Indesit RG1142 User Manual

Frigorifero
Installazione e uso
Refrigerator
Installation and use
Réfrigérateur
Installation et emploi
Kühlschrank
Installation und Gebrauch
Instalación y uso
Instalação e uso
ШхгеЯб
ПдзгЯет гйЬ фзн егкбфЬуфбуз кбй чсЮуз
Frigorifero 2 stelle
II
I
II
Istruzioni per l'installazione e l'uso
1
2 stars Refrigerator
GBGB
GB
GBGB
Instructions for installation and use
Réfrigérateur dessous 2 étoiles
FF
F
FF
Instructions pour l'installation et l'emploi
2-Sterne-Kühlschrank
DD
D
DD
Informationen für Installation und Gebrauch
Frigoríficos 2 estrellas 27
EE
E
EE
Instrucciones para la instalación y uso
Frigoríficos 2 estrelas 33
PP
P
PP
Instruções para a instalação e o uso
ШхгеЯб 2 буфЭсщн 39
GRGR
GR
GRGR
ПдзгЯет гйЬ фзн егкбфЬуфбуз кбй чсЮуз
7
14
20
Per garantire l’efficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico:
- rivolgetevi esclusivamente a centri di assistenza tecnica autorizzati
- richiedete sempre l’utilizzo di parti di ricambio originali
To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend:
- call only the Service Centers authorized by the manufacturer
- always use original Spare Parts
Pour garantir l’efficacité et la sécurité de ce produit:
- adressez-vous exclusivement aux Centres d’assistance technique agréés
- demander toujours l’utilisation de pièces détachées originales
Um die Leistungsfähigkeit und Sicherheit dieses Gerätes zu gewährleisten, bitte folgendes beachten:
- wenden Sie sich ausschließlich an unsere autorisierten Service-Stellen
- verlangen Sie, daß nur Original-Ersatzteile verwendet werden
Para garantizar la eficacia y seguridad de este electrodoméstico:
- Diríjase exclusivamente al Servicio Técnico Oficial del Fabricante.
- Solicite siempre la utilización de recambios originales.
Para garantir a eficiência e a segurança deste electrodoméstico:
- dirija-se exclusivamente a centros de assistência técnica autorizados
- solicite sempre a utilização de peças originais
Гйб фз дйбуцЬлйуз фзт брпфелеумбфйкьфзфбт кбй фзт буцЬлейбт бхфЮт фзт
пйкйбкЮт злекфсйкЮт ухукехЮт:
Нб брехиэнеуфе брпклейуфйкЬ уе еопхуйпдпфзмЭнб кЭнфсб фечнйкЮт хрпуфЮсйозт
Нб жзфЬфе рЬнфб фз чсЮуз бхиенфйкюн бнфбллбкфйкюн
La sicurezza, una buona abitudine
ATTENZIONE Leggete attentamente le avvertenze contenute nel presen­te libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguar­danti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.
Questa apparecchiatura è conforme alle se­guenti Direttive Comunitarie:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Basse Tensioni) e successive modificazioni;
- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilità Elettromagnetica) e successive modificazioni.
1. Questo apparecchio non va installato all’aperto, nemme­no se lo spazio è riparato da una tettoia; è molto pericoloso lasciarlo esposto alla pioggia e ai temporali.
2. Deve essere usato soltanto da adulti ed esclusivamente per conservare i cibi, seguendo le istruzioni d’uso scritte in questo manuale.
3. Non toccate né manovrate mai l’apparecchio a piedi nudi o con le mani o piedi bagnati.
4. Sconsigliamo di ricorrere a prolunghe e multiple. Se il fri­gorifero è installato tra i mobili, controllate che il cavo non subisca piegature o compressioni pericolose.
5. Non tirate mai il cavo né il frigorifero per staccare la spina dalla presa a muro: è molto pericoloso.
6. Non toccate le parti interne raffreddanti soprattutto con le mani bagnate poiché potreste scottarvi o ferirvi. Né met­tere in bocca cubetti di ghiaccio appena estratti dal freezer poiché rischiate di ustionarvi.
7. Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia stac­care l'apparecchio dalla rete di alimentazione (disinserendo la spina o l'interruttore generale dell'appartamento); non basta, infatti, portare la manopola per la regolazione della temperatura sulla posizione per eliminare ogni contatto elettrico.
