Děkujeme, že jste si zakoupili produkt značky
iGET. Jednotlivé technické parametry, popis,
obrázky a vzhled v manuálu se mohou lišit v
závislosti na jednotlivých verzích a updatech.
Přesné parametry a další informace k produktu
najdete na stránkách www.iget.eu. Tiskové chyby
vyhrazeny.
FIT F20, F25 disponuje
stupněmkrytí IP68,
nezaručuje 100%
voděodolnost v
jakýchkoliv podmínkách!
(Dle výrobce 1,5 m hloubky po dobu 30 m inut.
Odolnost IP68 neplatí pro slanou vodu.) Po
kontaktu s vodou či jinou kapalinou
doporučujeme hodinky nechat vyschnout a před
nabíjením zkontrolovat, že kontakt pro nabíjení
je s uchý. Záruka se nevztahuje na úmyslné
poškození chytrého náramku.
Po prvním spuštění chytrých hodinek a po
spárování s aplikací iGET FIT zkontrolujte
možnou aktualizaci softwaru. Během
aktualizace neodpojujte zařízení od mobilního
telefonu a ani se nevzdalujte z dosahu BT
signálu.
Kupující je povinen zajistit uvedení sériového
2
CZ
čísla v záručním listu, a také i v dodacím listu a v
dokladu o koupi. Kupující bere v této souvislosti
na vědomí, že nebude-li v dokladu o koupi,
dodacím listu a i v záručním listu vyznačeno
sériové číslo zboží, a tedy nebude možné
porovnáním tohoto sériového čísla uvedeného
na zboží a na jeho ochranném obalu se sériovým
číslem uvedeným v záručním listu, dodacím listu
a dokladu o koupi zboží ověřit, že zboží pochází
od Prodávajícího, je servisní středisko oprávněno
reklamaci takovéhoto zboží automaticky a bez
dalšího odmítnout. O tomto je Kupující povinen
poučit i osoby, kterým by zboží následně prodával.
Hodinky reklamujte u svého prodejce, pokud
není uvedeno na webu www.iget.eu jinak.
Záruční list je na posledních stranách tohoto
manuálu nebo na samotném listu.
Bezpečnostní upozornění:
• Drobné části hodinek mohou způsobit dušení.
• Nevystavujte hodinky k otevřenému ohni.
• Hodinky mohou produkovat hlasitý zvuk.
• Hodinky nejsou odolné vůči kovovým pilinám.
• Nevystavujte hodinky magnetickému záření.
• Vyhýbejte se extrémním teplotám (-10°C,
+40°C).
• Na požádání vypněte hodinky v nemocnicích a
jiných zdravotnických zařízeních.
• Hodinky nerozebírejte.
• Hodinky používejte pouze s ověřeným
vybavením.
• Během nouzových situací se nespoléhejte
3
CZ
pouze na vaše chytré hodinky.
• V případě jakékoliv změny rozměrů hodinek
z důvodu přehřátí baterie, přestaňte zařízení
používat do té doby, než dojde k výměně
baterie za novou.
Poškození vyžadující odbornou opravu:
Pakliže dojde k následujícím případům, obraťte se
na autorizovaný servis, nebo dodavatele:
• Do hodinek se dostala vlhkost.
• Hodinky jsou mechanicky poškozeny.
• Hodinky se nadstandardně přehřívají.
Pro domácnosti: Uvedený
symbol (přeškrtnutý koš) na
výrobku nebo v průvodní
dokumentaci znamená, že
použité elektrické nebo
elektronické vý robky nesmí
být likvidovány společně s
komunálním odpadem. Za
účelem správné likvidace výrobku jej odevzdejte
na určených sběrných místech, kde budou přijata
zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu
pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a
napomáháte prevenci potenciálních negativních
dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by
mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů.
Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu
nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné
likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v
souladu s předpisy uděleny pokuty. Informace
pro uživatele k likvidaci elektrických a
elektronických zařízení (firemní a podnikové
4
CZ
použití): Pro správnou likv idaci elektrických a
elektronických zařízení si vyžádejte podrobné
informace u Vašeho prodejce nebo dodavatele.
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a
elektronických zařízení v ostatních zemích mimo
Evropskou unii: Výše uvedený symbol
(přeškrtnutý koš) je platný pouze v zemích
Evropské unie. Pro správnou likvidaci elektrických
a elektronických zařízení si vyžádejte podrobné
informace u Vašich úřadů nebo prodejce zařízení.
Vše vyjadřuje symbol p řeškrtnutého kontejneru
na výrobku, obalu nebo t ištěných materiálech.
