iGET Defender D10 User Manual

DEFENDER D10
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
BENUTZERHANDBUCH
QUICK START GUIDE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Kompl etní návod najdete na našich internetových stránkách ve formátu
PDF. Kompl etný návod nájdete na našich webových s tránkach vo formáte
Complete user guide can be found on our website in PDF format.
SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk
PDF.
www.iget.eu
1
Czech……………………………….….…………..………………....3
Slovak………………………………………………………………..13 German.………………………………………………..……...… ...23 English……………………………………………………………….33
Polish……………………………………………..………………….43 Hungarian…………………………………………………………. .53 Waranty card………………………………….…………………….63
Schéma/Schéma/Schema/Scheme/Schemat/Mint
2
Instrukce
CZ
1. Lev é potv rzov ací tlačítko
2. Prav é potv rzov ací tlačítko
3. Tlačítko pro v olání / přijmutí hovoru
4. Tlačítko pro ukončení hovoru / Zapnutí a vypnutí
telef onu
5. Hlav ní tlačítko
6. Navigační tlačítko pro posun nahoru / dolů / do
prava/ do leva
7. Tlačítko se symbolem hvězdičky, f unguje také pro zamknutí/odemknutí telef onu
8. Tlačítko se symbolem křížku, f unguje také pro aktiv aci tichého režimu
9. Tlačítko se sy mbolem 0, funguje také pro zapnutí/v y pnutí svítilny
10. Fotoaparát
11. Sv ítilna
12. Kry tka konektoru nabíjení a powerbank f unkce
13. Konektor micro-USB pro nabíjení
14. konektor pro f unkci Powerbank
15. Sloty pro mini SIM karty
16. Slot pro paměťovou kartu
17. Šroubky pro odklopení zadního kry tu. Ty to
šroubky odšroubujte pro přístup k baterii a kartám telef onu.
Základní informace:
Děkujeme, že jste si zakoupili produkt značky
iGET.
Jednotliv é technické parametry, popis, obrázky a v zhled v manuálu se mohou lišit v záv islosti na jednotliv ých v erzích a updatech.
3
Přesné parametry a další informace k produktu
CZ
najdete na stránkách www.iget.eu. Tiskov é chy by vyhrazeny .
Kupující je pov inen zajistit uvedení sériového čísla v záručním listu, a t aké i v dodací m lis tu a v dokladu o koupi. Kupující bere v této souv islosti na v ědomí, že nebude-li v dokladu o koupi, dodacím listu a i v záručním listu vy značeno sériov é číslo zboží, a tedy nebude možné porov náním tohoto sériov ého čísla uv edeného na zboží a na jeho ochranném obal u se sériov ým číslem uvedeným v záručním listu, dodacím listu a dokladu o koupi zboží ov ěřit, že zboží pochá zí od pro dávají cího, je serv isní středisko opráv něno reklamaci takov éhoto zboží automaticky a bez dalš ího odm ít nout. O tomto je kupující pov inen poučit i os oby, k terým by zboží následně prodáv al. Telefon reklamujte u
svého prodejce, pokud není uv edeno na webu www.iget.eu jinak. Záruční list i uživ atelská příručka jsou součástí balení telef onu.
Instalace mini SIM/paměťové karty a baterie:
Před instalací karet a baterie mějte telefon vypnutý.
1. Pomocí šroubov áčku, který je obsahem balení,
opatrně odšroubujte (17) zadní kryt telef onu a v y jměte baterii. Nepoužív ejte násilí.
2. SIM kartu/karty jemně zasuňte ze spodní strany pod držáček do prostoru vy značeného pro SIM kartu/karty (15). SIM kartu nasměrujte podle
4
vy značeného v ýřezu dle tvaru SIM karty. S
CZ
držáčkem SIM karty nijak nemanipulujte.
3. Do telef onu lze v ložit také paměťov ou kartu v e velikosti 8 GB. Dv ířka paměťov é karty (16) se
jemným postrčením do prava otevřou (usly šíte jemné cv aknutí), poté dví řka z levé strany otevřete směrem nahoru. Nyní položte paměťovou kartu pod dv ířka, nasměrujte ji dle výřezu v telef onu. Nyní můžete dvířka zav řít a jemný m pos unem zacv aknout zpět, posunem do lev a. Opět usly šíte jemné cv aknutí.
