Disimballo e livellamento
Collegamenti idraulici ed elettrici
Primo ciclo di lavaggio
Dati tecnici
Istruzioni per linstallatore
Descrizione della lavabiancheria, 6-7
Pannello di controllo
Spie
Avvio e Programmi, 8
In breve: avviare un programma
Tabella dei programmi
Personalizzazioni, 9
Impostare la temperatura
Impostare la centrifuga
Funzioni
Detersivi e biancheria, 10
Cassetto dei detersivi
Ciclo candeggio
Preparare la biancheria
Capi particolari
Precauzioni e consigli, 11
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare lambiente
Manutenzione e cura, 12
Escludere acqua e corrente elettrica
Pulire la lavabiancheria
Pulire il cassetto dei detersivi
Curare oblò e cestello
Pulire la pompa
Controllare il tubo di alimentazione dellacqua
Anomalie e rimedi, 13
Assistenza, 14
Assistenza Attiva 7 giorni su 7
1
Installazione
È importante conservare questo libretto per poterlo
I
consultare in ogni momento. In caso di vendita, di
cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme
alla lavabiancheria per informare il nuovo proprietario
sul funzionamento e sui relativi avvertimenti.
Leggere attentamente le istruzioni: ci sono
importanti informazioni sullinstallazione, sulluso
e sulla sicurezza.
Disimballo e livellamento
Disimballo
1. Disimballare la lavabiancheria.
2. Controllare che la lavabiancheria non abbia
subìto danni nel trasporto. Se fosse danneggiata
non collegarla e contattare il rivenditore.
3. Rimuovere le 4 viti di
protezione per il trasporto e il gommino con il
relativo distanziale, posti
nella parte posteriore
(vedi figura).
4. Chiudere i fori con i tappi di plastica in dotazione.
5. Conservare tutti i pezzi: qualora la lavabiancheria
debba essere trasportata, dovranno essere
rimontati.
Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini.
Un accurato livellamento dà stabilità alla macchina
ed evita vibrazioni, rumori e spostamenti durante il
funzionamento. In caso di moquette o di un tappeto,
regolare i piedini in modo da conservare sotto la
lavabiancheria uno spazio sufficiente per la ventilazione.
Collegamenti idraulici ed elettrici
Collegamento del tubo di alimentazione
dellacqua
1. Inserire la guarnizione
A nellestremità del tubo
di alimentazione e
avvitarlo a un rubinetto
A
3. Fare attenzione che nel tubo non ci siano né
pieghe né strozzature.
dacqua fredda con
bocca filettata da 3/4
gas (vedi figura).
Prima di allacciare, far
scorrere lacqua finché
non sia limpida.
2. Collegare il tubo di
alimentazione alla
lavabiancheria
avvitandolo allapposita
presa dacqua, nella
parte posteriore in alto a
destra (vedi figura).
Livellamento
1. Installare la lavabiancheria su un pavimento piano
e rigido, senza appoggiarla a muri, mobili o altro.
2. Se il pavimento non
fosse perfettamente
orizzontale, compensare
le irregolarità svitando o
avvitando i piedini
anteriori (vedi figura);
langolo di inclinazione,
misurato sul piano di
lavoro, non deve superare i 2°.
2
La pressione idrica del rubinetto deve essere
compresa nei valori della tabella Dati tecnici
(vedi pagina a fianco).
Se la lunghezza del tubo di alimentazione non
fosse sufficiente, rivolgersi a un negozio specializzato
o a un tecnico autorizzato.
Non utilizzare mai tubi già usati.
Collegamento del tubo di scarico
Collegare il tubo di
scarico, senza piegarlo,
a una conduttura di
scarico o a uno scarico
a muro posti tra 65 e
65 - 100 cm
100 cm da terra;
Non usare prolunghe e multiple.
I
Il cavo non deve subire piegature o compressioni.
Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo
da tecnici autorizzati.
Attenzione! Lazienda declina ogni responsabilità
qualora queste norme non vengano rispettate.
Primo ciclo di lavaggio
oppure appoggiarlo al
bordo di un lavandino o
di una vasca, legando
la guida in dotazione al
rubinetto (vedi figura).
Lestremità libera del
tubo di scarico non
deve rimanere immersa
nellacqua.
È sconsigliato usare tubi di prolunga; se indispen-
sabile, la prolunga deve avere lo stesso diametro del
tubo originale e non superare i 150 cm.
Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina nella presa della corrente,
accertarsi che:
la presa abbia la messa a terra e sia a norma
di legge;
la presa sia in grado di sopportare il carico
massimo di potenza della macchina, indicato nella
tabella Dati tecnici (vedi a fianco);
la tensione di alimentazione sia compresa nei
valori indicati nella tabella Dati tecnici (vedi afianco);
la presa sia compatibile con la spina della
lavabiancheria. In caso contrario sostituire la
presa o la spina.
La lavabiancheria non va installata allaperto,
nemmeno se lo spazio è riparato, perché è molto
pericoloso lasciarla esposta a pioggia e temporali.
A lavabiancheria installata, la presa della corrente
deve essere facilmente raggiungibile.