8. Prima di farvi ritirare il vecchio frigorifero, mettete fuori uso l’eventuale serratura per evitare che i bambini, giocan­do, possano rimanere chiusi dentro l’apparecchio.
9. In caso di guasto, prima di chiamare il servizio-assistenza, controllate al capitolo “C’è qualche problema?” per verifi­care se è possibile eliminare l’eventuale inconveniente. Non tentate di riparare il guasto, cercando di accedere alle parti interne.
10. In caso di danneggiamento, il cavo alimentazione di questo apparecchio deve essere sostituito obbligatoriamen­te dal nostro Servizio Assistenza Tecnica, essendo necessa­rio l'uso di utensili specifici.
Installazione
Per garantire un buon funzionamento e un consumo contenuto di elettricità è importante che l’installazio­ne sia eseguita correttamente.
L’aerazione
Il compressore ed il condensatore emettono calore e richie­dono perciò una buona aerazione. Sono poco adatti am­bienti con una non perfetta ventilazione. L’apparecchio va quindi installato in un ambiente servito da un’apertura (fi­nestra o portafinestra) che assicuri il necessario ricambio dell’aria. E che non sia troppo umido. Fare attenzione, durante l'installazione, a non coprire od ostruire le griglie che permettono la buona ventilazione del­l'apparecchio. Per una buona aerazione dell'apparecchio occorre lasciare:
- una distanza di almeno 10 cm tra la parte superiore ed eventuali mobili sovrastanti;
- una distanza di almeno 5 cm tra le fiancate ed eventuali mobili/pareti laterali.
Lontano dal calore
Evitare di posizionare l'apparecchio in un luogo direttamen­te esposto alla luce solare, accanto alla cucina elettrica o similari.
In piano
L'apparecchio deve essere ben in piano; se il pavimento non è livellato, è possibile intervenire con l'apposito piedi­no regolabile posto anteriormente.
Collegamento elettrico e messa a terra
Prima di procedere al collegamento elettrico, controllate che il voltaggio indicato sulla targhetta caratteristiche, po­sta in basso a sinistra accanto alla verduriera, corrisponda a quella del vostro impianto di casa, e che la presa sia do­tata di una regolare messa a terra, come prescrive la legge sulla sicurezza degli impianti 46/90. Se manca la messa a terra, la Casa Costruttrice declina ogni responsabilità. Non usate prese multiple o adattatori.
La potenza è insufficiente?
La presa elettrica deve essere in grado di sopportare il cari­co massimo di potenza dell’apparecchio, indicata sulla tar­ghetta caratteristiche posta in basso a sinistra accanto alla verduriera.
Prima di collegarlo elettricamente
Dopo il trasporto posizionare l’apparecchio verticalmente ed attendere almeno 3 ore prima di collegarlo alla presa, per consentire un corretto funzionamento.
II
I
1
II
Visto da vicino
B
C
E
G
F
I
H
D
D
A
Manopola per la regolazione della temperatura
Questa manopola consente di regolare la temperatura in­terna del frigorifero su diverse posizioni:
il frigo è spento;
1 freddo al minimo; 5 freddo al massimo
Potete regolare la manopola dalla posizione 1 alla posizione 5, secondo le necessità. Ricordate, inoltre, che potete inter-
rompere il funzionamento del frigorifero, portando la ma­nopola sulla posizione .
Balconcino portauova
Balconcino portaoggetti
A
Balconcino per bottiglie
Piedino di regolazione
Cassetto per la frutta e la verdura
Ripiani estraibili e regolabili in altezza
Bacinella raccolta acqua di sbrinamento
Evaporatore orizzontale per produzione ghiac-
cio e la conservazione dei cibi surgelati
I H G
F
E
A
I
H
G
F
E
B
C
D
B
C
D
A
I
H
G
F
E
B
C
D
D
II
I
II
2
Come avviare il frigorifero
a
ATTENZIONE Dopo il trasporto, posizionare l’apparecchio vertical­mente ed attendere circa 3 ore prima di collegarlo alla presa di corrente per favorire un buon funzionamen­to. Per un funzionamento ottimale ed economico ricorda­tevi di porre la manopola per la regolazione della tem­peratura sulla posizione di temperatura media.
