Guida per l’utente
Tipo 2292, 6343, 6349, 6350
Tipo 6790, 6791, 6792, 6793, 6794, 6795,
Tipo 6823, 6825
IBM
Guida per l’utente
Tipo 2292, 6343, 6349, 6350
Tipo 6790, 6791, 6792, 6793, 6794, 6795,
Tipo 6823, 6825
Nota
Prima di utilizzare questo prodotto e le relative informazioni, consultare la sezione “Informazioni relative alla sicurezza” a
pagina v e l’“Appendice E. Marchi e informazioni particolari” a pagina 69.
Informazioni relative alla sicurezza del modem. . vi
Dichiarazione di conformità relativa al laser. . . vi
Prefazione .............vii
Struttura del manuale ...........vii
Informazioni..............viii
Capitolo 1. Panoramica ........1
Identificazione dell’elaboratore ........1
Elaboratore modello desktop di dimensioni ridotte 2
Elaboratore modello desktop ........2
Elaboratore modello microtower .......2
Funzioni................3
Specifiche tecniche ............5
Specifiche fisiche — modello desktop di
dimensioni ridotte ...........6
Specifiche fisiche — modello desktop .....7
Modello microtower ...........8
Opzioni disponibili ............9
Strumenti richiesti ............9
Come maneggiare i dispositivi sensibili all’elettricità
statica................9
Capitolo 2. Installazione delle opzioni
esterne...............11
Posizione dei connettori sulla parte anteriore
dell’elaboratore .............11
Posizione dei connettori sulla parte posteriore
dell’elaboratore .............13
Reperimento dei driver di periferica ......16
Capitolo 3. Installazione di opzioni
interne — modello desktop di
dimensioni ridotte ..........17
Rimozione del coperchio ..........17
Posizione dei componenti.........18
Identificazione delle parti sulla scheda di sistema. . 18
Installazione della memoria .........19
Installazione dei moduli DIMM......19
Installazione degli adattatori.........21
Installazione delle unità interne........24
Specifiche dell’unità ..........24
Installazione di un’unità .........25
Installazione del fermo di sicurezza ......26
Riposizionamento del coperchio e collegamento dei
cavi .................27
Capitolo 4. Installazione delle opzioni
interne — modello desktop ......29
Rimozione del coperchio ..........29
Posizione dei componenti.........30
Identificazione delle parti sulla scheda di sistema. . 30
Installazione della memoria .........31
Installazione dei moduli DIMM......31
Installazione degli adattatori.........32
Installazione delle unità interne........34
Specifiche dell’unità ..........34
Installazione di un’unità .........35
Installazione del fermo di sicurezza ......38
Riposizionamento del coperchio e collegamento dei
cavi .................39
Capitolo 5. Installazione delle opzioni
interne — modello microtower....41
Rimozione del coperchio ..........41
Posizione dei componenti.........42
Spostamento dell’alimentatore ........42
Identificazione delle parti della scheda di sistema. 43
Installazione della memoria .........44
Installazione dei moduli DIMM......44
Installazione degli adattatori.........46
Installazione delle unità interne unità......47
Specifiche dell’unità ..........48
Installazione di un’unità .........48
Installazione del fermo di sicurezza ......51
Riposizionamento del coperchio e collegamento dei
cavi .................52
Capitolo 6. Utilizzo del programma di
utilità per l’impostazione .......55
Avvio del programma di utilità per l’impostazione55
Visualizzazione e modifica delle impostazioni . . . 55
Uscita dal programma di utilità per l’impostazione55
Utilizzo delle parole d’ordine ........55
Parola d’ordine dell’utente ........56
Parola d’ordine del responsabile ......56
Impostazione, modifica e cancellazione di una
parola d’ordine ............56
Cancellazione di una parola d’ordine perduta o
dimenticata .............56
Utilizzo del livello di sicurezza dei componenti . . 57
Altre opzioni del programma di utilità per
Appendice D. Assegnazione dei canali
IRQ (Interrupt Request) e DMA (Direct
Memory Access)..........67
Appendice E. Marchi e informazioni
particolari .............69
Informazioni particolari sull’uscita TV .....70
Marchi................70
Indice analitico ...........71
Guida per l’utente
iv
Informazioni relative alla sicurezza
PERICOLO
La corrente elettrica proveniente dai cavi di alimentazione, del telefono e di
comunicazione può essere pericolosa.
