Instrukcja obsługi
PRALKA
PL GB
Polski,1 English,13
Spis treści |
PL |
|
Instalacja, 2-3
Rozpakowanie i wypoziomowanie
Podłączenia hydrauliczne i elektryczne
Pierwszy cykl prania
Dane techniczne
Utrzymanie i konserwacja, 4
Odłączenie wody i prądu elektrycznego
Czyszczenie pralki
Czyszczenie szufladki na środki piorące
Konserwacja okrągłych drzwiczek i bębna
Czyszczenie pompy
Kontrola przewodu doprowadzającego wodę
EWSD 61053
Zalecenia i środki ostrożności, 5
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Utylizacja
Opis pralki i uruchamianie programu, 6-7
Panel sterowania Kontrolki Uruchamianie programu
Programy, 8
Tabela programów
Szybkie cykle codzienne
Personalizacja, 9
Ustawianie temperatury
Ustawianie wirowania
Funkcje
Środki piorące i bielizna, 10
Szufladka na środki piorące Przygotowanie bielizny Programy specjalne
System równoważenia ładunku
Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania, 11
Serwis Techniczny, 12
1
Instalacja
PL |
! Należy zachować niniejszą książeczkę, aby |
|
móc z niej skorzystać w każdej chwili. W pr- |
||
|
||
|
zypadku sprzedaży, odstąpienia lub przenie- |
|
|
sieniapralkiwinnemiejscenależyzadbaćopr- |
|
|
zekazanieinstrukcjiwrazzmaszyną,abynowy |
|
|
właściciel mógł zapoznać się z działaniem |
|
|
urządzenia i z dotyczącymi go ostrzeżeniami. |
|
|
! Należyuważnieprzeczytaćinstrukcjęobsługi: |
|
|
zawiera ona ważne informacje dotyczące |
|
|
instalacji oraz właściwego i bezpiecznego |
|
|
użytkowania pralki. |
|
|
Rozpakowanie i wypoziomowanie |
|
|
Rozpakowanie |
|
|
1. Rozpakować pralkę. |
|
|
2. Sprawdzić, czy nie doznała ona uszkodzeń |
|
|
wczasietransportu.Wprzypadkustwierdzenia |
|
|
uszkodzeń nie podłączaćjej i skontaktowaćsię |
|
|
ze sprzedawcą. |
|
|
3. Odkręcić 4 śruby |
|
|
zabezpieczające |
|
|
maszynę na czas |
|
|
transportu oraz zdjąć |
|
|
gumowy element z |
|
|
podkładką,znajdujący |
|
|
się w tylnej części |
|
|
pralki (patrz rysunek). |
4.Zatkać otwory przy pomocy plastikowych zaślepek, znajdujących się w wyposażeniu maszyny.
5.Zachować wszystkie części: w razie konieczności przewiezienia pralki w inne miejsce, powinny one zostać ponownie zamontowane.
! Części opakowania nie są zabawkami dla dzieci.
Poziomowanie
1.Ustawićpralkęnapłaskiejitwardejpodłodze, nie opierając jej o ściany, meble itp.
2. Jeśli podłoga nie jest idealnie pozioma, należyskompensować n i e r ó w n o ś c i , odkręcając lub dokręcając przednie nóżki (patrz rysunek);
kąt nachylenia, zmierzony na górnym blacie pralki nie powinien przekraczać 2°.
Staranne wypoziomowanie pralki zapewnia jej stabilność i zapobiega wibracjom, hałasowi oraz przesuwaniu się maszyny w czasie pracy. W razie ustawienia na dywanie lub wykładzinie dywanowej należy tak wyregulować nóżki, aby pod pralką pozostawała wolna przestrzeń niezbędna dla wentylacji.
Podłączenia hydrauliczne i elektryczne
Podłączenie przewodu doprowadzającego wodę
1. Podłączyć przewód
zasilający popr-
zez przykręcenie do
zaworu wody zimnej z
końcówkągwintowaną ¾ gas (patrz rysunek).
Przed podłączeniem
zezroczysta.
spuszczać wodę do momentu, aż stanie się ona całkowicie pr-
2. Podłączyć do maszyny przewód doprowadzający
wodę, przykręcając
go do odpowiedniego otworu dopływowego, znajdującego się w
tylnej części pralki, z prawej strony u góry
(patrz rysunek).
3. Zwrócić uwagę, aby na przewodzie nie było zagięć ani zwężeń.
!Ciśnienie wody w kurku powinno mieścić się w przedziale podanym w tabeli Danych technicznych (patrz strona obok).
