Ibiza LEDBAR252 Instruction Manual

© Copyright LOTRONIC 2012 LEDBAR252 Page 1
LLEEDD BBAARR
BBAARRRREE AA LLEEDDSS
BBAARRRRAA DDEE LLEEDDSS
LEDBAR252 ( 15-1079 )
GB - INSTRUCTION MANUAL
F - MANUEL D’UTILISATION
PT – MANUAL DE INSTRUÇÕES
RO – MANUAL DE UTILIZARE
SLO – NAVODILA ZA UPOR ABO
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI
© Copyright LOTRONIC 2012 LEDBAR252 Page 2
Thank you for having chosen our IBIZA LIGHT LED BAR. For your own safety, please read this user manual carefully before installing the device.
SAFETY INTRODUCTION
If the device has been exposed to temperature changes due to environmental changes, do not switch it on immediately. The arising condensation could damage the device. Leave the device switched off until it has reached room temperature.
It is essential that the device is earthed. A qualified person must carry out the electric connection.
Make sure that the available voltage is not higher than stated at the end of this manual.
Make sure the pow er c or d i s ne ver cr imped or damaged. If it is damaged, ask your dea ler or aut hor ize d age n t to
replace the power cord.
Always disconnect from the mains, when the device is not in use or before cleaning it. Only handle the power cord by plug. Never pull out the plug by tugging the power cord.
DISCONNECT DEVICE: W here the MAIN S plug or an applianc e coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
CAUTION
1. Be very careful during installation. Since you will be working with a dangerous voltage you can suffer a
life-threatening electric shock when touching live wired.
2. Never look directly into the light source, as sensitive persons may suffer an epileptic shock.
3. Please be aware that da mages caused b y manual modific ations to the device ar e not subject to war ranty. Keep
away from children and non-professionals.
4. The light doesn’t inc lude an y spare parts for r epair, please check if all the parts are well ins talled a nd screws are
fitted tightly before operating. Do not use the light when the cover is open.
GENERAL GUIDELINES
This device is only allowed to be operated w ith a n alternating current of 100-230VAC/50-60Hz and was designed for indoor use only.
Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating it.
When choosing the install ation spot, please m ake sure that the device is not exp osed to ex trem e heat, moistur e
or dust.
Operate the device only after having familiarized yourself with its functions. Do not permit operation by person not qualified for operating the device. Most damages are the result of unprofessional operation.
Please use the original packaging if the device is to be transported.
For safety reasons, p lease be aware th at all modifications on the device are f orbidden. Furtherm ore, any other
operation may lead to short-circuit, burns, electric shock, lamp explosion, crash, etc. If this device will be operated in any way different to the one d escribed in this manual, the product may suffer dam ages and the guarantee becomes void.
INSTALLATION
Orientation
GB
© Copyright LOTRONIC 2012 LEDBAR252 Page 3
This fixture may be mounted in any position, provided there is adequate room for ventilation
It is important never to obstruct the fan or vents pathway. When selecting installation location, take into consideration lamp replacement access and routine maintenance. Safety cables must always be used. Never mount in places where the fixture will be exposed to rai n, high humidity, extreme temperature changes or restricted ventilation. If the external flexible cab le or cor d of this light is dam aged, it shall be exclus ively replac ed b y the manufactur er or his service agent or a similar qualified person in order to avoid a hazard. Make sure the installation position is stable before you fix the light. When the light is reverse hanging, make sure the light will not fal l fr om the truss, use the s af ety cable go throug h t he tr uss an d br ac ket of the light as a s u ppor t i ng, to avoid the light to fall do wn. There is no e ntrance to the work area during m ounting. Perio dically check if the safet y cable has fretted a way or clamp is loosened. We will not take any respons ibility for damages caus ed by a badly installed unit.