Prima di mettere gli alimenti nel frigorifero pulite bene l’in­terno con acqua tiepida e bicarbonato. Dopo aver collegato la spina alla presa di corrente accertarvi che la lampada di illuminazione sia accesa quindi ruotare la manopola per la regolazione della temperatura “A” sulla posizione “3” e dopo qualche ora potrete inserire i cibi fre­schi nel frigorifero. Riempite di acqua le bacinelle per la produzione del ghiaccio e disporle all'interno dello scomparto "I".
Come utilizzarlo al meglio
Guida alla sistemazione e conservazione dei cibi nel reparto frigorifero
Cibo
Carne e pesce pulito
(avvolgere in sacchetti o fogli di plastica)
Formaggi freschi 3 o 4 giorni
Tempo di
conservazione
2 o 3 giorni
Disposizione nel frigo
Sopra la verduriera
(zona più fredda)
Sopra la verduriera
(zona più fredda)
Uova 1 mese Nell'apposito contenitore della controport
Burro e margarine Nel balconcino della controporta
Cibi cotti (chiudere in recipienti ermetici ed
introdurre dopo il raffreddamento)
Salumi crudi, pane in cassetta, cioccolata,
pasticcini alla crema, pomodori, ecc.
Bottiglie, latte, bibite, yogurt Negli appositi balconcini della controporta
Frutta e verdura Nella verduriera
3 o 4 giorni Su qualsiasi ripiano
3 o 4 giorni Su qualsiasi ripiano
Cosa non va in frigorifero
L’aglio (trasmette gli odori), la cipolla e i porri. Le banane (anneriscono). Gli agrumi (meglio al fresco, sul balcone). Patate e tuberi (solo buio e niente umidità).
II
I
3
II
- All'interno del frigorifero l'aria circola in modo naturale e quella più fredda tende a scendere perché è più pesante. Ecco perché carne e formaggi devono essere posti sopra la verduriera.
- Seguite attentamente i nostri consigli sulla durata massi­ma della conservazione: qualsiasi cibo, anche il più fresco, non rimane intatto molto a lungo.
- Contrariamente a quanto si crede, i cibi cotti non si man­tengono più a lungo di quelli crudi.
- Non inserite i liquidi in recipienti scoperti perché provoche­rebbero l’aumento di umidità all’interno del frigorifero e di conseguenza la formazione di brina.
Regolazione del flusso di aria fredda
È consigliabile regolare la circolazione di aria fredda all'inter­no del frigorifero con il variare della temperatura ambiente. Per questo l'apparecchio è equipaggiato con un speciale ri­piano, spostabile in due posizioni, situato sopra la bacinella per la raccolta dell'acqua di sbrinamento (Fig, 1). Mettere nella posizione "A" quando la temperatura am­biente è superiore di 20°C; Mettere nella posizione "B" quando la temperatura ambien­te è inferiore di 20°C.
Uso dello scomparto conservatore
Il simbolo , che si trova sullo sportello, indica che lo scomparto permette la conservazione per brevi periodi (Mas-
simo 2 settimane) di alimenti surgelati o congelati. All'acquisto di prodotti surgelati occorre sincerarsi che gli stessi siano conservati a temperatura adeguata e che l'invo­lucro sia intatto. Per mantenere inalterata la qualità del cibo surgelato è op­portuno trasportarlo in appositi contenitori e riporlo al più presto all'interno dello scomparto conservatore. Qualora una confezione presentasse tracce di umidità e anor­mali rigonfiamenti è possibile che sia stata precedentemen­te conservata temperatura inadeguata e che il contenitore si sia nel contempo deteriorato.
(Fig. 1)
Consigli per risparmiare
- Istallatelo bene
E cioè lontano da fonti di calore, dalla luce diretta del sole e in locale ben aerato.
- Il freddo giusto
Regolate la manopola per la regolazione della temperatura del frigorifero su una posizione media. Il troppo freddo, ol­tre a consumare molto, non migliora né allunga la conserva­zione degli alimenti, Anzi, nel frigorifero, può rovinare la verdura, i salami e i formaggi.
- Non riempitelo troppo
Per conservare bene i cibi il freddo deve circolare liberamen­te all’interno del frigorifero. Riempirlo troppo significa im­pedire questa circolazione facendo lavorare di continuo il compressore.
II
I
II
- A porta chiusa
Aprite il vostro frigorifero il meno possibile perché ogni volta che lo fate va via gran parte dell’aria fredda. Per ristabilire la temperatura il motore deve lavorare a lungo consumando molta energia.