Dopo linstallazione, prima delluso, effettuare un
ciclo di lavaggio con detersivo e senza biancheria
impostando il programma a 90°C senza prelavaggio.
Dati tecnici
Modello
Dimensioni
Capacità
Collegamenti
elettrici
Collegamenti
idrici
Velocità di
centrifuga
Programmi di
controllo secondo
la norma EN 60456
IWME 8
larghezza cm 59,5
altezza cm 81,5
profondità cm 54,5
da 1 a 6 kg
vedi la targhetta caratteristiche
tecniche applicata sulla macchina
pressione massima 1 MPa (10 bar)
pressione minima 0,05 MPa (0,5 bar)
capacità del cesto 52 litri
sino a 800 giri al minuto
programma 2; temperatura 60°C;
effettuato con 6 kg di carico.
Questa apparecchiatura è conforme
alle seguenti Direttive Comunitarie:
- 89/336/CEE del 03/05/89
(Compatibilità Elettromagnetica) e
successive modificazioni
- 2002/96/CE
- 2006/95/CE (Bassa Tensione)
3
Istruzioni per linstallatore
I
Applicazione del pannello in legno alla porta e
inserimento della macchina nei mobili:
Nel caso in cui, dopo il montaggio del pannello in legno,
sia necessario spedire la macchina per l'installazione
finale, consigliamo di lasciarla nel suo imballo originale. A
questo scopo l'imballo è stato realizzato in modo da
permettere il montaggio del pannello di legno sulla
macchina senza disimballare completamente il prodotto
(vedi figure sottostanti).
Il pannello di legno che copre la facciata non deve essere
di spessore inferiore a 18 mm e può essere incernierato
sia sul lato destro che sinistro. Per ragioni di praticità
d'uso della macchina consigliamo lo stesso senso di
apertura dell'oblò con le cerniere applicate sul lato
sinistro.
Accessori montaggio portina (Fig. 1-2-3-4-5).
N° 2 Supporti cerniera
Fig. 1
N° 1 MagneteN° 1 Riscontro magnete
Fig. 3Fig. 4
Fig. 2
N° 2 cerniere
A
C
Tur seite
E
B
D
N° 1 Tassello in gomma
Fig. 5
- n° 6 viti autofilettanti l = 13 mm "tipo A".
- n° 2 viti metriche testa svasata l = 25 mm "tipo B"; per
il fissaggio del riscontro magnete al mobile.
- n° 4 viti metriche l = 15 mm "tipo C"; per il montaggio
dei supporti cerniera al mobile.
- n° 4 viti metriche l = 7 mm "tipo D"; per il montaggio
delle cerniere ai supporti.
Montaggio dei particolari sulla facciata della macchina.
- Montare i supporti cerniera alla facciata posizionando il
foro indicato da una freccia nella fig. 1 verso linterno della
facciata interponendo un distanziale (fig. 4/B), utilizzando
le viti tipo C.
- Montare il riscontro magnete dalla parte opposta in alto
interponendo due distanziali (fig. 4/B) utilizzando le due
viti tipo B.
N° 4 Distanziali
Fig. 4/B
4
Uso della maschera di foratura.
- Per tracciare le posizioni dei fori sul lato sinistro del
pannello, allinerare la maschera di foratura al lato superiore e sinistro del pannello facendo riferimento alle linee
tracciate alle estremità.
- Per tracciare le posizioni dei fori sul lato destro del
pannello, allinerare la maschera di foratura al lato superiore e destro del pannello.
- Con una fresa di adeguate dimensioni realizzare le
quattro sedi che dovranno alloggiare le due cerniere, il
tassello di gomma e il magnete.
Montaggio dei particolari sul pannello di legno (Antina).
- Inserire le cerniere nelle sedi predisposte (la parte
mobile della cerniera deve trovarsi verso lesterno del
pannello) e fissarle con 4 viti del tipo A.
- Inserire il magnete nella sede in alto dalla parte opposta
alle cerniere e fissarlo con due viti tipo B.
- Inserire il tassello in gomma nella sede in basso.
Il pannello è ora pronto per essere montato sulla macchina.
Montaggio del pannello alla macchina.
Inserire il nasello della cerniera indicato dalla freccia nella
fig. 2 nella sede del supporto cerniera spingere il pannello
verso la facciata della macchina e fissare le due cerniere
con le due viti tipo D.
Fissaggio della guida zoccolo.
Se la macchina è installata ad una estremità della cucina
componibile montare una o entrambe le guide zoccolo
come indicato in fig. 8, regolandone la profondità in
funzione della posizione dello zoccolo e se necessario
fissarlo alle stesse (fig. 9).
Per montare la guida zoccolo agire cone segue (fig. 8):
Fissare la squadretta P con la vite R, infilare la guida
zoccolo Q nellapposita asola e una volta posizionata nel
punto desiderato bloccarla alla squadretta P con la vite R.
Inserimento della macchina nei mobili.
- Spingere l'apparecchio nellapertura allineandola con gli
altri mobili (fig. 6).
- Agire sui piedini di regolazione per portare la macchina
allaltezza desiderata.
