜﻤﻟا ﺔﺌﻴﺒﻟا
ﺔﻘﺒﻄﻤﻟا ﺮﻴﻳﺎﻌﻤﻟا
نﺎﻣﻷا رﺎﻴﻌﻣ
48
INFOSEC UPS SYSTEM - 4, rue de la Rigotière - 44700 Orvault - FRANCE - www.infosec-ups.com
Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)2 40 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 11 AA 59 205 30
Loading...