Power Supply and Signal Cable Connection
1. Mains Power connection
The exclusive plug should be us ed bet ween the co nnec tion of un it and po wer. Please ensure that the rated voltage and frequency are accorda nce with the po wer suppl y. The required input voltage and frequenc y are: 100-230Vac – 50-60Hz We suggest that every light has an independent switch so that you can turn on or turn off the light randomly. Note: the ground wire (yellow/green doub le-color wire) must be safely connected; the electrical installation must be in accordance with the related standards CAUTION: When installing the device, make sure there is no highly inflammable material within a distance of min.3m!
2. Connection of Signal Cable
DMX mode : You can use the 3-p in XLR cable to c on nec t th e outp ut s ocket of the DMX controller and the input socket of the first device light. Connect the DMX OUT socket of the first device light and the IN socket of the next light,… Set DMX address for each device light. See control panel description. Note: the diameter of core of every cable should be 0.5mm at least, double core shelter cable should be used). All the internal lead wire of the 3 pins XLR cable should not touch to each other or connect to the connector. A DMX signal terminator is recommended on t he last unit of the cha in. DMX term inator is a XLR connect or with a 120Ω resistor between the pin 2 and pin 3 of the XLR connector
© Copyright LOTRONIC 2012 LEDBAR252 Page 4
In DMX mode or Master/slave mode, the maximum devices linked are 32pcs
DESCRIPTION
CONTROL PANEL
Press the MENU button r epeatedly until you reach the desired m enu function. Use the U P and DOWN buttons to navigate the menu options and press ENTER button to validate your choice..To return to the previous option or menu without changing the value, Press MENU the button.
© Copyright LOTRONIC 2012 LEDBAR252 Page 5
MENU FUNCTION DESCRIPTION
A001
AON
A001
Aoff
DMX address auto set A001 – A512 address select DMX off
P000
P000 P000
The second “0” means what orientation of programmed The third “0” means programmed number; the fourth “0” means speed of program
S000
S000 S000
The fourth “0” means sound mode
The second and third “0” means sound effect select R000 R000 Manual mode, R001 – R255, red dimmer from light to dark G000 G000 Manual mode, G001 – g255, green dimmer from light to dark B000 B000 Manual mode, B001 – B255, blue dimmer from light to dark U000 U000 Manual mode, U001 – U 25 5, white dim mer from light to dark
DMX MODE
- Set devices in DMX mode in choosing DMX address for each unit
- If you want to control all units at same time, set the same DMX address for all devices. If you want to control separately each device, enter different DMX addresses for each unit
DMX CHANNEL MODE 2 channels mode
DMX CHANNEL FUNCTION DMX VALUE DESCRIPTION
CH 1
Operating mode
000 – 010 011 – 042 043 – 084 085 – 127
128 – 191
128 – 131 132 – 135 136 – 139 140 – 143 144 – 147 148 – 151 152 – 155 156 – 159 160 – 163 164 – 167 168 – 171 172 – 175 176 – 179 180 – 183 184 – 187 188 – 191
192 – 255
No function 7 channels mode 31 channels mode 10 channels mode
2 channels mode
Effect chase 1 Effect chase 2 Effect chase 3 Effect chase 4 Effect chase 5 Effect chase 6 Effect chase 7 Effect chase 8 Effect chase 9 Effect chase 10 Effect chase 11 Effect chase 12 Effect chase 13 Effect chase 14 Effect chase 15 Effect chase 16 ( all chase cycle )
Sound active mode
© Copyright LOTRONIC 2012 LEDBAR252 Page 6
CH2 Speed 000 - 255 Speed effect from slow to fast
7 / 10 / 31 channels mode
DMX CHANNEL FUNCTION DMX VALUE 7 CHANNELS 10 CHANNELS 31 CHANNELS
CH 1
Operating mode 000 – 010
011 – 042 043 – 084 085 – 127 128 – 191 192 - 255
No function 7 Channels mode 31 channels mode 10 channels mode 2 channels mode Sound active mode
No function 7 Channels mode 31 channels mode 10 channels mode 2 channels mode Sound active mode
No function 7 Channels mode 31 channels mode 10 channels mode 2 channels mode Sound active mode
CH2 Dimmer 000 - 255 Dimmer ( 0 – 100% ) Dimmer ( 0 – 100% ) Dimmer ( 0 – 100% )
CH3
Strobe 000
001 - 255
No function Strobe ( from slow to fast )
No function Strob e ( f ro m slow t o fas t )
No function
Strobe ( from slow to fast ) CH4 000 - 255 Global Red intensity Pixel 1 Global intensity Pixel 1 Red intensity CH5 000 - 255 Global Green intensity Pixel 2 Global intensity Pixel 1 Green intensity CH6 000 – 255 Global Blue intensity Pixel 3 Global intensity Pixel 1 Blue intensity CH7 000 - 255 Global White intensity Pixel 4 Global intensity Pixel 1 White intensity CH8
000 - 255 / Pixel 5 Global intensity Pixel 2 Red intensity
CH9
000 - 255 / Pixel 6 Global intensity Pixel 2 Green intensity
CH10
000 - 255 / Pixel 7 Global intensity Pixel 2 Blue intensity
CH11
000 - 255 / / Pixel 2 White intensity
….