- Per regolare la posizione del pannello in legno in senso
verticale ed orizzontale, agire sulle viti C e D come
indicato in fig. 7.
Importante: chiudere la parte inferiore della facciata con
lo zoccolo a battuta sul pavimento.
I
Fig. 8Fig. 9
Accessori in dotazione per la regolazione in altezza.
Alloggiate nel coperchio di polistirolo (fig. 10) si trovano:
2 traverse (G); 1 listello (M)
allinterno del cestello si trovano:
4 piedini supplementari (H)
4 viti (I)
4 viti (R)
4 dadi (L)
2 guide zoccolo (Q)
Fig. 10
Regolazione in altezza della macchina.
La macchina può essere regolata in altezza (da 815 mm a
835 mm) agendo sui 4 piedini.
Se si desidera portarla ad unaltezza superiore a quella
sopraindicata, arrivando fino a 870 mm, occorre utilizzare i
seguenti accessori:
le 2 traverse (G); i 4 piedini (H); le 4 viti (I); i 4 dadi (L), quindi
agire come segue (fig. 11):
togliere i 4 piedini originali, posizionare una traversa G nella
parte anteriore della macchina, fissarla con le viti I (avvitandole
nei fori dove erano montati i piedini originali) quindi inserire i
nuovi pedini H.
Ripetere la stessa operazione nella parte posteriore della macchina.
A questo punto regolando i piedini H la macchina può essere
abbassata o alzata da 835 mm a 870 mm.
Una volta raggiunta laltezza desiderata bloccare i dadi L alla
traversa G.
Per regolare la macchina ad unaltezza compresa tra 870 mm e900 mm occorre montare il listello M regolando i piedini H fino
allaltezza desiderata. Per inserire il listello agire come segue:
allentare le tre viti N poste nella parte anteriore della coper-
tura Top, inserire il listello M come indicato nella fig. 12,
quindi bloccare le viti N.
595
540
815
Fig. 6Fig. 7
600 min
570
min
820 ÷ 900
5
C
M
G
D
C
Fig. 11Fig. 12
L
H
I
Descrizione della lavabiancheria
Spia
Pannello di controllo
I
Tasti
FUNZIONE
Spie
Cassetto dei detersivi
ACCENSIONE/
OBLÒ BLOCCATO
Tasto
ACCENSIONE/
SPEGNIMENTO
Cassetto dei detersivi per caricare detersivi e
additivi (vedi pag. 10).
Spie per seguire lo stato di avanzamento del programma di lavaggio.
Se è stata impostata la funzione Delay Timer, indicheranno il tempo mancante allavvio del programma (vedi pag. 7).
Manopola CENTRIFUGA per impostare la centrifuga
o escluderla (vedi pag. 9).
Tasti FUNZIONE per selezionare le funzioni disponibili. Il tasto relativo alla funzione selezionata rimarrà
acceso.
Manopola
CENTRIFUGA
Tasto
START/RESET
Manopola
TEMPERATURA
Tasto START/RESET per avviare i programmi o
annullare quanto erroneamente impostato.
Spia ACCENSIONE/OBLÒ BLOCCATO per capire
se la lavabiancheria è accesa e se loblò è apribile
(vedi pag. 7).
Tasto ACCENSIONE/SPEGNIMENTO per accendere e spegnere la lavabiancheria.
Manopola PROGRAMMI per impostare i programmi
(vedi pag. 8).
Durante il programma la manopola resta ferma.
Manopola
PROGRAMMI
Manopola TEMPERATURA per impostare la tempera-
tura o il lavaggio a freddo (vedi pag. 9).
6
Spie
Le spie forniscono informazioni importanti.
Ecco che cosa dicono:
Fase in corso:
Durante il ciclo di lavaggio le spie si accenderanno
progressivamente per indicarne lo stato di avanzamento:
I
Ritardo impostato:
Se è stata attivata la funzione Delay Timer (vedi pag. 9),
dopo avere avviato il programma, inizierà a lampeggiare
la spia relativa al ritardo selezionato:
Col trascorrere del tempo verrà visualizzato il ritardo
residuo con il lampeggio della spia relativa:
Trascorso il ritardo selezionato la spia lampeggiante
si spengnerà e avrà inizio il programma impostato.
Prelavaggio
Lavaggio
Risciacquo
Centrifuga
Nota: durante la fase di scarico si illuminerà
la spia relativa alla fase Centrifuga.
Tasti funzione
I TASTI FUNZIONE fungono anche da spie.
Selezionando una funzione il relativo tasto si illuminerà.
Se la funzione selezionata non è compatibile con il
programma impostato il tasto lampeggerà e la funzione
non verrà attivata.
Nel caso venga impostata una funzione incompatibile
con unaltra precedentemente selezionata rimarrà
attiva solo lultima scelta.
Spia ACCENSIONE/OBLÒ BLOCCATO:
La spia accesa indica che loblò è bloccato per impedire aperture accidentali; per evitare danni è necessario
attendere che la spia lampeggi prima di aprire loblò.