Záruční opravy zařízení uplatňujte u svého
prodejce. V případě technických problémů a
dotazů kontaktujte svého prodejce. Dodržujte
pravidla pro práci s elektrickými zařízeními.
Uživatel není oprávněn rozebírat zařízení ani
vyměňovat žádnou jeho součást. Při otevření
nebo odstranění krytů hrozí riziko úrazu
elektrickým proudem. Při nesprávném sestavení
zařízení a jeho opětovném zapojení se rovněž
vystavujete riziku úrazu elektrickým proudem.
Prohlášení o shodě:
Tímto INTELEK spol. s r.o. prohlašuje, že typ
rádiového zařízení FIT F20 je v souladu se
směrnicí 2014/53/EU.
Tímto INTELEK spol. s r.o. p rohlašuje, že typ
rádiového zařízení FIT F25 je v souladu se
směrnicí 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici
na těchto internetových stránkách www.iget.eu.
5
CZ
CZ
Záruční lhůta je na produkty 24 měsíců, pokud
není stanovena jinak.
RoHS:
Tento přístroj splňuje požadavky o omezení
používání některých ne bezpečných látek v
elektrických a elektronických zařízeních (nařízení
vlády č. 481/2012 Sb., které bylo novelizováno
nařízením vlády č. 391/2016 Sb.) a tím i
požadavky Směrnice Evropského parlamentu a
Rady (ES) 2011/65/EU, 2015/863/EU o omezení
používání některých ne bezpečných látek v
elektrických a elektronických zařízeních.
Prohlášení k RoHS lze stáhnout na webu
www.iget.eu.
Toto zařízení lze používat v následujících
zemích:
Základní funkce a používání
Zapnutí
Dlouhým stisknutím bočního t lačítka zapnete
náramek.
6
Vypnutí
Dlouhým s tisknutím bočního tlačítka náramek
vypnete. Anebo přejděte do MENU a vyberte
ikonu pro NASTAVENÍ(ozubené kolečko),
následně nabídka Systém a zvolíte položku
Vypnout.
Nabíjení
Hodinky se nabíjí pomocí USB kabelu, který má
koncovku se zlatými piny, které dosednou na
stejné piny na zadní straně hodinek. Aby vše
správně drželo, je kabel zmagnetizován.
Stažení aplikace
Stažení: Pro zařízení soperačnímsystémem
Android vyhledejte aplikaci iGET FIT v obchodě
Google play. Pro zařízení soperačním systémem
iOS vyhledejte alipkaci iGET FIT na App Store.
Spojení náramku s mobilním telefonem
Povolte Bluetooth v telefonu. Pro s právnou
funkčnost v yplňte všechny údaje v profilu a
povolte aplikaci přístup ke všem oprávněním.
V případě, že vám nelze vyhledat zařízení povolte zjišťování Polohy.
7
CZ
V hlavní nabídce klepněte na položku "Zařízení".
Vyberte váš model. Postupujte podle kroků, vyhledejte název zařízení a připojte jej.
Nepřipojujte hodinky v nastavení Bluetooth
v mobilním telefonu, ale vždy pomocí aplikace
V případě spárování hodinek v nastavení
Bluetooth v mobilním telefonu, nejdříve hodinky odpárujte a připárujte je znovu pomocí aplikace.
Odpojení náramku od mobilního telefonu
Otevřete "iGET FIT" v telefonu. V hlavní nabídce
klepněte na položku "Zařízení" a v následné nabídce „Odpárovat“. V Bluetooth nastavení
telefonu zvolte možnost „Zapomenout zařízení“.
iGET FIT!
Představení funkcí
Můžete zvednout ruku/stisknout boční tlačítko
pro rozsvícení obrazovky.
Displej je celodotykový, dotykem na ikonu
potvrdíte výběr.
Základní navigace
Tažením po dotykové ploše z prava do leva
vstoupíte do MENU.
Tažením z leva do prava vstoupíte do menu ve
stylu seznam.
Tažením ze spoda nahoru vstoupíte do centra
notifikací.
Opětovným tažením vstoupíte do záznamu
tepové frekvence a dalším potažením do
přehledu denních aktivit.
Tažením se shora dolů vstoupíte do menu
rychlého nastavení.
Stisknutím bočního tlačítka se vrátíte na základní
obrazovku.
8
CZ
Ciferník
Dlouhým stisknutímdotykové plochy na základní
obrazovcemůžete změnit ciferník a vybrat si vhodné zobrazení.