- Occhio alla guarnizione
Mantenetela elastica e pulite in modo che aderiscano bene alla porta; solo così non lasceranno uscire nemmeno un po’ di freddo.
- Niente cibi caldi
Una pentola calda messa nel frigorifero alza immediatamente la temperatura di diversi gradi, lasciatela raffreddare a tem­peratura ambiente prima di introdurla nel frigorifero.
4
Come tenerlo in forma
Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia staccare l'apparecchio dalla rete di alimentazione (disinserendo la spina o l'interruttore generale dell'ap­partamento).
Sbrinamento
Fare attenzione a non usare dispositivi meccanici o al­tri utensili per accelerare il processo di sbrinamento, oltre a quelli raccomandati dal costruttore.
È opportuno, di tanto in tanto, togliere la brina che ricopre l’evaporatore. Attenzione a non usare oggetti metallici ap­puntiti che possono provocare forature della piastra con con­seguenze irreparabili per l’apparecchio. Tale operazione è necessaria per garantire un buon rendimento del frigorifero ed evitare un inutile maggior consumo di energia elettrica. Si consiglia, comunque, di sbrinare l’apparecchio ogni tre mesi. Per ottenere il completo sbrinamento del frigorifero portare la manopola termostato su . Togliere il tappo situato nella parte posteriore della bacinella e mettere al di sotto di que­sta un contenitore per raccogliere l’acqua di sbrinamento (fig.2). Asciugare, quindi, la bacinella e riporla nella sua sede. Per rimettere in funzione l’apparecchio riportare la mano­pola del termostato nella posizione di funzionamento.
Pulizia e manutenzioni particolari
I materiali con i quali è stato fabbricato il vostro apparecchio sono igienici e non trasmettono odori ma per mantenere queste qualità è necessario che i cibi vengano sempre pro­tetti e ben chiusi, per evitare macchie difficilmente rimovibili o la creazione di cattivi odori.
- Solo acqua e bicarbonato. Per pulire sia l’interno che l’ester­no usate una spugnetta con acqua tiepida e bicarbonato di sodio che, tra l’altro, è anche un buon disinfettante. Se non l’avete in casa potete impiegare del sapone neutro (quello di Marsiglia ad esempio).
- Cosa non usare. Mai abrasivi, mai candeggina, mai ammo­niaca. Proibitissimi i solventi e altri prodotti simili.
- Tutto ciò che si può togliere, mettetelo a bagno in acqua calda con sapone o detersivo per i piatti. Prima di rimetterli a posto, asciugateli bene.
- Quando sta fermo a lungo. Durante il periodo estivo, se deci­dete di fermare il frigorifero, bisogna pulire l’interno e lasciare le porte aperte, altrimenti si formeranno cattivi odori e muffe.
- Come sostituire la lampadina interna. In caso di sostituzione disinserire l’apparecchio dalla presa di corrente, svitare la lampada avariata e sostituirla con un’al­tra di potenza non superiore a 15 (Fig. 3).
Fig. 2
5
Fig. 3
II
I
II
C'è qualche problema?
Il frigorifero non funziona.
Avete controllato se:
••
l’interruttore generale dell’appartamento è disinserito;
••
••
la spina non è correttamente inserita nella presa di corren-
••
te;
••
la presa non è efficiente; provate a collegare la spina ad
••
un’altra presa del locale.
Il frigorifero raffredda poco.
Avete controllato se:
••
la porta non chiude bene o la guarnizione è rovinata;
••
••
la porta viene aperta molto spesso;
••
••
la manopola di regolazione della temperatura non è in
••
posizione corretta;
••
il frigorifero è stato riempito eccessivamente.
••
Nel frigorifero gli alimenti si gelano troppo.
Avete controllato se:
••
la manopola di regolazione della temperatura non è in
••
posizione corretta;
••
- gli alimenti sono a contatto con la parte posteriore, la più
••
fredda.
Il motore funziona di continuo.
Avete controllato se:
••
la porta non è ben chiusa o è stata aperta di continuo;
••
••
la temperatura esterna è molto alta.
••
Se, nonostante tutti i controlli, l’apparecchio non funziona e l’inconveniente da voi rilevato continua ad esserci, chiamate il Centro di Assistenza più vicino, comunicando queste in­formazioni: il tipo di guasto, la sigla del modello (Mod.) e i relativi numeri (S/N) scritti sulla targhetta delle caratteristi­che posta in basso a sinistra, accanto alla verduriera (vedi
esempi nelle figure seguenti).