Upozornění: karty do telef onu nevkládejte s ilou, pokud jsou karty správ ně umístěny, zapadnou na místo k tomu určené.
4.Vložte baterii tak, aby její kont akty s měřov aly proti kontaktům na telef onu. Jem ně bat erii zasuňt e, dokud nezapadne na sv é místo. Nezapomeňte
odstranit krytku z kontaktu baterie, pokud je přítomna.
5. Zašroubujte zadní kryt k t elefonu ze všec h čty ř stran (17) tak, aby doléhal. Použijte šroubov ák z balení telef onu.
Základní nastavení telefonu
1. Nastavení jazyka postupujte v následujících krocích:
Menu – Nastav ení– Nastavení telef onu – Jazyk – Jazyk menu
5
2. Nastavení data a času – postupujte
CZ
v následujících krocích:
Menu – Nastavení - Nastavení telefonu – Čas a datum – Nastav it čas/ Nastavit datum
Poznámka: Potvrzení v ýběru prov ádíme levým, nebo prav ým potv rzov acím tlačítkem (1/2). V menu a při výběru se pohybujeme pomocí nav igačních tlačítek pro posun nahoru / dolů (6).
Nabíjení baterie:
Před prv ním použitím telef onu musíte nejdřív dobí t
jeho baterii do 100%.
1. Připojte konektor micro-USB do telefonu, dbejte
na natočení konektoru správ nou stranou (13). Při připojov ání konektoru nepoužív ejte násilí.
2. Připojte nabíječku do elektrické zásuv ky.
3. Jakmile je baterie plně nabitá, odpojte telefon od konektoru a nabíječku od zásuv ky.
Poznámka: telef on lze nabíjet jak v zapnutém, tak ve vy pnutém stavu.
Zapnutí/vypnutí telefonu/režim spánku:
Ujistěte se, že telef on obsahuje SIM kartu a že baterie je plně nabitá.
• Delším přidržením tlačítka pro zapnutí telefonu
(4) se telefon zapne.
Telefon opětovně vypnete delším přidržením tlačítka pro vypnutí telefonu (4).
• Pro přepnutí telef onu do režimu spánku
6
zmáčkněte tlačítko se sy mbolem hvězdičky (7)
CZ
a poté prav é potv rzov ací tlačítko (2).
• Pro opětov nou aktivaci telef onu zmáč knět e lev é potv rzovací tlačítko (1) a poté tlačítk o se sy mbolem hv ězdičky (7).
Bezpečnostní upozornění:
• Nepoužív ejte telef on během řízení v ozidla.
• Nepoužív ejte telef on na čerpacích stanicích.
• Telef on držte ales poň 15 mm od svého ucha a těla.
• Telef on produkuje jasné nebo blikají cí sv ětlo.
• Drobné části telef onu mohou způsobit dušení.
• Nev y stavujte telefon k otev řenému ohni.
• Telef on může produkov at hlasit ý zv uk.
• Telef on není odolný v ůči kov ov ým pilinám.
• Nev y stavujte telefon magnetickému záření.
• Nepřibližujt e se s telefonem k zdravotnickým zařízením.
• Vyhýbejte se extrémním
teplotám (-10°C, +40°C).
• Na požádání vy pněte telefon v nemocnicích a jiných zdravotnických zařízeních.
• Udržujte telef on v suc hu.
• Na požádání vy pněte telefon na letištích a v
letadlech.
7
• Telef on nerozebírejte.
CZ
V blízkosti v ýbušných materiálů a chem ikálií telef on v ypněte.
• Telef on použív ejte pouze s ověřeným
v y bavením.
• Během nouzov ých situací se nespoléhejte pouze na Váš telef on.
Součást í telefonu/PCB může být štítek, který detekuje v lhkost. V případě v lhkosti v telefonu
štítek umístěný uv nitř t elefonu zčerv ená. Výrobce má právo neuznat záruku u takto poškozeného telef onu.