…. …. …. …. ….
CH28
/ / Pixel 7 Red intensity
CH29
/ / Pixel 7 Green intensity
CH30
/ / Pixel 7 Blue intensity
CH31
/ / Pixel 7 White intensity
The following points have to be considered during the inspection:
All screws for installing the devices or parts of the device have to be tightly connected and must not be corroded. There must not be any deformations on the housing, glass pane, fixations and installation spots. The electric power s upply cables must not show any damage, mater ial fatigue or sedim ents. Further instructions depending on the installation s pot and usage have to be adhered to by a sk illed installer and any safety pr oblems have to be removed. We recommend a frequent cleaning of the device. Please use a moist, lint-free cloth. Never use alcohol or solvents.
CAUTION: Disconnect from mains before starting maintenance operation!
CLEANING AND USING FREQUENCY OF PRODUCT
Please make sure that the light is p ower off before dismantling or m aintaining, it’s ver y important to k eep the light clean. Frequent cleaning will ensure maximum brightness output, but also prolong the life time. It’s suggested to use the high quality, professional glass deter gent and soft cloth to clean the light. It’s not allowed to use alc ohol or chemical solvent. The inner part of the light should be cleaned by vacuum cleaner at least once a year. When the light does n’t wor k, please check if the fus e is burnt out or not . If it is, the s ame f use should be repl aced, find out the faulty and restart the light. But please note the repair must be handled by professional.
© Copyright LOTRONIC 2012 LEDBAR252 Page 7
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Channels: ................................................................................. 2 / 7 /10 / 31 DMX Channels
Control mode: ...............................................................Manual / Auto / Sound active / DMX
LED power: .......................................................... 252pcs 10mm (63R + 63G + 63B + 63W)
Working environment: .......................................................................... indoor, 20°C – 40°C
Voltage: ............................................................................................................ AC 100-230V
Frequency: ............................................................................................................... 50-60Hz
Power: ............................................................................................................................ 30W
Dimensions: ......................................................................................... 1060 x 140 x 130mm
N.W ............................................................................................................................... 2.4kg
Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed.
Nous vous remer cions pour l’achat de cette barre à led IBIZA LIGHT. Pour votre sécurit é, lisez attentivement c e manuel avant d’installer l’appareil.
CONSIGNES DE SECURITE ET D’UTILISATION
Si l’appareil a été exposé à des changements de température, n e le m et te z pas imm édiatement sous tension. La condensation qui peut se produire, risque d’endommager les circuits. Attendez que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de le mettre sous tension.
Ne pas bouger l’appareil lo rs qu’il est en f onctionn em ent, la lam pe peut s e détéri or er. La garantie ne prendra pas en charge ce type de panne qui relève d’une mauvaise utilisation.
L’appareil fait partie de la classe de protection I. Il est donc primordial qu’il soit relié à la terre.
Assurez-vous que la tension secteur ne dépasse pas celle indiquée à la fin de ce mode d’emploi.
Ne jamais faire fonc tionner l’appareil sans le verre de protecti on ou avec un verre cassé. Demandez à votre
revendeur ou à un technicien de remplacer le verre.