Per evitare il rischio di scosse elettriche:
v Non collegare o scollegare qualsiasi cavo oppure effettuare l’installazione, la
manutenzione o la riconfigurazione del prodotto durante un temporale.
v Collegare tutti i cavi di alimentazione ad una presa elettrica dotata di messa a
terra correttamente.
v Collegare alle prese elettriche funzionanti qualsiasi attrezzatura collegata a
questo prodotto.
v Quando possibile, utilizzare solo una mano per collegare o scollegare i cavi di
segnale.
v Quando si è in prossimità di fuoco, acqua o danni strutturali, non accendere
mai l’attrezzatura.
v Scollegare i cavi di alimentazione collegati, i sistemi di telecomunicazione, le
reti e i modem prima di aprire i coperchi delle unità, a meno che strutturate
diversamente nelle procedure di configurazione e di installazione.
v Collegare e scollegare i cavi come descritto nella seguente tabella quando
vengono effettuate operazioni di installazione, spostamento o apertura dei
coperchi di questo prodotto o delle unità collegate.
Batteria al litio
Per collegare:
1. Spegnere tutte le unità.
2. Collegare tutti i cavi alle unità.
3. Collegare i cavi di segnale ai connettori.
4. Collegare i cavi di alimentazione alla
presa.
5. Accendere le unità.
Per scollegare:
1. Spegnere tutte le unità.
2. Rimuovere i cavi di alimentazione dalla
presa.
3. Rimuovere i cavi di segnale dai
connettori.
4. Rimuovere tutti i cavi dalle unità.
ATTENZIONE:
Pericolo di esplosione se la batteria al litio non è sostituita correttamente.
Quando si sostituisce la batteria, usare solo una batteria contrassegnata dal
33F8354 o di tipo equivalente consigliato dal produttore. La batteria contiene
litio e può esplodere se usata, maneggiata o smaltita in modo non corretto.
Non:
v Gettare o immergere la batteria nell’acqua
v Riscaldarla a una temperatura superiore ai 100 gradi C
v Smontarla, ricaricarla o tentare di ripararla
Le batterie usate vanno smaltite in accordo alla normativa in vigore (DPR 915/82
e successive disposizioni e disposizioni locali).
Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche o danni durante l’utilizzo delle
apparecchiature telefoniche, seguire sempre le seguenti istruzioni di sicurezza di
base:
v Non collegare mai i cavi del telefono durante i temporali con lampi.
v Non inserire mai il connettore di ingresso linea in ubicazioni umide a meno che
non si utilizzi un connettore progettato appositamente per tale scopo.
v Toccare i cavi o i terminali del telefono solo se isolati, a meno che la linea
telefonica non sia stata scollegata sull’interfaccia di rete.
v Effettuare con molta cautela le operazioni di installazione o modifica delle linee
telefoniche.
v Evitare di utilizzare il telefono (a meno che non sia un telefono senza fili)
durante i temporali. In casi rari potrebbe verificarsi il rischio di scosse elettriche
a causa dei lampi.
v Non utilizzare il telefono in prossimità di fughe di gas.
Dichiarazione di conformità relativa al laser
In alcuni modelli di elaboratori IBM è preinstallata un’unità CD-ROM. Le unità
CD-ROM sono vendute separatamente come opzioni. L’unità CD-ROM è un
prodotto laser. L’unità CD-ROM è certificata negli U.S.A. in conformità ai requisiti
del Department of Health and Human Services 21 Code of Federal Regulations
(DHHS 21 CFR) Subchapter J per i prodotti laser di Class 1. Altrove l’unità è
certificata in conformità ai requisiti dell’International Electrotechnical Commission
(IEC) 825 e CENELEC EN 60 825 per i prodotti laser di Classe 1.
Quando un’unità CD-ROM o DVD-ROM viene installata, tenere presente quanto
riportato di seguito.
ATTENZIONE:
L’utilizzo di controlli, regolazioni o l’esecuzione di procedure non descritti nel
presente manuale possono provocare l’esposizione a radiazioni pericolose.
L’apertura di un’unità CD-ROM può determinare l’esposizione a radiazioni laser
pericolose. All’interno dell’unità CD-ROM non vi sono parti su cui effettuare
l’assistenza tecnica. Non rimuovere i coperchi dell’unità CD-ROM.
Alcune unità CD-ROM contengono un diodo laser di Classe 3A o Classe 3B. Tenere
presente quanto riportato di seguito.
PERICOLO
Aprendo l’unità vengono emesse radiazioni laser. Non fissare il fascio, non guardarlo
direttamente con strumenti ottici ed evitare l’esposizione al fascio.
viGuida per l’utente
Prefazione
Questo manuale fornisce le istruzioni sull’installazione delle opzioni
sull’elaboratore. Inoltre, viene presentata una panoramica sulle funzioni
dell’elaboratore, sulla posizione dei connettori e sull’aggiornamento delle
impostazioni di configurazione.