V případě jakékoliv změny rozměrů baterie přestaňte zařízení použív at do té doby, než dojde k v ýměně baterie za nov ou.
Bezpečné použití: iGET DEFENDER D10 disponuje certifikací IP68
na základě normy 60529/EU. Stupeň krytí IP68 nezaručuje 100%
voděodolnost v jakýchkoliv podmínkách! (Dle
v ýrobce 1,5 m do hloubky po dobu 30 minut.) Pozor! Nevztahuje se na mořskou v odu. Telefon disponuje zv ýšenou odolností. Není však
mechanicky nezničitelný. Po kontaktu s v odou či jinou kapalinou doporučujeme telef on nechat vy schnout.
Záruka se nevztahuje na úmyslné poškození
telef onu.
Dbejte na pečlivé uzavření otv orů pro napájecí
8
adaptér a sluchátka (12). V případě vniknutí
CZ
v lhkosti do zařízení z dův odu nedostatečného „uzavření“ telef onu nemůže být uznána záruka.
Poškození vyžadující odbornou opravu:
Pakliže dojde k následujícím případům, obraťte se na autorizovaný serv is, nebo dodavatele:
Do telefonu se dostala v lhkost.
• Telef on je m echanic ky poškozen.
• Telef on se nadst andardně přehřív á.
Pro domácnosti: Uv edený symbol (přeškrtnutý koš) na výrobku nebo v prův odní dokumentaci znamená, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem správ né likvidace výrobku jej odev zdejte na určených sběrných místech, kde budou přijata zdarma. Správ nou likv idací tohoto produktu pomůžete zachov at cenné přírodní zdroje a napomáháte prev enci potenciálních negativ ních dopadů na životní prostředí a lidské zdrav í, c ož by mohly být důsledky nesprávné likvidac e odpadů. Další podrobnosti si vy žádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrné ho místa. Při nespráv né likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Inf ormace pro uživatele k likv idaci elektrických a elektronických
9
zařízení (f iremní a podnikov é použití): pro
CZ
správ nou likvidaci elektrických a elektronických zařízení si vy žádejte podrobné inf ormace u Vašeho prod ejce nebo dodavatele. Informace pro uživatele k likv idaci elektrických a elektronických zařízení v ost atních zemích mim o Evropsk ou unii: Výše uv edený sy mbol (přeškrtnutý koš) je platný pouze v zemích Evrops ké unie. Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických zařízení si vy žádejte podrobné inf ormace u Vašich úřadů nebo prodejce zaří zení. Vše vyjadřuje symbol přeškrtnutého kontejneru na v ýrobku, obalu nebo tištěných materiálech. Záruční opravy zařízení uplatňujte u svého prodejce. V případě technických problémů a dotazů kontaktujte svého prodejce. Dodržujte prav idla pro práci s elektrickými zařízeními. Uživ atel není opráv něn rozebírat zařízení ani vyměňovat žádnou jeho součást. Uvnitř telefonu je umístěna záruční pečeť sloužící k ov ěření, zda nebylo do telefonu neodborně zasahov áno. Při otevření nebo odst ranění k ryt ů hrozí riziko úrazu elektrickým proudem. Při nespráv ném sestav ení zařízení a jeho opětov ném zapojení se rov něž vystavujete riziku úrazu elektrickým proudem.
Prohlášení o shodě:
Tímto INTELEK spol. s r.o. prohlaš uje, že ty p rádiov ého zařízení D10 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU pro hlášení o shodě je k dispozici na těchto internetov ých stránkách
www.iget.eu.
10
CZ
Záruční lhůta je na produkty 24 m ěsí ců, pokud není stanov ena jinak.
Toto zařízení lze používat v násled ujících zemích:
RoHS:
Tento přístroj splňuje požadavky o omezení použív ání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních (nařízení v lády č. 481/2012 Sb., kt eré bylo nov elizov áno nařízením v lády č. 391/2016 Sb.) a tím i požadav ky Směrnice Evropského parlamentu a Rady (ES) 2011/65/EU o omezení použív ání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních. Prohlášení k RoHS lze stáhnout na webu www.iget.eu.
