Indesit WISE 8 User Manual [ru]

Руководство по эксплуатации
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
CIS
РУССКИЙ,1
WISE 8
Содержание
CIS
Установка, 2-3
Распаковка и выравнивание Подключение к водопроводной и электрической сети Пеpвый цикл стирки Технические характеристики
Описание стиральной машины, 4-5
Панель управления Дисплей
Программа «МЕМО»
Запуск машины. Программы, 6
Краткие инструкции: Порядок запуска программы Таблица программ
Персонализация стирки, 7
Установка скорости отжима
Регулировка таймера отсрочки (Delay Timer)
Выбор температуры Функции
Моющие средства и белье, 8
Распределитель моющих средств Отбеливание Подготовка белья Особенности стирки отдельных изделий
Предупреждения и рекомендации, 9
Общие правила безопасности Утилизация Аварийное открытие люка
Обслуживание и уход, 10
Отключение воды и электричества Уход за стиральной машиной Уход за распределителем моющих средств Уход за дверцей машины и барабаном Чистка насоса Проверка заливного шланга
Неисправности и методы их устранения, 11
Сервисное обслуживание, 12
1
Установка
CIS
! Сохраните данное руководство. Оно должно быть
в комплекте со стиральной машиной в случае про­дажи, передачи оборудования или при переезде на новую квартиру, чтобы новый владелец обору­дования мог ознакомиться с правилами его функ­ционирования и обслуживания.
! Внимательно прочитайте руководство: в нем со-
держатся важные сведения по установке и безо­пасной эксплуатации стиральной машины.
Распаковка и выравнивание
Распаковка
1. Распакуйте стиральную машину.
2. Убедитесь, что оборудование не было повреждено во время транспортировки. При обнаружении по­вреждений – не подключайте машину – свяжи­тесь с поставщиком немедленно.
3. Снимите 4 винта, предохраняющие машину в процессе перевозки, и резиновые пробки с соответствующим распорными шайбами, расположенные в задней части стиральной машины (см. рис.).
4. Закройте отверстия прилагающимися пластиковы­ми заглушками.
5. Сохраняйте все детали: они Вам понадобятся при последующей транспортировке стиральной машины.
! Не разрешайте детям играть с упаковочными
материалами.
Правильное выравнивание оборудования поможет избежать шума, вибраций и смещений во время ра­боты машины. Если стиральная машина стоит на полу, покрытом ковром, убедитесь, что ее основание возвышает­ся над ковром. В противном случае вентиляция будет затруднена или вовсе невозможна.
Подключение к водопроводной и электрической сети
Подсоединение заливного шланга
1. Вставьте прокладку А в конец заливного шланга и наверните его на вы­вод водопровода холод­ной воды с резьбовым от-
A
верстием 3/4 дюйма (см.
рис.).
Перед подсоединением откройте водопроводный кран и дайте стечь гряз­ной воде.
2. Подсоедините залив­ной шланг к стиральной машине, навинтив его на водоприемник, рас­положенный в задней верхней части справа (см. рис.).
Выравнивание
1. Установите стиральную машину на ровном и прочном
полу, так чтобы она не касалась стен, мебели и про­чих предметов.
2. После установки ма­шины на место отрегу­лируйте ее устойчивое положение путем вра­щения передних ножек (см. рис.). Для этого сначала ослабьте кон­тргайку, после завер­шения регулировки контргайку затяните.
После установки машины на место проверьте по уровню горизонталь­ность верхней крышки корпуса, отклонение горизонтали должно быть не более 2°.
2
3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пере­жат.
! Давление воды должно быть в пределах значе-
ний, указанных в таблице Технических характе-
ристик (см. с. 3).
! Если длина водопроводного шланга окажется
недостаточной, обратитесь в Авторизованный cервисный центр.
Подсоединение сливного шланга
Повесьте загнутый конец сливного шланга на край раковины, ванны, или поместите в специальный вывод канализации. Шланг не должен перегибаться.
65 - 100 cm
Верхняя точка сливного шланга должна находиться на высоте 65-100 см от пола. Расположение сливного шланга должно обеспечивать разрыв струи при сливе (конец шланга не должен быть опущен в воду). В случае крепления на край ванной или раковины, шланг вешается с помощью направляющей (входит в комплект поставки), которая крепится к крану (рис.).
! Не рекомендуется
применение удлинителей
для сливного шланга, при необходимости допускается его наращивание шлан­гом такого же диаметра и длиной не более 150 см.
Подсоединение к электросети
Внимание! Оборудование обязательно должно быть заземлено!
1. Машина подключается к электрической сети при по­мощи двухполюсной розетки с заземляющим контактом (розетка не поставляется с машиной). Фазный провод должен быть подключен через автомат защиты сети, рассчитанный на максимальный ток (ток срабатывания) 16 А, и имеющий время срабатывания не более 0,1 с.
2. При наличии вблизи от предполагаемого места уста­новки машины розетки с заземляющим контактом, имеющей трехпроводную подводку кабеля с медными жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюминие­выми жилами сечением не менее 2,5 кв. мм), доработка электросети не производится. При отсутствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж.