Il lampeggio veloce della spia ACCENSIONE/OBLÒ BLOCCATO contemporaneo a quello di almeno unaltra
spia segnala unanomalia (vedi pag. 13).
7
Avvio e Programmi
In breve: avviare un programma
I
1. Accendere la lavabiancheria premendo il tasto .
Tutte le spie si accenderanno per qualche
secondo, poi si spengono e la spia ACCENSIONE/
OBLÒ BLOCCATO inizierà a lampeggiare.
2. Caricare la biancheria e chiudere loblò.
3. Impostare con la manopola PROGRAMMI il
programma desiderato.
4. Impostare la temperatura di lavaggio (vedi pag. 9).
Tabella dei programmi
Natura d ei tessuti
e dello sporco
Programmi
Te m p e ratura
Detersivo
prelav. lavag.
5. Impostare la velocità di centrifuga (vedi pag. 9).
6. Versare detersivo e additivi (vedi pag. 10).
7. Avviare il programma premendo il tasto
START/RESET.
Per annullare il ciclo impostato premere il tasto
START/RESET per 2 secondi.
8. Al termine del programma la spia ACCENSIONE/
OBLÒ BLOCCATO lampeggerà indicando che
loblò è apribile. Estrarre la biancheria e lasciare
loblò socchiuso per far asciugare il cestello.
Spegnere la lavabiancheria premendo il tasto
Ammorbi-
dente
Opzione
Antimacchia /
Candeggina
Durata
del ciclo
(minuti)
Descrizione del ciclo di
lavaggio
Standard
Bianchi estremamente
Cotone:
sporchi (lenzuola, tovaglie, ecc.)
Bianchi estremamente
Cotone:
sporchi (lenzuola, tovaglie, ecc.)
Bian chi e colorati
Cotone:
resistenti molto sporchi
Bian chi e colorati
Cotone:
delicati molto sporchi
Bianchi poco sporchi e
Cotone:
colori delicati (camice, maglie, ecc.)
Co lori res isten ti m olto
Sintetici:
sporchi (biancheria per neonati, ecc.)
Co lori res isten ti m olto
Sintetici:
sporchi (biancheria per neonati, ecc.)
Colori delicati (biancheria
Sintetici:
di tutti i tipi leggermente sporca)
Lana
Tessuti molto delicati (tende,
seta, viscosa, ecc.)
1
2
2
2
3
4
4
5
6
7
90°C
90°C
60°C
40°C
40°C
60°CDelicata
40°CDelicata
40°CDelicata
40°C
30°C
Delicata /
Tradizionale
Delicata /
Tradizionale
Delicata /
Tradizionale
Delicata /
Tradizionale
Prelavaggio, lavaggio, risciacqui,
155
centrifughe intermedie e finale
Lavaggio, risciacqui,
150
centrifughe intermedie e finale
Lavaggio, risciacqui,
140
centrifughe intermedie e finale
Lavaggio, risciacqui,
125
centrifughe intermedie e finale
Lavaggio, risciacqui,
85
centrifughe intermedie e finale
Lavaggio, risciacqui,
83
antipiega o centrifuga delicata
Lavaggio, risciacqui,
70
antipiega o centrifuga delicata
Lavaggio, risciacqui,
65
antipiega o centrifuga delicata
Lavaggio, risciacqui e
50
centrifuga delicata
Lavaggio, risciacqui,
45
antipiega o scarico
Time 4 you
Bian chi e colorati
Cotone:
resistenti molto sporchi
Bianchi poco sporchi e
Cotone:
colori delicati (camice, maglie, ecc.)
Colori delicati (biancheria
Sintetici:
di tutti i tipi leggermente sporca)
Colori delicati (biancheria
Sintetici:
di tutti i tipi leggermente sporca)
10
11
8
9
60°C
40°C
°C
40
30°C30
Lavaggio, risciacqui,
60
centrifughe intermedie e finale
Lavaggio, risciacqui,
50
centrifughe intermedie e finale
Lavaggio, risciacqui,
40
centrifuga delicata
Lavaggio, risciacqui,
e cen trifuga delicata
Sport
Scarpe sportive
Tessuti per abbigliamento
sportivo (Tute, calzoncini, ecc.)
PROGRAMMI PARZIALI
Risciacquo
CentrifugaScarico e centrifuga
ScaricoScarico
(MAX. 2 paia)
12
13
30
°C
30°C60
50
Delicata /
Tradizionale
Lavaggio a fredd
detersivo), lavaggio, risciacqui,
e centrifuga delicata
Lavaggio, risciacqui,
centrifugh e intermedie e finale
Risciacqui e centrifuga
.
o (senza
Note
-Per i programmi 8 e 9 è consigliabile non superare un carico di biancheria di 3,5 kg.
-Per il programma 13 è consigliabile non superare un carico di biancheria di 2 kg.
-Per la descrizione dellantipiega:
vedi Stira meno, pagina a fianco. I dati riportati nella tabella hanno valore indicativo.