Assurez-vous que le cordon d’alim entation n’est pas écrasé ou endommagé. D ans ce cas, demandez à votre revendeur ou un technicien de remplacer le cordon.
Débranchez toujours l‘appareil du secteur lorsqu’il n’ est pas utilisé ou avant de le nettoyer. Ne tirez qu e sur la fiche, jamais sur le cordon.
Lorsque le cordon d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit rester facilement accessible; Si un interrupteur omnipolaire est utilisé comm e dispositif de déconnexion, l'em placem ent sur l'appareil et la fonction de l'interrupteur doit être décrite, et le commutateur doit rester facilement accessible
ATTENTION :
1. Soyez très prudent lors de l’installation. Puisque vous travaillez avec des tensions dang ereuses, vous pouve z
subir un choc électrique grave si vous touchez des fils nus sous tension.
F
© Copyright LOTRONIC 2012 LEDBAR252 Page 8
2. Ne jamais regarder direc tement dans la source de lum ière. Elle peut provoquer une crise d’ épilepsie chez des
personnes sensibles.
3. Les dommages rés ultant du no n r es pect des instructions ou de l a modification de l’appare il n e s on t pas c o uverts
par la garantie. Tenir loin des enfants et des personnes non-qualifiées.
4. L’appareil ne contient aucune pièce remplaçabl e. Vérifiez si toutes les pièces sont bien ins tallées et que les vis
sont bien serrées avant la mise en service. Ne pas utiliser l’appareil lorsque le boîtier est ouvert.
REGLES GENERALES
Cet appareil doit être alimenté uniquement en courant alternatif de 100-230Vac 50-60Hz et utilisé uniquement à l’intérieur.
Ne pas secouer l’appareil. Ne pas forcer pendant l’installation ou l’utilisation.
Lors du choix du lieu d ’installation, assurez-vous que l’ appareil n’est pas exposé à la chaleur, l’humidité o u la
poussière. La distance minimum entre la sortie lumineuse de la lyre et la surface éclairée doit être de plus de 1m. Respectez une distance de sécurité d’au moins 3m avec des matériaux ou objets inflammables.
Utilisez cet appareil uniquement si vous vous êtes familiarisés avec ses fonctions. Ne pas autoriser une personne inexpérimentée d’utiliser cet appareil. La plupart des dommages résultent d’une mauvaise utilisation.
Conservez l’emballage d’or igine pour tout trans por t.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier cet appareil de quelque sorte que ce soit. Toute
manipulation non déc rite d ans ce m anuel peut condui re à des c ourts-c ircuits, un choc élect rique, l ’explosion de la lampe, une chute, etc. et invaliderait la garantie.
MONTAGE
Orientation
Vous pouvez installer cet appareil dans n’importe quelle position pourvu qu’il y ait suffisamment d’espace pour assurer une ventilation suffisante.
Il est impératif de maintenir les orifices de ventilation dégagés. Lorsque vous installez l’appareil, choisissez un emplacem ent qui permet d’y accéder facilement afin d’effectuer l’entretien de routine. Utilisez toujours des câbles de sécurité. Ne jamais installer l’ap pareil à un endroit où il sera ex posé à la pluie, à l’humidité, aux changements souda ins de température ou à une ventilation insuffisante. Si le cordon secteur de l’appareil est endommagé, il ne doit être remplacé que par le fabricant ou son agent ou bien un technicien qualifié afin d’éviter tout risque d’électrocution.
© Copyright LOTRONIC 2012 LEDBAR252 Page 9
Assurez-vous que l’emplacement prévu est stab le ava nt d’install er le proj ecteur. Assurez-vous que l e projec teur ne peut pas tomber de la struc ture en pas s ant u n c âble d’ ac ier da ns la st ruc ture et l’étrier. Personne ne doit se trouver en-dessous de la zone de travail pendant l’installation. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages et blessures survenus suite à une chute du projecteur en raison d’une mauvaise fixation.