93081 720000 S/N 7041 71 328
Cod.
ERF 382 X 47081870000
501232065
REFRIGERATEUR REFRIGERATOR FRIGORIFICO
REFRIGERATEUR REFRIGERATOR FRIGORIFICO
FUSE LINK
Gross Bruto Brut
Fuse
W
l.
225
cu. fl.
R134 A
0,050
kg.
220-240
VA
A Freez. Capac Poder de Cong
kg/24 h
4,5
CONGELATEUR FREEZER
CONGELADOR CONGELATEUR
FREEZER CONGELADOR
HZ W
50 210
125
0,085
CLASSE CLASS CLASE
Max 15 w
Class
Clase
Classe
l.
cu. fl.
R134 A
kg
N
N
350
K
62
Test P.S-I.
l. cu. fl.
TK
Net Util Utile
Pressure HIGH-235
LOW 140
12
EDF 290.3 X
Mod.
220 - 240 V- 50 Hz 160 W
287
Total Gross
Bruto Brut
Compr.
Syst.
Kompr.
Made in Italy 008172
VOL. BRUT GROSS VOL. VOL. BRUTO
SYSTEME A COMPRESSION SYSTEM SISTEMA
POUVOIR DE CONGEL. kg/24h FREEZING CAPACITY PODER DE CONGELACION
Gross Bruto Brut
R 134 a kg 0,090
MADE IN ITALY S/N
L’apparecchio emette troppo rumore.
Avete controllato se:
••
Il frigorifero non è posto ben in piano:
••
••
è stato installato tra mobili o oggetti che vibrano ed emet-
••
tono rumori;
••
il gas refrigerante interno produce un leggero rumore an-
••
che quando il compressore è fermo (non è un difetto).
Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre l’installazione di pezzi di ricambio non origi­nali.
II
I
II
6
Safety a good habit to get into
ATTENTION Read your handbook carefully since it contains instructions which will ensure safe installation, use and maintenance of your appliance. Your Indesit Fridge Freezer is built to International standards (EN60) and has been awarded the European approval mark (IMQ) for compliance to UK electrical safety requirements. It also meets the EC standards on the prevention and elimina­tion of radio interference (EC directive 87/308 - 02.06.89).
1. This appliance is designed to be used indoors and under no circumstances should it be installed outside.
2. The appliance should be used only by adults exclusively for storing foodstuffs in compliance with the instructions pro­vided in the handbook. Under no circumstances should chil­dren be allowed to operate, or tamper with, this product.
3. For electrical safety, do not attempt to operate this appli­ance with wet hands or feet.
4. Do not operate this appliance connected to an extension lead. If a longer supply cable is required, this must be re­placed with one of the same specifications in compliance with the current electrical regulations. This operation should be carried out by a qualified person. Ensure that the cable is not trapped or damaged during the installation.
5. Never pull the cable or the appliance to remove the plug from the socket.
6. Do not touch the internal cooling elements, especially if your hands are wet, since you could burn or hurt yourself. Do not eat ice cubes straight out of the freezer.
7. Before doing any cleaning, disconnect the appliance from the electricity (by pulling out the plug orturning off the gen­eral switch in your home); it is not sufficient to place the temperature regulation knob on to cut off the power.
8. Before disposing of your old appliance, remember to break or remove the lock as a safety measure to protect children who might lock themselves inside the appliance when play­ing.
9. If your appliance is not operating properly, before calling your after-sales service read the chapter on “Trouble Shoot­ing” which might help you resolve the problem. Do not at­tempt to repair the fault by intervening on the internal com­ponents.
10. If damaged, the power supply cord on this appliance must necessarily be replaced by our service centre because special tools are required for replacement.
Installation
To ensure that the appliance operates properly and to reduce energy consumption, it is important that the appliance is installed correctly.
Ventilation
The compressor and condenser generate heat and, there­fore, need to be ventilated properly. Rooms with less than perfect ventilation are not very suited for installation of the appliance. Therefore, it should be installed in a room with an opening (window or French window) that provide the appropriate amount of air re-circulation. It is also important that the room not be too humid. During installation, make sure not to cover or obstruct the grates that allow for proper ventilation of the appliance. For proper ventilation of the appliance, you must leave:
- a space of at least 10 cm between the top part and any cabinets above it;
- a space of at least 5 cm between the sides of the appliance and any adjacent cabinets/walls.