Struttura del manuale
Questo manuale contiene i seguenti capitoli e appendici:
v Il “Capitolo 1. Panoramica“ fornisce un’introduzione alle specifiche tecniche
dell’elaboratore e alle opzioni disponibili.
v Il ”Capitolo 2. Installazione delle opzioni esterne” fornisce le informazioni sulla
posizione dei connettori dell’elaboratore e le istruzioni per l’installazione delle
opzioni esterne e delle unità periferiche.
v Il “Capitolo 3. Installazione di opzioni interne — modello desktop di dimensioni
ridotte“ fornisce le istruzioni per la rimozione dei pannelli di copertura e
l’installazione delle unità disco fisso, della memoria e degli adattatori
nell’elaboratore.
v Il “Capitolo 4. Installazione delle opzioni interne — modello desktop“ fornisce le
istruzioni per la rimozione dei pannelli di copertura e l’installazione delle unità
disco fisso, della memoria e degli adattatori nell’elaboratore.
v Il “Capitolo 5. Installazione delle opzioni interne — modello microtower“
fornisce le istruzioni per la rimozione dei pannelli di copertura e l’installazione
delle unità disco fisso, della memoria e degli adattatori nell’elaboratore.
v Il ”Capitolo 6. Utilizzo del programma di utilità per l’impostazione” fornisce le
istruzioni per l’aggiornamento della configurazione dell’elaboratore, l’utilizzo
delle parole d’ordine e la modifica della sequenza di avvio.
v L’“Appendice A. Sostituzione della batteria“ fornisce le istruzioni per la
sostituzione della batteria.
v L’“Appendice B. Aggiornamento dei programmi di sistema“ fornisce le istruzioni
per l’aggiornamento dei programmi di sistema.
v L’“Appendice C. Mappe degli indirizzi di sistema“ fornisce ai programmatori le
informazioni sugli indirizzi dell’elaboratore.
v L’“Appendice D. Assegnazione dei canali IRQ (Interrupt Request) e DMA (Direct
Memory Access)“ fornisce le informazioni sulle assegnazioni dei canali IRQ
(Interrupt request) e DMA (Direct memory access).
v L’“Appendice E. Marchi e informazioni particolari“ contiene le informazioni
La Guida di riferimento rapido fornita con l’elaboratore offre informazioni relative
all’installazione dell’elaboratore e all’avvio del sistema operativo. Include inoltre le
informazioni di base relative alla risoluzione dei problemi, alle procedure di
ripristino del software, all’assistenza tecnica ed alla garanzia.
Access IBM fornisce un collegamento ad ulteriori informazioni relative
all’elaboratore. Fare clic su Start → Access IBM.
Se si dispone di accesso ad Internet, sul World Wide Web sono disponibili i
manuali più aggiornati per l’elaboratore utilizzato. Per accedere a tale
documentazione, visitare il sito all’indirizzo:
http://www.pc.ibm.com/support
Digitare il tipo di macchina ed il numero di modello nel campo Quick Path e fare
clic su Go.
viiiGuida per l’utente
Capitolo 1. Panoramica
Grazie per aver scelto un elaboratore IBM®. Nell’elaboratore sono installati i più
recenti progressi operati nella tecnologia informatica che possono essere potenziati
a seconda delle esigenze.
L’aggiunta di opzioni hardware costituisce un modo semplice per aumentare le
prestazioni dell’elaboratore. Le istruzioni per l’installazione delle opzioni interne e
esterne sono incluse in questa pubblicazione. Per l’aggiunta di un’opzione,
utilizzare le istruzioni contenute in questo capitolo insieme alle istruzioni fornite
con l’opzione.
Questo capitolo fornisce una breve introduzione alle opzioni e alle funzioni
disponibili per l’elaboratore. Inoltre, vengono fornite importanti informazioni circa
gli strumenti richiesti, la sicurezza elettrica e le unità sensibili all’elettricità statica.
Importante
Prima di installare un’opzione, leggere la sezione “Informazioni relative alla
sicurezza” a pagina v. Le precauzioni e istruzioni riportate consentono di
lavorare in modo sicuro.
Passare ad Access IBM per informazioni generali relative all’utilizzo, alle
operazioni e alla manutenzione dell’elaboratore. Access IBM contiene anche
informazioni per la risoluzione dei problemi e per contattare l’assistenza tecnica.
Identificazione dell’elaboratore
Per installare correttamente le opzioni, è necessario conoscere il tipo di
macchina/modello dell’elaboratore. Tale numero è indicato sull’etichetta posta
sulla parte anteriore dell’elaboratore. Un esempio del numero modello/tipo
macchina è 6790xxx.