3. Прокладка заземления отдельным проводом не допускается.
4. Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод типа ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79. Допус­кается применение других марок кабеля, обеспечивающих пожаро- и электробезопасность при эксплуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
z розетка и проводка соответствуют требованиям,
изложенным в данном разделе инструкции;
z напряжение и частота тока сети соответствуют дан-
ным машины;
z розетка и вилка одного типа; z розетка заземлена в соответствии с нормами безо-
пасности, описанными в данном разделе инструкции. Если вилка не подходит к розетке, ее следует заменить на новую, соответствующую розетке, или заменить пита­ющий кабель. Замена кабеля должна производиться только квалифицированным персоналом.
Запрещается использование переходников, двойных и более розеток и удлинителей (они создают опасность возгорания).
Если Вы считаете их использование необходимым, применяйте один единственный удлинитель, удовлет­воряющий требованиям безопасности.
Оборудование, подключенное с нарушением требо­ваний безопасности бытовых приборов большой мощности, изложенных в данной инструкции, явля­ется потенциально опасным. Производитель не несет ответственности за ущерб здоровью и собственности, если он вызван несоблюдением указанных норм установки.
Первый цикл стирки
По завершении установки, перед началом эксплуа­тации необходимо произвести один цикл стирки со стиральным порошком, но без белья, по программе 90°C без предварительной стирки.
Техничесêие хараêтеристиêи
Мод ел ь WISE 8
Страна-изãотовитель Россия
Габаритные размеры
Вместим ос ть 1 - 4,5 êã
Номинальное значе н и е напряжения элеêтропитания или диапазон напряжения
Условное обозначение рода элеêтричесêоãо тоêа или номинальная частота переменноãо тоêа
К ласс зашиты от поражения элеêтричесêим тоêом
Водопр ов од ное подсоединение
Сêорос ть отжима до 800 об/мин
Проãраммы óпр авления в соответствии с Диреêтивой
EN 60456
Датó производства данной техни полóчить из серийноãо номера,расположенноã­о под штр и х -êодом (S /N
XXXXXXXXX), следóющим образом
Степень защиты от попадания твердых частиц и влаãи, обеспечиваемая защитной низêовольтноãо оборóдования , не имеющеãо защиты от
IPX 0 4
влаãи:
К ласс энерãопотребления
êи можно
ширин а 59,5 см высота 85 см
ãлóбина 40 см
220-240 V ~
50 Hz
К ласс защиты I
max давление 1 Мпа (1 0 бар) min давление 0,05
бар) объем барабана 40 л
проãрамма 2; темпе ратóра 60°С; при заãрóзêе до 4,5 êã.
Данное изделие соответствóет следóющим Диреêтивам Европе йс êоãо С ообщества:
- 2004/108/СЕ (Элеêтромаãнитная совместимость);
- 2006/95/CE (Низêое напряжение)
- 2002 /96/CE
- 1-ая цифра в S/N
соотв етс твóет последней цифре ã ода,
- 2 -ая и 3-я цифры в S/N ­порядêовомó номерó меся ца
ãода,
- 4-ая и 5-ая циф ры в S/ N -
день
оболочêой, за исêлючением
A+
Мпа (0, 5
CIS
3
Описание стиральной машины
CIS
Панель управления
Распределитель моющих средств
Распределитель моющих средств для загруз-
ки стирального порошка и смягчителей (см. с. 8).
Кнопка ОТЖИМ используется для выбора скорос-
ти отжима, а также для его исключения (см. с. 7).
Кнопка Таймер отсрочки (DELAY TIMER) служит
для отсрочки запуска заданной программы на
период максимум до 24 ч (см. стр. 7).
Кнопка ТЕМПЕРАТУРА служит для выбора темпе-
ратуры стирки (см. с. 7).
Дисплей служит для программирования стираль-
ной машины и для контроля за циклами стирки
(см. с. 5).
Кнопки выбора
ФУНКЦИИ
Кнопка
ТЕМПЕРАТУРА
Кнопка ОТЖИМ
Кнопки выбора ФУНКЦИИ: служат для выбора доступных функций. Кнопка выбранной функции останется включенной.
Кнопка ПУСК/СБРОС используется для запуска программ или для отмены ошибочного программирования.
Кнопка ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ служит для включения и выключения стиральной машины.
Программатор служит для выбора программ. В процессе выполнения программы рукоятка остается неподвижной.
Кнопка Таймер отсрочки
Кнопка ПУСК/СБРОС (Start/Reset)
Кнопка ВКЛЮЧЕНИЕ/ ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Дисплей
Программатор
! Во избежание чрезмерных вибраций перед каждым отжимом машина равномерно распределяет белье
в барабане. Это происходит за счет непрерывного вращения барабана со скоростью, слегка
превышающей скорость стирки.
Если после нескольких попыток белье не распределяется равномерно, машина производит отжим с
более низкой скоростью.
При невозможности балансироки машина заменяет отжим операцией балансировки.
Возможные попытки балансировки могут продлить общую продолжительность цикла макс. на 10 минут.
4
Loading...
+ 8 hidden pages