Programma speciale
Refresh (programma 11 per Sintetici) è studiato per lavare capi leggermente sporchi in poco tempo: dura solo 30
minuti e fa così risparmiare energia e tempo. Impostando il programma (11 a 30°C) è possibile lavare insieme tessuti di
diversa natura (esclusi lana e seta) con un carico massimo di 3 kg. Si consiglia l'uso di detersivo liquido.
8
Personalizzazioni
C
Impostare la temperatura
Ruotando la manopola TEMPERATURA si imposta la temperatura di lavaggio (vedi Tabella dei programmi a pag. 8).
La temperatura si può ridurre sino al lavaggio a freddo (
).
Impostare la centrifuga
Ruotando la manopola CENTRIFUGA si imposta la velocità di centrifuga del programma selezionato.
Le velocità massime previste per i programmi sono:
ProgrammiVelocità massima
Cotone800 giri al minuto
Sintetici800 giri al minuto
Lana600 giri al minuto
Setano
La velocità di centrifuga può essere ridotta, oppure esclusa selezionando il simbolo
La macchina impedirà automaticamente di effettuare una centrifuga maggiore a quella massima prevista per ogni
programma.
Nota: Per evitare vibrazioni eccessive prima di ogni centrifuga la macchina distribuisce il carico in modo uniforme,
questo avviene effettuando delle rotazioni continue del cesto ad una velocità leggermente superiore a quella di
lavaggio.
Quando nonostante ripetuti tentativi il carico non viene perfettamente distribuito, la macchina effettua la centrifuga
ad una velocità inferiore a quella prevista.
In presenza di eccessivo sbilanciamento la macchina effettua la distribuzione al posto della centrifuga.
Gli eventuali tentativi di bilanciamento possono allungare la durata totale del ciclo fino ad un massimo di 10 minuti.
.
I
Funzioni
Le varie funzioni di lavaggio previste dalla lavabiancheria permettono di ottenere la pulizia e il bianco desiderati.
Per attivare le funzioni:
1. premere il tasto relativo alla funzione desiderata, secondo la tabella sottostante;
2. laccensione del tasto relativo segnala che la funzione è attiva.
Nota: Il lampeggio veloce del tasto indica che la funzione relativa non è selezionabile per il programma impostato.
FunzioniEffettoNote per l'uso
Premere più volte il tast o fino a far acccendere la spia relativa al ritardo
desiderato.
Alla quinta pressione del tasto la funzione si disattiverà.
N.B.: Una volta premuto il tasto Start/Reset, si può modificare il
valore del ritardo solo diminuendolo.
Ricordarsi di versare la candeggina nella vaschetta aggiuntiva 4
(
vedi pag. 10
Non è compatibile con l'opzione STIRA MENO.
Impostando questa funzione, i programmi 4, 5, 7 si
interromperanno con il bucato in ammollo (Antipiega) e la spia della
fase Risciacquo lampeggerà:
- per completare il ciclo premere il tasto START/RESET;
- per effettuare solo lo scarico posizionare la manopola sul simbolo
relativo e premere il tasto START/RESET.
Non è compatibile con l'opzione ANTIMACCHIA.
E' consigliata con lavabiancheria a pieno carico o con dosi elevate
di detersivo.
).
Delay Timer
An timacchia
Stira meno
Extra
Ri sci acquo
Ritarda l'avvio
della macchina
sino a 9 ore.
Ciclo di candeggio
adatto a eliminare
le macchie più
resistenti.
Riduce le pieghe
sui tessuti,
agevolando
la stiratura.
Aumenta l'efficacia
del risciacquo.
Attiva con i
programmi:
Tutti
2, 3, 4, 5,
Risciacquo.
3, 4, 5, 7, 8,
9, 10,
Risciacquo.
1, 2, 3, 4,
5, 8, 9,
10,12, 13
Risciacquo.
9
Detersivi e biancheria
Cassetto dei detersivi
I
Il buon risultato del lavaggio dipende anche dal
corretto dosaggio del detersivo: eccedendo non si
lava in modo più efficace e si contribuisce a incrostare le parti interne della lavabiancheria e a inquinare lambiente.
Estrarre il cassetto dei
4
MAX
1
3
vaschetta 1: Detersivo per prelavaggio
(in polvere)
Prima di versare il detersivo verificare che non sia
inserita la vaschetta aggiuntiva 4.
vaschetta 2: Detersivo per lavaggio
(in polvere o liquido)
Il detersivo liquido va versato solo prima dellavvio.
vaschetta 3: Additivi (ammorbidente, ecc.)
Lammorbidente non deve fuoriuscire dalla griglia.
vaschetta aggiuntiva 4: Candeggina
2
detersivi e inserire il
detersivo o ladditivo
come segue.
Non usare detersivi per il lavaggio a mano, perché
formano troppa schiuma.
Ciclo candeggio
La candeggina tradizionale si usa per i tessuti
resistenti bianchi, quella delicata per i tessuti
colorati, i sintetici e per la lana.
Preparare la biancheria
Suddividere la biancheria secondo:
- il tipo di tessuto / il simbolo sulletichetta.
- i colori: separare i capi colorati da quelli bianchi.
Vuotare le tasche e controllare i bottoni.