11
Provoz radiových zařízení:
CZ
CZ: Toto rádiov é zařízení lze v ČR provozov at v rámci v šeobecného opráv nění VO-R/1/05.2017-2
a VO-R/12/09.2010-12.
SK: Toto rádiov é zařízení lze prov ozovat v rámc i všeobecného pov olení VPR – 07/2014, VPR 02/2017 a VPR 35/2012.
Rozsah frekvencí:
GSM: 850/900/1800/1900 MHz
Výrobce / výhradní dovozce produktů iGET do EU:
INTELEK spol. s r.o., Ericha Roučky 1291/4,
627 00 Brno - Černov ice, CZ
WEB: http://www.iget.eu
SUPPORT: http://www.iget.eu/helpdesk
Copy right © 2018 INTELEK spol. s r.o. Vš echna
práv a v y hrazena.
12
SK
Inštrukcie
1. Ľav é potv rdzov acie tlačidlo
2. Prav é potv rdzov acie tlačidlo
3. Tlačidlo pre v olanie / prijatie hovoru
4. Tlačidlo pre ukončenie hovoru / Zapnutie
a v ypnutie telef ónu
5. Hlav né tlačidlo
6. Nav igačné tlačidlo pre posun nahor / nadol /
doprav a / doľav a
7. Tlačidlo so symbolom hv iezdičky funguje taktiež pre zamknutie/odomknutie telef ónu
8. Tlačidlo so symbolom hv iezdičky funguje taktiež pre aktiv áciu tichého režimu
9. Tlačidlo so sy mbolom 0 f unguje taktiež pre zapnutie/v ypnutie svietidla
10. Fotoaparát
11. Sv ietidlo
12. Krytka konektoru nabíjania a Powerbank
funkcie
13. Konektor micro-USB pre nabíjanie
14. Konektor pre funkciu Powerbank
15. Sloty pre mini SIM karty
16. Slot pre pamäťovú kartu
17. Skrutky pre odklopenie zadného kry tu. Tieto
skrutky odskrutkujte pre prístup k batérií a kartám telef ónu.
13
SK
Základné informácie:
Ďakujeme, že ste si zakúpili produkt značky iGET. Pre be zproblémov é použív anie produktu si prosím
pozorne prečítajte nasledujúci manuál. Jednotliv é technické parametre, popis, obrázky a
v zhľad v manuále sa môžu líš iť v záv islosti na jednotliv ých v erziách a updatoch.
Presné parametre a ďalšie inf ormácie k produktu nájdete na stránkach www.iget.eu. Tlačov é chy by v y hradené.
Kupujúci je pov inný zabezpečiť uv edenie sériov ého čísla v záručnom liste, a tiež aj v dodacom liste a v doklade o kúpe. Kupujúci berie v tejto súvislosti na vedomie, že ak nebude v doklade o kúpe, dodacom liste ani v záručnom liste vy značené sériové číslo tov aru, a teda nebude možné por ov nanie tohto sériov ého čísla uv edeného na tovare a na jeho ochrannom obale so sériov ým číslom uvedeným v záručnom liste, dodacom liste a doklade o kúpe, že tovar pochádza od predávajúceho, je servisné stredisko opráv nené reklamáciu takéhoto tovaru automaticky odmietnuť. O tejto skutočnosti je kupujúci pov inný poučiť aj osoby, ktorým tov ar následne predáv a. Produkt reklamujte u svojho predajcu, pokiaľ nie je na webe www.iget.eu uv edené inak. Záručný list aj užív ateľsk á príručk a sú súčasťou balenia telef ónu.
14
SK
Inštalácia mini SIM/ pamäťovej karty a batérie:
Pred inštaláciou kariet a batérie majte t elefón v y pnutý.
1. Pomocou skrutkovača, ktorý je obs ahom
balenia, opatrne odskrutkujte (17) zadný kry t telef ónu a v y berte batériu. Nepoužív ajte násilie.