!Jeśli długość przewodu doprowadzającego wodę jest niewystarczająca, należy zwrócić się do specjalistycznego sklepu lub do autoryzowanego technika.
!Nigdy nie instalować już używanych przewodów.
!Stosować przewody znajdujące się w wyposażeniu maszyny.
2
Podłączenie przewodu odpływowego
65 - 100 cm |
Podłączyć przewód odpływowy, nie zginając go, do rury ściekowej lub do otworu odpływowego w ścianie, które powinny znajdować się na wysokości od 65 do 100 cm od podłogi;
ewentualnie oprzeć go na brzegu zlewu lub wanny, przymocowując do kranu prowadnik, znajdujący się w
wyposażeniu (patrz ry-
sunek).Wolnykoniecpr-
zewodu odpływowego
niepowinienbyćzanur-
zonywwodzie.
! Odradza się stosowanie przewodów przedłużających; jeśli to konieczne, przewód przedłużający powinien mieć taką samą średnicę jak oryginalny, a jego długość nie może przekraczać 150 cm.
Podłączenie elektryczne
Przed włożeniem wtyczki do gniazdka elektrycznego należy się upewnić, czy:
•gniazdko posiada uziemienie i jest zgodne z obowiązującymi przepisami;
•gniazdko jest w stanie wytrzymać maksymalne obciążenie mocy maszyny, wskazane w tabeli Danych technicznych (patrz obok);
•napięciezasilaniamieścisięwwartościachwskazanychwtabeliDanychtechnicznych(patrzobok);
•gniazdkopasujedowtyczkipralki.Wprzeciwnym razie należy wymienić gniazdko lub wtyczkę.
!Nie należy instalować pralki na otwartym powietrzu, nawet w osłoniętym miejscu, gdyż wystawienie urządzenia na działanie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne.
!Pozainstalowaniupralkigniazdkoelektryczne powinno być łatwo dostępne.
!Nie używać przedłużaczy ani rozgałęźników.
!Przewód nie powinien być pozginany ani przygnieciony.
! Przewódzasilaniaelektrycznegomożebyćwymie- PL nianywyłącznieprzezautoryzowanychtechników.
Uwaga! Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku nieprzestrzegania powyższych zasad.
Pierwszy cykl prania
Pozainstalowaniupralki,przedprzystąpieniem do jej użytkowania, należy wykonać jeden cykl prania ze środkiem piorącym, ale bez wsadu, nastawiając program 2.
Danetechniczne
Model |
EWSD 61053 |
|||
|
|
|
|
|
Wymiary |
szerokość cm 59,5 |
|||
wysokość cm 85 |
||||
|
|
|
głębokość cm 42 |
|
Pojemność |
od 1 do 6 kg |
|||
|
|
|
|
|
Dane prądu |
dane techniczne umieszc- |
|||
zone są na tabliczce na |
||||
elektrycznego |
||||
maszynie |
||||
|
|
|
Maksymalne ciśnienie |
|
Dane sieci |
1 MPa (10 barów) |
|||
ciśnienie minimalne |
||||
wodociągowej |
||||
0,05 MPa (0,5 barów) |
||||
|
|
|
pojemność bębna 40 litrów |
|
Szybkość |
do 1000 obrotów na minutę |
|||
wirowania |
||||
|
||||
Programy te- |
Program 15: Bawełna Eco |
|||
stowe zgodnie |
60°C; |
|||
z regulamin |
Program 15: Bawełna Eco |
|||
1061/2010 i |
||||
40°C. |
||||
1015/2010 |
||||
|
||||
|
|
|
Urządzenie to zostało |
|
|
|
|
wyprodukowane zgodnie z |
|
|
|
|
następującymi przepisami |
|
|
|
|
CE: |
|
|
|
|
- 2004/108/CE (o |
|
|
|
|
Kompatybilności Elektro- |
|
|
|
|
magnetycznej) |
|
|
|
|
- 2012/19/EU |
|
|
|
|
- 2006/95/CE (o Niskim |
|
|
|
|
Napięciu) |
3
Utrzymanie i konserwacja
PL Odłączeniewodyiprąduelektrycznego
•Zamknąć kurek dopływu wody po każdym praniu. W ten sposób zmniejsza się zużycie instalacji hydraulicznej pralki oraz eliminuje się niebezpieczeństwo wycieków.