Krokoměr
Náramek zaznamená vaši každodenní činnost
automaticky. Po synchronizaci s aplikací iGET FIT
můžete zkontrolovat své sportovní údaje na
smartphonu. Naměřené údaje jsou orientační.
Srdeční tep
Přejděte do MENU. Výběrem ikony srdečního
tepu začne měření tepu. Údaje o srdečním tepu
můžete okamžitě prohlédnout na náramku. Po synchronizaci s iGET FIT můžete zkontrolovat
údaje o tepové frekvenci v telefonu. Naměřené
údaje jsou pouze orientační.
Zprávy (notifikace)
Přejděte do MENU. Výběrem ikony zpráv
přepnete do rozhraní zpráv. Zde můžete zobrazit
notifikace včetně příchozích hovorů, SMS, QQ a
Wechat, Whatsapp a další.
Multi-Sport
Přejděte do MENU. Výběrem ikony Sporty
přejdete do podsekce aktivit. Náramek má pět
aktivit: chůze, běh,pěší turistika, cykloturistika a
basketbal. Můžete si vybrat režim, který
potřebujete a dotykem zahájít aktivitu, náramek
zaznamená data s portu. Tažením z leva do prava
po dotykové obrazovce přejděte na obrazovku,
kde můžete ukončit nebo pozastavit aktivitu.
9
CZ
Poznámka: Pokud je sportovní čas kratší než 5
min, data nebudou uložena. Náramek nemá
GPS, naměřené údaje jsou pouze orientační.
Najdi telefon
CZ
V MENU vyberte modrou ikonu mobilního
telefonu s lupou. Pokud je náramek spárova ný
s aplikací iGET FIT Váš telefon začne zvonit.
Nahrání ciferníku z aplikace
Připojte hodinky k aplikaci iGET FIT a zvolte menu
Přizpůsobit ciferník, v této nabídce si vyberte
ciferník, který se vám líbí.
Budík
V iGET FIT v menu Zařízení můžete nastavit pět
upozornění. Když je bu dík zapnut, náramek bude
v daný čas vibrovat.
Ovládání gesty
V iGET FIT menu Zařízení, můžete nastavit
používaní gesta:
Otočení zápěstí: Při otočení zápěstí se obrazovka
rozsvítí.
Spánek
Přejděte do MENU a pod ikonou “Spánek“
můžete zkontrolovat vaše spánková data.
Počasí
V MENU pod ikonou „Po časí“ můžete
zkontrolovat aktuální stav počasí pro vaši lokalitu.
Funkce je aktivní pouze při připojení zařízení
k mobilní aplikaci a k internetu.
10
Hudba
V MENU pod ikonkou „HUDBA“ můžete vzdáleně
ovládat hudební přehrávač ve vašem telefonu.
Stopky
V základním MENU po kliknutí na “STOPKY“
můžete začít stopovat čas anebo spustit odpočet.
Nastavení svítivosti
Tažením se shora dolů vstoupíte do me nu
rychlého nastavení. Kde kliknutím na symbol jasu
můžete nastavit intenzitu podsvícení displeje.
Relax
V MENU po kliknutí na ikonu “RELAX“ zahájíte
uklidňující dechové cvičení.
Ďakujeme, že ste si zakúpili produkt značky iGET. Pre
bezproblémové používanie produktu si p rosím
pozorne prečítajte nasledujúci manuál. Jednotlivé
technické parametre, popis, obrázky a vzhľad
v manuále sa môžu líšiť v závislosti na jednotlivých
verziách a updatoch. Presné parametre a ďalšie
informácie k produktu nájdete na stránkach
www.iget.eu. Tlačové chyby vyhradené.
FIT F20, F25 disponuje stupňom krytia IP68,
nezaručuje 100% vodeodolnosť v akýchkoľvek
podmienkach! (Podľa výrobcu 1,5 m hĺbky po dobu
30 minút. O dolnosť IP68 neplatí pre slanú vodu.) Po
kontakte s vodou či inou kvapalinou odporúčame
hodinky nechať vyschnúť a pred nabíjaním
skontrolovať, že kontakt pre nabíjanie je suchý.
Záruka sa nevzťahuje na úmyselné poškodenie
inteligentného náramku. Záruka sa nevzťahuje na
úmyselné poškodenie inteligentného náramku.
Po prvom spustení inteligentných hodiniek a po
spárování s aplikáciou iGET FIT skontrolujte možnú
aktualizáciu softwaru. Počas aktualizácie
neodpájajte zariadenie od mobilného telefónu a ani
sa nevzďaľujte z dosahu BT signálu.