In questa pubblicazione vengono fornite informazioni su vari tipi e modelli di
elaboratore. Le seguenti figure consentono di identificare facilmente l’elaboratore di
cui si dispone.
Questa sezione fornisce una panoramica delle funzioni dell’elaboratore, del
software preinstallato e delle specifiche tecniche.
Microprocessore
®
Pentium™4 con 256 KB di memoria cache interna ed Intel NetBurst
Intel
micro-architecture
Memoria
v Supporti per tre DIMM (Dual In-Line Memory Modules), alcuni modelli.
v Memoria flash da 512 KB per i programmi di sistema
Unità interne
v Unità minidisco da 3,5″, 1,44 MB
v Unità disco fisso interno
v Unità CD o unità DVD EIDE
Sottosistema video
Alloggiamento dell’adattatore video AGP nella scheda di sistema
Sottosistema audio
Sottosistema audio compatibile Sound Blaster Pro a 16 bit integrato
™
Connettività
v Integrata 10/100 Mbps Unità di controllo ethernet Intel che supporta la funzione
Wake on LAN
®
v Modem PCI 56k V.90 data/fax (alcuni modelli)
Dispositivi di gestione del sistema (variano in base al tipo di modello)
v RPL (Remote Program Load) e DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
v Wake on LAN
v Wake on Ring (nel programma di utilità per l’impostazione, questa funzione è
chiamata Serial Port Ring Detect per un modem esterno e Modem Ring Detect
per un modem interno)
v Gestione remota
v Accensione automatica
v Software SM e BIOS SM (System Management)
v Possibilità di memorizzazione dei risultati delle prove hardware POST
Funzioni I/E
v Porta parallela ECP (Extended Capabilities Port)/EPP (Extended Parallel Port) a
25 piedini
v Due connettori seriali a 9 piedini
v Quattro connettori USB a 4 piedini
v Connettore per mouse PS/2
v Connettore per tastiera PS/2
v Connettore Ethernet RJ-45
v Connettore del video
v Tre connettori audio (ingresso, uscita e microfono)
Capitolo 1. Panoramica3
v Connettore IEEE 1394 (alcuni modelli)
v Connettori anteriori per microfono e cuffia (alcuni modelli)
Espansione
v Vani per unità
– Modello desktop di dimensioni ridotte: tre
– Modello desktop: quattro
– Modello microtower: cinque
v Alloggiamenti per adattatori PCI (Peripheral Component Interconnect) a 32 bit
– Modello desktop di dimensioni ridotte: tre (supporta soltanto adattatori a
basso profilo)
– Modello desktop: tre
– Modello microtower: tre
v Un alloggiamento di espansione AGP (Accelerated Graphics Port) (i modelli
desktop di dimensioni ridotte supportano adattatori a basso profilo)
Alimentazione
v Alimentatore da 160 W o 185 W con interruttore manuale di selezione della
tensione
v Commutazione automatica di frequenza immissione 50/60 Hz
v Supporto APM (Advanced Power Management)
v Supporto ACPI (Advanced Configuration and Power Interface)
Funzioni di sicurezza (variano in base al tipo di modello)
v Parola d’ordine del responsabile e dell’utente
v Supporto per l’installazione del fermo di sicurezza e del cavo di blocco (varia in
base al telaio)
v Controllo della sequenza di avvio
v Avvio senza unità minidisco, tastiera o mouse
v Modalità di avvio non presidiato
v Controllo I/E su minidisco e disco fisso
v Controllo I/E su porta parallela e seriale
v Profilo di sicurezza unità
Software preinstallato IBM
E’ possibile che l’elaboratore venga fornito con software preinstallato. In tal caso,
sono inclusi un sistema operativo, driver di periferica per il supporto delle
funzioni incorporate e altri programmi di supporto.
Sistemi operativi (supportati)
®
v Microsoft
Windows XP
v Microsoft Windows 2000
v Microsoft Windows NT Workstation Versione 4.0
v Microsoft Windows 98 Seconda Edizione
v OS/2
®
Sistemi operativi (verificati per la compatibilità)
1. La compatibilità dei sistemi operativi di seguito elencati è stata verificata al momento della stampa della presente pubblicazione.
Successivamente alla pubblicazione del manuale, potrebbe essere stata verificata da parte dell’IBM la compatibilità di altri sistemi
1
4Guida per l’utente
v Linux
v PC DOS
Specifiche tecniche
Questa sezione elenca le specifiche fisiche per l’elaboratore utilizzato.
operativi. Tale elenco potrebbe subire correzioni, aggiunte o altre modifiche. Per determinare se è stata verificata la compatibilità
di un sistema operativo, visitare il sito Web del produttore del sistema operativo.