Away from Heat
Avoid positioning the appliance in a place where it is directly exposed to sunlight or near an oven, cook top or the like.
Electrical Connection and Earthing
Before proceeding with the electrical connection, make sure that the voltage indicated on the rating plate, located at the bottom left near the vegetable crisper, corresponds to the mains voltage in your home and that the socket is fit­ted with a standard earthing wire in accordance with safety standards for 46/90 systems. If the socket is not fitted with an earthing wire, the manufacturer will not be held liability for any damages and or injuries arising out of the use of the appliance. Do not use multiple sockets or adapters.
Insufficient power?
The electrical socket must be able to handle the maximum power load of the appliance, which is indicated on the rat­ing plate located at the bottom left next to the vegetable crisper.
Before making the electrical connection ...
After the appliance has been delivered, place it in the ver­tical upright position and wait at least 3 hours before insert­ing the plug into the socket in order to ensure that it func­tions properly.
Level
The appliance must be level. If the floor is not level, the adjustable foot located in front can be used to level the appliance.
GBGB
GB
7
GBGB
Electrical connection
Your appliance is now supplied with a 13 amp fused plug that can be plugged into a 13 amp socket for immediate use. Before using the appliance please read the instructions below.
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. THE FOLLOWING OPERATIONS SHOULD BE CARRIED OUT BY A QUALIFIED ELECTRICIAN.
Replacing the fuse:
When replacing a faulty fuse, a 13 amp ASTA approved fuse to BS 1362 should always be used, and the fuse cover re­fitted. If the fuse cover is lost, the plug must not be used until a replacement is obtained.
Replacement fuse covers:
If a replacement fuse cover is fitted, it must be of the correct colour as indicated by the coloured marking or the colour that is embossed in words on the base of the plug. Replacements can be obtained directly from your nearest Service Depot.
Removing the plug:
If your appliance has a non-rewireable moulded plug and you should wish to remove it to add a cable extension or to re-route the mains cable through partitions, units etc., please ensure that either:
- the plug is replaced by a fused 13 amp re-wireable plug bearing the BSI mark of approval or:
- the mains cable is wired directly into a 13 amp cable outlet, controlled by a switch, (in compliance with BS 5733) which is accessible without moving the appliance.
If a 13 amp plug (BS 1363) is used it must be fitted with a 13 amp fuse. A 15 amp plug must be protected by a 15 amp fuse, either in the plug or adaptor or at the distribution board. If you are in any doubt about the electrical supply to your machine, consult a qualified electrician before use.
How to connect an alternative plug:
The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: BLUE “NEUTRAL” (“N”) BROWN “LIVE” (“L”) GREEN AND YELLOW “EARTH” (“E”)
GREEN & YELLOW
BROWN
BLUE
13 ampere fuse
CROSS-BAR CORD GRIP
Disposing of the appliance:
When disposing of the appliance please remove the plug by cutting the mains cable as close as possible to the plug body and dispose of it as described above.
Disposing of the plug:
Ensure that before disposing of the plug itself, you make the pins unusable so that it cannot be accidentally inserted into a socket. Instructions for connecting cable to an alterna-
tive plug:
Important: the wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Green & Yellow - Earth Blue - Neutral Brown - Live
As the colours of the wires in the mains lead may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: Connect Green & Yellow wire to terminal marked “E” or
or coloured Green or Green & Yellow.
Connect Brown wire to terminal marked “L” or coloured Red. Connect Blue wire to terminal marked “N” or coloured Black.
GBGB
GB
GBGB
8
A closer look
Temperature regulation knob
Use this knob to regulate the temperature of the refrig­erator. The following settings are available:
refrigerator OFF;
1 minimum cold temperature; 5 maximum cold temperature
You can position the knob on any of the settings from 1 - 5 as required. Remember that you can turn off your refrigera­tor by setting the knob to .
Door Shelf with Egg Compartment
Door Shelf for Food Products
A
Door Shelf for Bottles
Adjustable Feet
Fruit and Vegetable Srawer
Removable, Height-adjustable Shelves
Defrosting Drip Tray
Compartment for storing frozen foods and
making ice
A
I
H
B
C
E
H G
H G
I
F
A
I
B
C
D
B
C
G
D
F
D
E
A
I
H
G
B
C
D
F
D
E
F
D
E
GBGB
GB
9
GBGB
Setting up Your Appliance
ATTENTION After transport stand the appliance upright and wait at least 3 hours before plugging the appliance into the mains to ensure proper performance. Use these average temperature settings to ensure opti­mum performance and to save energy.