•Przed przystąpieniem do czyszczenia pralki oraz do czynności konserwacyjnych wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Czyszczenie pralki
Obudowę zewnętrzną i gumowe części pralki można myć ściereczką zmoczoną w letniej wodziezmydłem.Niestosowaćrozpuszczalników ani ściernych środków czyszczących.
Czyszczenie szufladki na środki piorące
Wysunąć szufladkę, unosząc ją lekko ku górze i wyciągając na zewnątrz (patrz
rysunek).
Wypłukać szufladkę pod bieżącą wodą. Czynność tę należy wykonywać stosunkowo często.
Konserwacja okrągłych drzwiczek i bębna
•Drzwiczki pralki należy zawsze pozostawiać uchylone, aby zapobiec tworzeniu się nieprzyjemnych zapachów.
Czyszczenie pompy
Pralka wyposażona jest w pompę samoczyszczącą, która nie wymaga zabiegów konserwacyjnych. Może się jednak zdarzyć, że drobne przedmioty (monety, guziki) wpadną do komory wstępnej zabezpieczającej pompę, która znajduje się w jej dolnej części.
! Należy się upewnić, że cykl prania został zakończony i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Aby dostać się do komory wstępnej:
1. zdjąć panel pokrywy z przedniej strony pralki przy pomocy śrubokrętu (patrz rysunek);
2. odkręcić pokrywę, obracając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (patrz rysunek): wypłynięcie niewielkiej ilości wody jest normalnym zjawiskiem;
3.dokładnie wyczyścić wnętrze;
4.ponownie przykręcić pokrywę;
5.ponownie założyć panel upewniwszy się, przed dociśnięciem go do maszyny, czy zatrzaski zostały umieszczone w odpowiednich otworach.
Kontrola przewodu doprowadzającego wodę
Przynajmniej raz w roku należy sprawdzić przewód doprowadzający wodę. Jeśli widoczne są na nim pęknięcia i rysy, należy go wymienić: w trakcie prania duże ciśnienie może bowiem spowodować jego nagłe rozerwanie.
! Nigdy nie instalować już używanych przewodów.
4
Zalecenia i środki ostrożności
! Pralka została zaprojektowana i wyprodukowana zgodnie z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa. Niniejsze ostrzeżenia zostały tu zamieszczone ze względów
bezpieczeństwa i należy je uważnie przeczytać.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
• Urządzenie to zostało zaprojektowane wyłącznie do użytkowania w warunkach domowych.
• Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych bądź umysłowych, jak również osoby nieposiadające doświadczenia lub znajomości urządzenia, jeśli znajdują się one pod nadzorem innych osób lub jeśli zostały pouczone na temat bezpiecznego sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze związanych z nim zagrożeń. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Prace związane z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci, jeśli nie są one nadzorowane.
•Nie dotykać pralki, stojąc przy niej boso lub mając mokre lub wilgotne ręce albo stopy.
•Nie wyjmować wtyczki z gniazdka, ciągnąc za kabel, lecz trzymając za wtyczkę.
•W trakcie pracy maszyny nie otwierać szufladki na środki piorące.
•Nie dotykać odprowadzanej wody, gdyż może ona osiągać wysokie temperatury.
•W żadnym wypadku nie otwierać okrągłych drzwiczek pralki na siłę: grozi to uszkodzeniem mechanizmu zabezpieczającego drzwiczki przed przypadkowym otwarciem.
•W razie wystąpienia usterki nie należy w żadnym wypadku próbować dostać się do wewnętrznych części pralki z zamiarem samodzielnego dokonania naprawy.
•Zawsze uważać, aby dzieci nie zbliżały się do pracującej pralki.
•W czasie prania okrągłe drzwiczki pralki nagrzewają się.
•Jeślitrzebaprzenieśćpralkęwinnemiejsce,należytorobić bardzoostrożnie,wdwielubtrzyosoby.Nigdynieprzenosić pralki samodzielnie, gdyż jest ona bardzo ciężka.
•Przed włożeniem bielizny sprawdzić, czy bęben jest pusty.
Utylizacja
•Utylizacja opakowania: stosować się do lokalnych przepisów,dziękitemuopakowaniebędziemogłozostaćponownie wykorzystane.
•Europejska Dyrektywa 2012/19/EU - WEEE dotycząca ZużytychElektrycznychiElektronicznychUrządzeńzakłada zakaz pozbywania się starych urządzeń domowego użytku jako nieposortowanych śmieci komunalnych. Zużyte urządzenia muszą być osobno zbierane i sortowane w celu zoptymalizowaniaodzyskaniaorazponownegoprzetworzenia pewnych komponentów i materiałów.