2. SIM kartu/karty jemne zasuňte zo spodnej
strany pod držiak do priest oru v y značeného pre
SIM kartu/karty (15). SIM kartu nasmerujte
podľa vy značeného v ýrezu, podľa tv aru SIM
karty. S držiakom SIM karty nijak nemanipulujte.
3. Do telefónu je možné v ložiť tak tiež pamäťov ú
kartu vo veľkosti 8 GB. Dv ierka pamäťov ej karty (16) sa jemným postrčením doprava otvoria (budete počuť jemné cv aknutie), potom dv ierka z ľav ej st rany otv orte sm erom nahor. Tera z položte pamäťovú kartu pod dvierka, nasmerujte ju podľa vý rezu v telef óne. Teraz môžete dv ierka zavrieť a jemným posunom zacvaknúť s päť, posunom doľav a. Opäť budete počuť jemné
cv aknutie.
Upozornenie: karty do telefónu nevkladajte silou, pokiaľ sú karty správ ne umiestnené, zapadnú na miesto k tomu určené.
4.Vložte batériu tak, aby jej kontakty smerovali
proti kontaktom na telefóne. Jemne batériu zasuňte, kým nezapadne n a sv oje miesto. Nezabudnite odstrániť kry tku z kontaktov batérie, pokiaľ je prí tom ná.
5. Zaskrutkujte zadný kry t k telefónu zo všetkých
15
SK
šty roch strán (17) tak, aby doliehal. Použite skrutkov ač z balenia telef ónu.
Základné nastavenia telefónu
1. Nastavenie jazyka postupujte
v nasledujúcich krokoch:
Menu / Menu – Nastav enia / Nastav ení – Nastavenia telef ónu / Nastavení telefonu – Jazyk / Jazy k – Jazyk menu / Jazyk menu
2. Nastavenie dátumu a času – postupujte
v nasledujúcich krokoch:
Menu – Nastavenia – Nastavenia telef ónu – Čas a dátum – Nastav iť čas/nastav iť dátum
Poznámka: Potv rdenie výberu robíme ľavý m alebo prav ým potv rdzov acím tlačidlom (1/2). V menu a pri v ýbere sa pohybujem e pomocou nav igačných tlačidiel pre posun nahor/ nadol (6).
Nabíjanie batérie
Pred prv ým použitím telef ónu musíte najsk ôr dobiť jeho batériu do 100%.
1. Pripojte konektor micro-USB do telefónu, dbajte
na natočenie konektoru správ nou stranou (13). Pri pripojov aní konektoru nepoužív ajte násilie.
2. Pripojte nabíjačku do elektrické zásuv ky.
3. Ako náhle je batéria plne nabitá, odpojte telef ón
od konektoru a nabíjačku od zásuv ky.
16
SK
Poznámka: telef ón je možné nabíjať ak o
v zapnutom, tak vo vypnutom stave.
Zapnutie/vypnutie telefónu/režim spánku
Uistite sa, že telef ón obsahuje SIM kartu a že bat éria je plne nabitá.
• Ďalším pridržaním tlačidla pre zapnutie telefónu (4) sa telefón
zapne.
• Telef ón opätov ne vy pnite ďalším pridržaním tlačidla pre vypnutie telefónu (4).
• Pre prepnutie telef ónu do režimu spánku stlačte tlačidlo so sy mbolom hv iezdičky (7) a potom prav é potv rdzov acie tlačidlo (2).
• Pre opätov nú aktiv áciu telefónu stlačte ľav é potv rdzovacie tlačidlo (1) a potom tlačidlo so sy mbolom hv iezdičky (7).
Bezpečnostné upozornenie:
• Nepoužív ajte telef ón, počas riadenia v ozidla.
• Nepoužív ajte telef ón na čerpacích staniciach.
• Telef ón držte as poň 15 mm od sv ojho ucha a
tela.
• Telef ón produkuje jasné alebo blikajúc e s v etlo.
• Drobné časti telef ónu môžu spôsobiť dusenie.
• Nev y stavujte telefón otv orenému ohňu.
• Telef ón môže produkov ať hlasný zvuk.
17
SK
• Telef ón nie je odolný v oči kov ov ým pilinám.