Kupujúci je povinný zabezpečiť uvedenie sériového
čísla v záručnom liste, a tiež aj v dodacom liste a v
doklade o kúpe. Kupujúci berie v tejto súvislosti na
vedomie, že ak nebude v doklade o kúpe, dodacom
liste ani v záručnom liste vyznačené sériové čí slo
tovaru, a teda nebude možné porovnanie tohto
sériového čísla uvedeného na tovare a na jeho
ochrannom obale so sériovým číslom uvedeným v
záručnom liste, dodacom liste a doklade o kúpe, že
tovar pochádza od predávajúceho, je servisné
13
SK
stredisko oprávnené reklamáciu takéhoto tovaru
automaticky odmietnuť. O tejto skutočnosti je
kupujúci povinný poučiť aj osoby, ktorým tovar
následne predáva. Produkt reklamujte u svojho
predajcu, pokiaľ nie je na webe www.iget.eu
uvedené inak. Záručný list nájdete v krabici od
dôvodu prehriatia batérie, prestaňte zariadenie
používať do tej doby, než dôjde k výmene batérie za
novú.
Poškodenie vyžadujúce odbornú opravu:
Keď dôjde k nasledujúcim prípadom, obráťte sa na
autorizovaný servis, alebo dodávateľa:
14
SK
• Do hodiniek sa dostala vlhkosť.
• Hodinky sú mechanicky poškodené.
• Hodinky sa neštandardne prehrievajú.
Pre domácnosti: Uv edený symbol
(preškrtnutý kôš) na výrobku
alebo v sprievodnej dokumentácií
znamená, že použité elektrické
alebo e lektronické výrobky
nesmú byť likvidované spoločne s
komunálnym odpadom. Za
účelom správnej likvidácie
výrobku ho odovzdajte na
určených zberných miestach, kde bude prijaté
zdarma. Správnou likvidáciou tohto produktu
pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a
napomáhate prevencii potenciálnych negatívných
dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo
by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov.
Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu
alebo najbližšieho zberného miesta. Pri nesprávnej
likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s
národnými predpismi udelené pokuty. Informácie
pre užívateľov k likvidácií elektrických a
elektronických zariadení (firemné a podnikové
použitie): Pre správnu likvidáciu elektrických a
elektronických zariadení si vyžiadajte podrobné
informácie u Vášho predajcu alebo dodávateľa.
Informácie pre užívateľov k likvidácií elektrických a
elektronických zariadení v ostatných krajinách m imo
Európskej únie: Vyššie uvedený symbol (preškrtnutý
kôš) je platný iba v krajinách Európskej únie. Pre
správnu likvidáciu elektrických a elektronických
zariadení si vyžiadajte podrobné informácie u Vašich
úradov alebo predajcov zariadení. Všetko vyjadruje
15
SK
symbol preškrtnutého kontajnera na výrobku, obale
alebo tlačených materiáloch. Záručné opravy
zariadení uplatňujte u svojho predajcu. V prípade
technických problémov a otázok kontaktujte svojho
predajcu. Dodržujte pravidlá pre prácu s elektrickými
zariadeniami. Užívateľ nie je oprávnený rozoberať
zariadenie ani vymieňať žiadnu jeho súčasť. Pri
otvorení alebo odstránení krytov hrozí riziko úrazu
elektrickým prúdom. Pri nesprávnom zostavení
zariadenia a jeho opätovnom zapojení sa taktiež
vystavujete riziku úrazu elektrickým prúdom.
Prehlásenie o zhode:
Týmto INTELEK spol. s r.o. prehlasuje, že typ
rádiového zariadenia FIT F20 je v súlade so
smernicou 2014/53/EU.
Týmto INTELEK spol. s r.o. prehlasuje, že typ
rádiového zariadenia FIT F25 je v súlade so
smernicou 2014/53/EU.
Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na
týchto webových stránkach www.iget.eu.
SK
Záručná lehota je na produkty 24 mesiacov, pokiaľ
nie je stanovená inak.
RoHS:
Tento prístroj spĺňa požiadavky o obmedzení
používania určitých nebezpečných látok v
elektrických a elektronických zariadeniach
16
(nariadenie vlády č. 481/2012 Zb., ktoré bolo
zmenené a doplnené nariadením vlády č. 391/2016
Zb.) A tým aj požiadavky Smernice Európskeho
parlamentu a Rady (ES) 2011/65/EU, 2015/863/EU o
obmedzení používania určitých nebezpečných látok
v elektrických a elektronických zariadeniach.
Vyhlásenie k RoHS možno s tiahnuť na webe
www.iget.eu.