Pozwala to ograniczyć zanieczyszczenie środowiska i pozytywniewpływanaludzkiezdrowie.Przekreślonysymbol PL „kosza” umieszczony na produkcie przypomina klientowi o obowiązku specjalnego sortowania.
Konsumencipowinnikontaktowaćsięzwładzamilokalnymi lub sprzedawcą w celu uzyskania informacji dotyczących postępowania z ich zużytymi urządzeniami gospodarstwa domowego.
5
|
|
Opis pralki i uruchamianie |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
programu |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Panel sterowania |
|
|
|
|
|
|
||
PL |
|
Kontrolki STANU |
||||||||
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
URUCHOMIENIE |
|
ZAAWANSOWANIA CYKLU |
|||||
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
OPÓZNIONE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Przycisk ON/OFF |
|
|
|
Przyciski z |
|
|
Przycisk z |
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
kontrolkami |
|
|
|||
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
WYŚWIETLACZ |
|
|
|
kontrolką |
|||
|
|
|
|
FUNKCJI |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
START/PAUZA |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pokrętło |
|
Kontrolka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
TEMPERATURY |
|
BLOKADY OKRĄGŁYCH |
||
Szufladka na środki piorące |
|
|
||||||
Pokrętło |
|
|
Pokrętło |
DRZWICZEK |
||||
|
|
|
|
|||||
|
|
PROGRAMÓW |
|
WIROWANIA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Szufladka na środki piorące: do dozowania środków piorących i dodatków (patrz „Środki piorące i bielizna”).
Przycisk ON/OFF: do włączania i wyłączania pralki.
Pokrętło PROGRAMÓW: do ustawiania programów. W czasie trwania programu pokrętło pozostaje nieruchome.
Przyciski z kontrolkami FUNKCJI: do wyboru dostępnych funkcji. Kontrolka wybranej funkcji pozostaje zaświecona.
Pokrętło WIROWANIA: do nastawienia lub wyłączenia wirowania (patrz “Personalizacja”).
Pokrętło TEMPERATURY: do regulacji temperatury prania lub do nastawienia prania w zimnej wodzie (patrz
„Personalizacja”).
WYŚWIETLACZ: aby wyświetlić czas trwania poszczególnych dostępnych programów i po starcie, czas, jaki pozostał do zakończenia programu; w przypadku, gdy została ustawiona funkcja URUCHOMIENIE OPÓZNIONE, wyświetlony zostanie pozostały czas od momentu startu wybranego programu.
Przycisk URUCHOMIENIE OPÓZNIONE : nacisnac w celu ustawienia opóznionego uruchomienia wybranego programu. Opóznienie wyswietlone zostanie na ekranie.
Kontrolki STANU ZAAWANSOWANIA CYKLU: umożliwiają kontrolę stanu zaawansowania programu prania.
Zapalona kontrolka wskazuje bieżącą fazę.
Kontrolka BLOKADY OKRĄGŁYCH DRZWICZEK: pozwala sprawdzić czy możliwe jest otwarcie okrągłych drzwiczek (patrz strona obok).
Przycisk z kontrolką START/PAUZA: do uruchamiania programów lub ich chwilowego przerywania.
N.B.: aby przerwać wykonywane pranie, należy nacisnąć ten przycisk, jego kontrolka zacznie pulsować na pomarańczowo, natomiast kontrolka bieżącej fazy będzie świecić ciągłym światłem. Jeśli kontrolka BLOKADY OKRĄGŁYCH DRZWICZEK jest wyłączona, można otworzyć drzwiczki pralki (odczekać około 3 minuty).
W celu ponownego uruchomienia prania od momentu, w którym zostało ono przerwane, należy ponownie nacisnąć ten przycisk.
Funkcja stand by
Pralka ta, w myśl nowych norm europejskich związanych z oszczędnością elektryczną, posiada system auto wyłączenia (stand by), który włącza się po 30 minutach nie użytkowania. Ponownie lekko wcisnąć przycisk ON-OFF i poczekać, aż pralka ponownie włączy się.
6
Kontrolki
Kontrolki dostarczają ważnych informacji.