Capitolo 1. Panoramica
5
Specifiche fisiche — modello desktop di dimensioni ridotte
Dimensioni
Altezza: 104 mm
Larghezza: 360 mm
Profondità: 412 mm
Peso
Configurazione minima fornita: 8,1 kg
Configurazione massima: 9,1 kg
Ambiente
Temperatura:
Sistema acceso: da 10° a 35° C
Sistema spento: da 10° a 43° C
Altitudine massima: 2134 m
Nota: 2134 m rappresentano l’altitudine massima
per le temperature specificate. Ad altitudini
maggiori, le temperature massime sono inferiori
rispetto a quelle specificate.
Umidità:
Sistema acceso: dall’8% - all’80%
Sistema spento: dall’8% - all’80%
Alimentazione
Tensione in ingresso:
Intervallo inferiore:
Minimo: 90 V ca
Massimo: 137 V ca
Intervallo di frequenza immissione: 57–63 Hz
Impostazione degli interruttori di tensione: 115
Vca
Intervallo superiore:
Minimo: 180 V ca
Massimo: 265 V ca
Intervallo di frequenza immissione: 47–53 Hz
Impostazione degli interruttori di tensione: 230
Vca
Kilovolt-ampere in ingresso (kVA)(circa):
Configurazione minima fornita: 0,08 kVA
Configurazione massima: 0,30 kVA
Emissione di calore (approssimativo) in Btu (British
thermal units) per ora:
Approssimativamente 0,45 metri cubi ogni tre minuti
(massimo)
Valori di emissione sonore
Livelli medi di emissioni sonore:
Posizione dell’operatore:
Inattivo: 38 dBA
In funzione: 43 dBA
Ad 1 metro di distanza:
Inattivo: 33 dBA
In funzione: 37 dBA
Livelli di emissioni acustiche dichiarati (limite
superiore):
Inattivo: 3,75 bel
In funzione: 4,99 bel
Nota: Questi livelli vengono misurati in ambienti
acusticamente controllati nel rispetto delle procedure
specificate dall’ANSI (American National Standards
Institute) S12.10 e ISO 7779 e riportate in accordo con
l’ISO 9296. I livelli di emissione acustica effettivi in
una particolare ubicazione potrebbero superare i
valori medi indicati a causa della riflessione dei muri
della stanza e di altri fonti di rumori. I livelli di
emissione acustica dichiarati indicano un limite
superiore al di sotto del quale funzionano molti
elaboratori.
Nota: L’elaboratore è classificato come dispositivo
digitale di Classe A o B. Consultare il manuale Guidadi riferimento rapido per ulteriori informazioni sulla
classificazione.
Nota: Consumo di energia e emissione di calore
variano in base al numero ed al tipo di opzioni
installate ed alle funzioni di gestione
dell’alimentazione utilizzate.
6Guida per l’utente
Specifiche fisiche — modello desktop
Dimensioni
Altezza: 140 mm
Larghezza: 425 mm
Profondità: 425 mm
Peso
Configurazione minima fornita: 10,0 kg
Configurazione massima: 11,4 kg
Ambiente
Temperatura:
Sistema acceso: da 10° a 35° C
Sistema spento: da 10° a 43° C
Altitudine massima: 2134 m
Nota: 2134 m rappresentano l’altitudine massima
per le temperature specificate. Ad altitudini
maggiori, le temperature massime sono inferiori
rispetto a quelle specificate.
Umidità:
Sistema acceso: dall’8% - all’80%
Sistema spento: dall’8% - all’80%
Alimentazione
Tensione in ingresso:
Intervallo inferiore:
Minimo: 90 V ca
Massimo: 137 V ca
Intervallo di frequenza immissione: 57–63 Hz
Impostazione degli interruttori di tensione: 115
Vca
Intervallo superiore:
Minimo: 180 V ca
Massimo: 265 V ca
Intervallo di frequenza immissione: 47–53 Hz
Impostazione degli interruttori di tensione: 230
Vca
Kilovolt-ampere in ingresso (kVA)(circa):
Configurazione minima fornita: 0,08 kVA
Configurazione massima: 0,3 kVA
Emissione di calore (approssimativo) in Btu (British
thermal units) per ora:
Approssimativamente 0,68 metri cubi ogni tre minuti
(massimo)
Valori di emissione sonore
Livelli medi di emissioni sonore:
Posizione dell’operatore:
Inattivo: 38 dBA
In funzione: 43 dBA
Ad 1 metro di distanza:
Inattivo: 33 dBA
In funzione: 37 dBA
Livelli di emissioni acustiche dichiarati (limite
superiore):
Inattivo: 4,8 bel
In funzione: 5,1 bel
Nota: Questi livelli vengono misurati in ambienti
acusticamente controllati nel rispetto delle procedure
specificate dall’ANSI (American National Standards
Institute) S12.10 e ISO 7779 e riportate in accordo con
l’ISO 9296. I livelli di emissione acustica effettivi in
una particolare ubicazione potrebbero superare i
valori medi indicati a causa della riflessione dei muri
della stanza e di altri fonti di rumori. I livelli di
emissione acustica dichiarati indicano un limite
superiore al di sotto del quale funzionano molti
elaboratori.