• Nev y stavujte telefón magnetickému žiareniu.
• Nepribližujt e sa s telefónom k zdravotníckym
zariadeniam.
• Vyhýbajte sa extrémnym teplotám (-10°C,
+40°C).
• Na požiadanie vy pnite telefón v nemocniciach a iných zdrav otnícky ch zariadeniach.
• Udržujte telef ón v suc hu.
• Na požiadanie vy pnite telefón na letiskách a v lietadlách.
• Telef ón nerozoberajte.
• V blí zkost i vý bušný ch m ateriálov a chem ikálií telef ón v ypnite.
• Telef ón použív ajte iba s ov ereným v y bavením.
• Počas núdzov ých situácií sa nespoliehajte len na Váš telef ón.
• Súčasťou telef ónu / PCB môže by ť štítok, ktorý detekuje v lhkosť. V prípade vlhkosti v telefóne štítok sčerv ená. Výrobca má práv o neuznať záruku takto poškodeného telef ónu.
• V prípade ak ejkoľvek zmeny rozmerov batérie, prestaňte zariadeni e použív ať, do tej doby, než dôjde k v ýmene batérie za nov ú.
Bezpečné použitie: iGET DEFENDER D10 disponuje certifikáciou
IP68 na základe normy 60529/EU.
18
SK
Stupeň krytia IP68 nezaručuje 100% vodotesnosť v akýchko ľvek podmienkach!
(Podľa v ýrobcu 1,5 m do hĺbk y po dobu 30 m inút. ) Pozor! Nev zťahuje sa na morskú vodu. Telefón disponuje zv ýšenou odolnosťou. Nie je
v šak mechanicky nezničiteľný. Po kontakte s v odou či inou kvapalinou odporúčame telef ón nechať v yschnúť.
Záruka sa nevzťahuje na úmy selné poškodenie telef ónu.
Dbajte na starostlivé uzavretie otv orov pre napájací adaptér a slúchadla (12). V prípade v niknutia vlhkosti do zariadenia z dôv odov nedostatočného „uzavretia“ telef ónu, nemôže by ť uznaná záruka.
Poškodenie vyžadujúce odbornú opravu:
Keď dôjde k nasledujúcim prípadom, obráťte sa na autorizov aného serv isného technika alebo
dodáv ateľa pre odbornú pomoc.
• Do telef ónu sa dostala vlhkosť.
• Telefón je mechanicky poškodený.
• Telefón sa nadštandardne prehrieva.
Pre domácnosti: Uv edený sy mbol (preškrtnutý kôš) na výrobku alebo v spriev odnej dokumentácií znamená, že použité elektrick é alebo elek tronic ké výrobky nesmú by ť likvidované spoločne s komunálny m odpadom. Za úč elom s právnej
19
SK
likvidácie v ýrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde bude prijaté zdarma. Správ nou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachov ať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálny ch negatív ných dopadov na živ otné prostredie a ľudské zdrav ie, čo by mohli by ť dôsledky nesprávnej likv idácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vy žiadajte od miestneho úradu alebo na jbli žšieho zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu by ť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty. Inf ormácie pre užívateľov k likvidácií elektrických a elektronických zariadení (f iremné a podnikov é použitie): Pre správ nu likvidáciu elektrických a elektronických zariadení si vy žiadajte podrobné informácie u Vášho predajcu alebo dodávateľa. Informácie pre užívateľov k likvidácií elektrických a elektronických zariadení v ostatných krajinách mimo Európskej únie: Vyššie uv edený symbol (preškrtnutý kôš) je platný iba v krajinách Európskej únie. Pre správ nu likvidáciu elektrických a elektronických zariadení si vy žiadajte podrobné inf ormácie u Vašich úradov alebo predajcov zariadení. Všetko vy jadruje symbol preškrtnutého kontajnera na výrobku, obale alebo tlačených materiáloch.
Záručné opravy zariadení uplatňujte u svojho predajcu. V prípade technických problémov a otázok kontaktujte sv ojho predajcu. Dodržujte
20
Loading...
+ 45 hidden pages