Oto co sygnalizują:
Kontrolki bieżącej fazy prania:
Po wybraniu i uruchomieniu żądanego cyklu prania kontrolki będą się kolejno zapalać, wskazując stan zaawansowania programu:
Pranie
Płukanie
Wirowanie
Odprowadzanie wody
Koniec prania
Przyciski funkcyjne i ich kontrolki
Po dokonaniu wyboru funkcji jej kontrolka zaświeci się. W przypadku wyboru funkcji niezgodnej z ustawionym programem jej kontrolka zacznie pulsować i funkcja nie włączy się.
Jeśli wybrana funkcja nie jest zgodna z inną, ustawioną uprzednio, kontrolka odpowiadająca pierwszej funkcji będzie pulsowała i uruchomiona zostanie jedynie druga funkcja a kontrolka uruchomionej funkcji zaświeci się.
Kontrolka blokady okrągłych drzwiczek |
PL |
|
Włączona kontrolka wskazuje, że drzwiczki zostały |
||
|
||
zablokowane w celu uniemożliwienia ich otwarcia; aby |
|
|
można było otworzyć drzwiczki, kontrolka musi być |
|
|
wyłączona; (odczekać około 3 minuty). Aby otworzyć |
|
|
drzwiczki w trakcie wykonywania cyklu należy nacisnąć |
|
|
przycisk START/PAUZA; jeśli kontrolka BLOKADY |
|
|
OKRĄGŁYCH DRZWICZEK jest wyłączona, można |
|
|
otworzyć drzwiczki. |
|
Uruchamianie programu
1.Włączyć pralkę, naciskając przycisk ON/OFF. Wszystkie kontrolki zapalą się na kilka sekund, następnie wyłączą się i zacznie pulsować kontrolka START/PAUZA.
2.Załadować bieliznę i zamknąć drzwiczki pralki.
3.Ustawić żądany program przy pomocy pokrętła PROGRAMÓW.
4.Ustawić temperaturę prania (patrz „Personalizacja”).
5.Ustawić szybkość wirowania (patrz „Personalizacja”).
6.Wsypać środek piorący i dodatki (patrz „Środki piorące i bielizna”).
7.Wybrać żądane funkcje.
8.Uruchomić program naciskając przycisk START/PAUZA, kontrolka programu będzie świecić ciągłym światłem w kolorze zielonym. Aby anulować ustawiony cykl, należy chwilowo zatrzymać urządzenie, naciskając przycisk START/PAUZA, i wybrać nowy cykl.
9.Pozakończeniuprogramuzapalisiękontrolka.PozgaśnięciukontrolkiBLOKADYOKRĄGŁYCHDRZWICZEKmożna otworzyćdrzwiczki(odczekaćokoło3minuty).Wyjąćbieliznęipozostawićdrzwiczkipralkiuchylone,abybębenmógłwyschnąć. Wyłączyć pralkę, naciskając przycisk ON/OFF.
7
Programy
|
Tabela programów |
||
PL |
|||
|
|
||
|
Programy |
Opisprogramu |
|
|
|||
|
|
PROGRAMY SZYBKIE
1Kolorowe 59’
2Bawełna 59’
3Bawełna 45’
4Syntetyki 59’ (3)
5Mix 30’
6Szybki 20’
Specjalne
7Sportowe
8Obuwie sportowe
9Dziecięce
10Płukanie
11Odwirowanie
11 |
Tylko Odprowadzanie wody * |
|
Dodatkowe |
12 |
Puch i Kurtki: do odzieży ocieplanej gęsim puchem. |
13 |
Wełna: do wełny, kaszmiru, itp. |
14 |
Jedwab/Firanki: do jedwabiu, wiskozy, bielizny. |
15 |
Bawełna Eco 60°C (1): tkaniny białe i kolorowe, wytrzymałe, |
|
mocno zabrudzone. |
15 |
Bawełna Eco 40°C (2): tkaniny białe i kolorowe, delikatne, lek- |
|
ko zabrudzone. |
16 |
Bawełna z praniem Wstępnym: bielizna biała silnie zabru- |
|
dzona. |
|
minutę) |
Wstępne |
|
|
lacz |
Ładunek (kg)max |
resztkowa |
Zużycie |
łącznieWoda lt |
trwaniaCzas cyklu |
|
|
|
|
|
|
Wilgotność |
kWhgii |
|
|
|
Temp. |
Prędkość |
Środkipiorące |
|
% |
- ener |
|
|
|||
max |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
max(°C) |
(obrotówna |
Pranie |
Pranie |
|
Wybie- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40° |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59’ |
|
|
|
|
|
|
|
||||
1000 |
- |
|
6 |
- |
- |
- |
||||
60° |
1000 |
- |
|
|
|
6 |
- |
- |
- |
59’ |