Non superare i valori indicati, riferiti al peso della
biancheria asciutta:
Tessuti resistenti: max 6 kg
Tessuti sintetici: max 2,5 kg
Tessuti delicati: max 2 kg
Lana: max 1,5 kg
Quanto pesa la biancheria?
1 lenzuolo 400-500 gr.
1 federa 150-200 gr.
1 tovaglia 400-500 gr.
1 accappatoio 900-1.200 gr.
1 asciugamano 150-250 gr.
Capi particolari
Tende: piegarle e sistemarle dentro una federa o un
sacchetto a rete. Lavarle da sole senza superare il
mezzo carico. Utilizzare il programma 7 che esclude
in automatico la centrifuga.
Piumini e giacche a vento: se limbottitura è
doca o danatra si possono lavare nella
lavabiancheria. Rivoltare i capi e fare un carico
massimo di 2-3 kg, ripetendo il risciacquo una o due
volte e utilizzando la centrifuga delicata.
Lana: per ottenere i migliori risultati utilizzare un
detersivo specifico e non superare 1,5 kg di carico.
Inserire la vaschetta
aggiuntiva 4, in dotazio-
MAX
MAX
Per effettuare solo il candeggio versare la candeggina
nella vaschetta aggiuntiva 4, impostare il programma
Risciacquo
(vedi pag. 9).
Per candeggiare durante il lavaggio versare il detersivo e gli additivi, impostare il programma desiderato
e attivare la funzione Antimacchia (vedi pag. 9).
Lutilizzo della vaschetta aggiuntiva 4 esclude il
prelavaggio.
10
e attivare la funzione Antimacchia
ne, nella vaschetta 1.
Nel dosare la
candeggina non superare il livello max
indicato sul perno
centrale (vedi figura).
Precauzioni e consigli
La lavabiancheria è stata progettata e costruita in
conformità alle norme internazionali di sicurezza.
Queste avvertenze sono fornite per ragioni di
sicurezza e devono essere lette attentamente.
Sicurezza generale
Questo apparecchio è stato concepito esclusiva-
mente per un uso di tipo domestico.
La lavabiancheria deve essere usata solo da
persone adulte e secondo le istruzioni riportate
in questo libretto.
Non toccare la macchina a piedi nudi o con le
mani o i piedi bagnati o umidi.
Non staccare la spina dalla presa della corrente
tirando il cavo, bensì afferrando la spina.
Non aprire il cassetto dei detersivi mentre la
macchina è in funzione.
Non toccare lacqua di scarico, che può
raggiungere temperature elevate.
Non forzare in nessun caso loblò: potrebbe
danneggiarsi il meccanismo di sicurezza che
protegge da aperture accidentali.
In caso di guasto, in nessun caso accedere ai
meccanismi interni per tentare una riparazione.
Controllare sempre che i bambini non si avvicinino
alla macchina in funzione.
Durante il lavaggio loblò tende a scaldarsi.
Se devessere spostata, lavorare in due o tre
persone con la massima attenzione. Mai da soli
perché la macchina è molto pesante.
separatamente per ottimizzare il tasso di recupero
e riciclaggio dei materiali che li compongono ed
impedire potenziali danni per la salute e l'ambiente.
Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i
prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata.
Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione
degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi
al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.
Risparmiare e rispettare lambiente
Tecnologia a servizio dellambiente
Se nelloblò si vede poca acqua è perché con la
nuova tecnologia Indesit basta meno della metà
dellacqua per raggiungere il massimo pulito: uno
scopo raggiunto per rispettare lambiente.
Risparmiare detersivo, acqua,
energia e tempo
Per non sprecare risorse bisogna utilizzare la
lavabiancheria con il massimo carico. Un carico
pieno al posto di due mezzi fa risparmiare fino al
50% di energia.
Il prelavaggio è necessario solo per biancheria
molto sporca. Evitarlo fa risparmiare detersivo,
tempo, acqua e tra il 5 e il 15% di energia.
Trattando le macchie con uno scioglimacchia o
lasciandole in ammollo prima del lavaggio, si
riduce la necessità di lavare ad alte temperature.
Un programma a 60°C invece di 90°C o uno a
40°C invece di 60°C, fa risparmiare fino al 50% di
energia.
Dosare bene il detersivo in base alla durezza
dellacqua, al grado di sporco e alla quantità di
biancheria evita sprechi e protegge lambiente:
pur biodegradabili, i detersivi contengono elementi
che alterano lequilibrio della natura. Inoltre evitare
il più possibile lammorbidente.
I
Prima di introdurre la biancheria controlla che il
cestello sia vuoto.
Smaltimento
Smaltimento del materiale di imballaggio:
attenersi alle norme locali, così gli imballaggi
potranno essere riutilizzati.
La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche, prevede
che gli elettrodomestici non debbano essere
smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli
apparecchi dismessi devono essere raccolti
Effettuando i lavaggi dal tardo pomeriggio fino alle
prime ore del mattino si collabora a ridurre il
carico di assorbimento delle aziende elettriche.
La funzione Delay Timer (vedi pag. 9) aiuta molto
a organizzare i lavaggi in tal senso.