Nota: L’elaboratore è classificato come dispositivo
digitale di Classe A o B. Consultare il manuale Guidadi riferimento rapido per ulteriori informazioni sulla
classificazione.
Nota: Consumo di energia e emissione di calore
variano in base al numero ed al tipo di opzioni
installate ed alle funzioni di gestione
dell’alimentazione utilizzate.
Capitolo 1. Panoramica7
Modello microtower
Dimensioni
Altezza: 444,5 mm
Larghezza: 165,1 mm
Profondità: 497,8 mm
Peso
Configurazione minima fornita: 9,1 kg
Configurazione massima: 10,2 kg
Ambiente
Temperatura:
Sistema acceso: da 10° a 35° C
Sistema spento: da 10° a 43° C
Altitudine massima: 2134 m
Nota: 2134 m rappresentano l’altitudine massima
per le temperature specificate. Ad altitudini
maggiori, le temperature massime sono inferiori
rispetto a quelle specificate.
Umidità:
Sistema acceso: dall’8% - all’80%
Sistema spento: dall’8% - all’80%
Alimentazione
Tensione in ingresso:
Intervallo inferiore:
Minimo: 90 V ca
Massimo: 137 V ca
Intervallo di frequenza immissione: 57–63 Hz
Impostazione degli interruttori di tensione: 115
Vca
Intervallo superiore:
Minimo: 180 V ca
Massimo: 265 V ca
Intervallo di frequenza immissione: 47–53 Hz
Impostazione degli interruttori di tensione: 230
Vca
Kilovolt-ampere in ingresso (kVA)(circa):
Configurazione minima fornita: 0,08 kVA
Configurazione massima: 0,3 kVA
Emissione di calore (approssimativo) in Btu (British
thermal units) per ora:
Approssimativamente 0,79 metri cubi ogni tre minuti
(massimo)
Valori di emissione sonore
Livelli medi di emissioni sonore:
Posizione dell’operatore:
Inattivo: 38 dBA
In funzione: 43 dBA
Ad 1 metro di distanza:
Inattivo: 33 dBA
In funzione: 37 dBA
Livelli di emissioni acustiche dichiarati (limite
superiore):
Inattivo: 4,8 bel
In funzione: 5,1 bel
Nota: Questi livelli vengono misurati in ambienti
acusticamente controllati nel rispetto delle procedure
specificate dall’ANSI (American National Standards
Institute) S12.10 e ISO 7779 e riportate in accordo con
l’ISO 9296. I livelli di emissione acustica effettivi in
una particolare ubicazione potrebbero superare i
valori medi indicati a causa della riflessione dei muri
della stanza e di altri fonti di rumori. I livelli di
emissione acustica dichiarati indicano un limite
superiore al di sotto del quale funzionano molti
elaboratori.
Nota: L’elaboratore è classificato come dispositivo
digitale di Classe A o B. Consultare il manuale Guidadi riferimento rapido per ulteriori informazioni sulla
classificazione.
Nota: Consumo di energia e emissione di calore
variano in base al numero ed al tipo di opzioni
installate ed alle funzioni di gestione
dell’alimentazione utilizzate.
8Guida per l’utente
Opzioni disponibili
Sono disponibili le seguenti opzioni:
v Opzioni esterne
– Dispositivi per porta parallela, quali stampanti e unità esterne
– Dispositivi per porta seriale, quali modem esterni e macchine fotografiche
– Dispositivi audio, quali altoparlanti esterni
– Dispositivi USB, quali stampanti, joystick e scanner
– Dispositivi di sicurezza, quali il fermo di sicurezza
– Video
– Dispositivi IEEE 1394 (sono richiesti adattatori IEEE 1394)
– Dispositivi SCSI (sono richiesti adattatori SCSI)
v Unità interne
– Memoria di sistema, chiamata DIMM (dual in-line memory modules)
– Adattatori
- I modelli desktop di dimensioni ridotte supportano soltanto adattatori a
basso profilo
- Unità CD o DVD
- Unità CD o unità DVD
- Disco fisso
- Unità minidisco e altre unità a supporti rimovibili
Per informazioni aggiornate sulle opzioni disponibili, visitare le pagine Web agli
indirizzi riportati di seguito:
v http://www.ibm.com/pc/us/options/
v http://www.pc.ibm.com/support/
E’ possibile ottenere queste informazioni anche componendo i seguenti numeri
telefonici:
v Negli Stati Uniti, il numero telefonico 1-800-IBM-2YOU (1-800-426-2968) oppure
rivolgersi al proprio rivenditore o ad un rappresentante commerciale IBM.