Before storing food in your refrigerator wipe the interior with a solution of warm water and bicarbonate of soda. After having plugged the appliance into the socket, make sure that the refrigerator light has turned on. Then turn the thermostat knob “A” to setting “3”. After a couple of hours, you can place fresh food into the refrigerator. Fill the ice trays and place them in the compartment “I”.
Storage - getting the most out of your appliance.
Storing Food in the Refrigerator Compartment
Food Storage Time Location in the Refrigerator
Wrapped meat and cleaned fish
(use plastic wrap or pack in plastic bags)
2 or 3 days
Fresh cheese 3 or 4 days
Eggs 1 month In special egg rack on door.
On the shelf above the vegetable crisp
(which is the coldest area).
On the shelf above the vegetable crisp
(which is the coldest area).
Butter, margarine On any shelf.
Cooked or precooked food
(placer in air-tight containers and when cool store in
3 or 4 days On any shelf.
refrigerator)
Sausages, salami, sandwich meats in general, fresh
pasta, custards,puddings, chocolates, cream pastries,
3 or 4 days On any shelf.
bread, dry pastries, red tomatoes
Bottled products, milk, drinks, yoghurt On special door shelves.
Fruits and legumes In vegetable crisper.
What Not to Store in the Refrigerator
Garlic (transmits odour), onions and leeks. Bananas (they will turn black). Citrus fruits. Potatoes and root vegetables (store in dark, dry places).
- Air in the refrigerator circulates naturally so that colder, heavier air tends to descend towards the bottom. This is why meat and fish should be stored just above the crisper.
- Remember to follow our instructions on the storage life of foods: If not stored correctly, even the freshest food will deteriorate quite quickly.
- Contrary to popular belief, cooked foods do not keep longer than fresh food.
- Do not store liquids in unsealed containers since this will increase the humidity and lead to the formation of frost in the refrigerator.
GBGB
GB
GBGB
10
Adjusting the cold air flow
Use of the storage compartment
For this, the appliance has a special shelf (which can be moved into two different positions) located above the tray for catching the water produced when the unit is defrosted (Fig, 1). Put it in the “A” position when the room temperature is above 20°C. Put it in the “B” position when the room temperature is below 20°C.
(Fig. 1)
The symbol , marked on the door, indicates that this compartment allows the storage of deep.frozen or frozen
food for short periods (Max 2 weeks). When purchasing frozen food, make sure that they are stored at an adeguate temperature and that the pakage is intact. To keep the quality of the frozen food unaltered, during transportation it should be put in proper containers and placed as soon as possible on the refrigeration plates of the appliance. Should the package have traces of humidity and abnormal bulges, it could have been previously stored at an inadegua­te temperature and the contents could be deteriorate.
Energy Saving Tips
- Install the Appliance Correctly
This means that the appliance should be installed away from heat sources or direct sunlight in a well ventilated room.
- Correct Temperature Settings
Set the refrigerator temperature knob to one of the middle settings. Very cold temperature settings will not only con­sume a great deal of energy but will neither improve nor lengthen the storage life of the food. Excessively cold tem­peratures may ruin vegetables, cold cuts and cheese.
- Do Not Overfill Your Appliance
Remember that proper storage of food requires good air cir­culation. Overfilling your appliance will hamper proper air circulation and overwork the compressor.
- Keep the Door Closed
Open the refrigerator only when necessary; remember that every time you open the door most of the cold air will be lost. To bring the temperature back to the proper level, the motor must run for a considerable amount of time, consum­ing a substantial amount of energy.
- Check the Seal on the Door
Keep the seal clean and soft so that it fits tightly against the door to ensure that no cold air is lost.
- Never Put Food in the Refrigeror while Still Hot
A container of hot food in the refrigerator will increase the temperature significantly; allow food to cool to room tem­perature before storing.
11
GBGB
GB
GBGB
Caring for Your Appliance
Before doing any cleaning, disconnect the appliance from the electricity (by pulling out the plug or turning off the general switch in your home).
Defrosting
Do not use mechanical devices or instruments other than those recommended by the manufacturer to speed up the defrosting process.