40° |
1000 |
- |
|
|
|
3 |
- |
- |
- |
45’ |
40° |
1000 |
- |
|
|
|
3 |
44 |
0,72 |
36 |
59’ |
(Max. 60°) |
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30° |
800 |
- |
|
|
|
3 |
71 |
0,16 |
27 |
30’ |
20° |
800 |
- |
|
|
|
1,5 |
- |
- |
- |
20’ |
40° |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
600 |
- |
|
2,5 |
- |
- |
- |
** |
|||
30° |
600 |
- |
|
|
|
Maks. |
- |
- |
- |
** |
|
|
|
1 |
|||||||
|
|
|
|
|
|
pary. |
|
|
|
|
40° |
800 |
- |
|
|
|
2 |
- |
- |
- |
** |
- |
1000 |
- |
- |
|
|
6 |
- |
- |
- |
** |
- |
1000 |
- |
- |
|
- |
6 |
- |
- |
- |
** |
- |
|
- |
- |
|
- |
6 |
- |
- |
- |
** |
30° |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
1000 |
- |
|
1 |
- |
- |
- |
** |
|||
40° |
800 |
- |
|
|
|
1 |
- |
- |
- |
** |
30° |
0 |
- |
|
|
|
1 |
- |
- |
- |
** |
60° |
1000 |
- |
|
|
|
6 |
62 |
0,78 |
50,0 |
200’ |
40° |
1000 |
- |
|
|
|
6 |
62 |
0,65 |
66 |
170’ |
90° |
1000 |
|
|
|
|
6 |
- |
- |
- |
** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* Po wybraniu programu 11 i wyłączeniu wirowania maszyna wykona jedynie opróżnianie z wody. ** Możliwa jest kontrola czasu trwania programów na wyświetlaczu.
Czas trwania cyklu wskazany na wyświetlaczu lub w instrukcji jest czasem oszacowanym dla standardowych warunków. Rzeczywisty czas trwania cyklu może się zmieniać w zależności od wielu czynników, takich jak temperatura i ciśnienie wody na wlocie, temperatura otoczenia, ilość detergentu, ilość i rodzaj pranej odzieży, wyważenie ładunku, wybrane opcje dodatkowe.
1) Program kontrolny zgodny z regulamin 1061/2010: ustawić program 15, wybierając temperaturę 60°C.
Ten cykl jest odpowiedni do prania średnio zabrudzonej odzieży bawełnianej i jest najbardziej wydajnym cyklem pod względem łącznego zużycia energii elektrycznej i wody; należy go używać do odzieży przeznaczonej do prania w 60°C. Rzeczywista temperatura prania może się różnić od podanej.
2) Program kontrolny zgodny z regulamin 1061/2010: ustawić program 15, wybierając temperaturę 40°C.
Ten cykl jest odpowiedni do prania średnio zabrudzonej odzieży bawełnianej i jest najbardziej wydajnym cyklem pod względem łącznego zużycia energii elektrycznej i wody; należy go używać do odzieży przeznaczonej do prania w 40°C. Rzeczywista temperatura prania może się różnić od podanej.
Dla wszystkich Instytucji homologacyjnych:
2) Program bawełna, długi: ustawić program 15, wybierając temperaturę 40°C.
3) Program do tkanin syntetycznych długi: ustawić program 4, a następnie wybrać opcję “Extra Wash ”.
Szybkie cykle codzienne
Pełny zestaw szybkich cykli do prania również przy pełnym wsadzie najpopularniejszych rodzajów tkanin i usuwania najczęstszych rodzajów codziennych zabrudzeń w czasie krótszym niż 1 godzina.
Kolorowe 59’: do prania razem tkanin mieszanych i kolorowych.
Bawełna 59’: cykl opracowany do prania tkanin bawełnianych, głównie białych. Można w nim stosować również detergent w proszku.
Bawełna 45’: krótki cykl opracowany do prania delikatnych tkanin bawełnianych
Syntetyki59’:przeznaczonydopraniaodzieżysyntetycznej.Wprzypadkubardziejuporczywychzabrudzeńmożnazwiększyć temperaturę do 60° i użyć także detergentu w proszku.
Mix 30’: krótki cykl opracowany do prania razem białych i kolorowych tkanin bawełnianych i syntetycznych. Szybki 20’: program, który odświeża odzież czyniąc ją znów pachnącą w zaledwie 20 minut/.
8