Connexion de l’alimenta tion et du câble signal
1. Connexion de l’alimentation secteur
Utilisez le cordon four ni pour brancher l’appareil sur le secteur. Assurez-vous que la tension et la fréquence du secteur correspond à la tension et la fréquence d’alimentation de l’appareil, à savoir : 100-230Vac50-60Hz. Chaque appareil doit pouvoir être mis sous et hors tension individuellement.
2. Connexion du câble signal
Branchez la sortie du contrôleur DMX sur l’entrée DMX de la première lyre puis connectez le sortie DMX de la première lyre sur l’entre DMX de la lyre suivante et ainsi de suite jusqu’au dernier Esclave. Branchez une terminaison sur la sortie du dernier appareil afin d’éviter des parasites. Cette résistance de fin de ligne consiste en
une fiche XLR qui comporte une résistance de 120Ω entre les broches 2 et 3.
Note: Utilisez du câble à double blindage. Le diamètre du conducteur de chaque câble doit être d’au moins 0,5mm Le nombre linkable est de 32pcs maximum.
DESCRIPTION
© Copyright LOTRONIC 2012 LEDBAR252 Page 10
PANNEAU DE CONTROLE
MENU FONCTION DESCRIPTION
A001
AON
A001
Aoff
Adressage DMX automatique Sélection adresse DMXA001 – A512 DMX désactivé
P000
P000 P000
Le second “0” indique le sens du programme Le troisième “0” indique le num éro du program m e, le quatri èm e “0” indique la vitess e du programme
Appuyez sur le bouton MENU ( un ou plusieurs fois ) pour sélectionner la fonction. Appuyez s ur les boutons UP et DOWN pou r ajuster le paramêtres puis appuyez sur le bouto n ENTER pour vali der vos choix. Pour retourner au menu précédent ou à l’option précédente sans modifier le paramêtre, appuyez sur le bouton MENU
© Copyright LOTRONIC 2012 LEDBAR252 Page 11
S000
S000 S000
Le quatrième “0” indique le mode musical
Le second et le troisième “0” indiquent la sensibilité R000 R000 Mode manuel, R001 – R255, Dimmer rouge de fort à sombre G000 G000 Mode manuel, G001 – g255, Dimmer vert de fort à sombre B000 B000 Mode manuel, B001 – B255, Dimmer bleu de fort à sombre U000 U000 Mode manuel, U001 – U255, Dimmer blanc de fort à sombre
DMX MODE
- Ajustez une adresse DMX à chaque scanner
- Si vous souhaitez ques toutes les s canners soient c ontrolés en m ême temps, ajuste z la même adress e à toutes les scanners. Si vous s ouhaitez contrôler s éparément chaqu e scanner a leds, ajustez des adresse DMX différentes à chaque scanner.
CANAUX DMX
Mode 2 canaux
CANAUX DMX FONCTION VALEUR DMX DESCRIPTION
CH 1
Mode de fonctionnement
000 – 010 011 – 042 043 – 084 085 – 127
128 – 191
128 – 131 132 – 135 136 – 139 140 – 143 144 – 147 148 – 151 152 – 155 156 – 159 160 – 163 164 – 167 168 – 171 172 – 175 176 – 179 180 – 183 184 – 187 188 – 191
192 – 255
Pas de fonction Mode 7 canaux Mode 31 canaux Mode 10 canaux
Mode 2 canaux
Effet séquence 1 Effet séquence 2 Effet séquence 3 Effet séquence 4 Effet séquence 5 Effet séquence 6 Effet séquence 7 Effet séquence 8 Effet séquence 9 Effet séquence 10 Effet séquence 11 Effet séquence 12 Effet séquence 13 Effet séquence 14 Effet séquence 15 Effet séquence 16 ( Enchainement toutes séquences )
Mode musical
CH2 Speed 000 - 255 Vitesse séquence de lent à rapide
Mode 7 / 10 / 31 canaux
DMX CHANNEL FUNCTION DMX VALUE 7 CHANNELS 10 CHANNELS 31 CHANNELS
Loading...
+ 25 hidden pages