It is advisable now and then to remove the ice which forms on the evaporator. Take care to not use sharp object for this purpose since they could perforate the refrigeration circuit and permanently damage the appliance. Such cleaning is very important to guarantee a good operation of the refrigeration and avoid useless energy consumption. As a rule the appliance should be defrosted at least once every three months. To defrost the evaporator completely, turn the thermostat knob to “ ”. Remove the plug that is in the back part of the tray and put a container under the opening in order to collect defrosting water (fig. 2). Then dry the tray and put it back to its normal position. To start up the appliance again, move the thermostat knob to the operating position.
Cleaning and Maintenance
- Your appliance is manufactured with hygienic, odourless materials. To preserve these characteristics, always use sealed containers to store foods in order to prevent spills, stains and the formation of difficult to remove odours.
- Only use a water and bicarbonate solution to clean the applianc. Clean the internal and exterior of your appliance with a sponge soaked in a warm water and sodium bicarbo­nate solution, which is also a good disinfectant. If you do not have any sodium bicarbonate at home, use a neutral soap.
- What not to use: Do not use abrasive detergents, bleach or detergents containing ammonia. Never use solvent based products.
- All removable parts can be cleaned by soaking them in hot soapy water or detergent. Remember to dry them thoroughly before replacing them.
- Discontinued use of the appliance: If the appliance is not in use for any length of time, remember to clean the interior and dry thoroughly, leaving the door open to prevent the formation of odours and mould.
- Replacing the light bulb. Unscrew the burned out bulb and replace it with another bulb with a wattage no higher than 15 Watt (fig. 3).
Fig. 2
GBGB
GB
GBGB
Fig. 3
12
Trouble Shooting
The Refrigerator does not Work
Check that:
••
The mains switch in your home is on;
••
••
The plug is inserted correctly in the socket;
••
••
The socket is working; to check this connect the appli-
••
ance;
••
To another socket in the room.
••
The Appliance does not Refrigerate Properly
Check that:
••
The door is shut properly and that the door seal is not
••
damaged;
••
The thermostat temperature knob is on the correct setting;
••
••
The refrigerator has not been overfilled.
••
Food in the Refrigerator is too Cold
Check that:
••
The thermostat knob is on the correct setting.
••
The Motor Runs Continuously
Check whether:
••
The door is not closed properly or has been left open;
••
••
The room temperature is not too high.
••
The Appliance is Noisy
Check whether:
••
The appliance is perfectly level;
••
••
The appliance has been installed between cabinets or other
••
objects that vibrate or make noise;
••
Remember that the refrigerant in the cooling circuit causes
••
a slight bubbling sound, even when the compressor is not running (this is quite normal).
If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre and inform them of: the type of problem, the abbreviation of the model name (Mod.) and the relative numbers (S/N) written on the rating plate located at the bottom left next to the vegetable crisper (see examples in the figures below).
93081 720000 S/N 7041 71 328
Cod.
ERF 382 X 47081870000
501232065
REFRIGERATEUR REFRIGERATOR FRIGORIFICO
REFRIGERATEUR REFRIGERATOR FRIGORIFICO
FUSE LINK
Gross Bruto Brut
Fuse
W
l.
225
cu. fl.
R134 A
0,050
kg.
220-240
VA
A Freez. Capac Poder de Cong
kg/24 h
4,5
CONGELATEUR FREEZER
CONGELADOR CONGELATEUR
FREEZER CONGELADOR
HZ W
50 210
125
0,085
CLASSE CLASS CLASE
Max 15 w
Class
Clase
Classe
l.
cu. fl.
R134 A
kg
N
N
350
K
62
Test P.S-I.
l. cu. fl.
TK
Net Util Utile
Pressure HIGH-235
LOW 140
12
EDF 290.3 X
Mod.
220 - 240 V- 50 Hz 160 W
287
Total Gross
Bruto Brut
Compr.
Syst.
Kompr.
Made in Italy 008172
VOL. BRUT GROSS VOL. VOL. BRUTO
SYSTEME A COMPRESSION SYSTEM SISTEMA
POUVOIR DE CONGEL. kg/24h FREEZING CAPACITY PODER DE CONGELACION
Gross Bruto Brut
R 134 a kg 0,090
MADE IN ITALY S/N
Never call on unauthorized technicians and always refuse spare parts which are not originals.
13
GBGB
GB
GBGB
Loading...
+ 33 hidden pages