v In Canada, chiamare il numero telefonico 1-800-565-3344 oppure
1-800-IBM-4YOU.
v Per le altre nazioni rivolgersi al proprio rivenditore IBM o ad un rappresentante
commerciale IBM.
Strumenti richiesti
Per installare alcune opzioni nell’elaboratore, è necessario disporre di un cacciavite
Phillips o a lama piatta. Per determinate opzioni potrebbero essere necessari altri
strumenti. Consultare le istruzioni fornite con l’opzione.
Come maneggiare i dispositivi sensibili all’elettricità statica
L’elettricità statica, sebbene innocua per gli esseri umani, può danneggiare
seriamente i componenti e le opzioni dell’elaboratore.
Capitolo 1. Panoramica9
Quando si aggiunge un’opzione all’elaboratore, non aprire l’involucro antistatico
contenente l’opzione finché non viene richiesto.
Quando si maneggiano opzioni e altri componenti dell’elaboratore, adottare le
precauzioni di sicurezza riportate di seguito per evitare danni dovuti all’elettricità
statica:
v Limitare i movimenti. Il movimento può provocare l’accumulo di elettricità
statica.
v Maneggiare sempre i componenti con molta cura. Afferrare gli adattatori ed i
moduli di memoria tenendoli per i bordi. Non toccare mai nessun circuito
esposto.
v Evitare che altre persone tocchino i componenti.
v Quando si installa una nuova opzione, poggiare l’involucro antistatico
dell’opzione con un coperchio degli alloggiamenti di espansione o altra
superficie metallica non verniciata dell’elaboratore per almeno due secondi. In
questo modo la quantità di elettricità statica presente nell’involucro e nel proprio
corpo viene ridotta.
v Se possibile, estrarre l’opzione dall’involucro e installarla direttamente
nell’elaboratore senza poggiarla su altre superfici. Se ciò non fosse possibile,
poggiare l’involucro antistatico di protezione su una superficie piana, quindi
posizionare l’opzione da installare sull’involucro.
v Non poggiare l’opzione sul coperchio dell’elaboratore o su altre superfici
metalliche.
10Guida per l’utente
Capitolo 2. Installazione delle opzioni esterne
Questo capitolo illustra i vari connettori esterni dell’elaboratore ai quali è possibile
collegare opzioni esterne come, ad esempio, altoparlanti esterni, una stampante o
uno scanner. Per alcune opzioni esterne, è necessario installare il relativo software.
Quando si aggiunge un’opzione esterna, utilizzare le informazioni presenti in
questo capitolo per identificare il connettore adatto, quindi attenersi alle istruzioni
fornite con l’opzione da installare per il collegamento dell’opzione e l’installazione
dei software o dei driver di periferica necessari.
Importante
Prima di installare o rimuovere una qualsiasi opzione, leggere la sezione
“Informazioni relative alla sicurezza” a pagina v. Le precauzioni e istruzioni
riportate consentono di lavorare in modo sicuro.
Posizione dei connettori sulla parte anteriore dell’elaboratore
La seguente figura indica la posizione dei connettori sulla parte anteriore
dell’elaboratore modello desktop di dimensioni ridotte.
La seguente figura indica la posizione dei connettori sulla parte anteriore
dell’elaboratore modello desktop.
«1¬Connettore USB
«2¬Connettore USB
La seguente figura indica la posizione dei connettori sulla parte anteriore
dell’elaboratore modello microtower.
Nota: i seguenti connettori non sono disponibili su tutti i modelli di elaboratore.
12Guida per l’utente
«1¬Connettore IEEE 1394«4¬Connettore USB
«2¬Connettore per il microfono«5¬Connettore USB
«3¬Connettore per la cuffia
Posizione dei connettori sulla parte posteriore dell’elaboratore
La seguente figura indica la posizione dei connettori sulla parte posteriore
dell’elaboratore modello desktop di dimensioni ridotte. Fare riferimento alla pagina
16 per la descrizione dei connettori.