Se il bucato deve essere asciugato in un
asciugatore, selezionare unalta velocità di
centrifuga. Poca acqua nel bucato fa rispamiare
tempo ed energia nel programma di asciugatura.
11
Manutenzione e cura
Escludere acqua e corrente elettrica
I
Chiudere il rubinetto dellacqua dopo ogni
lavaggio. Si limita così lusura dellimpianto
idraulico della lavabiancheria e si elimina il pericolo
di perdite.
Staccare la spina della corrente quando si
pulisce la lavabiancheria e durante i lavori di
manutenzione.
Pulire la lavabiancheria
La parte esterna e le parti in gomma possono
essere puliti con un panno imbevuto di acqua tiepida
e sapone. Non usare solventi o abrasivi.
Pulire il cassetto dei detersivi
1
Sfilare il cassetto sollevandolo e tirandolo verso
lesterno (vedi figura).
Lavarlo sotto lacqua
corrente; questa pulizia
va effettuata
frequentemente.
2
2. pulire accuratamente linterno;
3. riavvitare il coperchio.
Controllare il tubo di alimentazione
dellacqua
Controllare il tubo di alimentazione almeno una volta
allanno. Se presenta screpolature e fessure va
sostituito: durante i lavaggi le forti pressioni potrebbero provocare improvvise spaccature.
Non utilizzare mai tubi già usati.
Curare oblò e cestello
Lasciare sempre socchiuso loblò per evitare che
si formino cattivi odori.
Pulire la pompa
La lavabiancheria è dotata di una pompa
autopulente che non ha bisogno di manutenzione.
Può però succedere che piccoli oggetti (monete,
bottoni) cadano nella precamera che protegge la
pompa, situata nella parte inferiore di essa.
Assicurarsi che il ciclo di lavaggio sia terminato e
staccare la spina.
Per accedere alla precamera:
1. svitare il coperchio
ruotandolo in senso
antiorario (vedifigura): è
normale che fuoriesca
un po dacqua;
12
Anomalie e rimedi
Può accadere che la lavabiancheria non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza (vedi pag. 14), controllare che
non si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco.
Anomalie:
La lavabiancheria
non si accende.
Il ciclo di lavaggio
non inizia.
La lavabiancheria non carica
acqua.
La lavabiancheria carica e
scarica acqua di continuo.
Possibili cause / Soluzione:
La spina non è inserita nella presa della corrente, o non abbastanza
da fare contatto.
In casa non cè corrente.
Loblò non è ben chiuso
Il tasto
Il tasto START/RESET non è stato premuto.
Il rubinetto dellacqua non è aperto.
Si è impostato un ritardo sullora di avvio (Delay Timer, vedi pag. 9).
Il tubo di alimentazione dellacqua non è collegato al rubinetto.
Il tubo è piegato.
Il rubinetto dellacqua non è aperto.
In casa manca lacqua.
Non cè sufficiente pressione.
Il tasto START/RESET non è stato premuto.
Il tubo di scarico non è installato fra 65 e 100 cm da terra (vedi pag. 3).
Lestremità del tubo di scarico è immersa nellacqua (vedi pag. 3).
Lo scarico a muro non ha lo sfiato daria.
Se dopo queste verifiche il problema non si risolve, chiudere il rubinetto
dellacqua, spegnere la lavabiancheria e chiamare lAssistenza. Se
labitazione si trova agli ultimi piani di un edificio, è possibile che si
verifichino fenomeni di sifonaggio, per cui la lavabiancheria carica e
scarica acqua di continuo. Per eliminare linconveniente sono disponibili
in commercio apposite valvole anti-sifonaggio.
non è stato premuto.
I
La lavabiancheria non scarica
o non centrifuga.
La lavabiancheria vibra
molto durante la centrifuga.
La lavabiancheria perde acqua.
La spia ACCENSIONE/OBLÒ
BLOCCATO lampeggia in modo
veloce contemporaneamente
ad almeno unaltra spia.
Si forma troppa schiuma.
Il programma non prevede lo scarico: con alcuni programmi occorre
avviarlo manualmente (vedi pag. 8).
È attiva la funzione Stira meno: per completare il programma
premere il tasto START/RESET (vedi pag. 9).
Il tubo di scarico è piegato (vedi pag. 3).
La conduttura di scarico è ostruita.
Il cestello, al momento dellinstallazione, non è stato sbloccato
correttamente (vedi pag. 2).
La lavabiancheria non è in piano (vedi pag. 2).
La lavabiancheria è stretta tra mobili e muro (vedi pag. 2).
Il tubo di alimentazione dellacqua non è ben avvitato (vedi pag. 2).
Il cassetto dei detersivi è intasato (per pulirlo vedi pag. 12).
Il tubo di scarico non è fissato bene (vedi pag. 3).
Spegnere la macchina e togliere la spina dalla presa, attendere circa
1 minuto quindi riaccenderla.
Se lanomalia persiste, chiamare lAssistenza.
Il detersivo non è specifico per lavabiancheria (deve esserci la
dicitura per lavatrice, a mano e in lavatrice, o simili).
Il dosaggio è stato eccessivo.