Toto zariadenie je možné používať v nasledujúcich
krajinách:
Základné funkcie a používanie
Zapnutie
Dlhým stlačením bočného tlačidla zapnete náramok.
Vypnutie
Dlhým stlačením bočného tlačidla náramok vypnete.
Alebo p rejdite do MENU a vyberte ikonu pre
nastavenie (ozubené koliesko), následne ponuka
Systém a Vypnúť.
Nabíjanie
Hodinky sa nabíjajú pomocou USB káblu, ktorý má
koncovku so zlatými pinmi, ktoré zapadn ú do
rovnakých pinov na zadnej strane hodiniek. Aby
všetko správne držalo, je kábel zmagnetizovaný.
17
SK
Nainštalujte aplikáciu iGET FIT v telefóne.
Stiahnutie: Pre zariadenia s operačným systémom
Android vyhľadajte aplikáciu iGET FIT v obch ode
Google play. Pre zariadenia s operačným systémom
iOS vyhľadajte alipkaciu iGET FIT na App Store.
Spojenie náramku s mobilným telefónom
Povoľte Bluetooth v telefóne. Pre správnu funkčnosť
vyplňte všetky údaje v profile a povoľte aplikácii
prístup ku všetkým oprávneniam. V prípade, že vám
nejde vyhľadať zariadenie, povoľte z isťovanie
polohy. V hlavnej ponuke kliknite na položku
„Zariadenia“. Vyberte váš náramok. Postupujte
podľa krokov, vyhľadajte názov zariadenia a pripojte
ho.
Nepripájajte hodinky v nastavení Bluetooth v
mobilnom telefóne, ale vždy pomocou aplikácie
V prípade spárovania hodiniek v nastavení Bluetooth
v mobilnom telefóne, najskôr hodinky odpárujte a pripárujte ichznova pomocou aplikácie.
iGET FIT!
18
SK
Odpojenie náramku od mobilného telefónu
Otvorte "iGET FIT" v telefóne. V hlavnej ponuke
kliknite na položku "Zariadenie a v následnej ponuke
„Odpárovať“. V Bluetooth nastaveniach telefónu
zvoľte "Zabudnúť zariadenie".
Predstavenie funkcií
Môžete zdvihnúť ruku / stlačiť bočné tlačidlo pre
rozsvietenie obrazovky.
Displej je celodotykový, dotykom na ikonu potvrdíte
výber.
Ciferník
Dlhým stlačením dotykovej plochy na základnej
obrazovke môžete zmeniť ciferník a vybrať si vhodné
zobrazenie.
Základné navigácie
Ťahaním po dotykovej ploche z prava do ľava
vstúpite do MENU.
Ťahaním z ľava do prava vstúpite do menu v štýle
zoznam.
Ťahaním zospodu na hor vstúpite do centra
notifikácií.
Opätovným ťahaním vstúpite do záznamu tepovej
frekvencie a ďalším potiahnutím do prehľadu
denných aktivít
Ťahaním sa zhora nadol vstúpite do menu rýchleho
nastavenia.
Stlačením bočného tlačidla sa vrátite na základnú
obrazovku.
19
SK
Krokomer
Náramok zaznamená vašu každodennú činnosť
automaticky. Po synchronizácii s aplikáciou iGET FIT
môžete skontrolovať svoje športové údaje na
smartphone. Namerané údaje sú orientačné.
Srdcový tep
Prejdite do MENU. Výberom ikony srdcového te pu
začne meranie tepu. Údaje o srdcovom tepe môžete
okamžite prezrieť na náramku. Po synchronizácii s
iGET FIT môžete skontrolovať údaje o tepovej
frekvencii v telefóne. Namerané údaje sú
orientačné.
Správy (notifikácie)
Prejdite do MENU. Výberom ikony správ prepnete
do rozhrania správ. Tu môžete zobraziť notifikácie
vrátane prichádzajúcich hovorov, SMS, QQ a
Wechat, Whatsapp a ďalšie.
Multi-Sport
Prejdite do MENU. Výberom ikony Športy prejd ete
do podsekcie aktivít. Náramok má päť aktivít:
chôdza, beh , pešia turistika, cykloturistika beh a
basketbal. Môžete si vybrať režim, ktorý potrebujete
a dotykom začať aktivitu, náramok zaznamená dáta
športu. Keď c hcete toto cvičenie dokončiť, môžete
stlačením dotykového tlačidla zastaviť pohyb a uložiť
ho.
Poznámka: Ak je športový čas kratší ako 5 min, dáta
nebudú uložené.
20
SK
Loading...
+ 45 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.