«1¬Connettore per il mouse«8¬ Connettore per il microfono
«2¬Connettore parallelo«9¬ Connettore Ethernet
«3¬Connettore di ingresso audio«10¬Connettore seriale
«4¬Connettore di alimentazione«11¬Connettore seriale
«5¬Alloggiamenti PCI«12¬Connettori USB
«6¬Alloggiamento AGP«13¬Connettore per la tastiera
«7¬ Connettore di uscita audio
Nota: alcuni connettori sul lato posteriore dell’elaboratore sono colorati per
individuare facilmente la posizione dei cavi sull’elaboratore.
La seguente figura indica la posizione dei connettori sulla parte posteriore
dell’elaboratore modello desktop. Fare riferimento alla pagina 16 per la descrizione
Capitolo 2. Installazione delle opzioni esterne13
dei connettori.
«1¬Connettore di alimentazione«8¬ Connettore per il microfono
«2¬Connettore per il mouse«9¬ Connettore Ethernet
«3¬Connettore parallelo«10¬Connettore seriale
«4¬Connettore di ingresso audio«11¬Connettore seriale
«5¬Alloggiamenti PCI«12¬Connettori USB
«6¬Alloggiamento AGP«13¬Connettore per la tastiera
«7¬ Connettore di uscita audio
Nota: alcuni connettori sul lato posteriore dell’elaboratore sono colorati per
individuare facilmente la posizione dei cavi sull’elaboratore.
14Guida per l’utente
La seguente figura indica la posizione dei connettori sulla parte posteriore
dell’elaboratore modello microtower. Fare riferimento alla pagina 16 per la
descrizione dei connettori.
«1¬Connettore per il mouse«8¬ Connettore per il microfono
«2¬Connettore per la tastiera«9¬ Connettore di uscita audio
«3¬Connettori USB«10¬Connettore di ingresso audio
«4¬Connettore seriale«11¬Alloggiamento AGP
«5¬Connettore parallelo«12¬Alloggiamenti PCI
«6¬Connettore seriale«13¬Connettore di alimentazione
«7¬Connettore Ethernet
Nota: alcuni connettori sul lato posteriore dell’elaboratore sono colorati per
individuare facilmente la posizione dei cavi sull’elaboratore.
Capitolo 2. Installazione delle opzioni esterne15
ConnettoreDescrizione
Connettore per il mouseUtilizzato per collegare un mouse, un trackball oppure altri
dispositivi di puntamento che utilizzano un connettore per
mouse standard.
Connettore per la tastieraUtilizzato per collegare una tastiera che utilizza un connettore
per tastiera standard.
Connettori USBUtilizzato per collegare un’unità che richiede una connessione
USB (Universal Serial Bus), come uno scanner USB o una
stampante USB. Se si dispone di più di quattro dispositivi
USB, è possibile acquistare un hub USB che consente di
collegare altri dispositivi USB.
Connettori serialiUtilizzato per collegare un modem esterno, una stampante
seriale o altri dispositivi che utilizzano un connettore seriale a
9 piedini.
Connettore paralleloUtilizzato per collegare una stampante parallela, uno scanner
parallelo oppure altri dispositivi che utilizzano connettori
paralleli a 25 piedini.
Connettore EthernetUtilizzato per collegare un cavo Ethernet ad una LAN (Local
Area Network).
Nota: per far funzionare l’elaboratore entro i limiti FCC Classe
B, utilizzare un cavo Ethernet di categoria 5.
Connettore per il microfono Utilizzato per collegare un microfono all’elaboratore quando si
desidera registrare voci o altri suoni sul disco fisso se vengono
utilizzati software per il riconoscimento vocale.
Connettore di uscita audioUtilizzato per inviare segnali audio dall’elaboratore a
dispositivi esterni, quali, ad esempio, altoparlanti stereo
alimentati (altoparlanti con amplificatori incorporati), cuffie,
tastiere multimediali oppure a connettori di ingresso audio di
impianti stereo o altri dispositivi di registrazione esterni.
Connettore di ingresso
audio
Utilizzato per ricevere segnali audio da dispositivi audio
esterni, come un sistema stereo. Quando viene collegato un
dispositivo audio esterno, collegare il cavo al connettore di
uscita audio del dispositivo e al connettore di ingresso audio
dell’elaboratore.
Reperimento dei driver di periferica
16Guida per l’utente
E’ possibile reperire i driver per i sistemi operativi non preinstallati all’indirizzo
Web http://www.pc.ibm.com/support/. Le istruzioni di installazione sono
disponibili nei file README forniti con i file dei driver di periferica.
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.