13
Assistenza
I
Prima di contattare lAssistenza:
Verificare se lanomalia può essere risolta da soli (vedi pag. 13);
Riavviare il programma per controllare se linconveniente è stato ovviato;
In caso negativo, contattare il Numero Unico 199.199.199 *.
Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati.
Comunicare:
il tipo di anomalia;
il modello della macchina (Mod.);
il numero di serie (S/N).
Queste informazioni si trovano sulla targhetta applicata nella parte posteriore della lavabiancheria.
*
Assistenza Attiva 7 giorni su 7
Se nasce il bisogno di assistenza o manutenzione basta chiamare il Numero Unico 199.199.199* per
essere messi subito in contatto con il Centro Assistenza Tecnica più vicino al luogo da cui si chiama.
È attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta.
14
* Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto(iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle
13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00
e i giorni festivi, per chi chiama da telefono fisso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario delloperatore telefonico utilizzato.
Instructions for use
WASHING MACHINE
GB
English
IWME 8
Contents
GB
Installation, 16-17-18-19
Unpacking and levelling
Electric and water connections
The first wash cycle
Technical details
Instructions for the fitter
Washing machine description, 20-21
Control panel
Leds
Starting and Programmes, 22
Briefly: how to start a programme
Programme table
Personalisations, 23
Setting the temperature
Setting the spin speed
Functions
Detergents and laundry, 24
Detergent dispenser
Bleach cycle
Preparing your laundry
Special items
Precautions and advice, 25
General safety
Disposal
Saving energy and respecting the environment
Care and maintenance, 26
Cutting off the water or electricity supply
Cleaning your appliance
Cleaning the detergent dispenser
Caring for your appliance door and drum
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
Troubleshooting, 27
Service, 28
Before calling for Assistance
15
Installation
GB
Keep this instruction manual in a safe place for
future reference. Should the appliance be sold,
transferred or moved, make sure the instruction
manual accompanies the washing machine to inform
the new owner as to its operation and features.
Read these instructions carefully: they contain vital
information on installation, use and safety.
Unpacking and levelling
Unpacking
1. Unpack the washing machine.
2. Check whether the washing machine has been
damaged during transport. If this is the case, do not
install it and contact your retailer.
3. Remove the 4
protective screws and
the rubber washer with
the respective spacer,
situated on the rear of
the appliance (seefigure).
4. Seal the gaps using the plastic plugs provided.
5. Keep all the parts: you will need them again if the
washing machine needs to be moved to another
location.
Levelling your appliance correctly will provide it with
stability and avoid any vibrations, noise and shifting
during operation. If it is placed on a fitted or loose
carpet, adjust the feet in such a way as to allow
enough room for ventilation beneath the washing
machine.
Electric and water connections
Connecting the water inlet hose
1. Insert seal A into the
end of the inlet hose
and screw the latter
onto a cold water tap
A
with a 3/4 gas threaded
mouth (see figure).
Before making the
connection, allow the
water to run freely until
it is perfectly clear.
2. Connect the other end
of the water inlet hose to
the washing machine,
screwing it onto the
appliance's cold water
inlet, situated on the top
right-hand side on the
rear of the appliance
(see figure).
Packaging materials are not children's toys.
Levelling
1. Install the washing machine on a flat sturdy floor,
without resting it up against walls, furniture cabinets
or other.
2. If the floor is not
perfectly level, compensate for any unevenness
by tightening or
loosening the adjustable
front feet (see figure);
the angle of inclination,
measured according to
the worktop, must not
exceed 2°.
16
3. Make sure there are no kinks or bends in the
hose.
The water pressure at the tap must be within the
values indicated in the Technical details table
(on the next page).
If the water inlet hose is not long enough, contact
a specialist store or an authorised serviceman.
Never use hoses that have already been used.
Connecting the drain hose
65 - 100 cm
Connect the drain hose,
without bending it, to a
draining duct or a wall
drain situated between
65 and 100 cm from
the floor;
Do not use extensions or multiple sockets.
GB
The power supply cable must never be bent or
dangerously compressed.
The power supply cable must only be replaced by
an authorised serviceman.
Warning! The company denies all liability if and when
these norms are not respected.
The first wash cycle
alternatively, place it
over the edge of a
basin, sink or tub,
fastening the duct
supplied to the tap (seefigure). The free end of
the hose should not be
underwater.
We advise against the use of hose extensions; in
case of absolute need, the extension must have the
same diameter as the original hose and must not
exceed 150 cm in length.
Electric connection
Before plugging the appliance into the mains
socket, make sure that:
the socket is earthed and in compliance with the
applicable law;
the socket is able to sustain the appliance's
maximum power load indicated in the Technical
details table (on the right);
Once the appliance has been installed, and before
you use it for the first time, run a wash cycle with
detergent and no laundry, setting the 90°C
programme without a pre-wash cycle.
Technical details
Model
Dimensions
Capacity
Electric
connections
Wat er
connections
IWME 8
59.5 cm wide
81,5 cm high
54,5 cm deep
from 1 to 6 kg
please refer to the technical data plate
fixed to the machine